Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
interpret(at)ive
Englisch Deutsch Übersetzung
dolmetschen
interpret
auslegen, erklären, interpretieren
interpret
ausdeuten, interpretieren, uebersetzen
interpret
interpretieren
interpret
übersetzen
interpret
auslegen
interpret
Deutungshoheit
f
interpret(at)ive
primacy;
interpret(at)ive
dominance
jdm. etw. verdolmetschen; verdeutschen; ausdeutschen
Ös.
(verständlich machen)
v
ling.
to interpret sth. to sb. (make it easier to understand)
auswerten
v
auswertend
ausgewertet
to interpret; to plot
interpreting; plotting
interpreted; plotted
etw. aus etw. herauslesen
v
(interpretieren)
to gather sth. from sth.; to interpret sth. as sth.; to read sth. as sth.
Deutungshoheit
f
soc.
sovereignty of interpretation;
interpret(at)ive
primacy;
interpret(at)ive
dominance
ausdeuten, auslegen, interpretieren, deuten, übersetzen
ausdeutend, auslegend, interpretierend, deutend, übersetzend
ausgedeutet, ausgelegt, interpretiert, gedeutet, übersetzt
deutet aus, legt aus, interpretiert, deutet, übersetzt
deutete aus, legte aus, interpretierte, deutete, übersetzte
nicht übersetzt
to interpret
interpreting
interpreted
interprets
interpreted
uninterpreted
interpretieren
interpretierend
interpretiert
etw. falsch interpretieren
to interpret
interpreting
interpreted
to misinterpret sth., to interpret sth. wrongly
dolmetschen
v
v
dolmetschend
gedolmetscht
to interpret, to act as interpreter
interpreting, acting as interpreter
interpreted, acted as interpreter
etw. falsch verstehen; etw. falsch interpretieren
v
falsch verstehend; falsch interpretierend
falsch verstanden; falsch interpretiert
to misinterpret sth.; to interpret sth. wrongly
misinterpreting; interpreting wrongly
misinterpreted; interpreted wrongly
etw. auslegen; interpretieren; deuten; ausdeuten; verstehen
v
auslegend; interpretierend; deutend; ausdeutend; verstehend
ausgelegt; interpretiert; gedeutet; ausgedeutet; verstanden
Ist das so zu verstehen dass ...
Diese Bestimmung ist nicht so zu verstehen dass ...
to interpret sth.
interpreting
interpreted
Is this to be interpreted understood as meaning that ...
This provision is not to be interpreted understood as meaning that ...
etw. auslegen; interpretieren; deuten; ausdeuten; verstehen
v
auslegend; interpretierend; deutend; ausdeutend; verstehend
ausgelegt; interpretiert; gedeutet; ausgedeutet; verstanden
Die Ergebnisse sind schwer kaum zu deuten.
Ist das so zu verstehen, dass …
Diese Bestimmung ist nicht so zu verstehen, dass …
to interpret sth.
interpreting
interpreted
The results are difficult hardly to interpret
Is this to be interpreted understood as meaning that …
This provision is not to be interpreted understood as meaning that …
etw. falsch auslegen; falsch deuten; missdeuten; fehldeuten; fehlinterpretieren; falsch interpretieren
v
falsch auslegend; falsch deutend; missdeutend; fehldeutend; fehlinterpretierend; falsch interpretierend
falsch ausgelegt; falsch gedeutet; missgedeutet; fehlgedeutet; fehlinterpretiert; falsch interpretiert
er sie legt falsch aus; er sie deutet falsch; er sie missdeutet; er sie deutet fehl
ich er sie legte falsch aus; ich er sie deutete falsch; ich er sie missdeutete; ich er sie deutete fehl
to interpret sth. wrongly; to misinterpret sth.; to put a wrong interpretation on sth.; to misread sth.; to misconstrue sth.
interpreting wrongly; misinterpreting; putting a wrong interpretation on; misreading; misconstruing
interpreted wrongly; misinterpreted; put a wrong interpretation on; misread; misconstrued
he she interprets wrongly; he she misinterprets; he she misreads
I he she interpreted wrongly; I he she misinterpreted; I he she misread
dolmetschen
v
(jdm. für jdn.) (von einer in eine Sprache)
ling.
dolmetschend
gedolmetscht
Ich bedaure dass zu Beginn der Konferenz nicht gedolmetscht werden konnte.
Heute wird wie Sie sehen in der Gebärdensprache gedolmetscht.
In der EU ist die Anzahl der Sprachen in die und aus denen gedolmetscht wird von 11 auf 21 gestiegen.
to interpret; to act as interpreter; to provide interpretation (for sb.) (from into a language)
interpreting; acting as interpreter; providing interpretation
interpreted; acted as interpreter; provided interpretation
I am sorry that there was no interpretation at the beginning of the conference.
We will today have sign language interpretation as you can see.
In the EU the number of languages into which and from which interpretation is requested has risen from 11 to 21.
dolmetschen
v
(für jdn.) (von einer in eine Sprache)
ling.
dolmetschend
gedolmetscht
Ich bedaure, dass zu Beginn der Konferenz nicht gedolmetscht werden konnte.
Heute wird, wie Sie sehen, in der Gebärdensprache gedolmetscht.
In der EU ist die Anzahl der Sprachen, in die und aus denen gedolmetscht wird, von 11 auf 21 gestiegen.
to interpret; to act as interpreter; to provide interpretation (for sb.) (from into a language)
interpreting; acting as interpreter; providing interpretation
interpreted; acted as interpreter; provided interpretation
I am sorry that there was no interpretation at the beginning of the conference.
We will today have sign language interpretation, as you can see.
In the EU, the number of languages into which and from which interpretation is requested has risen from 11 to 21.
etw. dolmetschen; verdolmetschen
Dt.
v
(von einer in eine Sprache)
ling.
dolmetschend; verdolmetschend
gedolmetscht; verdolmetscht
die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen
die Qualität der gedolmetschten Rede
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht.
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht.
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden.
to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from into a language)
interpreting
interpreted
the total number of meetings with interpretation
the quality of the interpreted speech
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.
The guided tour needs interpretation but there will be no more than two languages to be interpreted.
Contributions will be interpreted into the other working languages.
Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages.
etw. dolmetschen; verdolmetschen
Dt.
v
(von einer in eine Sprache)
ling.
dolmetschend; verdolmetschend
gedolmetscht; verdolmetscht
die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen
die Qualität der gedolmetschten Rede
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht.
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden, es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht.
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden.
to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from into a language)
interpreting
interpreted
the total number of meetings with interpretation
the quality of the interpreted speech
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.
The guided tour needs interpretation, but there will be no more than two languages to be interpreted.
Contributions will be interpreted into the other working languages.
Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages.
Deutsche
dolmetschen Synonyme
Englische
interpret Synonyme
interpret(at)ive Definition
Interpret
(
v.
t.)
To
explain
or
tell
the
meaning
of
Interpret
(
v.
t.)
To
apprehend
and
represent
by
means
of
art
Interpret
(
v.
i.)
To
act
as
an
interpreter.
interpret(at)ive Bedeutung
understand
read
interpret
translate
make
sense
of
a
language,
She
understands
French,
Can
you
read
Greek?
interpret
construe
see
d
make
sense
of,
assign
a
meaning
to,
What
message
do
you
see
in
this
letter?,
How
do
you
interpret
his
behavior?
rede
interpret
give
an
interpretation
or
explanation
to
translate
interpret
render
restate
(words)
from
one
language
into
another
language,
I
have
to
translate
when
my
in-laws
from
Austria
visit
the
U.S.,
Can
you
interpret
the
speech
of
the
visiting
dignitaries?,
She
rendered
the
French
poem
into
English,
He
translates
for
the
U.N.
represent
interpret
create
an
image
or
likeness
of,
The
painter
represented
his
wife
as
a
young
girl
interpret
render
give
an
interpretation
or
rendition
of,
The
pianist
rendered
the
Beethoven
sonata
beautifully
Ergebnisse der Bewertung:
104
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.