Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
interesting
Englisch Deutsch Übersetzung
Interesse, Bedeutung, Anteil
interesting
interessant
interesting
interessierend
interesting
interessanteste
most
interesting
interessantere
more
interesting
interessante Flora
interesting
flora
interessante Einkaufsmöglichkeiten
interesting
shopping
Wissenswertes
n
Wissenswertes (am Rande); wissenswerte Kleinigkeiten
interesting
facts
trivia
in anderen Umständen
in an
interesting
condition
Interesse
n
, Bedeutung
f
, Anteil
m
ohne Bedeutung
interesting
of no interest
Interesse
n
; Bedeutung
f
; Anteil
m
ohne Bedeutung
interesting
of no interest
etwas Interessantes finden
to find something
interesting
es wäre für Sie interessant
it would be
interesting
for you
hochinteressant
adj
most
interesting
; very
interesting
Tennis
n
; Tennisspiel
n
sport
Tennis ist ein interessanter Sport.
tennis
Tennis is an
interesting
sport.
interessieren
v
(an)
interessierend
interessiert
to interest (in)
interesting
interested
wenn ... interessant genug ist
if we find the business
interesting
enough to
interessant
adj
interessanter
am interessantesten
interesting
more
interesting
most
interesting
Tennis
n
; Tennisspiel
n
sport
Rasentennis
n
Tennis ist ein interessanter Sport.
tennis
lawn tennis
Tennis is an
interesting
sport.
Charakterkopf
m
Charakterköpfe
pl
einen Charakterkopf haben
striking face;
interesting
face
striking faces;
interesting
faces
to have striking features
etw. zutage fördern; zu Tage fördern; ans Licht bringen
v
zutage fördernd; zu Tage fördernd; ans Licht bringend
zutage gefördert; zu Tage gefördert; ans Licht gebracht
Die Untersuchung hat einige interessante Fakten zutage gefördert.
to throw up () sth.
throwing up
thrown up
The investigation has thrown up some
interesting
facts.
(zusammengestellte) Mischung
f
(von zwei oder mehreren Dingen)
eine interessante geschmackliche Mischung
Stilmischung
f
medley; melange (of two or more things)
an
interesting
medley of flavours
medley of styles; melange of styles
Kameraführung
f
; Kameraeinstellungen
pl
(Film, TV, Video)
unauffällige unaufdringliche diskrete Kameraführung
Es gibt in diesem Werbefilm einige interessante Kameraeinstellungen.
camerawork (film, TV, video)
discreet camerawork
There is some
interesting
camerawork in this advertising film.
Wendung
f
eine interessante Wendung
überraschende Wendung; Wandel
m
eine unerwartete Wendung nehmen
eine Wendung zum Besseren
eine Wendung zum Schlechteren
beunruhigende Wendung
f
turn
an
interesting
turn
twist
to take an unexpected turn
a turn for the better
a turn for the worse
troubling spin
Wendung
f
eine interessante Wendung
überraschende Wendung, Wandel
m
eine unerwartete Wendung nehmen
eine Wendung zum Besseren
eine Wendung zum Schlechteren
beunruhigende Wendung
f
turn
an
interesting
turn
twist
to take an unexpected turn
a turn for the better
a turn for the worse
troubling spin
interessant
adj
interessanter
am interessantesten
die bei weitem interessanteste technische Innovation
das Interessanteste an diesem Bericht
interesting
more
interesting
most
interesting
by far the most
interesting
technical innovation
the most
interesting
aspects of this report
als
conj
besser als nichts
nichts anderes als
Das neue Modell ist teurer als das alte.
Die Zeitschrift ist interessanter als erwartet.
than
better than nothing
nothing else than
The new model is more expensive than the old one.
The journal is more
interesting
than would have been expected.
ablaufen; sich abspielen; über die Bühne gehen
v
ablaufend; sich abspielend; über die Bühne gehend
abgelaufen; sich abgespielt; über die Bühne gegangen
Es wird interessant sein wie die ersten freien Wahlen ablaufen.
to play itself out; to be played out enacted
playing itself out; being played out enacted
played itself out; been played out enacted
It will be
interesting
to see how the first free elections play themselves out.
ablaufen; sich abspielen; über die Bühne gehen
v
ablaufend; sich abspielend; über die Bühne gehend
abgelaufen; sich abgespielt; über die Bühne gegangen
Es wird interessant sein, wie die ersten freien Wahlen ablaufen.
to play itself out; to be played out enacted
playing itself out; being played out enacted
played itself out; been played out enacted
It will be
interesting
to see how the first free elections play themselves out.
Durchsehen
n
; Durchsicht
f
; Lektüre
f
(von etw.)
Hier ist der Wartungsplan zum Durchsehen zur Durchsicht.
Dieses Buch verdient eine sorgfältige Lektüre.
Er fuhr mit seiner Zeitungslektüre fort.
Ein kurzer Blick in das Stichwortverzeichnis offenbart Interessantes:
perusal (of sth.)
Here is the maintenance plan for your perusal.
This book deserves careful perusal.
He continued his perusal of the newspaper.
A quick perusal of the index to the book reveals an
interesting
fact:
Enthüllung
f
; Offenbarwerden
n
+Gen.
interessante Details über etw. verraten
für jdn. etwas völlig Neues sein
Dieser Ratgeber hat mich positiv überrascht.
Die Enthüllungen in der Zeitung schockierten die Nation.
revelation (of a surprising fact) (revealment)
to make an
interesting
revelation about sth.
to come as a revelation to sb.; to be a revelation to sb.
This guidebook was a real revelation to me.
The revelations in the newspaper shocked the nation.
etw. ausschmücken
v
(mit etw.) (Einzelheiten hinzufügen, um es interessanter erscheinen zu lassen)
ausschmückend
ausgeschmückt
eine Geschichte einen Bericht ausschmücken
ein Buch mit Illustrationen ausschmücken
eine Rede mit ein paar Zitaten ausschmücken
to embellish sth.; to embroider sth. (with sth.) (add details to make it seem more
interesting
)
embellishing; embroidering
embellished; embroidered
to embroider a story an account
to embellish a book with illustrations
to embellish a speech with a few quotations
unglaublich; unwahrscheinlich; unheimlich
adv
(Verstärkung eines Adjektivs)
ein unglaublich unwahrscheinlich talentiertes Kind
unheimlich viel
Es macht unheimlich Spaß.
Das war unheimlich interessant.
Er ist unwahrscheinlich reich.
Es ist unheimlich wichtig dass ...
incredibly; improbably; terribly; terrifically (strengthening an adjective)
an improbably gifted child
an incredible amount; a terrific amount
coll.
It's terrific fun.
coll.
That was incredibly
interesting
.
He is incredibly rich.
It is incredibly important that ...
Wortwahl
f
; Formulierung
f
ling.
eine unglückliche Wortwahl treffen
Das ist eine interessante Formulierung.
Die Formulierung dieses Satzes ist etwas unglücklich.
Da habe ich mich schlecht ausgedrückt.; Das war von mir schlecht formuliert.
choice of words; word choice; wording; turn of phrase; diction; verbiage
Am.
to use an unfortunate choice of words turn of phrase
That's an
interesting
choice of words turn of phrase.
The wording of this sentence seems rather unfortunate.
That was a poor wording on my side.
unglaublich; unwahrscheinlich; unheimlich
adv
(Verstärkung eines Adjektivs)
ein unglaublich unwahrscheinlich talentiertes Kind
unheimlich viel
Es macht unheimlich Spaß.
Das war unheimlich interessant.
Er ist unwahrscheinlich reich.
Es ist unheimlich wichtig, dass …
incredibly; improbably; terribly; terrifically; howlingly (used to emphasize an adjective)
an improbably gifted child
an incredible amount; a terrific amount
coll.
It's terrific fun.
coll.
That was incredibly
interesting
.
He is incredibly rich.
It is incredibly important that …
jdm. begegnen; jdn. kennenlernen
v
soc.
begegnend; kennenlernend
begegnet; kennengelernt
Ich bin ihr bei einem Empfang begegnet.
Ich habe seine Frau bei der Arbeit kennengelernt.
Wir haben uns an der Uni kennengelernt.
Hast du auf der Party jemand Interessantes kennengelernt?
Freut mich Ich freue mich, Sie kennenzulernen.; Freut mich.
Ich freue mich sehr, Sie kennen zu lernen.
Es war schön, Sie kennenzulernen.; Schön, Sie kennengelernt zu haben.
to meet sb. {met; met}
meeting
met
I met her at a reception.
I met his wife at work.
We met each other at university.
Did you meet anyone
interesting
at the party?
I'm happy glad pleased to meet you.; Pleased to meet you.
I'm delighted to meet you.
It was nice meeting you.; It was a pleasure meeting you.; I'm happy glad to have met you.
jdn. etw. mit jdm. einer Sache vergleichen
v
(einen Vergleich anstellen)
vergleichend
verglichen
er sie vergleicht
ich er sie verglich
er sie hat hatte verglichen
vergleiche oben
Das kann man nicht (miteinander) vergleichen.
Die Polizei verglich die Fingerabdrücke des Verdächtigen mit jenen, die am Tatort gefunden wurden.
Es ist interessant, ihre Situation mit unserer zu vergleichen.
Ich habe die beiden Fassungen genau verglichen.
to compare sb. sth. with sb. sth.; to compare sb. sth. and sb. sth. (make a comparison)
comparing
compared
he she compares
I he she compared
he she has had compared
compare above
You cannot compare the two.
The police compared the suspect's fingerprints with those found at the crime scene.
It is
interesting
to compare their situation and ours.
I compared the two versions carefully.
Erfahrung
f
; Erlebnis
n
Erfahrungen
pl
; Erlebnisse
pl
Einkaufserlebnis
n
Klangerlebnis
n
aus (eigener) Erfahrung wissen
Die Erfahrung hat gezeigt, dass …
Das war etwas völlig Neues für mich!
Wir sollten aus der Erfahrung lernen.
Das war eine schmerzliche Erfahrung für uns.
Ich spreche aus eigener Erfahrung.
Sie sprachen über die Erfahrungen, die sie dort gemacht hatten.
Einen Erlebnisaufsatz zu schreiben, kann eine sehr interessante Erfahrung sein.
Das war vielleicht was!
experience
experiences
shopping experience
sound experience
to know from (one's own) (personal) experience
Experience has shown that …
That was a new experience for me!
We ought to learn from experience.
That was a painful experience for us.
I speak from personal experience.
They spoke about the experiences they've had there.
Writing a personal experience essay can be a very
interesting
experience in itself.
What an experience!
etw. (aus verschiedenen Quellen) zusammentragen; sammeln
v
zusammentragend; sammelnd
zusammengetragen; gesammelt
etw. in Erfahrung bringen; herausbekommen
ugs.
; mitbekommen
ugs.
(Informationen)
Soweit ich das in Erfahrung bringen konnte, …
Firmendaten, die aus dem Internet zusammengetragen wurden
Das Museum zeigt Objekte, die aus verschiedenen Teilen der Welt und verschiedenen Jahrhunderten zusammengetragen wurden.
Sie reisen am Sonntag ab – so viel konnte ich aus ihnen herausbekommen.
Soweit ich das mitbekommen habe, wenn es gerade keine Bildstörungen gab, war die Sendung ziemlich interessant.
to glean sth. (from different sources)
gleaning
gleaned
to glean sth. (information)
From what I was able to glean, …
company information gleaned from the Internet
The museum exhibits objects gleaned from different parts of the world and from different centuries.
They're leaving on Sunday – I managed to glean that much from them.
From what I was able to glean when there wasn't visual noise on the screen, the telecast was pretty
interesting
.
etw. (aus verschiedenen Quellen) zusammentragen; sammeln
v
zusammentragend; sammelnd
zusammengetragen; gesammelt
etw. in Erfahrung bringen; herausbekommen
ugs.
; mitbekommen
ugs.
(Informationen)
Soweit ich das in Erfahrung bringen konnte ...
Firmendaten die aus dem Internet zusammengetragen wurden
Das Museum zeigt Objekte die aus verschiedenen Teilen der Welt und verschiedenen Jahrhunderten zusammengetragen wurden.
Sie reisen am Sonntag ab - Soviel konnte ich aus ihnen herausbekommen.
Soweit ich das mitbekommen habe wenn es gerade keine Bildstörungen gab war die Sendung ziemlich interessant.
to glean sth. (from different sources)
gleaning
gleaned
to glean sth. (information)
From what I was able to glean ...
company information gleaned from the Internet
The museum exhibits objects gleaned from different parts of the world and from different centuries.
They're leaving on Sunday - I managed to glean that much from them.
From what I was able to glean when there wasn't visual noise on the screen the telecast was pretty
interesting
.
(geäußerter) Gedanke
m
; Aspekt
m
; Argument
n
; persönliche Sicht
f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ...
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe was du sagen willst.
Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea argument)
to make a point
to make the point that ...
to get your point across
to miss the point
That's an
interesting
point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements).
Br.
Point taken.
Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
(geäußerter) Gedanke
m
; Aspekt
m
; Argument
n
; persönliche Sicht
f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren, dass … ins Treffen führen, dass …
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe, was du sagen willst.
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea, argument)
to make a point
to make the point that …
to get your point across
to miss the point
That's an
interesting
point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
I yield the point to you.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements).
Br.
Point taken.
Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back, satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
Vergleich
m
(Gegenüberstellung) (mit jdm. etw. von jdm. etw. zwischen jdm. etw.)
Vergleiche
pl
; Gegenüberstellungen
pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu ...
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth. of sb. sth. between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French the British eat far less fish.
On comparison the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely
interesting
.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison the sun is 4 600 million years old.
This compares to ...
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models which cost only 200 EUR.
Vergleich
m
(Gegenüberstellung) (mit jdm. etw., von jdm. etw., zwischen jdm. etw.)
Vergleiche
pl
; Gegenüberstellungen
pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
im langfristigen Vergleich
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu …
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth., of sb. sth., between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
when compared over a long period of time
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French, the British eat far less fish.
On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely
interesting
.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison, the sun is 4,600 million years old.
This compares to …
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Deutsche
Interesse Bedeutung Anteil Synonyme
faszinierend
Âfesselnd
Âinteressant
ÂInteresse
weckend
Âpackend
Âspannend
Âvon
Interesse
Âzum
Nachdenken
Anlass
gebend
affektive
Bedeutung
Âübertragene
Bedeutung
ÂGegenteil
der
Denotation
ÂKonnotation
ÂNebensinn
anteil
Anteil
nehmen
an
ÂMitleid
haben
mit
Anteil
ÂBeitrag
ÂKontingent
ÂQuote
Anteil
ÂGrößenverhältnis
ÂProportion
ÂQuotient
ÂVerhältnis
interesse
Interesse
ÂMotivation
bedeutung
Bedeutung
ÂGewicht
Anteil
haben
Âbeteiligt
sein
Âmitmachen
(umgangssprachlich)
Âmitwirken
Âteilnehmen
Belang
ÂInteresse
ÂRelevanz
ÂWichtigkeit
öffentlicher
Belang
Âöffentliches
Interesse
Denotation
Âwörtliche
Bedeutung
Aussage
ÂBedeutung
ÂSemantik
ÂSinn
Bedeutsamkeit
ÂBedeutung
ÂRelevanz
ÂStellenwert
ÂWichtigkeit
Anteilnahme
ÂAufgeschlossenheit
ÂInteresse
ÂNeugier
ÂNeugierde
ÂOffenheit
ÂTeilnahme
Aussagekraft
ÂBedeutsamkeit
ÂBedeutung
ÂSignifikanz
ÂStellenwert
ÂWichtigkeit
Egoismus
ÂEgoist
(umgangssprachlich)
Âeigenes
Interesse
ÂEigennützigkeit
ÂEigennutz
ÂEigensinn
Bedeutung
ÂEinfluss
ÂGeltung
ÂRang
ÂWert
ÂWichtigkeit
(umgangssprachlich)
betreffen
Âin
Verbindung
stehen
zu
Âmiteinschließen
Âsich
manifestieren
in
Âtangieren
Âvon
Interesse
sein
für
Âzurechenbar
sein
Âzutreffen
(etwas)
ausmachen
(umgangssprachlich)
Ârelevant
(sein)
Âvon
Bedeutung
(sein)
Âvon
Belang
(sein)
Anteil haben
beteiligt sein
mitmachen (umgangssprachlich)
mitwirken
teilnehmen
Anteil nehmen an
Mitleid haben mit
Anteil
Beitrag
Kontingent
Quote
Anteil
Größenverhältnis
Proportion
Quotient
Verhältnis
Bedeutung
Einfluss
Geltung
Rang
Wert
Wichtigkeit (umgangssprachlich)
Bedeutung
Gewicht
Interesse
Motivation
affektive Bedeutung
übertragene Bedeutung
Gegenteil der Denotation
Konnotation
Nebensinn
Englische
interesting Synonyme
interesting
absorbing
alluring
appealing
appetizing
attractive
beguiling
bewitching
blandishing
cajoling
captivating
catching
charismatic
charming
coaxing
come-hither
compelling
coquettish
enchanting
engaging
engrossing
enravishing
enthralling
enticing
entrancing
exciting
exotic
fascinating
fetching
flirtatious
glamorous
gripping
hypnotic
intriguing
inviting
irresistible
juicy
lively
mesmeric
mouth-watering
piquant
prepossessing
provocative
provoking
provoquant
racy
ravishing
readable
rich
riveting
seducing
seductive
siren
sirenic
spellbinding
spellful
spicy
stimulating
succulent
taking
tantalizing
teasing
tempting
thought-challenging
thought-inspiring
thought-provoking
tickling
titillating
titillative
winning
winsome
witching
interesting Definition
Interesting
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Interest
Interesting
(
a.
)
Engaging
the
attention
interesting Bedeutung
interesting
arousing
or
holding
the
attention
Ergebnisse der Bewertung:
115
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to:
Vokabelquiz per Mail: