Krankheit | illness |
Leiden | illness |
Volkskrankheit f med. | common illness |
Amalgamsyndrom n med. | amalgam illness |
vorherige Krankheit | previous illness |
Siechtum | lingering illness |
Berufskrankheit | occupational illness |
Krankheitsverhütung f | prevention of illness |
krankheitsbedingtes Fehlen | absence due to illness |
Revitalisierung f | recovery after an illness |
wegen fortgesetzter Krankheit | owing to continued illness |
Krankheitskosten pl | medical costs; cost of illness |
Krankheitskosten pl | medical costs, cost of illness |
Siechtum n | lingering illness, long infirmity |
Siechtum n | lingering illness; long infirmity |
Krankheitsursache f Krankheitsursachen pl | cause of illness causes of illness |
Erkrankung f, Krankheit f Erkrankungen pl, Krankheiten pl | disease, illness diseases, illnesses |
krankheitsbedingt; krankheitshalber adv krankheitsbedingtes Fehlen | due to illness absence due to illness |
krankheitsbedingt, krankheitshalber adv krankheitsbedingtes Fehlen | due to illness absence due to illness |
etw. unter Kontrolle halten v (Krankheit Feuer) | to hold keep sth. at bay (illness; fire) |
|
etw. unter Kontrolle halten v (Krankheit, Feuer) | to hold keep sth. at bay (illness; fire) |
unheilbar krank sein | to be terminally ill, to have a terminal illness |
Nervenkrankheit f (psychisch) | nervous disease disorder; mental disorder illness |
Krankenstand m | number of work days lost due to illness, sickness figures |
Krankheitsfall m Krankheitsfälle pl im Krankheitsfall | case of illness cases of illness in the event of illness |
Lohnfortzahlung f Lohnfortzahlung im Krankheitsfall | continued payment of wages continued payment in event of illness |
Nachurlaub m (Arbeitsrecht) | additional leave in lieu of previous leave marred by illness (labour law) |
unheilbar krank sein Er ist unheilbar an Krebs erkrankt. | to be terminally ill; to have a terminal illness He has terminal cancer. |
unheilbar krank sein v Er ist unheilbar an Krebs erkrankt. | to be terminally ill; to have a terminal illness He has terminal cancer. |
krankheitsbedingt; krankheitshalber adv krankheitsbedingtes Fehlen krankheitsbedingte Fehltage | due to illness absence due to illness absences from work due to illness |
Vorsorge f med. Krebsvorsorge f Gesundheitsvorsorge bei Müttern und Säuglingen | prevention cancer prevention prevention of illness in mothers and babies |
Kinderkrankheit f med. Kinderkrankheiten pl | childhood disease, childhood illness childhood diseases, childhood illnesses |
Kinderkrankheit f med. Kinderkrankheiten pl | childhood disease; childhood illness childhood diseases; childhood illnesses |
anfällig adj (für) für etw. anfällig sein, zu etw. neigen anfällig für eine Krankheit | prone, liable (to) to be prone to sth. prone to an illness, liable to an illness |
Gesundheitsvorsorge f med. Gesundheitsvorsorge bei Müttern und Säuglingen | preventive health care; preventive medicine prevention of illness in mothers and babies |
Krankmeldung f adm. Krankmeldungen pl | notification of illness; notification of sickness notifications of illness; notifications of sickness |
sich krank stellen v; den Kranken markieren v sich krank stellend; den Kranken markierend sich krank gestellt; den Kranken markiert | to pretend to be ill; to feign illness pretending to be ill; feigning illness pretended to be ill; feigned illness |
Krankheit f Krankheiten pl chronische Krankheit langwierige Krankheit f psychische Erkrankung einer Krankheit erliegen sich eine Krankheit zuziehen | illness illnesses chronic illness protracted illness mental illness to die from an illness to contract an illness |
von etw. schwer getroffen sein; von etw. geplagt sein v von einer Krankheit heimgesucht werden Sie war von Schmerzen Kummer geplagt. Die Landwirte waren von der Dürre schwer getroffen. | to be stricken by with sth. to be striken with an illness She was stricken with pain grief. The farms were drought-stricken. |
|
von einer Krankheit genesen v genesend genesen er sie genest ich er sie genas er sie ist war genesen ich er sie genäse | to recover from an illness recovering recovered he she recovers I he she recovered he she has had recovered I he she would recover |
ein Ereignis verhindern; verhüten; vermeiden v; einem Ereignis vorbeugen v verhindernd; verhütend; vermeidend; vorbeugend verhindert; verhütet; vermeidet; vorgebeugt um zu verhindern einer Krankheit Gefahr vorbeugen Der Unfall hätte verhindert vermieden werden können. | to prevent an event (from happening) preventing prevented in order to prevent to prevent an illness danger The accident could have been prevented. |
psychische Störung f; psychische Erkrankung f; Geistesstörung f psych. med. neurologische und psychische Erkrankungen in der Schwangerschaft Psychische Erkrankungen machen mittlerweile fast die Hälfte aller Krankheiten bei unter 65-jährigen aus. | mental disorder; mental illness neurologic and mental disorders in pregnancy Mental illness is now nearly a half of all ill health suffered by people under 65. |
etw. ausschlafen v (Wirkung von Medikamenten, Krankheit; Rausch) ausschlafend ausgeschlafen seinen Jetleg ausschlafen das Fieber ausschlafen ein Verdauungsschläfchen halten | to sleep sth. off (effects of medication, illness; drunk) sleeping off slept off to sleep off your jetlag to sleep off the fever to sleep away your lunch |
jdn. aufhalten v (in Anspruch nehmen und damit von einer geplanten Tätigkeit abhalten) soc. kranheitsbedingt außer Gefecht sein (Person) verletzungsbedingt ausfallen (Person) Er wurde von Reportern aufgehalten, als er das Amtsgebäude verließ. Tut mir leid, ich wurde unterwegs aufgehalten. | to waylay sb. to be waylaid by illness (person) to be waylaid by injury (person) He was waylaid by reporters as he left the official building. Sorry, I got waylaid on my way here. |
Erwähnung f; Nennung f Erwähnungen pl; Nennungen pl die erste urkundliche Erwähnung von Österreich als von einem Ausflug geredet wurde verdienen, besonders erwähnt zu werden Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt. Sie finden alle in dem Buch Erwähnung. | mention mentions the first recorded mention of Austria at the mention of a trip to deserve special mention She made no mention of her illness. They all get a mention in the book. |
Erwähnung f; Nennung f Erwähnungen pl; Nennungen pl die erste urkundliche Erwähnung von Österreich als von einem Ausflug geredet wurde verdienen besonders erwähnt zu werden Sie hat ihre Krankheit mit keinem Wort erwähnt. Sie finden alle in dem Buch Erwähnung. | mention mentions the first recorded mention of Austria at the mention of a trip to deserve special mention She made no mention of her illness. They all get a mention in the book. |
wegen prp, +Genitiv, + Dativ ugs. wegen des schlechten Wetters, des schlechten Wetters wegen wegen des Regens wegen Krankheit geschlossen nur wegen euch wegen seiner Schwester von Berufs wegen | because of, due to, owing to, on account of because of the bad weather owing to the rain closed due to illness all because of you on account of his sister for professional reasons |
Symptom n; Signum n (für etw.) med. Symptome pl Allgemeinsymptome pl Krankheitssymptom n Symptome zeigen Verbreitete Symptome für Diabetes sind Gewichtsverlust und Müdigkeit. | symptom; sign; signum (of sth.) symptoms; signs general symptoms symptom of an illness; sign of an illness to display symptoms Common symptoms of diabetes are weight loss and fatigue. |
Spur f; Wind m (in festen Wendungen) übtr. von einer Sache Wind bekommen jdn. auf die Spur der Widerständler bringen die Ermittler von seiner Spur abbringen Reporter haben von der Krankheit des Bürgermeisters Wind bekommen. | scent fig. (in set phrases) to pick up the scent of sth. to put sb. on the scent of the resisters to lead investigators off the scent Reporters have picked up the scent of the mayor's illness. |
wegen prp; +Gen.; +Dat. ugs. wegen des schlechten Wetters; des schlechten Wetters wegen wegen Krankheit geschlossen wegen seiner Schwester von Berufs wegen Das verdanke ich dir euch! | because of; due to; owing to; on account of because of the bad weather; owing to the bad weather closed due to illness on account of his sister for professional reasons It's all because of you! |
verhindert sein v (wegen etw.) (nicht erscheinen können) wegen Krankheit krankheitshalber verhindert sein verletzungsbedingt verhindert sein urlaubsbedingt verhindert sein wegen dienstlicher Verpflichtungen dienstlich verhindert sein | to be unable to attend come (due to sth.) to be unable to attend due to ill-health illness to be unable to attend due to injury to be unable to attend due to holiday commitments to be unable to attend due to work commitments |
verhindert sein (wegen etw.) (nicht erscheinen können) wegen Krankheit krankheitshalber verhindert sein verletzungsbedingt verhindert sein urlaubsbedingt verhindert sein wegen dienstlicher Verpflichtungen dienstlich verhindert sein | to be unable to attend come (due to sth.) to be unable to attend due to ill-health illness to be unable to attend due to injury to be unable to attend due to holiday commitments to be unable to attend due to work commitments |
vorschützen v vorschützend vorgeschützt er sie schützt vor ich er sie schützte vor er sie hat hatte vorgeschützt Krankheit vorschützen Unwissenheit vorschützen | to plead as an excuse; to make a pretext of pleading as an excuse; making a pretext of plead pleaded as an excuse; made a pretext of he she pleads as an excuse; he she makes a pretext of I he she plead pleaded as an excuse; I he she made a pretext of he she has had plead pleaded as an excuse; he she has had made a pretext of to feign illness to plead ignorance |
vorschützen v vorschützend vorgeschützt er sie schützt vor ich er sie schützte vor er sie hat hatte vorgeschützt Krankheit vorschützen Unwissenheit vorschützen | to plead as an excuse, to make a pretext of pleading as an excuse, making a pretext of plead pleaded as an excuse, made a pretext of he she pleads as an excuse, he she makes a pretext of I he she plead pleaded as an excuse, I he she made a pretext of he she has had plead pleaded as an excuse, he she has had made a pretext of to feign illness to plead ignorance |
Krankschreibung f; Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung f adm.; Krankheitsattest n; Arztzeugnis n Schw.; Krankenschein m ugs. adm. med. Krankschreibungen pl; Arbeitsunfähigkeitsbescheinigungen pl; Krankheitsatteste pl; Arztzeugnisse pl | medical statement; doctor's certificate; illness certificate; sickness certificate; sick certificate; doctor's note; sick note Br.; fit note Br. adm.; statement of fitness for work Br. adm. medical statements; doctor's certificates; illness certificates; sickness certificates; sick certificates; doctor's notes; sick notes; fit notes; statements of fitness for work |
sterben v (an) sterbend gestorben du stirbst er sie stirbt ich er sie starb er sie ist war gestorben ich er sie stürbe stirb! jung sterben eines natürlichen Todes sterben eines gewaltsamen Todes sterben an einer Krankheit sterben an einer Verletzung Wunde sterben vor Hunger (Durst) sterben ins Gras beißen; daran glauben müssen ugs.; sterben ohne direkte Nachkommen sterben tausend Tode sterben im Elend sterben | to die {died; died} (of; from) dying died you die he she dies I he she died he she has had died I he she would die die! to die young to die a natural death to die a violent death to die of an illness to die from an injury a wound to die of hunger (thirst) to bite the dust coll. to die without issue to die a thousand deaths to die like a dog |
sterben v (an) sterbend gestorben du stirbst er sie stirbt ich er sie starb er sie ist war gestorben ich er sie stürbe stirb! jung sterben eines natürlichen Todes sterben eines gewaltsamen Todes sterben an einer Krankheit sterben an einer einer Wunde sterben an einer Verletzung sterben vor Hunger (Durst) sterben ins Gras beißen, daran glauben müssen ugs., sterben ohne direkte Nachkommen sterben tausend Tode sterben im Elend sterben | to die {died, died} (of, from) dying died you die he she dies I he she died he she has had died I he she would die die! to die young to die a natural death to die a violent death die of an illness die from a wound to die from an injury to die of hunger (thirst) to bite the dust coll. to die without issue to die a thousand deaths to die like a dog |
für etw. anfällig sein; gefährdet sein (Gefahr laufen) v anfällig für eine Krankheit erkältungsanfällig sein med. Gebiete, die überschwemmungsgefährdet sind Die Maschine ist störungsanfällig. Wenn man nicht regelmäßig Bewegung macht, ist man verletzungsanfälliger. Wenn die Patienten zu schnell aufstehen, kann es passieren, dass sie ohnmächtig werden. Die Brücke kann jeden Augenblick einstürzen. Du wirst niederfallen, wenn du nicht besser aufpasst. | to be prone; to be liable to sth. prone to an illness; liable to an illness to be prone liable to colds areas prone liable to flooding The machine is prone liable to failure fail. You're more prone liable to injury when you don't get regular exercise. Patients are prone liable to faint if they stand up too suddenly. The bridge is liable to collapse at any moment. You're liable to fall if you're not more careful. |
für etw. anfällig sein; gefährdet sein (Gefahr laufen) v anfällig für eine Krankheit erkältungsanfällig sein med. Gebiete die überschwemmungsgefährdet sind Die Maschine ist fehleranfällig. Wenn man nicht regelmäßig Bewegung macht ist man verletzungsanfälliger. Wenn die Patienten zu schnell aufstehen kann es passieren dass sie ohnmächtig werden. Die Brücke kann jeden Augenblick einstürzen. Du wirst niederfallen wenn du nicht besser aufpasst. | to be prone; to be liable to sth. prone to an illness; liable to an illness to be prone liable to colds areas prone liable to flooding The machine is prone liable to failure fail. You're more prone liable to injury when you don't get regular exercise. Patients are prone liable to faint if they stand up too suddenly. The bridge is liable to collapse at any moment. You're liable to fall if you're not more careful. |
Erkrankung f (bestimmter Körperteile); (spezifische) Krankheit f med. bot. zool. Erkrankungen pl; Krankheiten pl eine Erkrankung der Nieren des Immunsystems chronische Krankheit endemische Krankheit ausbehandelte Krankheit seltene Erkrankung eine seltene Erbkrankheit tödlich verlaufende Krankheit an einer Krankheit leiden klimainduzierte Krankheiten meldepflichtige Krankheit durch Sexualkontakt übertragbare Krankheiten eine nicht erkannte Krankheit von Krankheit schwer gezeichnet Wenn Sie sich im Urlaub (irgend)eine Krankheit zugezogen haben ... | disease diseases a disease of the kidneys the immune system chronic disease endemic refractory disease orphan disease a rare genetic disease terminal disease to suffer from a disease; to be afflicted with a disease climate-sensitive diseases notifiable disease sexually transmissible diseases (STDs) an undetected case of a disease ravaged by disease If you have contracted an illness whilst on holiday ... |
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v fernhaltend; abhaltend ferngehalten; abgehalten Jugendliche von Drogen fernhalten die Schulkinder zu Hause lassen ein Feuer anmachen um wilde Tiere fernzuhalten Halte bitte den Hund von der Couch fern. Die Scheibe hält den Wind ab. Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? Rühr' mich nicht an! Hände weg!; Finger weg! Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben. | to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth. keeping away; keeping off kept away; kept off to keep teenagers off drugs to keep children off school to light a fire to keep off wild animals Please keep the dog off the sofa. The pane keeps away off the wind. How are we going to keep the lies off this food? Keep your hands off me! Keep your hands off!; Don't touch! His illness kept him away from work for several days. |
jdn. etw. von jdm. etw. fernhalten; abhalten v fernhaltend; abhaltend ferngehalten; abgehalten Jugendliche von Drogen fernhalten die Schulkinder zu Hause lassen ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten Halte bitte den Hund von der Couch fern. Die Scheibe hält den Wind ab. Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? Rühr' mich nicht an! Hände weg!; Finger weg! Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben. | to keep sb. sth. away from sb. sth.; to keep sb. sth. off sb. sth. keeping away; keeping off kept away; kept off to keep teenagers off drugs to keep children off school to light a fire to keep off wild animals Please keep the dog off the sofa. The pane keeps away off the wind. How are we going to keep the lies off this food? Keep your hands off me! Keep your hands off!; Don't touch! His illness kept him away from work for several days. |
Kranksein n; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) med. langwierige Krankheit f sich eine Krankheit zuziehen Patienten mit akuten chronischen Krankheiten an verschiedenen Krankheiten leiden krankheitshalber nicht in der Schule sein das Krankheitsrisiko verringern Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit. Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten. Hattest du je eine schwere Krankheit? Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt. Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer langer schwerer Krankheit. | illness protracted illness to contract an illness patients with acute chronic illnesses to suffer from various illnesses to be off school because of illness reduce the risk of illness She showed no signs of illness. The soldiers died from illness and hunger. His father is recovering from an illness. I had all the normal childhood illnesses. Have you ever had any serious illnesses? She was diagnosed with a terminal illness. He died yesterday at the age of 70 after a short long serious illness. |
gesunden; (wieder) gesund werden; genesen (von etw.) v gesundend; gesund werdend; genesend gesundet; gesund geworden; genesen er sie gesundet; er sie genest ich er sie gesundete; ich er sie genas ich er sie genäse von einer Krankheit genesen mit oder ohne Medikamente genesen von etw. wiederherstellt sein Wann wirst du wieder gesund sein? Es wird noch drei Wochen dauern bevor er wieder ganz gesund vollständig genesen ist. Der Patient ist soweit genesen dass er wieder aufstehen und sich bewegen kann. Die Tiere die krank waren wurden wieder gesund und kräftig. | to recover (from sth.); to be healed restored to health recovering; being restored to health recovered; been restored to health he she recovers I he she recovered I he she would recover to recover from an illness to be healed with or without medicines to be recovered from sth. How long will it take you to recover? It will be another three weeks before he has fully recovered. The patient has recovered to the extent that he can get up and move around. The animals that had been ill were restored to health and vigor. |
Kranksein n; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) med. langwierige Krankheit umweltbedingte Krankheit sich eine Krankheit zuziehen Patienten mit akuten chronischen Krankheiten an verschiedenen Krankheiten leiden krankheitshalber nicht in der Schule sein das Krankheitsrisiko verringern Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit. Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit. Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit. Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten. Hattest du je eine schwere Krankheit? Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt. Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer langer schwerer Krankheit. | illness protracted illness environmental illness to contract an illness patients with acute chronic illnesses to suffer from various illnesses to be off school because of illness reduce the risk of illness She showed no signs of illness. The soldiers died from illness and hunger. His father is recovering from an illness. I had all the normal childhood illnesses. Have you ever had any serious illnesses? She was diagnosed with a terminal illness. He died yesterday in his 70th year of life after a short long serious illness. |
gesunden; (wieder) gesund werden; genesen geh. (von etw.) v gesundend; gesund werdend; genesend gesundet; gesund geworden; genesen er sie gesundet; er sie genest ich er sie gesundete; ich er sie genas ich er sie genäse von einer Krankheit genesen mit oder ohne Medikamente genesen von etw. wiederhergestellt sein Wann wirst du wieder gesund sein? Es wird noch drei Wochen dauern bevor er wieder ganz gesund vollständig genesen ist. Der Patient ist soweit genesen, dass er wieder aufstehen und sich bewegen kann. Die Tiere, die krank waren, wurden wieder gesund und kräftig. | to recover (from sth.); to be healed restored to health recovering; being healed restored to health recovered; been healed restored to health he she recovers I he she recovered I he she would recover to recover from an illness to be healed with or without medicines to be recovered from sth. How long will it take you to recover? It will be another three weeks before he has fully recovered. The patient has recovered to the extent that he can get up and move around. The animals that had been ill were restored to health and vigor. |
teilweise; zum Teil adv Blinde und Sehbehinderte ganz oder teilweise teils wegen ... teils wegen nur zum Teil erfolgreich sein Das liegt zum Teil daran dass ... Das Ergebnis ist teils belustigend teils ärgerlich. Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert. Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen. Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt. Das stimmt nur zum Teil. | in part; partly; partially (formal) the blind and partially sighted in whole or in part; wholly or partly partly because of ... and partly because of ... to be only partially successful This is partly because ... The result is partly amusing and partly annoying. The road is partly partially blocked by fallen trees. The problems are partly due to bad management. The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is in part at least psychological. This is only partially partly true.; This is only true in part. |
teilweise; zum Teil adv Blinde und Sehbehinderte ganz oder teilweise teils wegen … teils wegen nur zum Teil erfolgreich sein Das liegt zum Teil daran, dass … Das Ergebnis ist teils belustigend, teils ärgerlich. Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert. Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen. Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt. Das stimmt nur zum Teil. | in part; part; partly; partially formal the blind and partially sighted in whole or in part; wholly or partly partly because of … and partly because of … to be only partially successful This is partly because … The result is partly part amusing and partly part annoying. The road is partly partially blocked by fallen trees. The problems are partly due to bad management. The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is, in part at least, psychological. This is only partially partly part true.; This is only true in part. |
Erkrankung f (bestimmter Körperteile); (spezifische) Krankheit f med. bot. zool. Erkrankungen pl; Krankheiten pl Alterserkrankung f Augenkrankheit f Grunderkrankung f Hauterkrankung f eine Erkrankung der Nieren des Immunsystems ausbehandelte Krankheit chronische Krankheit endemische Krankheit nicht übertragbare Krankheit schwere Erkrankung seltene Erkrankung eine seltene Erbkrankheit tödlich verlaufende Krankheit durch Überträger Vektoren verursachte Erkrankungen Zielerkrankung f (einer Reihenuntersuchung) Manifestation der Krankheit; Krankheitsmanifestation f an einer Krankheit leiden klimainduzierte Krankheiten meldepflichtige Krankheit durch Sexualkontakt übertragbare Krankheiten eine nicht erkannte Krankheit von Krankheit schwer gezeichnet Wenn Sie sich im Urlaub (irgend)eine Krankheit zugezogen haben, … | disease; malady poet. (of human beings) diseases; maladies age-related disease eye disease underlying disease; primary disease; basic disease skin disease a disease of the kidneys the immune system refractory disease chronic disease; chronic health condition endemic non-communicable disease serious disease; serious health condition orphan disease a rare genetic disease terminal disease vector-borne diseases screened disease; screenable disease manifestation of the disease to suffer from a disease; to be afflicted with a disease climate-sensitive diseases notifiable disease sexually transmissible diseases (STDs) an undetected case of a disease ravaged by disease If you have contracted an illness whilst on holiday … |