Suche

impossible Englisch Deutsch Übersetzung



unmöglich
impossible
unmöglich adj
impossible
ausgeschlossen, unmoeglich
impossible
Geduldsflasche f; Eingericht n
impossible bottle
unausstehlich, unerträglich adj
impossible coll.
unausstehlich; unerträglich adj
impossible coll.
es ist uns unmöglich
it is impossible for us
es war mir unmöglich zu
it was impossible for me to
absolut, ganz und gar, schlechterdings adv
absolut unmöglich, schlechterdings unmöglich
utterly
utterly impossible
es hat sich als unmöglich erwiesen
it has been found impossible
beinahe; nahezu adv
praktisch unmöglich
well-nigh formal
well-nigh impossible
unmöglich adj
etw. unmöglich machen; etw. verunmöglichen geh.
impossible
to make render sth. impossible
absolut; ganz und gar; schlechterdings adv
absolut unmöglich; schlechterdings unmöglich
völlig geräuschlos
utterly
utterly impossible
utterly quiet
faktisch adv
das bedeutet faktisch
das ist faktisch unmöglich

it means in effect
it is in actual fact impossible
faktisch; de facto; in der Praxis adv
das bedeutet faktisch
das ist faktisch unmöglich
de facto
it means in effect
it is in actual fact impossible
nicht wieder gutzumachen, nicht mehr gutzumachen, irreparabel, unersetzlich adj
irreparable, impossible to recover, irremediable, beyond repair
nicht wiedergutzumachen; nicht mehr gutzumachen; irreparabel; unersetzlich adj
irreparable; impossible to recover; irremediable; beyond repair
Dreizack m
Dreizacke pl
unmöglicher Dreizack; Blivet; Teufelskralle f; Stimmgabel des Teufels
trident
tridents
impossible trident; impossible fork; blivet
unmöglich adj (schwierige Person, unpassendes Benehmen)
Du bist unmöglich!
impossible coll. (of a person or behaviour)
You're impossible!
im Entferntesten
nicht im Entferntesten
remotely {adv}
not in the least; not in the slightest; impossible
schlechterdings; schlicht und einfach adv
Das ist schlechterdings unmöglich.
Die Forderung kann schlechterdings nicht erfüllt werden.
purely and simply
It is purely and simply impossible.
This demand purely and simply can't be met.
erwischen; ergattern; auftreiben v ugs.
erwischend; ergatternd; auftreibend
erwischt; ergattert; aufgetrieben
erwischt; ergattert; treibt auf
erwischte; ergatterte; trieb auf
nicht aufzutreiben
to get hold of
getting hold of
got hold of
gets hold of
got hold of
impossible to get hold of
das Unmögliche; Unmögliches n
Unmögliches leisten
von jdm. Unmögliches verlangen
das Unmögliche möglich machen
the impossible
to do the impossible
to demand the impossible from sb. of sb.
to make the impossible possible; to do the impossible
die Sterne; das Unerreichbare übtr.
nach den Sternen greifen; das Unerreichbare anstreben
the moon; the stars fig. (sth. impossible to get)
to reach shoot for the moon; to reach for the stars; to hitch your wagon to a star
fast völlig; fast zur Gänze; so gut wie adv
Diese Branche ist fast völlig von der Bildfläche verschwunden.
Das Fest war so gut wie vorbei, als wir hinkamen.
Es war nahezu unmöglich, seine Schrift zu entziffern.
all but
This industry has all but diappeared.
The party was all but over when we arrived.
It was all but impossible to read his writing.
fast völlig; fast zur Gänze; so gut wie adv
Diese Branche ist fast völlig von der Bildfläche verschwunden.
Das Fest war so gut wie vorbei als wir hinkamen.
Es war nahezu unmöglich seine Schrift zu entziffern.
all but
This industry has all but diappeared.
The party was all but over when we arrived.
It was all but impossible to read his writing.
nachvollziehbar adj
leicht nachvollziehbar
schwer nachvollziehbar
für jdn. nachvollziehbar sein
Das ist für mich nicht nachvollziehbar.
understandable; comprehensible
easy to comprehend
difficult to comprehend
to be comprehensible to sb.
I find this impossible to understand comprehend.
etw. vorbringen; etw. vorlegen; etw. ins Treffen Feld führen geh. v
Sie führte als weiteres Argument ins Feld, dass …
Es war die einzige nichtakademische Institution, die einen Vorschlag vorgelegt hat.
Unter solchen Umständen kann niemand seine Meinung frei vortragen.
to put forward; to advance sth.
She advanced the further argument that …
It was the only non-academic institution to put forward a proposal.
Under those circumstances it is impossible for anyone to put forward their views.
Wohlwollen n; guter Wille
ein Zeichen guten Willens
Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen dass ...
Bei mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
Auch selbst bei mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
goodwill; good will
a gesture of goodwill
Mind you even with the best will in the world I can't imagine that ...
With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.
Even with a lot of goodwill this is impossible.
etw. vorbringen; etw. vorlegen; etw. ins Treffen Feld führen geh.
Sie führte als weiteres Argument ins Feld dass ...
Es war die einzige nichtakademische Institution die einen Vorschlag vorgelegt hat.
Unter solchen Umständen kann niemand seine Meinung frei vortragen.
to put forward; to advance sth.
She advanced the further argument that ...
It was the only non-academic institution to put forward a proposal.
Under those circumstances it is impossible for anyone to put forward their views.
Entgegenkommen n; guter Wille m; wohlwollendes Verhalten n
ein Zeichen guten Willens
Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass …
Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen.
Bei mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
Auch selbst bei mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
goodwill (good-will) (good will)
a gesture of goodwill
Mind you, even with the best will in the world I can't imagine that …
Thank you for being so cooperative.
With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.
Even with a lot of goodwill this is impossible.
gelagert sein (Sachlage) übtr.
in anders ähnlich besonders gelagerten Fällen
Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden denn jeder Fall ist anders gelagert.
Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende gegenständliche. Ös.
Ihr Fall ist so gelagert dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.
to have facts circumstances characteristics
in different similar exceptional cases
It is impossible to give a percentage as each case has different circumstances.
That case has circumstances facts analogous identical to the instant case.
Your case has facts circumstances that might allow you to win at trial.
gelagert sein v (Fall, Sache) übtr.
in anders ähnlich besonders gelagerten Fällen
Eine Prozentzahl kann nicht angegeben werden, denn jeder Fall ist anders gelagert.
Dieser Fall ist gleich gelagert wie der vorliegende gegenständliche. Ös.
Ihr Fall ist so gelagert, dass eine Klage Aussicht auf Erfolg hat.
to have facts circumstances characteristics (case, matter)
in different similar exceptional cases
It is impossible to give a percentage, as each case has different circumstances.
That case has circumstances facts analogous identical to the instant case.
Your case has facts circumstances that might allow you to win at trial.
faktisch; de facto; praktisch; in der Praxis adv
Es ist faktisch unmöglich, Karten zu bekommen.
Der Friedensprozess ist faktisch gestorben so gut wie tot.
Er war höflich, hat mir aber de facto mitgeteilt, dass ich keine Aussicht habe, die Stelle zu bekommen.
„Im Radio“ war praktisch gleichbedeutend mit BBC.
In der Praxis De facto bedeutet das, dass die Firmen die Vorschrift umgehen können.
effectively; in effect; de facto; for all practical purposes
It is effectively in effect de facto impossible to get tickets.
The peace process is effectively dead.
He was polite but effectively he was telling me that I had no chance of getting the job.
'Over the radio' meant, for all practical purposes, the BBC.
Effectively, this means In effect, this means that companies are able to avoid the regulation.
Kopf m; Haupt n poet.
Köpfe pl
von Kopf bis Fuß
ein klarer Kopf
der hellste Kopf ugs.
auf dem Kopf stehen
einen kühlen Kopf behalten übtr.
jdn. vor den Kopf stoßen übtr.
jdm. zu Kopfe steigen
über Kopf
den Kopf (zur Seite) neigen
sich etw. in den Kopf setzen
pro Kopf; pro Person
mit dem Kopf durch die Wand wollen übtr.
seinen Kopf Willen durchsetzen
wie vor dem Kopf geschlagen sein
den Kopf in den Sand stecken übtr.
Sein früher Erfolg stieg ihm zu Kopf(e).
head
heads
from head to foot; from head to toe
a clear brain
brightest bulb in the box fig.
to stand on one's head; to be upside down
to keep a clear head
to kick sb. in the teeth fig.
to go to sb.'s head
overhead
to cock your head
to set one's mind on sth.
per head; for by each person
to wish for the impossible
to get your way; to get your own way
to be paralyzed by surprise
to hide bury one's head in the sand fig.
His early success went to his head.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass …
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that …
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren dass ...
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that ...
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; sich etw. geben lassen v; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
sich beschaffend; sich besorgend; sich geben lassend; beziehend; erfragend; erwirkend
sich beschafft; sich besorgt; sich geben lassen; bezogen; erfragt; erwirkt
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von … eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from …
etw. bekommen; etw. erhalten; sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen ugs.; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken v adm.
bekommend; erhaltend; sich beschaffend; sich besorgend; beziehend; erfragend; erwirkend
bekommen; erhaltet; sich beschafft; sich besorgt; bezogen; erfragt; erwirkt
bekommt; erhält; beschafft sich; besorgt sich; bezieht; erfragt; erwirkt
bekam; erhielt; beschaffte sich; besorgte sich; bezog; erfragte; erwirkte
wir sie bekamen; wir sie beschafften uns sich; wir sie erwirkten
jdm. etw. beschaffen
eine Durchsuchungsbefehl erwirken jur.
eine Auskunft Auskünfte einholen n
Waren beziehen
einen Preis erzielen econ.
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen.
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft besorgt.
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren erfragen.
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis.
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen.
Die Konditionen können erfragt werden.
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden.
to obtain sth.
obtaining
obtained
obtains
obtained
we they obtained
to obtain sth. for sb.
to obtain a search warrant
to obtain (a piece of) information
to obtain goods
to obtain a price
First editions are now almost impossible to obtain.
I have obtained a copy of the original letter.
Further details can be need to be obtained from the head office.
In the second experiment we obtained a very clear result.
You will need to obtain permission from the principal.
The terms may can be specified on request.
Information on about our company can be obtained from ...

Deutsche unmöglich Synonyme

ausgeschlossen  Ânicht  machbar  Âundurchführbar  Âunmöglich  
amateurhaft  Âdilettantenhaft  Âdilettantisch  Âlaienhaft  Âschlecht  (umgangssprachlich)  Âstümperhaft  Âunmöglich  (umgangssprachlich)  Âunprofessionell  Âunqualifiziert  

Englische impossible Synonyme

impossible  I refuse  I will not  absurd  algorismic  algorithmic  aliquot  antic  barred  by no means  cardinal  closed-out  contrary to reason  count me out  crazy  cureless  decimal  differential  digital  even  exceptionable  excluded  exponential  fanciful  fantastic  farcical  figural  figurate  figurative  finite  fractional  hopeless  illogical  imaginary  immedicable  impair  impracticable  impractical  inadmissible  include me out  incomprehensible  inconceivable  incredible  incurable  indefensible  infeasible  infinite  integral  intolerable  irrational  irremediable  irreparable  logarithmic  logically impossible  logometric  ludicrous  negative  no  no go  not likely  not possible  nothing doing  numeral  numerary  numerative  numeric  objectionable  odd  ordinal  outlandish  outrageous  oxymoronic  pair  paradoxical  positive  possible  preposterous  prime  prohibited  radical  rational  real  reciprocal  ridiculous  ruled-out  self-contradictory  submultiple  surd  transcendental  unacceptable  unaccountable  unachievable  unattainable  unbelievable  uncorrectable  undesirable  unexpected  unfeasible  unimaginable  unobtainable  unrealizable  unreasonable  unsolvable  unsuitable  untenable  unthinkable  unworkable  weird  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Impossible, Imposible or Impossibles may refer to: