Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
indication
Englisch Deutsch Übersetzung
Anzeichen
indication
Anzeige, Hinweis, Andeutung, Bezeichnung
indication
Anzeigen
n
; Erkennenlassen
n
indication
Hinweis
indication
Anzeige
indication
Anzeige
f
indication
indikationsbezogen
adj
indication
-based
Preishinweis, Richtpreis
price
indication
Fehleranzeige
error
indication
Anzeigefehler
m
indication
error
Fehlersymtom
error
indication
Fernanzeige
f
remote
indication
Preisangabe
indication
of price
Wertangabe
indication
of value
Anzeigekonstanz
f
techn.
indication
stability
Herkunftsangabe
f
indication
of source
Vorankündigung
letter of
indication
Ursprungsbezeichnung
indication
of origin
Gewichtsangabe
indication
of weight
Qualitätsangabe
indication
of quality
Kennzeichen
n
; Merkmal
n
Kennzeichen
pl
; Merkmale
pl
indication
indication
s
Alarmmeldesysteme
pl
techn.
alarm
indication
systems
Angabe von Referenzen
indication
of references
Indikation
f
med.
Indikationen
pl
indication
indication
s
Angabe der Zugaben
indication
of ingredients
Maßangabe
indication
of measurements
Alarmmeldesignal
n
(für Fehlermeldungen)
telco.
alarm
indication
signal AIS
Falschweisung
f
error in compass
indication
es sind alle Anzeichen vorhanden für
there is every
indication
of
Alarmmeldesignal
n
(für Fehlermeldungen)
telco.
alarm
indication
signal AIS
alle Anzeichen sprechen dafür daß
there is every
indication
that
Leitvermerk
indication
of route of transport
Erdölanzeichen
n
min.
Erdölanzeichen
pl
oil
indication
oil
indication
s
bei Fehlen solcher Angabe
in the absence of such
indication
Alles spricht dafür, dass ...
There is every
indication
that ...
Anzeige „Gleisbelegung“ (Bahn)
train on line
indication
(railway)
Meldung
f
einer Weichenzwischenstellung (Bahn)
non-detection
indication
(railway)
Vorankündigung
f
advance notice, letter of
indication
Fehlersymptom
n
Fehlersymptome
pl
error
indication
error
indication
s
Tempoangabe
f
mus.
Tempoangaben
pl
tempo
indication
tempo
indication
s
eine Angabe des Zinssatzes
an
indication
of the rate of interest
Fernanzeige
f
Fernanzeigen
pl
remote
indication
remote
indication
s
Zutaten
pl
; Inhaltsstoffe
pl
; Bestandteile
pl
Angabe der Inhaltsstoffe
ingredients
indication
of ingredients
Anzeichen
n
, Zeichen
n
, Indiz
n
, Symptom
n
(für)
Anzeichen
pl
, Zeichen
pl
, Indizien
pl
, Symptome
pl
sign,
indication
(of)
signs,
indication
s
Anzeige
f
; Angabe
f
Anzeigen
pl
; Angaben
pl
sprunghafte Anzeige
techn.
indication
indication
s
erratic
indication
Preisangabenverordnung
f
PAngV
regulation on price quotations; price
indication
regulations
Preisangabenverordnung
f
PAngV
regulation on price quotations; price
indication
regulations
Ladetafel
f
(Bahn)
Ladetafeln
pl
routing
indication
table (railway)
routing
indication
tables
Vorankündigung
f
nach (entsprechender) Vorankündigung
advance notice; letter of
indication
subject to advance notice
Anzeige
f
+Gen.
techn.
sprunghafte Anzeige
techn.
Sprunghaftigkeit der Anzeige
indication
(of sth.)
erratic
indication
discontinuity of
indication
Ölanzeichen
n
Ölanzeichen
pl
oil show; oil
indication
; oil trace
oil shows; oil
indication
s; oil traces
Lochung
f
(in einer Lochkarte einem Lochstreifen)
comp.
hist.
Mehrfachlochung
f
Lochung Spalte 81
punch (on a punched card punched tape)
multiple punches
punch 81
indication
Anzeigefehler
m
; Fehlanzeige
f
; Falschanzeige
f
techn.
Anzeigefehler
pl
; Fehlanzeigen
pl
; Falschanzeigen
pl
indication
error; error in
indication
indication
errors; errors in
indication
von etw. zeugen
v
von etw. zeugend
von etw. gezeugt
ein Vermerk, aus dem klar hervorgeht, dass …
to show sth.
showing sth.
shown sth.
an
indication
that clearly shows that …
von etw. zeugen
von etw. zeugend
von etw. gezeugt
ein Vermerk aus dem klar hervorgeht dass ...
to show sth.
showing sth.
shown sth.
an
indication
that clearly shows that ...
ersichtlich sein, dass…; hervorgehen, dass
v
Aus dem Schriftstück muss (eindeutig) hervorgehen ersichtlich sein, …
indication
is provided that …
The document must (clearly) indicate identify state show
ersichtlich sein dass...; hervorgehen dass
v
Aus dem Schriftstück muss (eindeutig) hervorgehen ersichtlich sein ...
indication
is provided that ...
The document must (clearly) indicate identify state show
Bahnübergangsüberwachungssignal
n
; Ãœberwachungssignal
n
(Bahn)
level-crossing signal
Br.
; grade-crossing signal
Am.
; driver's
indication
signal (railways)
Ortsangabe
f
geogr.
Ortsangaben
pl
indication
of location; statement of location
indication
s of location; statements of location
angezeigter Wert
n
; abgelesener Wert
m
; Anzeigewert
m
; Anzeige
f
(in Zusammensetzungen); Stand
m
(in Zusammensetzungen)
techn.
die Thermometeranzeige; der Thermometerstand
der Zeigerstand
indicated value; value indicated;
indication
the thermometer
indication
the pointer
indication
Empfehlung
f
; Referenz
f
Empfehlungen
pl
; Referenzen
pl
Angabe von Referenzen
Darf ich mich auf Sie berufen?
reference
references
indication
of references; quotation of references
May I use your name as a reference?
Anzeichen
n
; Hinweis
m
; Andeutung
f
; Zeichen
n
; Indiz
n
; Symptom
n
(für)
Anzeichen
pl
; Hinweise
pl
; Zeichen
pl
; Indizien
pl
; Symptome
pl
starke Hinweise auf etw.
die Anzeichen mehren verdichten sich dass ...
sign;
indication
(of)
signs;
indication
s
strong
indication
s of sth.
There are more and more
indication
s that
Anzeichen
n
; Hinweis
m
; Andeutung
f
; Zeichen
n
; Indiz
n
; Symptom
n
(für)
Anzeichen
pl
; Hinweise
pl
; Zeichen
pl
; Indizien
pl
; Symptome
pl
starke Hinweise auf etw.
die Anzeichen mehren verdichten sich, dass …
sign;
indication
(of)
signs;
indication
s
strong
indication
s of sth.
There are more and more
indication
s that
Herkunftsangabe
f
; Herkunftsbezeichnung
f
econ.
Herkunftsangaben
pl
; Herkunftsbezeichnungen
pl
geografische Herkunftsangabe
falsche Herkunftsangabe auf Waren
indication
of origin
indication
s of origin
geographical
indication
of origin
false
indication
s of origin on goods
Gleistafel
f
; Meldetafel
f
(Bahn)
Gleistafeln
pl
; Meldetafeln
pl
visual control panel;
indication
panel; illuminated diagram (railway)
visual control panels;
indication
panels; illuminated diagrams
Gewichtsangabe
f
Gewichtsangaben
pl
weight
indication
; weight specification; weight information; declaration of weight
weight
indication
s; weight specifications; weight information; declarations of weight
dafür
adv
(zugunsten einer Sache)
Ich bin ganz sehr dafür.
Ich bin dafür, zu gehen.
Sind Sie dafür? – Nein, ich bin dagegen!
Vieles spricht dafür (dagegen).
Alles spricht dafür, dass …
for it; in favo(u)r of sth.
I'm very much all in favour. I'm all for it.
I'm in favour of leaving.
Are you in favour? – No, I'm anti.
There is much to be said for (against) it.
There is every
indication
that …
dafür
adv
(zugunsten einer Sache)
Ich bin ganz sehr dafür.
Ich bin dafür zu gehen.
Sind Sie dafür? - Nein ich bin dagegen!
Vieles spricht dafür (dagegen).
Alles spricht dafür dass ...
for it; in favo(u)r of sth.
I'm very much all in favour. I'm all for it.
I'm in favour of leaving.
Are you in favour? - No I'm anti.
There is much to be said for (against) it.
There is every
indication
that ...
Fehleranzeige
f
; Fehlermeldung
f
; Störungsmeldung
f
(Fernwirktechnik)
techn.
Fehleranzeigen
pl
; Fehlermeldungen
pl
; Störungsmeldungen
pl
failure report; failure
indication
; failure information; fault report; fault information; trouble report; defect report; defect information; malfunction report; malfunction information (teleautomatics)
failure reports; failure
indication
s; failure informations; fault reports; fault informations; trouble reports; defect reports; defect informations; malfunction reports; malfunction informations
Wein
m
cook.
Weine
pl
Flaschenwein
m
Obstwein
m
Roséwein
m
; Rosé
m
ugs.
Rotwein
m
; Roter
m
ugs.
Spitzenwein
m
Weißwein
m
; Weißer
m
ugs.
Wein vom Fass
halbtrockener Wein
korkiger Wein; Wein mit Korknote; Korkschmecker
m
; Korker
m
lieblicher Wein
roter Bordeauxwein
süßer Wein
trockener Wein
verdünnter Wein
verfälschter Wein; gepanschter Wein
verschlossener Wein
Wein ohne Herkunftsbezeichnung
bei einem Glas Wein
dem Wein tüchtig zusprechen
Beerenauslese
f
Wein, Weib und Gesang
Der Wein korkt stoppelt
Ös.
hat einen Stoppel
Ös.
hat Zapfen
Schw.
.
wine
wines
bottled wine
fruit wine
rosé wine
red wine
premium wine
white wine
wine from the wood
medium-dry wine
corked wine; corky wine
suave wine
claret
sweet wine
dry wine
watered-down wine; watered wine
adulterated wine
wine that does not (yet) reveal its full bouquet
cleanskin wine; cleanskin
Austr.
NZ
(wine without
indication
of origin)
over a glass of wine
to do justice to the wine
vintage wine of selected grapes
wine, women and song
The wine is corked corky.
für etw. sprechen (ein Indiz für etw. sein)
v
Dafür spricht, dass …
Dafür spricht auch …
Dafür spricht nicht zuletzt, dass …
Alle Anzeichen sprechen dafür, dass …
Es spricht einiges dafür, dass …
Es spricht vieles dafür, dass …
Die Fakten sprechen für seine Unschuld.
Es spricht alles dafür, dass menschliche Aktivitäten daran schuld sind.
to seem to indicate argue show sth.; to point to sth.; to make sth. seem likely
An
indication
of this is that …
This is also evidenced by …; This (assumption) is also supported by …
This is suggested not least by the fact that …
All the signs seem to show that …
There is some evidence that …
There is good evidence that …; There are many
indication
s that …; It seems very likely that …
The facts seem to argue indicate his innocence he is innocent.
All the evidence points to human activity as the culprit.
für etw. sprechen (ein Indiz für etw. sein)
v
Dafür spricht dass ...
Dafür spricht auch ...
Dafür spricht nicht zuletzt dass ...
Alle Anzeichen sprechen dafür dass ...
Es spricht einiges dafür dass ...
Es spricht vieles dafür dass ...
Die Fakten sprechen für seine Unschuld.
Es spricht alles dafür dass menschliche Aktivitäten daran schuld sind.
to seem to indicate argue show sth.; to point to sth.; to make sth. seem likely
An
indication
of this is that ...
This is also evidenced by ...; This (assumption) is also supported by ...
This is suggested not least by the fact that ...
All the signs seem to show that ...
There is some evidence that ...
There is good evidence that ...; There are many
indication
s that ...; It seems very likely that ...
The facts seem to argue indicate his innocence he is innocent.
All the evidence points to human activity as the culprit.
Deutsche
Anzeichen Synonyme
anzeichen
Anzeichen
ÂEvidenz
ÂNachweis
Anzeichen
ÂAnzeiger
ÂBeleg
ÂHinweis
ÂIndikator
ÂVorbote
ÂVorzeichen
Anzeichen
Anzeiger
Beleg
Hinweis
Indikator
Vorbote
Vorzeichen
Anzeichen
Evidenz
Nachweis
Englische
indication Synonyme
indication
Christophany
Satanophany
adumbration
angelophany
appearance
augury
auspice
avatar
basis for belief
betokening
betokenment
body of evidence
broad hint
chain of evidence
clue
clues
cue
data
datum
degree
disclosure
dissemination
documentation
embodiment
epiphany
evidence
evincement
exhibit
expression
fact
facts
foreshadow
foreshadowing
foreshowing
foretoken
foretokening
forewarning
gentle hint
gesture
glimmer
glimmering
grounds
grounds for belief
hint
implication
incarnation
index
indicant
indication
s
inkling
innuendo
insinuation
intimation
item of evidence
kick
look
manifestation
mark
material grounds
materialization
measure
muniments
mute witness
nod
notion
nudge
omen
piece of evidence
pneumatophany
portent
prefiguration
pre
indication
premises
premonitory shiver
premonitory sign
premonitory symptom
presignifying
prognostic
prognostication
promise
prompt
proof
publication
reading
reason to believe
relevant fact
reminder
revelation
scent
shadow
sign
signal
significant
signs
soothsay
spoor
suggestion
suspicion
symptom
telltale
theophany
token
tokening
track
type
warning
whisper
wind
wink
indication Definition
Indication
(
n.
)
Act
of
pointing
out
or
indicating.
Indication
(
n.
)
That
which
serves
to
indicate
or
point
out
Indication
(
n.
)
Discovery
made
Indication
(
n.
)
Explanation
Indication
(
n.
)
Any
symptom
or
occurrence
in
a
disease,
which
serves
to
direct
to
suitable
remedies.
indication Bedeutung
reading
meter
reading
indication
a
datum
about
some
physical
state
that
is
presented
to
a
user
by
a
meter
or
similar
instrument,
he
could
not
believe
the
meter
reading,
the
barometer
gave
clear
indication
s
of
an
approaching
storm
indication
something
(as
a
course
of
action)
that
is
indicated
as
expedient
or
necessary,
there
were
indication
s
that
it
was
time
to
leave
indication
indicant
something
that
serves
to
indicate
or
suggest,
an
indication
of
foul
play,
indication
s
of
strain,
symptoms
are
the
prime
indicants
of
disease
indication
(medicine)
a
reason
to
prescribe
a
drug
or
perform
a
procedure,
the
presence
of
bacterial
infection
was
an
indication
for
the
use
of
antibiotics
indication
denotation
the
act
of
indicating
or
pointing
out
by
name
Ergebnisse der Bewertung:
114
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Indication may refer to: