Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
initialling
Englisch Deutsch Übersetzung
Paraphierung
f
(eines Vertrags)
jur.
etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen)
initialling
(of a treaty)
to initial sth.
Paraphierung
f
(eines Vertrags)
jur.
etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen)
initialling
(of a treaty)
to initial sth.
unterschrieben oder mit Handzeichen versehen
signed or initialled
etw. paraphieren; abzeichnen
v
adm.
paraphierend; abzeichnend
paraphiert; abgezeichnet
einen Vertrag paraphieren abzeichnen
Abgezeichnet (Vermerk)
to initial sth.; to put one's initials to sth.
initialing; putting one's initials to
initialled; put one's initials to
to initial a treaty
Initialled (note)
Paraphierung
f
(eines Vertrags)
jur.
etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen)
initialling
(of a treaty)
to initial sth.
anfänglich
adv
initially
anfaenglich
initially
(jdn.) von etw. ablenken
v
Es war ein neuerlicher Versuch von der Wahrheit abzulenken.
Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken.
Es gelang ihm zunächst den Verdacht von sich abzulenken.
to divert (sb.'s) attention (away) from sb. sth.
It was another attempt to divert distract attention from the truth.
The crackdown was intended to divert attention from the social problems.
He initially managed to divert suspicion away from himself.
anfangs; anfänglich
adv
initially; in the beginning
(jdn.) von etw. ablenken
v
Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken.
Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken.
Es gelang ihm zunächst, den Verdacht von sich abzulenken.
to divert distract deflect (sb.'s) attention (away) from sb. sth.
It was another attempt to divert distract attention from the truth.
The crackdown was intended to divert attention from the social problems.
He initially managed to divert suspicion away from himself.
jdn. einarbeiten; jdn. einschulen; jdn. anlernen
v
to break sb. in; to initially train sb.; to familiarize sb. with a new assignment
nachgeben; einlenken
geh.
; seinen Widerstand aufgeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen
v
nachgebend; einlenkend; seinen Widerstand aufgebend; sich breitschlagen lassend; sich erweichen lassend
nachgegeben; eingelenkt; seinen Widerstand aufgegeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen
der Versuchung nachgeben
jds. Bitte schließlich (doch) nachkommen
Er musterte sie eine Minute lang bevor er nachgab.
Mein Antrag wurde zunächst abgelehnt, aber die Stadt lenkte schließlich (doch) ein.
Schließlich ließ sie sich breitschlagen und begann zu singen.
Erst als die Polizei mit einer Geldstrafe drohte, gab er seinen Widerstand auf.
Lass dich nicht erweichen, auch wenn die Kinder noch so betteln.
Mein Chef hatte ein Einsehen und gab mir frei.
to give in; to relent
formal
(abandon a severe attitude)
giving in; relenting
given in; relented
to give in to the temptation
to give in to sb.'s request; to relent to sb.'s request
He studied her for a minute before finally giving in relenting.
My application was initially refused, but the city relented in the end.
She finally relented and started singing.
Only when police threatened him with a fine did he relent.
Don't give in even when the children insist.
My boss relented and let me have the time off.
Deutsche
Paraphierung {f} (eines Vertrags) [jur.] / etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen) Synonyme
an
einem
Strang
ziehen
(umgangssprachlich)
Âkooperieren
Âmitarbeiten
(an
einem
Werk)
Âzusammenarbeiten
vertrags
rechtl
eigenen
Anfangsbuchstaben
ÂInitialien
Versailler
Abkommen
ÂVersailler
Vertrag
ÂVersailles
(umgangssprachlich)
ÂVertrag
von
Versailles
akzeptieren
Âbejahen
Âeinwilligen
Âzusagen
Âzustimmen
unter
einem
ungünstigen
Stern
Âunter
einem
unglücklichen
Stern
vertrag
Ãœbereinkommen
ÂPakt
ÂVertrag
Abkommen
ÂKontrakt
ÂVertrag
NATO-Vertrag
ÂNordatlantikpakt
ÂNordatlantikvertrag
(Vertrag)
nicht
einhalten
Âbrechen
Âverletzen
einen
Vertrag
ignorieren
Âvertragsbrüchig
sein
ohne
Anspruch
Âohne
Gewähr
Âohne
Verpflichtung
Âunverbindlich
(mit
etwas)
konform
gehen
Âübereinstimmen
Âbeipflichten
Âbilligen
Âeinverstanden
(sein)
Âempfehlen
Âetwas
gutheißen
Âgleicher
Meinung
sein
Âzustimmen
(in
einem
Streit)
vermitteln
Âschlichten
in
einem
Muskel
Âintramuskulär
(fachsprachlich)
einschlägig
Âzu
einem
Gebiet
gehörend
Kodizill
ÂNachtrag
(zu
einem
Testament)
mit
einem
Sprenger
bewässern
Âsprengen
Unicast
(fachsprachlich)
ÂVerbindung
mit
einem
Ziel
indexieren
Âindizieren
Âmit
einem
Index
versehen
einem
Suffix
ähnliches
Wortbildungsmittel
ÂSuffixoid
bis
zu
einem
gewissen
Grad
Âin
gewissem
Maße
Abhorchen
(mit
einem
Stethoskop)
ÂAuskultation
(fachsprachlich)
aus
einem
Guss
Âdurchgängig
Âdurchgehend
Âeinheitlich
Âkonsequent
Âkonsistent
aus
einem
Guss
Âeinheitlich
Âgleich
Âgleichartig
Âgleichförmig
Âhomogen
Kolloquium
ÂKonferenz
mit
Beiträgen
zu
einem
Thema
ÂSymposion
ÂSymposium
auf
dünnem
Eis
(umgangssprachlich)
Âgefährlich
Âmit
einem
Risiko
verbunden
Ârisikobehaftet
Âriskant
großteils
Âgutenteils
Âin
einem
bestimmten
Ausmaß
Âteils
Âteilweise
Âweitgehend
Obmann
eines
Vereines
ÂVereinsobmann
Amtsinhaber
ÂInhaber
eines
Amtes
Rollen
(eines
Schiffes)
ÂSchlingern
Folie
(eines
Geschehens)
ÂHintergrund
Auflösung
ÂAusgang
(eines
Konfliktes)
Erwerb
eines
Doktortitels
ÂPromotion
Einführung
eines
Schlauches
ÂIntubation
Stase
(fachsprachlich)
ÂStillstand
eines
Flüssigkeitsstromes
Prolaps
(fachsprachlich)
ÂVorfall
eines
Gewebes
in
Umgebung
eines
Gefäßes
Âperivaskulär
(fachsprachlich)
Entwicklung
eines
Geschwürs
ÂUlzeration
(fachsprachlich)
Entfernung
eines
Eierstockes
ÂOophorektomie
(fachsprachlich)
(scherzhafte)
Umgestaltung
(eines
Gedichts)
ÂTravestie
Einengung
eines
Kanals
ÂStenose
(fachsprachlich)
Adlerhorst
ÂAdlernest
ÂNest
eines
Adlers
Jahrestag
ÂJubiläum
ÂWiederkehr
eines
Gedenktages
anschlagen
ÂTaste
eines
Musikinstruments
drücken
Resektion
(fachsprachlich)
ÂTeilentfernung
eines
Organs
Insuffizienz
(fachsprachlich)
Âungenügende
Leistung
eines
Organs
sechzig
Minuten
ÂStunde
ÂVierundzwanzigstel
eines
Tages
abgestorbenes
Teil
eines
Organs
ÂSequester
(fachsprachlich)
Gebiss
ÂGebissstange
(eines
Pferdes)
ÂKandare
ÂTrense
Abriss
(eines
Buches)
ÂAuszug
ÂExzerpt
ÂInhaltsangabe
Anhang
ÂBegleitperson
ÂBegleitung
ÂGefolge
(eines
Prominenten)
Ansatzpunkt
eines
Muskels
am
Knochen
ÂInsertion
(fachsprachlich)
falscher
Gebrauch
eines
Wortes
ÂMalapropismus
ÂWortverwechslung
Embolie
(fachsprachlich)
Âplötzlicher
Verschluss
eines
Blutgefäßes
Aplasie
(fachsprachlich)
ÂAusbleiben
der
Entwicklung
eines
Körperteils
die
Rinde
eines
Organs
betreffend
Âkortikal
(fachsprachlich)
Aufnahme
eines
Stoffes
ÂEinverleibung
ÂInkorporation
(fachsprachlich)
Ausfällung
eines
Niederschlags
ÂAusflockung
ÂFällung
ÂPräzipitation
Bekleidung
(eines
Amtes)
ÂBesetzung
(einer
Stelle)
Dateneinheit
ÂEntität
ÂEntity
ÂSatzinhalt
eines
Datenbanksegmentes
Bergspitze
ÂGipfel
Âhöchste
Stelle
eines
Berges
Biegung
ÂKrümmung
ÂKurve
ÂSchleife
(eines
Flusses)
abrupt
Âauf
einmal
Âüberraschend
Âjäh
Âjählings
Âmit
einem
Mal
Âplötzlich
Âruckartig
Âschlagartig
Âunerwartet
Âunverhofft
Âunvermittelt
Âunvermutet
Âurplötzlich
Âwie
aus
heiterem
Himmel
Akku
eines
Mobiltelefons
ÂHandyakku
ÂHandybatterie
(umgangssprachlich)
ÂMobiltelefonakku
Retraktion
(fachsprachlich)
ÂSchrumpfen
eines
Organs
oder
Gewebes
Agentur
ÂBüro
eines
Agenten
ÂGeschäftsstelle
ÂVermittlung
ÂVertretung
Corporate
Governance
ÂSystem
zur
Kontrolle
und
Führung
eines
Unternehmens
ÂUnternehmensverfassung
Kolumne
Âregelmäßig
erscheinender
Artikel
eines
Autors
ÂSpalte
(umgangssprachlich)
Thromboembolie
(fachsprachlich)
ÂVerschluss
eines
Blutgefäßes
durch
einen
Blutpfropf
Abdruck
ÂAuflage
ÂAusgabe
(eines
Buches)
ÂDruck
ÂEdition
ÂFassung
datieren
ÂDatum
schätzen
Âmit
einem
Datum
versehen
auf
Ex
trinken
Âin
einem
Zug
austrinken
Âtrinken
ohne
abzusetzen
Gewinde
schneiden
Âmit
einem
Gewinde
versehen
gleichgerichtet
Âgleichlaufend
Âgleichzeitig
Âim
gleichen
Atemzug
(umgangssprachlich)
Âin
einem
Atemzug
(umgangssprachlich)
Âparallel
Âsimultan
Âsynchron
Âzeitgleich
Âzur
selben
Zeit
Âzusammenfallend
Maklercourtage
ÂMaklergebühr
ÂMaklerprovision
ÂProvision
ÂProvision
eines
Maklers
ÂVermittlungsgebühr
ÂVermittlungsprovision
großes
Werk
(eines
Künstlers)
ÂKunstwerk
ÂMeisterwerk
ÂOpus
Âopus
magnum
(lat.)
Laibung
ÂLeibung
ÂUnterseite
einer
Decke
ÂUnterseite
eines
Gewölbes
über
kurz
oder
lang
Âeines
Tages
Âfrüher
oder
später
Âirgendwann
ab
(einem
bestimmten
Zeitpunkt)
Âerst
als
Âerst
wenn
Ânicht
bevor
Ânicht
eher
als
Ânicht
früher
als
Ânicht
vor
Änderung
des
Weltbilds
ÂÄnderung
eines
Blickwinkels
ÂÄnderung
von
Denkmustern
ÂParadigmenwechsel
(scherzhafte) Umgestaltung (eines Gedichts)
Travestie
Abriss (eines Buches)
Auszug
Exzerpt
Inhaltsangabe
Akku eines Mobiltelefons
Handyakku
Handybatterie (umgangssprachlich)
Mobiltelefonakku
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen
Insertion (fachsprachlich)
Aufnahme eines Stoffes
Einverleibung
Inkorporation (fachsprachlich)
Ausfällung eines Niederschlags
Ausflockung
Fällung
Präzipitation
Bekleidung (eines Amtes)
Besetzung (einer Stelle)
Einengung eines Kanals
Stenose (fachsprachlich)
Einführung eines Schlauches
Intubation
Entfernung eines Eierstockes
Oophorektomie (fachsprachlich)
Entwicklung eines Geschwürs
Ulzeration (fachsprachlich)
Erwerb eines Doktortitels
Promotion
Folie (eines Geschehens)
Hintergrund
Obmann eines Vereines
Vereinsobmann
Rollen (eines Schiffes)
Schlingern
abgestorbenes Teil eines Organs
Sequester (fachsprachlich)
die Rinde eines Organs betreffend
kortikal (fachsprachlich)
falscher Gebrauch eines Wortes
Malapropismus
Wortverwechslung
großes Werk (eines Künstlers)
Meisterwerk
in Umgebung eines Gefäßes
perivaskulär (fachsprachlich)
Englische
initialling Synonyme
initialling Definition
initialling Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
130
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: