Suche

impression Englisch Deutsch Übersetzung



Eindruck
impression
Impression f
impression
Auflage f
Impression
Anmutung f
impression
falscher Eindruck
false impression
Gesamteindruck
overall impression
unscharfer Druck
unsharp impression
Räumlichkeitseindruck m (Akustik)
spatial impression
Phantomzeichnung f
artist's impression
Eindruck machen
give the impression
bleibender Eindruck
permanent impression
einen Eindruck gewinnen
receive an impression
den Eindruck machen
to give the impression
Vertiefung f; Eindruck m; Eindrückung f (in Werkstoffen)
indentation; impression
den Eindruck haben
be under the impression
Fehldruck m; schmutziger Druck m print
misprint; foul impression
unter dem Eindruck daß
under the impression that
Kussdruck m print
kiss printing; kiss impression
Ich habe ganz den Eindruck …
I've rather got the impression …
Wachsabdruck m
Wachsabdrücke pl
wax impression
wax impressions
Kugeleindruck m techn.
ball impression; ball indentation
Drucklegung f print
Datum der Drucklegung
printing; impression
press date
Ich habe ganz den Eindruck ...
I've rather got the impression ...
Abdruck m, Prägung f
einen Abdruck nehmen
impression
to take an impression
Imitation f; Parodie f von jdm. (Prominenten usw.)
impression of sb. (celebrity etc.)
Abdruck m; Prägung f
einen Abdruck nehmen
impression
to take an impression
Imitation f; Parodie f von jdm. (Prominenten etc.)
impression of sb. (celebrity etc.)
Eindrucktiefe f (Härteprüfung) techn.
depth of impression (hardness test)
Abguss m; Gussform f techn.
Abgüsse pl; Gussformen pl
cast; impression
casts; impressions
Gesamteindruck m
overall impression; general impression
Blattabdruck m geol.
lithophyl; imprint of a leaf; leaf impression
Abklatschpräparat n biol.
Abklatschpräparate pl
impression preparation
impression preparations
Für den ersten Eindruck gibt es keine zweite Chance!
You don't get a second chance at a first impression!
Abdruck m; Eindruck m
impression; (im)print; (external) mould; external cast
(jdm. bei jdm.) angenehm positiv unangenehm negativ auffallen v
to make a good positive bad negative impression on sb.
(jdm. bei jdm.) angenehm positiv unangenehm negativ auffallen
to make a good positive bad negative impression on sb.
prägend adj
prägendes Erlebnis
prägender Eindruck
formative
formative experience
formative impression
Seitenaufruf m, Seitenimpression f comp. (WWW)
Seitenaufrufe pl, Seitenimpressionen pl
page view, page impression
page views, page impressions
Seitenaufruf m; Seitenimpression f comp. (WWW)
Seitenaufrufe pl; Seitenimpressionen pl
page view; page impression
page views; page impressions
Räumlichkeit f (Akustik)
spaciousness, early spacial impression, auditory source width
Räumlichkeit f (Akustik)
spaciousness; early spacial impression; auditory source width
sich (nicht) gut einführen v soc.
to make a good bad initial impression; to get off to a good bad start
täuschend; irreführend; trügerisch adj
den trügerischen Eindruck erwecken dass ...
deceptive; delusive; delusory
to give the delusive impression that ...
Pflanzenabdruck m
Pflanzenabdrücke pl
plant impression; vegetation print
plant impressions; vegetation prints
(äußere) Anmutung f (optischer Eindruck)
ein Landgasthof mit der Anmutung eines Schlosses
feel (visual impression)
a country inn that has all the feel of a castle
nachhaltig, tief, stark adj
jdn. nachhaltig beeindrucken
jdn. nachhaltig beeindrucken
deeply, strongly
to impress sb. deeply
to leave a lasting impression on sb.
nachhaltig; tief; stark adv
jdn. nachhaltig beeindrucken
jdn. nachhaltig beeindrucken
deeply; strongly
to impress sb. deeply
to leave a lasting impression on sb.
Eindruckspur f (Kriminaltechnik)
Schuheindruckspur f
impression left at the scene (forensics)
footwear impression left at the scene
prägend; bildend; formend adj psych. soc.
prägendes Erlebnis
prägender Eindruck
die prägenden entscheidenden Lebensjahre
formative
formative experience
formative impression
the formative years of life
Eindruck m
Eindrücke pl
bleibende Eindrücke
den Eindruck machen
Eindruck machen
impression
impressions
lasting impressions
to give the impression
to carry weight
Panne f; Chaos n
Eine einzige Panne bei einer Fluggesellschaft kann bei den Reisenden einen bleibenden Eindruck hinterlassen.
snafu coll. Am.
A single snafu by an airline can leave a lasting impression on travellers.
Panne f; Chaos n
Eine einzige Panne bei einer Fluggesellschaft kann bei den Reisenden einen bleibenden Eindruck hinterlassen.
snafu Am. coll.
A single snafu by an airline can leave a lasting impression on travellers.
Gipsabdruck m med.
Gipsabdrücke pl
anatomischer Gipsabdruck
vollständiger Gipsabdruck
plaster impression
plaster impressions
anatomical plaster impression
full plaster impression
Schmiedegesenk n; Gesenk n (Schmiede) techn.
Schmiedegesenke pl; Gesenke pl
impression die; forging die; closed die; die (forge)
impression dies; forging dies; closed dies; dies
trügerisch adj
trügerische Sicherheit
den trügerischen Eindruck erwecken, dass …
deceptive; delusional; delusive; delusory; illusory
illusory safety
to give the delusive impression that …
Erstdruck m; Erstauflage f print
Erstdrucke pl; Erstauflagen pl
first print-run; first print; first run; first impression
first print-runs; first prints; first runs; first impressions
Nachdruck m; (unveränderte) Neuauflage f; Auflage f print
Nachdruck verboten.
reprint; reimpression; impression
No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the publisher.
Eindruck m
Eindrücke pl
bleibender Eindruck
bleibende Eindrücke
den Eindruck machen
Eindruck machen
impression
impressions
lasting impression; permanent impression
lasting impressions; permanent impressions
to give the impression
to carry weight
unauslöschlich adj (unvergesslich)
eine unauslöschliche Erinnerung
auf jdn. einen unauslöschlichen Eindruck machen
indelible; inextinguishable; unerasable; inerasable rare (not able to be forgotten)
an inextinguishable memory
to make an indelible impression on sb.
Fußabdruck m
Fußabdrücke pl
ökologischer Fußabdruck; Umweltfußabdruck m envir.
CO2-Fußabdruck m; Kohlendioxid-Fußabdruck m envir.
footprint; foot impression
footprints; foot impressions
ecological footprint; eco-footprint; environmental footprint
carbon footprint; carbon dioxide footprint
schlechter Dienst m; kein guter Dienst m; Bärendienst m
Du erweist dieser Volksgruppe keinen guten Dienst, wenn du Halbwissen verbreitest.
Ich würde den Verantwortlichen einen Bärendienst erweisen, würde ich den Eindruck vermitteln, dass …
disservice
You do a disservice to this ethnic group by imparting half-baked knowledge.
I would be doing the principals a great disservice if I gave any impression that …
sich einführen v (in)
sich einführend
sich eingeführt
sich gut einführen
sich nicht gut einführen
to introduce oneself (to)
introducing oneself
introduced oneself
to make a good (initial) impression, to get off to a good start
to make a bad (initial) impression, to get off to a bad start
sich einführen v (in)
sich einführend
sich eingeführt
sich gut einführen
sich nicht gut einführen
to introduce oneself (to)
introducing oneself
introduced oneself
to make a good (initial) impression; to get off to a good start
to make a bad (initial) impression; to get off to a bad start
sich anhören; klingen; tönen Schw. (einen bestimmten Eindruck erwecken) v
sich anhörend; klingend; tönend
sich angehört; geklungen; getönt
Ich finde das ziemlich daneben. Das klingt dann so, als ob …
Das hört sich gut an.
Er hört sich verärgert an.
Das klingt so als würdest du das wirklich glauben.
to sound (convey a specified impression)
sounding
sounded
I find this really off. That makes it sound as if …
That sounds good.
He sounds angry.
It sounds as though you really do believe that.
um etw. herumgehen; um etw. gehen; um etw. herumlaufen v
herumgehend; gehend um; herumlaufend
herumgegangen; gegangen um; herumgelaufen
Dieser Eindruck verstärkt sich noch, sobald man um die Skulptur herumläuft.
to circumambulate sth.; to walk around sth.
circumambulating; walking around
circumambulated; walked around
This impression is strengthened even more as soon as the viewer walks around the sculpture.
Bild n übtr. (Vorstellung, Eindruck)
im Bilde sein
ein vollständiges Bild bekommen
ein falsches Bild von jdm. etw. bekommen
ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen
ein differenziertes Bild zeigen bieten ergeben (Sache)
picture fig. (idea, impression)
to be in the picture
to get the full picture
to get the wrong picture of sb. sth.
to obtain a clear picture of the current position
to show present reveal a varied picture (of a thing)
kriminaltechnische Spuren pl; Spuren pl (Kriminaltechnik)
Tatortspuren pl
Unfallspuren pl
biologische Spuren
Eindruckspuren pl
Kontaktspuren pl
materielle Spuren und Gegenstände pl; Tatortmaterial n; Relikte pl
Materialspuren und Formspuren pl
forensic evidence; evidence (forensics)
crime scene evidence; evidence from the crime scene
accident scene evidence; evidence from the accident scene
biological evidence
impression evidence
transfer evidence
physical evidence
trace evidence
flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich adj
ein flüchtiger Gedanke
ein flüchtiger Eindruck
ein flüchtiger Blick Lächeln
eine flüchtige Begegnung
ein Kurzbesuch
ein kurzer Glücksmoment
ein Färbung, die sich rasch verliert
vergängliche Schönheit
für einen kurzen Augenblick
fleeting; fugitive poet.
a fleeting fugitive thought
a fleeting fugitive impression
a fleeting glance smile
a fleeting encounter
a fleeting fugitive visit
a fleeting moment of happiness
a fugitive dye
fleeting beauty
for a fleeting moment
flüchtig kurzzeitig; kurz; vergänglich adj
ein flüchtiger Gedanke
ein flüchtiger Eindruck
ein flüchtiger Blick Lächeln
eine flüchtige Begegnung
ein Kurzbesuch
ein kurzer Glücksmoment
ein Färbung die sich rasch verliert
vergängliche Schönheit
für einen kurzen Augenblick
fleeting; fugitive poet.
a fleeting fugitive thought
a fleeting fugitive impression
a fleeting glance smile
a fleeting encounter
a fleeting fugitive visit
a fleeting moment of happiness
a fugitive dye
fleeting beauty
for a fleeting moment
unter prp, wo? +Dativ, wohin? +Akkusativ
unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck stehen
unter Druck setzen
unter null sinken
unter anderem
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben, dass ...
under, below, underneath, among, amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
to be under pressure
to put under pressure
to drop below zero
among other things, inter alia
one of many, one among many
between you and me, between ourselves
to be under the impression that ...
etw. suggerieren v (einen falschen Eindruck vermitteln) (Sache)
ein Spruch, der eine gesundheitsbezogene Wirkung nahelegt oder suggeriert
Die blaue Farbe suggeriert Frische.
Der Begriff suggeriert eine Objektivität, die nicht gegeben ist.
Die Getränkewerbung suggeriert, dass man seine Traumfrau erobern kann, wenn man eine bestimmten Marke trinkt.
to imply sth. (create a false impression) (of a thing)
a slogan that suggests or implies a health benefit
The blue colour implies freshness.
The term implies an objectiveness which doesn't exist.
Beverage advertising implies that if you drink a certain brand you may capture your dreamy female.
denkbar (+ adj) adv
Die Anmeldung ist denkbar einfach.
Das Verfahren ist denkbar einfach.
Die Installation geht denkbar schnell.
Die politischen Voraussetzungen sind denkbar günstig.
Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet.
Die meisten Materialien sind denkbar einfach zu bekommen.
Er hat den denkbar schlechtesten Eindruck auf ihren Papa gemacht.
not hardly (+ comparative adjective)
Registering could hardly be easier simpler.
The procedure is simplicity itself.
Installation could not be quicker.
The political conditions could not hardly be more favourable.
He could not be less suited to the task.
Most of the materials could hardly be easier to come by.
He made the worst possible impression on her dad.
denkbar (+ adj) adv
Die Anmeldung ist denkbar einfach.
Das Verfahren ist denkbar einfach.
Die Installation geht denkbar schnell.
Die politischen Voraussetzungen sind denkbar günstig.
Er ist für diese Aufgabe denkbar ungeeignet.
Die meisten Materialien sind denkbar einfach zu bekommen.
Er hat den denkbar schlechtesten Eindruck auf ihren Papa gemacht.
not hardly (+ comparative adjective)
Registering could hardly be easier simpler.
The procedure is simplicity itself.
Installation could not be quicker.
The political conditions could not hardly be more favourable.
He could not be less suited to the task.
Most of the materials could hardly be easier to come by.
He made the worst possible impression on her dad.
etw. schaffen v (eine Situation herbeiführen)
schaffend
geschaffen
er sie schafft
ich er sie schuf
er sie hat hatte geschaffen
ich er sie schüfe
eine freundliche Atmosphäre schaffen
bei jdm. einen guten Eindruck hinterlassen; auf jdn. einen guten Eindruck machen
Wohlstand schaffen
für ein Produkt Nachfrage schaffen
die Möglichkeit schaffen in lockerer Atmophäre zusammenzukommen
Das schafft nur Verwirrung.
Ihr Verhalten schafft eine Menge Probleme.
to create sth. (a situation)
creating
created
he she creates
I he she created
he she has had created
I he she would create
to create a friendly atmosphere
to create a good impression with sb.
to create wealth
to create demand for a product
to create an opportunity to gather together in a relaxed atmosphere
This just creates confusion.
Her behaviour is creating a lot of problems.
etw. schaffen v (eine Situation herbeiführen)
schaffend
geschaffen
er sie schafft
ich er sie schuf
er sie hat hatte geschaffen
ich er sie schüfe
eine freundliche Atmosphäre schaffen
bei jdm. einen guten Eindruck hinterlassen; auf jdn. einen guten Eindruck machen
Wohlstand schaffen
für ein Produkt Nachfrage schaffen
die Möglichkeit schaffen, in lockerer Atmosphäre zusammenzukommen
Das schafft nur Verwirrung.
Ihr Verhalten schafft eine Menge Probleme.
to create sth. (a situation)
creating
created
he she creates
I he she created
he she has had created
I he she would create
to create a friendly atmosphere
to create a good impression with sb.
to create wealth
to create demand for a product
to create an opportunity to gather together in a relaxed atmosphere
This just creates confusion.
Her behaviour is creating a lot of problems.
dem (äußeren) Anschein nach; scheinbar; täuschend adv
eine (nur) dem Anschein nach einfache Arie; eine scheinbar einfache Arie
ein scheinbar günstiges Angebot
die überraschend einfache Antwort
ein erstaunlich geräumiges Haus
täuschend echt sein
Die Zimmer sehen im Reiseprospekt klein aus, das täuscht aber.
Die Rezension täuscht mehr Inhalt vor als sie tatsächlich hat.
deceptively (differently from how it appears)
a deceptively simple aria
a deceptively cheap offer
the deceptively simple answer (wrongly used to mean simpler than expected)
a deceptively spacious house (wrongly used to mean more spacious than it appears)
to be deceptively real
The rooms look deceptively small in the travel brochure.
The review is deceptively written to give the impression of content.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass …
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that …
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren dass ...
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that ...
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
unter prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u. a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben, dass …
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt. meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus. meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under; below; underneath; among; amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among other things; inter alia formal
one of many; one among many
between you and me; between ourselves
to be under the impression that …
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England, a police sergeant is below an inspector.
unter prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u.a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben dass ...
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene) econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt. meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus. meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under; below; underneath; among; amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among others; among other things; inter alia
one of many; one among many
between you and me; between ourselves
to be under the impression that ...
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England a police sergeant is below an inspector.

Deutsche Eindruck Synonyme

den  Eindruck  von  etwas  erwecken  Âden  Eindruck  von  etwas  vermitteln  
eindruck  
Eindruck  ÂImpression  
beeindrucken  ÂEindruck  machen  Âimponieren  
(sich)  brüsten  (mit)  Â(sich)  rühmen  Âangeben  Âauf  den  Putz  hauen  (umgangssprachlich)  Âaufschneiden  (umgangssprachlich)  Âbramarbasieren  ÂEindruck  schinden  Âprahlen  Âprotzen  Ârenommieren  
Eindruck  Impression  
den Eindruck von etwas erwecken  den Eindruck von etwas vermitteln  

Englische impression Synonyme

impression  Ditto copy  Photostat  Platonic form  Platonic idea  Xerox  Xerox copy  absorption and regurgitation  aesthetic form  affect  affection  alveolation  alveolus  angle  apprehension  aquatint  archetype  aroma  art form  aspect  assumption  attitude  attribute  autolithograph  awareness  back number  backlash  backwash  badge  bare suggestion  belief  block  block print  boss  brainwashing  brand  build  bump  cachet  cameo  cast  catalog  cataloging  catechization  character  character sketch  characteristic  characterization  chromolithograph  climate of opinion  clout  collection  colophon  color print  common belief  community sentiment  concavity  conceit  concept  conception  conclusion  conditioning  configuration  conformation  consciousness  consensus gentium  consideration  contact print  convexity  copperplate  copperplate print  copy  copying  counterfeiting  crayon engraving  cut  dactylogram  dactylograph  delineation  dent  depiction  depression  description  details  dictation  differentia  differential  dimple  dint  distinctive feature  earmark  edition  effect  eidolon  embossment  emotion  emotional charge  emotional shade  emulation  engravement  engraving  enlargement  estimate  estimation  etching  ethos  evocation  excrescence  experience  eye  facet  fakery  fancy  fashion  feature  feeling  feeling tone  figuration  figure  fingerprint  flavor  following  footmark  footprint  footstep  force  foreboding  forefeeling  forgery  form  format  formation  fossil footprint  frame  funny feeling  furrow  general belief  genre  gestalt  gouge  graphic account  graphotype  guise  gust  gut reaction  half an idea  hallmark  hazy idea  heartthrob  hectograph copy  hint  hit-off  hollow  hollowness  honeycomb  hunch  ichnite  ichnolite  idea  idiocrasy  idiosyncrasy  image  imagery  imago  imbuement  imitation  impact  impersonation  implantation  imposture  impregnation  impress  impressible  impressionable  imprint  inculcation  incurvation  
impressionability  accessibility  adaptability  affectibility  affectivity  agreeability  amenability  amenableness  aptitude  aptness  bendability  brightness  cleverness  delicacy  docility  ductibility  ductility  educability  elasticity  extendibility  extensibility  facility  fictility  flexibility  flexility  flexuousness  formativeness  give  impressibility  influenceability  intelligence  limberness  limen  litheness  malleability  moldability  motivation  movability  open-mindedness  openness  openness to sensation  perceptibility  persuadability  perviousness  physical sensibility  plasticity  pliability  pliancy  quickness  readiness  readiness of feeling  receptiveness  receptivity  responsiveness  sensation level  sensibility  sensibleness  sensitiveness  sensitivity  sentience  sentiency  sequacity  springiness  submissiveness  suggestibility  suppleness  susceptibility  susceptivity  swayableness  teachability  teachableness  tensileness  tensility  threshold of sensation  tractability  tractility  trainableness  weakness  willingness  willowiness  
impressionable  accessible  adaptable  alive to  amenable  apt  aware  bendable  bending  bright  clever  cognizant  compliant  conscious  delicate  docile  ductile  educable  elastic  emotionable  extensible  extensile  fabricable  facile  fictile  flexible  flexile  flexuous  formable  formative  giving  impressible  impressive  influenceable  instructable  intelligent  like putty  limber  lissome  lithe  lithesome  malleable  moldable  motivated  movable  open  open-minded  passible  perceptive  persuadable  persuasible  pervious  plastic  pliable  pliant  quick  ready  receptive  responsive  ripe for instruction  schoolable  sensible  sensile  sensitive  sensitive to  sentient  sequacious  shapable  soft  softhearted  springy  suasible  submissive  suggestible  supple  susceptible  susceptive  swayable  sympathetic  teachable  tender  tenderhearted  thirsty for knowledge  tractable  tractile  trainable  warmhearted  weak  whippy  willing  willowy  yielding  

impression Definition

Impression
(n.) The act of impressing, or the state of being impressed
Impression
(n.) That which is impressed
Impression
(n.) That which impresses, or exercises an effect, action, or agency
Impression
(n.) Influence or effect on the senses or the intellect hence, interest, concern.
Impression
(n.) An indistinct notion, remembrance, or belief.
Impression
(n.) Impressiveness
Impression
(n.) The pressure of the type on the paper, or the result of such pressure, as regards its appearance
Impression
(n.) In painting, the first coat of color, as the priming in house painting and the like.
Impression
(n.) A print on paper from a wood block, metal plate, or the like.

impression Bedeutung

impression the act of pressing one thing on or into the surface of another, he watched the impression of the seal on the hot wax
impression an impressionistic portrayal of a person, he did a funny impression of a politician
impression (dentistry) an imprint of the teeth and gums in wax or plaster, the dentist took an impression for use in preparing an inlay
impression
effect
an outward appearance, he made a good impression, I wanted to create an impression of success, she retained that bold effect in her reproductions of the original painting
sensation
esthesis
aesthesis
sense experience
sense impression
sense datum
an unelaborated elementary awareness of stimulation, a sensation of touch
impression
feeling belief notion opinion
a vague idea in which some confidence is placed, his impression of her was favorable, what are your feelings about the crisis?, it strengthened my belief in his sincerity, I had a feeling that she was lying
mental picture
picture
impression
a clear and telling mental image, he described his mental picture of his assailant, he had no clear picture of himself or his world, the events left a permanent impression in his mind
impression printing all the copies of a work printed at one time, they ran off an initial printing of copies
proof test copy
trial impression
(printing) an impression made to check for errors
stamp
impression
a symbol that is the result of printing or engraving, he put his stamp on the envelope
depression
impression
imprint
a concavity in a surface produced by pressing, he left the impression of his fingers in the soft mud
Ergebnisse der Bewertung:
118 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

An impression is the overall effect of something.