Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
indulges
Englisch Deutsch Übersetzung
gibt nach
indulges
zeigt Nachsicht
indulges
Nachsicht zeigen
Nachsicht zeigend
Nachsicht gezeigt
zeigt Nachsicht
to indulge
indulging
indulged
indulges
nachgeben
nachgebend
nachgegeben
gibt nach
gab nach
to indulge
indulging
indulged
indulges
indulged
jdn. gewähren lassen; jdm. nachgeben
gewähren lassend; nachgebend
gewähren lassen; nachgegeben
lässt gewähren; gibt nach
ließ gewähren; gab nach
to indulge
indulging
indulged
indulges
indulged
jdn. verwöhnen (mit etw.)
v
; jdm. seine Wünsche erfüllen; jdm. seinen Willen lassen
v
verwöhnend; seine Wünsche erfüllend; seinen Willen lassend
verwöhnt; seine Wünsche erfüllt; seinen Willen lassen
die Kinder mit Geschenken verwöhnen
jdm. jeden Wunsch erfüllen von den Augen ablesen
Das geräumige Badezimmer verwöhnt die Gäste mit einer Badewanne und einer separaten Dusche.
Es war einfacher, ihm seinen Willen zu lassen als zu versuchen, dagegen zu protestieren.
to indulge sb. (with sth.)
indulging
indulged
to indulge the children with presents
to indulge sb.'s every wish
The spacious bathroom
indulges
guests with a bath and separate shower.
It was easier to indulge him than try and protest.
Laune
f
(des Augenblicks); spontane Anwandlung
f
; spontaner Einfall
m
; Kapriole
f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; nach Gutdünken
geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He
indulges
satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the boss.
Laune
f
(des Augenblicks); spontane Anwandlung
f
; spontaner Einfall
m
; Kapriole
f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; beliebig; nach Gutdünken
geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten, es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich, wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim; at your whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He
indulges
caters to satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the boss.
Deutsche
gibt nach Synonyme
(etwas)
vermissen
Â(sich)
sehnen
(nach)
Âgieren
(nach)
Âlechzen
(nach)
Âverlangen
(nach)
Bedarf
(nach)
ÂBedürfnis
(nach)
ÂWunsch
(nach)
gibt
A.
D.
ÂAnno
Domini
Ân.
Chr.
Ânach
Christi
Ânach
Christi
Geburt
Ânach
Christus
Âp.
Chr.
Âp.
Chr.
n.
Âpost
Christum
Âpost
Christum
natum
Âu.
Z.
Âunserer
Zeitrechnung
m.
E.
Âmeiner
Meinung
nach
Âmeines
Erachtens
Ânach
meinem
Befinden
Ânach
meiner
Meinung
entsprechend
Âgemäß
Âgetreu
Âim
Sinne
Âje
nach
Âlaut
Ânach
Âqua
Âzufolge
allmählich
Âin
kleinen
Schritten
Âlangsam
Âmit
der
Zeit
Ânach
und
nach
Âschleichend
Âschrittweise
Âzeitweise
meiner
Meinung
nach
Âvon
mir
aus
Âwenn
es
nach
mir
geht
Âwie
ich
denke
Appetit
(auf)
ÂLust
(auf)
ÂTrieb
ÂVerlangen
(nach)
ÂWunsch
(nach)
allmählich
Âgraduell
Âmit
der
Zeit
Ânach
und
nach
Âstufenweise
Âsukzessiv
nach
dem
Essen
Ânach
der
Mahlzeit
Âpostprandial
(fachsprachlich)
hecheln
Âheftig
atmen
Âjapsen
(umgangssprachlich)
Âkeuchen
Ânach
Atem
ringen
Ânach
Luft
ringen
Âröcheln
Âschnauben
Âschnaufen
(nach)
Belieben
Â(nach)
Gutdünken
meiner
Ansicht
nach
Âmeines
Ermessens
Âmeines
Wissens
Ânach
meinem
Dafürhalten
es
gibt
Gerüchte
(wonach...)
Âes
heißt
(umgangssprachlich)
Âich
habe
gehört
(umgangssprachlich)
Âman
munkelt
(umgangssprachlich)
Âman
sagt
(umgangssprachlich)
nach
Âzu
maßgearbeitet
Âmaßgeschneidert
Ânach
Maß
Begierde
ÂGier
(nach)
Verlegung
(nach)
ÂVerschiebung
nach
dem
Krieg
ÂNachkriegs...
nach
dem
Tod
Âpostmortal
(fachsprachlich)
nach
Ânachdem
Ânachher
richten
Âurteilen
(nach)
Fernweh
ÂSehnsucht
nach
der
Ferne
nach
dem
Tode
Âposthum
Âpostum
konkav
Ânach
innen
gewölbt
nach
der
Menopause
Âpostmenopausal
(fachsprachlich)
Heimweh
ÂSehnsucht
nach
der
Heimat
haben
Ânach
sich
ziehen
fahrplanmäßig
Ânach
Plan
Âplanmäßig
nach
der
Operation
Âpostoperativ
(fachsprachlich)
begierig
(auf,
nach)
Âeifrig
Âinbrünstig
Nostalgie
ÂSehnsucht
nach
Vergangenheit
aufpassen
(auf)
ÂAusschau
halten
(nach)
der
Länge
nach
Âfort
Âlängs
Âweiter
hinunterlaufen
Âhinunterrennen
Ânach
unten
rennen
nach
hinten
Ârückwärts
Âretour
Âzurück
Lochien
(fachsprachlich)
ÂWochenfluss
nach
der
Geburt
fortwährend
Âimmer
noch
Ânach
wie
vor
Âweiterhin
nach
der
Geburt
Âpostnatal
Âpostpartum
(fachsprachlich)
exokrin
(fachsprachlich)
Ânach
außen
absondernd
arbiträr
Âbeliebig
Ânach
Ermessen
Âwillkürlich
erhaben
Âkonvex
Ânach
außen
gewölbt
endokrin
(fachsprachlich)
Ânach
innen
absondernd
dahinter
Âhinten
Âhinter
Ânach
Ânachdem
Acht
geben
(auf)
Âsehen
nach
Âsorgen
für
Âumsorgen
aller
Voraussicht
nach
Âvermutlich
Âvoraussichtlich
Âwahrscheinlich
(zeitlich)
nach
vorn
gerichtet
Âanterograd
(fachsprachlich)
Haddsch
ÂHadsch
Âislamische
Pilgerfahrt
nach
Mekka
anlehnen
(an)
Âausrichten
Âorientieren
(nach)
Ârichten
Âzurechtfinden
betteln
(um)
Âbitten
(um)
Âerfragen
Âersuchen
Âfordern
Âfragen
(nach)
aufgeschlossen
Âextravertiert
Âextrovertiert
Ânach
außen
gerichtet
Âweltoffen
auslösen
Âbewirken
Âerwecken
Âhervorrufen
Ânach
sich
ziehen
Âverursachen
bis
anhin
(schweiz.)
Âbis
dato
Âbis
jetzt
Âbisher
Âbisherig
Âbislang
Ânach
wie
vor
Ânoch
Âvor
...
introvertiert
Ânach
innen
gekehrt
Âschweigsam
Âunaufgeschlossen
Âverschlossen
Âverschwiegen
Âzugeknöpft
(umgangssprachlich)
appetitlich
Âdelikat
Âdeliziös
Âköstlich
Âkulinarischer/lukullischer
(Hoch-)Genuss
Âlecker
Âschmackhaft
Âschmeckt
nach
mehr
(umgangssprachlich)
Âwohlschmeckend
adäquat
Âangebracht
Âangemessen
Âbrauchbar
(für,
zu)
Âentsprechend
Âgeeignet
Âim
Rahmen
Ânach
Maß
Âpassend
Âqualifiziert
(für)
Âsinnvoll
Âstimmig
Âtauglich
(für,
zu)
Âverwendbar
(für,
zu)
Âzweckmäßig
aufwärts
Âherauf
Âhimmelwärts
Âhimmelwärts
gerichtet
Âhinauf
Ânach
oben
jemanden
verehren
Âjemanden
vergöttern
(umgangssprachlich)
Ânach
jemandem
schmachten
(wie)
vorgeschrieben
Âlaut
Vorschrift
Ânach
Vorschrift
Âordnungsgemäß
Âordnungsmäßig
(umgangssprachlich)
Âregulär
Âvorschriftsmäßig
darauf
hinauslaufen
Âhervorbringen
Âmit
sich
bringen
Ânach
sich
ziehen
Âzeitigen
Âzur
Folge
haben
einer
nach
dem
anderen
Âeinzeln
Âgetrennt
Âpeu
Ã
peu
ÂStück
für
Stück
nach
vorn
Âprogressiv
Âvoran
Âvorwärts
ÂVorwärts...
Âweiter
(sich)
bewegen
(nach)
Â(sich)
nähern
Âansteuern
Âzugehen
auf
(Kurs)
einschlagen
Â(nach
etwas)
streben
Âetwas
folgen
abschließend
Âalso
doch
Âdemnach
Âendlich
Âim
Endeffekt
Âletzten
Endes
Âletztendlich
Âletztlich
Ânach
allem
Âschließlich
Âschlussendlich
Âzu
guter
Letzt
Âzuletzt
Âzum
Schluss
beinhalten
Âdaherkommen
(umgangssprachlich)
Âeinhergehen
Âeinherkommen
Âimplizieren
(fachsprachlich)
Âmit
sich
bringen
Ânach
sich
ziehen
(sich)
nach
vorne
neigen
Â(sich)
verbeugen
Â(sich)
verneigen
(sich)
hin
und
her
wenden
ÂAusflüchte
machen
Ânach
Ausreden
suchen
Âum
den
heißen
Brei
reden
(umgangssprachlich)
ÂWinkelzüge
machen
(umgangssprachlich)
(sich)
bemühen
(um)
Â(sich)
ins
Zeug
legen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
Mühe
geben
Â(sich)
reinknien
(umgangssprachlich)
Âanstreben
Âeifern
Âringen
(um)
Âstreben
(nach)
(nach) Belieben
(nach) Gutdünken
(sich) bewegen (nach)
(sich) nähern
ansteuern
zugehen auf
(sich) nach vorne neigen
(sich) verbeugen
(sich) verneigen
(zeitlich) nach vorn gerichtet
anterograd (fachsprachlich)
Bedarf (nach)
Bedürfnis (nach)
Wunsch (nach)
Verlegung (nach)
Verschiebung
aller Voraussicht nach
vermutlich
voraussichtlich
wahrscheinlich
begierig (auf, nach)
eifrig
inbrünstig
der Länge nach
fort
längs
weiter
einer nach dem anderen
einzeln
getrennt
peu à peu
Stück für Stück
es gibt Gerüchte (wonach...)
es heißt (umgangssprachlich)
ich habe gehört (umgangssprachlich)
man munkelt (umgangssprachlich)
man sagt (umgangssprachlich)
meiner Ansicht nach
meines Ermessens
meines Wissens
nach meinem Dafürhalten
meiner Meinung nach
von mir aus
wenn es nach mir geht
wie ich denke
nach dem Essen
nach der Mahlzeit
postprandial (fachsprachlich)
nach dem Krieg
Nachkriegs...
nach dem Tod
postmortal (fachsprachlich)
nach dem Tode
posthum
postum
nach der Geburt
postnatal
postpartum (fachsprachlich)
nach der Menopause
postmenopausal (fachsprachlich)
nach der Operation
postoperativ (fachsprachlich)
nach hinten
rückwärts
retour
zurück
nach vorn
progressiv
voran
vorwärts
Vorwärts...
weiter
nach
nachdem
nachher
nach
zu
Englische
indulges Synonyme
indulges Definition
indulges Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
126
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: