Suche

initialling Englisch Deutsch Übersetzung



Paraphierung f (eines Vertrags) jur.
etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen)
initialling (of a treaty)
to initial sth.
Paraphierung f (eines Vertrags) jur.
etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen)
initialling (of a treaty)
to initial sth.
unterschrieben oder mit Handzeichen versehen
signed or initialled
etw. paraphieren; abzeichnen v adm.
paraphierend; abzeichnend
paraphiert; abgezeichnet
einen Vertrag paraphieren abzeichnen
Abgezeichnet (Vermerk)
to initial sth.; to put one's initials to sth.
initialing; putting one's initials to
initialled; put one's initials to
to initial a treaty
Initialled (note)
Paraphierung f (eines Vertrags) jur.
etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen)
initialling (of a treaty)
to initial sth.
anfänglich adv
initially
anfaenglich
initially
(jdn.) von etw. ablenken v
Es war ein neuerlicher Versuch von der Wahrheit abzulenken.
Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken.
Es gelang ihm zunächst den Verdacht von sich abzulenken.
to divert (sb.'s) attention (away) from sb. sth.
It was another attempt to divert distract attention from the truth.
The crackdown was intended to divert attention from the social problems.
He initially managed to divert suspicion away from himself.
anfangs; anfänglich adv
initially; in the beginning
(jdn.) von etw. ablenken v
Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken.
Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken.
Es gelang ihm zunächst, den Verdacht von sich abzulenken.
to divert distract deflect (sb.'s) attention (away) from sb. sth.
It was another attempt to divert distract attention from the truth.
The crackdown was intended to divert attention from the social problems.
He initially managed to divert suspicion away from himself.
jdn. einarbeiten; jdn. einschulen; jdn. anlernen v
to break sb. in; to initially train sb.; to familiarize sb. with a new assignment
nachgeben; einlenken geh.; seinen Widerstand aufgeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen v
nachgebend; einlenkend; seinen Widerstand aufgebend; sich breitschlagen lassend; sich erweichen lassend
nachgegeben; eingelenkt; seinen Widerstand aufgegeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen
der Versuchung nachgeben
jds. Bitte schließlich (doch) nachkommen
Er musterte sie eine Minute lang bevor er nachgab.
Mein Antrag wurde zunächst abgelehnt, aber die Stadt lenkte schließlich (doch) ein.
Schließlich ließ sie sich breitschlagen und begann zu singen.
Erst als die Polizei mit einer Geldstrafe drohte, gab er seinen Widerstand auf.
Lass dich nicht erweichen, auch wenn die Kinder noch so betteln.
Mein Chef hatte ein Einsehen und gab mir frei.
to give in; to relent formal (abandon a severe attitude)
giving in; relenting
given in; relented
to give in to the temptation
to give in to sb.'s request; to relent to sb.'s request
He studied her for a minute before finally giving in relenting.
My application was initially refused, but the city relented in the end.
She finally relented and started singing.
Only when police threatened him with a fine did he relent.
Don't give in even when the children insist.
My boss relented and let me have the time off.

Deutsche Paraphierung {f} (eines Vertrags) [jur.] / etw. paraphieren (rechtl. unverbindlich mit den eigenen Initialien zu einem Vertrag zustimmen) Synonyme

an  einem  Strang  ziehen  (umgangssprachlich)  Âkooperieren  Âmitarbeiten  (an  einem  Werk)  Âzusammenarbeiten  
vertrags  
rechtl  
eigenen  
Anfangsbuchstaben  ÂInitialien  
Versailler  Abkommen  ÂVersailler  Vertrag  ÂVersailles  (umgangssprachlich)  ÂVertrag  von  Versailles  
akzeptieren  Âbejahen  Âeinwilligen  Âzusagen  Âzustimmen  
unter  einem  ungünstigen  Stern  Âunter  einem  unglücklichen  Stern  
vertrag  
Ãœbereinkommen  ÂPakt  ÂVertrag  
Abkommen  ÂKontrakt  ÂVertrag  
NATO-Vertrag  ÂNordatlantikpakt  ÂNordatlantikvertrag  
(Vertrag)  nicht  einhalten  Âbrechen  Âverletzen  
einen  Vertrag  ignorieren  Âvertragsbrüchig  sein  
ohne  Anspruch  Âohne  Gewähr  Âohne  Verpflichtung  Âunverbindlich  
(mit  etwas)  konform  gehen  Âübereinstimmen  Âbeipflichten  Âbilligen  Âeinverstanden  (sein)  Âempfehlen  Âetwas  gutheißen  Âgleicher  Meinung  sein  Âzustimmen  
(in  einem  Streit)  vermitteln  Âschlichten  
in  einem  Muskel  Âintramuskulär  (fachsprachlich)  
einschlägig  Âzu  einem  Gebiet  gehörend  
Kodizill  ÂNachtrag  (zu  einem  Testament)  
mit  einem  Sprenger  bewässern  Âsprengen  
Unicast  (fachsprachlich)  ÂVerbindung  mit  einem  Ziel  
indexieren  Âindizieren  Âmit  einem  Index  versehen  
einem  Suffix  Ã¤hnliches  Wortbildungsmittel  ÂSuffixoid  
bis  zu  einem  gewissen  Grad  Âin  gewissem  Maße  
Abhorchen  (mit  einem  Stethoskop)  ÂAuskultation  (fachsprachlich)  
aus  einem  Guss  Âdurchgängig  Âdurchgehend  Âeinheitlich  Âkonsequent  Âkonsistent  
aus  einem  Guss  Âeinheitlich  Âgleich  Âgleichartig  Âgleichförmig  Âhomogen  
Kolloquium  ÂKonferenz  mit  Beiträgen  zu  einem  Thema  ÂSymposion  ÂSymposium  
auf  dünnem  Eis  (umgangssprachlich)  Âgefährlich  Âmit  einem  Risiko  verbunden  Ârisikobehaftet  Âriskant  
großteils  Âgutenteils  Âin  einem  bestimmten  Ausmaß  Âteils  Âteilweise  Âweitgehend  
Obmann  eines  Vereines  ÂVereinsobmann  
Amtsinhaber  ÂInhaber  eines  Amtes  
Rollen  (eines  Schiffes)  ÂSchlingern  
Folie  (eines  Geschehens)  ÂHintergrund  
Auflösung  ÂAusgang  (eines  Konfliktes)  
Erwerb  eines  Doktortitels  ÂPromotion  
Einführung  eines  Schlauches  ÂIntubation  
Stase  (fachsprachlich)  ÂStillstand  eines  Flüssigkeitsstromes  
Prolaps  (fachsprachlich)  ÂVorfall  eines  Gewebes  
in  Umgebung  eines  Gefäßes  Âperivaskulär  (fachsprachlich)  
Entwicklung  eines  Geschwürs  ÂUlzeration  (fachsprachlich)  
Entfernung  eines  Eierstockes  ÂOophorektomie  (fachsprachlich)  
(scherzhafte)  Umgestaltung  (eines  Gedichts)  ÂTravestie  
Einengung  eines  Kanals  ÂStenose  (fachsprachlich)  
Adlerhorst  ÂAdlernest  ÂNest  eines  Adlers  
Jahrestag  ÂJubiläum  ÂWiederkehr  eines  Gedenktages  
anschlagen  ÂTaste  eines  Musikinstruments  drücken  
Resektion  (fachsprachlich)  ÂTeilentfernung  eines  Organs  
Insuffizienz  (fachsprachlich)  Âungenügende  Leistung  eines  Organs  
sechzig  Minuten  ÂStunde  ÂVierundzwanzigstel  eines  Tages  
abgestorbenes  Teil  eines  Organs  ÂSequester  (fachsprachlich)  
Gebiss  ÂGebissstange  (eines  Pferdes)  ÂKandare  ÂTrense  
Abriss  (eines  Buches)  ÂAuszug  ÂExzerpt  ÂInhaltsangabe  
Anhang  ÂBegleitperson  ÂBegleitung  ÂGefolge  (eines  Prominenten)  
Ansatzpunkt  eines  Muskels  am  Knochen  ÂInsertion  (fachsprachlich)  
falscher  Gebrauch  eines  Wortes  ÂMalapropismus  ÂWortverwechslung  
Embolie  (fachsprachlich)  Âplötzlicher  Verschluss  eines  Blutgefäßes  
Aplasie  (fachsprachlich)  ÂAusbleiben  der  Entwicklung  eines  Körperteils  
die  Rinde  eines  Organs  betreffend  Âkortikal  (fachsprachlich)  
Aufnahme  eines  Stoffes  ÂEinverleibung  ÂInkorporation  (fachsprachlich)  
Ausfällung  eines  Niederschlags  ÂAusflockung  ÂFällung  ÂPräzipitation  
Bekleidung  (eines  Amtes)  ÂBesetzung  (einer  Stelle)  
Dateneinheit  ÂEntität  ÂEntity  ÂSatzinhalt  eines  Datenbanksegmentes  
Bergspitze  ÂGipfel  Âhöchste  Stelle  eines  Berges  
Biegung  ÂKrümmung  ÂKurve  ÂSchleife  (eines  Flusses)  
abrupt  Âauf  einmal  Âüberraschend  Âjäh  Âjählings  Âmit  einem  Mal  Âplötzlich  Âruckartig  Âschlagartig  Âunerwartet  Âunverhofft  Âunvermittelt  Âunvermutet  Âurplötzlich  Âwie  aus  heiterem  Himmel  
Akku  eines  Mobiltelefons  ÂHandyakku  ÂHandybatterie  (umgangssprachlich)  ÂMobiltelefonakku  
Retraktion  (fachsprachlich)  ÂSchrumpfen  eines  Organs  oder  Gewebes  
Agentur  ÂBüro  eines  Agenten  ÂGeschäftsstelle  ÂVermittlung  ÂVertretung  
Corporate  Governance  ÂSystem  zur  Kontrolle  und  Führung  eines  Unternehmens  ÂUnternehmensverfassung  
Kolumne  Âregelmäßig  erscheinender  Artikel  eines  Autors  ÂSpalte  (umgangssprachlich)  
Thromboembolie  (fachsprachlich)  ÂVerschluss  eines  Blutgefäßes  durch  einen  Blutpfropf  
Abdruck  ÂAuflage  ÂAusgabe  (eines  Buches)  ÂDruck  ÂEdition  ÂFassung  
datieren  ÂDatum  schätzen  Âmit  einem  Datum  versehen  
auf  Ex  trinken  Âin  einem  Zug  austrinken  Âtrinken  ohne  abzusetzen  
Gewinde  schneiden  Âmit  einem  Gewinde  versehen  
gleichgerichtet  Âgleichlaufend  Âgleichzeitig  Âim  gleichen  Atemzug  (umgangssprachlich)  Âin  einem  Atemzug  (umgangssprachlich)  Âparallel  Âsimultan  Âsynchron  Âzeitgleich  Âzur  selben  Zeit  Âzusammenfallend  
Maklercourtage  ÂMaklergebühr  ÂMaklerprovision  ÂProvision  ÂProvision  eines  Maklers  ÂVermittlungsgebühr  ÂVermittlungsprovision  
großes  Werk  (eines  Künstlers)  ÂKunstwerk  ÂMeisterwerk  ÂOpus  Âopus  magnum  (lat.)  
Laibung  ÂLeibung  ÂUnterseite  einer  Decke  ÂUnterseite  eines  Gewölbes  
über  kurz  oder  lang  Âeines  Tages  Âfrüher  oder  später  Âirgendwann  
ab  (einem  bestimmten  Zeitpunkt)  Âerst  als  Âerst  wenn  Ânicht  bevor  Ânicht  eher  als  Ânicht  früher  als  Ânicht  vor  
Änderung  des  Weltbilds  ÂÄnderung  eines  Blickwinkels  ÂÄnderung  von  Denkmustern  ÂParadigmenwechsel  
(scherzhafte) Umgestaltung (eines Gedichts)  Travestie  
Abriss (eines Buches)  Auszug  Exzerpt  Inhaltsangabe  
Akku eines Mobiltelefons  Handyakku  Handybatterie (umgangssprachlich)  Mobiltelefonakku  
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen  Insertion (fachsprachlich)  
Aufnahme eines Stoffes  Einverleibung  Inkorporation (fachsprachlich)  
Ausfällung eines Niederschlags  Ausflockung  Fällung  Präzipitation  
Bekleidung (eines Amtes)  Besetzung (einer Stelle)  
Einengung eines Kanals  Stenose (fachsprachlich)  
Einführung eines Schlauches  Intubation  
Entfernung eines Eierstockes  Oophorektomie (fachsprachlich)  
Entwicklung eines Geschwürs  Ulzeration (fachsprachlich)  
Erwerb eines Doktortitels  Promotion  
Folie (eines Geschehens)  Hintergrund  
Obmann eines Vereines  Vereinsobmann  
Rollen (eines Schiffes)  Schlingern  
abgestorbenes Teil eines Organs  Sequester (fachsprachlich)  
die Rinde eines Organs betreffend  kortikal (fachsprachlich)  
falscher Gebrauch eines Wortes  Malapropismus  Wortverwechslung  
großes Werk (eines Künstlers)  Meisterwerk  
in Umgebung eines Gefäßes  perivaskulär (fachsprachlich)  

Englische initialling Synonyme

initialling Definition

initialling Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: