Suche

Deutsche stand in eine Schlange Synonyme

schlange  
eine  Gelegenheit  beim  Schopf  packen  (umgangssprachlich)  Âeine  Gelegenheit  nutzen  
bruchlanden  Âeine  Bruchlandung  hinlegen  (umgangssprachlich)  Âeine  Bruchlandung  machen  
Reihe  ÂSchlange  ÂWarteschlange  
eine  Ehrenrunde  drehen  (umgangssprachlich)  Âeine  Schulklasse  wiederholen  Âsitzen  bleiben  (umgangssprachlich)  Âsitzenbleiben  (umgangssprachlich)  
(in  einer  Schlange)  warten  Âanstehen  
stand  
Messestand  ÂStand  
Flohmarktstand  ÂStand  ÂVerkaufsstand  
eine  saubere  Weste  haben  (umgangssprachlich)  Âeine  weiße  Weste  haben  (umgangssprachlich)  Âunschuldig  sein  
Bude  ÂKiosk  ÂStand  ÂTrinkhalle  
in  Stand  halten  Âinstandhalten  Âpflegen  
Konstitution  ÂStand  ÂStatus  ÂVerfassung  ÂZustand  
(sich)  eine  anstecken  (umgangssprachlich)  Â(sich)  eine  Zigarette  anstecken  Âpaffen  (umgangssprachlich)  Âqualmen  (umgangssprachlich)  Âquarzen  (umgangssprachlich)  Ârauchen  Âschmöken  
aktualisieren  Âauf  den  neuesten  Stand  bringen  Âupdaten  (umgangssprachlich)  
(sich)  anstellen  Â(sich)  einreihen  ÂSchlange  stehen  (umgangssprachlich)  Âwarten  
Gesellschaftsschicht  ÂGruppe  ÂKaste  ÂKlasse  ÂKohorte  ÂPersonenkreis  ÂSchicht  ÂStand  
in  Schuss  bringen  (umgangssprachlich)  Âin  Stand  setzen  Âinstandsetzen  Ârenovieren  Âreparieren  
Ebene  ÂHöhe  ÂLevel  ÂNiveau  ÂPegel  ÂSchicht  ÂStand  ÂStufe  
Dame  Âelegante  Frau  ÂFrau  von  Stand  ÂLady  
eine  Menge  Âsehr  viel  
durchkommen  Âeine  Telefonverbindung  bekommen  
eine  Fehlgeburt  haben  Âfehlgebären  
(eine)  Vorgabe  machen  Âvorgeben  
eine  Schraube  anziehen  Âschrauben  
eine  Spritze  verabreichen  Âspritzen  
auszeichnen  Âeine  Auszeichnung  verleihen  
eine  Vorbemerkung  machen  Âvoranstellen  
eine  Wand  betreffend  Âparietal  
in  eine  Richtung  verlaufend  Âunidirektional  
Sperrzeit  ÂZeitlimit  für  eine  Sperrung  
eine  Schraube  mit  Drehmomentschlüssel  nachziehen  Ânachknicken  
eine  gute  Punktzahl  erreichen  Âgut  abschneiden  
eine  größere  Anzahl  Âetliche  Âmehr  
eine  Geschwulst  betreffend  Âonkotisch  (fachsprachlich)  
eine  Geschlechtskrankheit  betreffend  Âvenerisch  (fachsprachlich)  
(sich)  verwerfen  Âeine  Verwerfung  verursachen  
abrechnen  Âeine  Rechnung  stellen  Âliquidieren  
andererseits  Âeine  andere  Sache  ist  Âwiederum  
auf  eine  Zone  bezogen  Âzonal  Âzonenartig  
ein  Lot  errichten  Âein  Lot  fällen  Âeine  Senkrechte  ziehen  zu  
infertil  (fachsprachlich)  Âunfähig,  eine  Schwangerschaft  auszutragen  
eine  persönliche  Note  geben  Âpersönlicher  gestalten  
aufgrund  der  außerordentlichen  Umstände  Âausnahmsweise  Ânur  dieses  eine  Mal  
Metaplasie  (fachsprachlich)  ÂUmwandlung  einer  Gewebsart  in  eine  andere  
Diffusion  ÂDurchmischung  ÂEindringen  in  eine  Substanz  ÂKonzentrationsausgleich  ÂStreuung  
aufreihen  Âin  eine  Reihenfolge  bringen  Âordnen  Âsequentialisieren  Âsequenzialisieren  
abgrenzen  Âabteilen  Âaufteilen  Âdemarkieren  Âeine  Trennungslinie  ziehen  Âeingrenzen  
eine  gute  Meinung  von  jemandem  haben  Âgroße  Stücke  auf  jemanden  halten  
eine  hohe  Meinung  haben  Âgutheißen  Âloben  Âlobpreisen  Âpreisen  Âschätzen  Âwürdigen  
(eine)  Mahlzeit  zu  sich  nehmen  Âdinieren  Âessen  Âspeisen  Âtafeln  Âzu  Tisch  sein  
betrügen  Âeine  Affäre  haben  Âeinen  Seitensprung  machen  Âfremdgehen  (umgangssprachlich)  Âuntreu  sein  
bevorzugen  Âden  Vorzug  geben  Âeine  Vorliebe  haben  für  Âfavorisieren  Âlieber  wollen  Âneigen  (zu)  Âpräferieren  Âvorziehen  
(eine)  Entscheidung  treffen  Â(einen)  Entschluss  fassen  Â(sich)  entschließen  Âentscheiden  ÂFarbe  bekennen  (umgangssprachlich)  Âurteilen  
(eine)  Möglichkeit  schaffen  Âbewilligen  Âerlauben  Âermöglichen  Âgestatten  Âgewähren  Âlassen  Âlizenzieren  Âmöglich  machen  Âzulassen  
eine  lange  Leitung  haben  (umgangssprachlich)  Âschwer  von  Begriff  sein  (umgangssprachlich)  
(eine)  Bezeichnung  tragen  Â(sich)  bezeichnen  (als)  Â(sich)  nennen  Âfirmieren  (unter)  Âheißen  
in  eine  Schleife  legen  Âin  Schleifen  legen  Âschlingen  
ansehnlich  Âattraktiv  Âein  erfreulicher  Anblick  Âeine  Augenweide  Âentzückend  Âfesch  (österr.)  Âgut  aussehend  Âharmonisch  Âhübsch  Âherrlich  Âhinreißend  Âlieblich  Âliebreizend  Âreizend  Âschön  Âsexy  
ein  Gesuch  machen  Âeine  Eingabe  machen  
ausgeprägt  Âbeträchtlich  Âdeutlich  Âeine  gehörige  Portion  (umgangssprachlich)  Âenorm  Âerheblich  Âimmens  Âjede  Menge  (umgangssprachlich)  Âsehr  Âviel  Âweit  Âwesentlich  Âziemlich  
ablehnen  Âabweisen  Âausschlagen  Âdie  kalte  Schulter  zeigen  (umgangssprachlich)  Âeine  Absage  erteilen  Âeinen  Korb  geben  (umgangssprachlich)  Âverschmähen  Âvon  sich  weisen  Âwegweisen  Âzurückweisen  
mit  jemandem  ein  Verhältnis  haben  Âzu  jemandem  eine  Beziehung  haben  
(ein)  bisschen  Â(ein)  bissel  (umgangssprachlich)  Â(ein)  bisserl  (umgangssprachlich)  Â(ein)  wenig  Âein  klein  bisschen  Âein  kleines  bisschen  Âein  Spritzer  (umgangssprachlich)  Âein  wenig  Âeine  Prise  Âetwas  
(eine)  Macke  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Kopfschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Lattenschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Schuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (sein)  (umgangssprachlich)  Âverrückt  (sein)  
(eine) Entscheidung treffen  (einen) Entschluss fassen  (sich) entschließen  entscheiden  Farbe bekennen (umgangssprachlich)  urteilen  
(eine) Macke (haben) (umgangssprachlich)  (einen) Kopfschuss (haben) (umgangssprachlich)  (einen) Lattenschuss (haben) (umgangssprachlich)  (einen) Schuss (haben) (umgangssprachlich)  nicht ganz dicht (sein) (umgangssprachlich)  verrückt (sein)  
(eine) Mahlzeit zu sich nehmen  dinieren  essen  speisen  tafeln  zu Tisch sein  
(eine) Möglichkeit schaffen  bewilligen  erlauben  ermöglichen  gestatten  gewähren  lassen  lizenzieren  möglich machen  zulassen  
(eine) Vorgabe machen  vorgeben  
(sich) eine anstecken (umgangssprachlich)  (sich) eine Zigarette anstecken  paffen (umgangssprachlich)  qualmen (umgangssprachlich)  quarzen (umgangssprachlich)  rauchen  schmöken  
auf eine Zone bezogen  zonal  zonenartig  
eine Ehrenrunde drehen (umgangssprachlich)  eine Schulklasse wiederholen  sitzen bleiben (umgangssprachlich)  sitzenbleiben (umgangssprachlich)  
eine Fehlgeburt haben  fehlgebären  
eine Gelegenheit beim Schopf packen (umgangssprachlich)  eine Gelegenheit nutzen  
eine Geschlechtskrankheit betreffend  venerisch (fachsprachlich)  
eine Geschwulst betreffend  onkotisch (fachsprachlich)  
eine Menge  sehr viel  
eine Schraube anziehen  schrauben  
eine Schraube mit Drehmomentschlüssel nachziehen  nachknicken  
eine Spritze verabreichen  spritzen  
eine Vorbemerkung machen  voranstellen  
eine Wand betreffend  parietal  
eine größere Anzahl  etliche  mehr  
eine gute Meinung von jemandem haben  große Stücke auf jemanden halten  
eine gute Punktzahl erreichen  gut abschneiden  
eine hohe Meinung haben  gutheißen  loben  lobpreisen  preisen  schätzen  würdigen  
eine lange Leitung haben (umgangssprachlich)  schwer von Begriff sein (umgangssprachlich)  
eine persönliche Note geben  persönlicher gestalten  
eine saubere Weste haben (umgangssprachlich)  eine weiße Weste haben (umgangssprachlich)  unschuldig sein  
in Stand halten  instandhalten  pflegen  
in eine Richtung verlaufend  unidirektional  
in eine Schleife legen  in Schleifen legen  schlingen  
stand aloof  abrupt  abstain  abstain from  alienate  avoid  be stuck-up  be unmoved  be unwilling  beg off  
stand apart  abrupt  alienate  be distinct  be distinguished  become an individual  cast off  cast out  clash with  conflict with  
stand aside  abdicate  abrupt  alienate  be pensioned  be superannuated  cast off  cast out  cut adrift  cut off  
stand behind  assure  attest  back  back up  be sponsor for  bond  certify  champion  confirm  
stand by  abut  abut on  adjoin  advocate  around  aye  back  back up  be contiguous  
stand down  Pax Dei  Pax Romana  Peace of God  abandon  abdicate  abeyance  armistice  back out  be pensioned  
stand fast  abide  be still  be unflappable  coast  die hard  dig in  freeze  get home free  hang in  
stand for  abide  abide with  advert to  affirm  allege  allude to  announce  annunciate  approach anchorage  
stand in for  act for  answer for  appear for  back up  change places with  commission  crowd out  cut out  deputize  
stand in the way  baffle  balk  bar  barricade  blast  block  block up  blockade  bolt  
stand in  advocate  agent  alter ego  alternate  alternative  amicus curiae  analogy  assistant  attorney  
stand off  bear off  decline  die away  diminish  drift away  dwindle  ebb  fade  fade away  
stand on  abut on  affirm  allege  announce  annunciate  argue  assert  assever  asseverate  
stand out  aller sans dire  amount to something  appear  balk  be evident  be featured  be manifest  be no secret  be noticeable  
stand over  adjourn  administer  administrate  be master  boss  captain  chair  command  continue  
stand pat  ante  ante up  back  balk  be conservative  be unflappable  bet  bet on  call  
stand still  abide  be conservative  be still  coast  do nothing  freeze  keep quiet  leave alone  let alone  
stand together  accord  act in concert  act together  affiliate  agree  ally  amalgamate  answer to  assent  
stand up for  advocate  allege in support  answer  argue for  assert  assure  attest  back  be sponsor for  
stand up to  affront  beard  bell the cat  bite the bullet  brave  brazen  brazen out  challenge  complain  
stand up  answer  arise  ascend  avail  be consistent  be equal to  be erect  be proof against  be the case  
stand  Anschauung  abide  abide by  abide with  accept  adhere to  advocate  affirm  affirmance  

Englische cued Synonyme

cue  actor  advice  agate  aide-memoire  alerting  antagonist  antihero  ball  baseball bat  bat  battledore  bauble  bit  bit part  blocks  book  braid  broad hint  brush  bun  cast  catchword  cauda  caudal appendage  caudation  caution  character  checkerboard  chessboard  chignon  club  clue  cockhorse  coil  continuity  cricket bat  cue word  dock  doll  doll carriage  evidence  fantail  fat part  feeder  flapper  frame  frame of mind  gentle hint  gesture  gewgaw  gimcrack  glimmer  glimmering  golf club  heart  heavy  hero  heroine  hint  hobbyhorse  hot lead  humor  implication  index  indication  ingenue  inkling  innuendo  insinuation  intimation  jack-in-the-box  jacks  jackstones  jackstraws  jogger  key  key word  kick  kickshaw  knickknack  knot  lead  lead role  leading lady  leading man  leading woman  libretto  lines  look  marble  marionette  memorandum  mig  mind  monition  mood  morale  nod  note  nudge  office  paper doll  part  passing word  person  personage  pick-up sticks  piece  pigtail  pinwheel  plait  playbook  plaything  pointer  prompt  prompter  prompting  protagonist  puppet  queue  racket  rag doll  rattail  remembrance  remembrancer  reminder  rocking horse  role  scenario  scene plot  scent  score  script  shooting script  side  sign  signal  soubrette  spirit  spirits  spoor  sport  state of mind  steelie  steer  straight part  stub  suggestion  supporting character  supporting role  suspicion  symptom  tail  tailpiece  taw  teetotum  telltale  temper  text  tickler  tip  tip-off  title role  tone  top  topknot  toy  toy soldier  trace  track  trinket  twist  vein  vestige  villain  walk-on  walking part  warning  whiff  whim-wham  whisper  wink  

cue Definition

cue Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Cue or CUE may refer to:

Vokabelquiz per Mail: