Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
interpretation
Englisch Deutsch Übersetzung
Auslegung, Ãœbersetzung
interpretation
Deutung
interpretation
Auslegung
interpretation
Ausdeutung, Interpretierung
interpretation
Interpretation
f
interpretation
Auswertung
f
(von Statistiken)
interpretation
Ausdeutung
f
, Interpretation
f
, Interpretierung
f
interpretation
falsche Auslegung
false
interpretation
Traumdeutung
f
dream
interpretation
weite Auslegung
broad
interpretation
enge Auslegung
narrow
interpretation
strenge Auslegung
strict
interpretation
wörtliche Übertragung
literal
interpretation
Regel zur Auslegung
rule of
interpretation
für die Auslegung
for the
interpretation
Irrtümer beim Dolmetschen
errors in
interpretation
authentische Interpretation
authentic
interpretation
Frage der Auslegung
question of
interpretation
Auslegungsfrage, Sache der Auslegung
question of
interpretation
unterschiedliche Auslegung
diversity of
interpretation
unterschiedliche Auslegung
diversity in
interpretation
Luftbildauswertung
f
aerial photograph
interpretation
Ausdeutung
f
; Interpretation
f
; Interpretierung
f
Ausdeutungen
pl
; Interpretationen
pl
; Interpretierungen
pl
interpretation
interpretation
s
Auslegung von technischen Ausdrücken
interpretation
of technical terms
Auslegung
f
, Deutung
f
wörtliche Auslegung
interpretation
literal
interpretation
Interpretationshilfe
f
Interpretationshilfen
pl
interpretation
aid
interpretation
aids
Skizze
f
; Studie
f
; Entwurfzeichnung
f
Skizzen
pl
; Studien
pl
; Entwurfzeichnungen
pl
Interpretationsskizze
f
sketch
sketches
interpretation
sketch
Traumdeutung
f
psych.
Traumdeutungen
pl
dream
interpretation
dream
interpretation
s
Interpretationsspielraum
m
Interpretationsspielräume
pl
room for
interpretation
rooms for
interpretation
authentisch
adj
authentische Sprache
authentischer Text
authentische Interpretation
authentic
authentic language
authentic text
authentic
interpretation
authentisch; echt
adj
authentische Sprache
authentischer Text
authentische Interpretation
authentic
authentic language
authentic text
authentic
interpretation
Fehl
interpretation
f
Fehl
interpretation
en
pl
mis
interpretation
, wrong
interpretation
mis
interpretation
s, wrong
interpretation
s
Fehl
interpretation
f
Fehl
interpretation
en
pl
mis
interpretation
; wrong
interpretation
mis
interpretation
s; wrong
interpretation
s
Deutungshoheit
f
soc.
sovereignty of
interpretation
; interpret(at)ive primacy; interpret(at)ive dominance
Auswertung
f
(von Statistiken)
visuelle Auswertung
stratigraphische Auswertung
interpretation
visual
interpretation
; eye-ball
interpretation
stratigraphic
interpretation
Auslegung
f
; Deutung
f
wörtliche Auslegung
enge Auslegung
Auslegung von technischen Ausdrücken
interpretation
literal
interpretation
narrow
interpretation
interpretation
of technical terms
Auslegung
f
; Deutung
f
; Interpretation (einer Äußerung eines Verhaltens)
Auslegungssache sein
interpretation
(of a statement behaviour)
to be open to
interpretation
; to be subject to
interpretation
etw. zulassen
v
(die Möglichkeit einräumen) (Sache)
Die Fakten lassen nur eine Interpretation zu.
Diese Vorschrift lässt keine Ausnahmen zu.
to allow of sth. (matter) (formal)
The facts allow of only one
interpretation
.
This rule allows of no exceptions.
etw. zulassen
v
(als Möglichkeit ergeben) (Sache)
Die Fakten lassen nur eine Interpretation zu.
Diese Vorschrift lässt keine Ausnahmen zu.
to allow of sth.
formal
(of a thing)
The facts allow of only one
interpretation
.
This rule allows of no exceptions.
Lesart
f
; Leseart
f
; Auslegung
f
; Deutung
f
; Interpretation
f
(eines Textes Sachverhalts)
die wörtliche Auslegung der Bibel
die Interpretation eines Gedichts
reading; construal;
interpretation
(of a text situation)
the literal
interpretation
of the Bible
the
interpretation
of a poem
statistische Auswertung
f
; Auswertung
f
von Statistiken
statist.
visuelle Auswertung
stratigraphische Auswertung
statistical
interpretation
;
interpretation
of statistics
visual
interpretation
; eye-ball
interpretation
stratigraphic
interpretation
anderer Meinung als jd. sein; jdm. widersprechen; mit jdm. eine Diskussion anfangen
v
(wegen etw. bezüglich einer Sache)
In diesem Punkt muss ich dir widersprechen.
Ich habe mit ihm eine Diskussion wegen seiner Interpretation angefangen.
Gegen seine Analyse kann man kaum etwas sagen.
to take issue; to join issue (rare) with sb. about on over sth.
I must take issue with you on that point.
I took issue with him over his
interpretation
.
It is difficult to take issue with his analysis.
anderer Meinung als jd. sein; jdm. widersprechen; mit jdm. eine Diskussion anfangen
v
(wegen etw., bezüglich einer Sache)
In diesem Punkt muss ich dir widersprechen.
Ich habe mit ihm eine Diskussion wegen seiner Interpretation angefangen.
Gegen seine Analyse kann man kaum etwas sagen.
to take issue; to join issue
rare
with sb. about on over sth.
I must take issue with you on that point.
I took issue with him over his
interpretation
.
It is difficult to take issue with his analysis.
wahldeutig sein
v
Dein Avatar und dein Benutzername sind wahldeutig, aber ich geh einmal davon aus, dass du männlich bist.
Er wurde wahldeutig wegen Diebstahls oder Hehlerei verurteilt.
to be open subject to either
interpretation
Your avatar and your user name are open to either
interpretation
, but I'll assume you are a male.
He was convicted of theft or handling of stolen goods, subject to either
interpretation
.
wahldeutig sein
adj
Dein Avatar und dein Benutzername sind wahldeutig aber ich geh einmal davon aus dass du männlich bist.
Er wurde wahldeutig wegen Diebstahls oder Hehlerei verurteilt.
to be open subject to either
interpretation
Your avatar and your user name are open to either
interpretation
but I'll assume you are a male.
He was convicted of theft or handling of stolen goods subject to either
interpretation
.
Rechtsauslegung
f
jur.
grammatische Auslegung (Auslegung nach dem Wortlaut)
historische Auslegung (Auslegung nach der Entstehungsgeschichte)
systematische Auslegung (Auslegung nach der Rechtssystematik)
teleologische Auslegung (Auslegung nach dem Zweck)
richtlinienkonforme Auslegung nationaler Rechtsvorschriften (EU)
legal
interpretation
;
interpretation
of the law
grammatical
interpretation
historical
interpretation
systematic
interpretation
teleological
interpretation
interpretation
of national legislation in conformity with EU directives
Schiedsspruch
m
; schiedsrichterliche Entscheidung
f
jur.
Schiedssprüche
pl
inländischer ausländischer Schiedsspruch
Abfassung des Schiedsspruchs
Verkündung des Schiedspruchs
Hinterlegung des Schiedsspruchs
Auslegung des Schiedsspruchs
Der Schiedsspruch ist endgültig.
arbitration award; arbitral award; arbitration; award
arbitration awards; arbitral awards; arbitrations; awards
domestic foreign award
drafting of the award
pronouncement of the award
deposit of the award
interpretation
of the award
The arbitration award shall be final.
etw. falsch auslegen; falsch deuten; missdeuten; fehldeuten; fehlinterpretieren; falsch interpretieren
v
falsch auslegend; falsch deutend; missdeutend; fehldeutend; fehlinterpretierend; falsch interpretierend
falsch ausgelegt; falsch gedeutet; missgedeutet; fehlgedeutet; fehlinterpretiert; falsch interpretiert
er sie legt falsch aus; er sie deutet falsch; er sie missdeutet; er sie deutet fehl
ich er sie legte falsch aus; ich er sie deutete falsch; ich er sie missdeutete; ich er sie deutete fehl
to interpret sth. wrongly; to misinterpret sth.; to put a wrong
interpretation
on sth.; to misread sth.; to misconstrue sth.
interpreting wrongly; misinterpreting; putting a wrong
interpretation
on; misreading; misconstruing
interpreted wrongly; misinterpreted; put a wrong
interpretation
on; misread; misconstrued
he she interprets wrongly; he she misinterprets; he she misreads
I he she interpreted wrongly; I he she misinterpreted; I he she misread
dolmetschen
v
(jdm. für jdn.) (von einer in eine Sprache)
ling.
dolmetschend
gedolmetscht
Ich bedaure dass zu Beginn der Konferenz nicht gedolmetscht werden konnte.
Heute wird wie Sie sehen in der Gebärdensprache gedolmetscht.
In der EU ist die Anzahl der Sprachen in die und aus denen gedolmetscht wird von 11 auf 21 gestiegen.
to interpret; to act as interpreter; to provide
interpretation
(for sb.) (from into a language)
interpreting; acting as interpreter; providing
interpretation
interpreted; acted as interpreter; provided
interpretation
I am sorry that there was no
interpretation
at the beginning of the conference.
We will today have sign language
interpretation
as you can see.
In the EU the number of languages into which and from which
interpretation
is requested has risen from 11 to 21.
dolmetschen
v
(für jdn.) (von einer in eine Sprache)
ling.
dolmetschend
gedolmetscht
Ich bedaure, dass zu Beginn der Konferenz nicht gedolmetscht werden konnte.
Heute wird, wie Sie sehen, in der Gebärdensprache gedolmetscht.
In der EU ist die Anzahl der Sprachen, in die und aus denen gedolmetscht wird, von 11 auf 21 gestiegen.
to interpret; to act as interpreter; to provide
interpretation
(for sb.) (from into a language)
interpreting; acting as interpreter; providing
interpretation
interpreted; acted as interpreter; provided
interpretation
I am sorry that there was no
interpretation
at the beginning of the conference.
We will today have sign language
interpretation
, as you can see.
In the EU, the number of languages into which and from which
interpretation
is requested has risen from 11 to 21.
sich erübrigen
v
sich erübrigend
sich erübrigt
Das dürfte sich erübrigen.
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren.
Damit erübrigen sich weitere Berechnungen.
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen.
Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt.
Jedes weitere Wort erübrigt sich.
to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant
being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant
been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant
It will hardly be necessary.
Sampling was therefore no longer necessary.
This removes obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations.
There would then be no need to take further action.
The French-speaking participant is absent, making an
interpretation
superfluous.
Any further comment is superfluous.
sich erübrigen
v
sich erübrigend
sich erübrigt
Das dürfte sich erübrigen.
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren.
Damit erübrigen sich weitere Berechnungen.
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen.
Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt.
Jedes weitere Wort erübrigt sich.
to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant
being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant
been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant
It will hardly be necessary.
Sampling was therefore no longer necessary.
This removes obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations.
There would then be no need to take further action.
The French-speaking participant is absent making an
interpretation
superfluous.
Any further comment is superfluous.
Gesetz
n
Ges. (allgemein umschriebenes Einzelgesetz)
jur.
Gesetze
pl
Bildungsgesetz
Bundesgesetz
n
Ergänzungsgesetz
n
Jagdgesetze
pl
strenge Waffengesetze
ein grundlegendes Gesetz zur Ausbildungsqualität
ungeschriebenes Gesetz
verfassungsändernde Gesetze
der enggefasste Pflegebegriff des Gesetzes
die gesetzlichen Vorgaben erfüllen; die gesetzlichen Bestimmungen einhalten
ein neues Gesetz verabschieden
ein Gesetz erlassen
einem Gesetz Geltung verschaffen
Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
Mit Gesetzen sollte man den Normalfall und nicht den Ausnahmefall regeln.
law; statute (written rule passed by Parliament and referred to in general terms)
laws
education law
Federal law
suplementary law; amending law
hunting laws; game laws
strict gun laws
a basic fundamental law on the quality of education
unwritten law
laws amending the constitution; laws that amend the constitution; laws containing a constitutional amendment
the narrow
interpretation
of long-term care in the law
to satisfy laws and regulations
to pass a new law statute; to adopt a new law statute
to enact a law
to put the teeth into a law
The government has introduced several laws on food hygiene.
Hard cases make bad law.
etw. dolmetschen; verdolmetschen
Dt.
v
(von einer in eine Sprache)
ling.
dolmetschend; verdolmetschend
gedolmetscht; verdolmetscht
die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen
die Qualität der gedolmetschten Rede
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht.
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden, es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht.
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden.
to interpret sth.; to provide
interpretation
for sth. (from into a language)
interpreting
interpreted
the total number of meetings with
interpretation
the quality of the interpreted speech
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.
The guided tour needs
interpretation
, but there will be no more than two languages to be interpreted.
Contributions will be interpreted into the other working languages.
Meetings involving participants from different countries may require
interpretation
into a number of languages.
etw. dolmetschen; verdolmetschen
Dt.
v
(von einer in eine Sprache)
ling.
dolmetschend; verdolmetschend
gedolmetscht; verdolmetscht
die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen
die Qualität der gedolmetschten Rede
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht.
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht.
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden.
to interpret sth.; to provide
interpretation
for sth. (from into a language)
interpreting
interpreted
the total number of meetings with
interpretation
the quality of the interpreted speech
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.
The guided tour needs
interpretation
but there will be no more than two languages to be interpreted.
Contributions will be interpreted into the other working languages.
Meetings involving participants from different countries may require
interpretation
into a number of languages.
Dolmetschen
n
; Dolmetschung
f
; Verdolmetschung
f
Dt.
(aus einer in eine Sprache)
ling.
Flüsterdolmetschen
n
Kabinendolmetschen
n
Konferenzdolmetschen
n
Konsekutivdolmetschen
n
Simultandolmetschen
n
Telefondolmetschen
n
Verhandlungsdolmetschen
n
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)
schlechtes Dolmetschen
Relaisdolmetschen
n
bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)
mit oder ohne Dolmetschung
überprüfen ob die Dolmetschung dem Original entspricht
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.
interpreting;
interpretation
(from into a language)
whispered interpreting; chuchotage
booth interpreting
conference interpreting
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
telephone interpreting
liaison interpreting; ad-hoc interpreting
active interpreting at a meeting (
interpretation
is provided from several languages into several languages)
passive interpreting at a meeting (
interpretation
is provided from several languages into one language only)
poor interpreting
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly the interpreter takes the simultaneous
interpretation
of a colleague as a starting point)
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
with or without
interpretation
services provided; with or without the provision of
interpretation
to verify that the
interpretation
provided is accurate
interpretation
from and into the language of the respective unit of organization
The liaison interpreter covers the
interpretation
into two languages.
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.
Dolmetschen
n
; Dolmetschung
f
; Verdolmetschung
f
Dt.
(aus einer in eine Sprache)
ling.
Flüsterdolmetschen
n
Kabinendolmetschen
n
Konferenzdolmetschen
n
Konsekutivdolmetschen
n
Simultandolmetschen
n
Telefondolmetschen
n
Verhandlungsdolmetschen
n
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)
schlechtes Dolmetschen
Relaisdolmetschen
n
bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)
mit oder ohne Dolmetschung
überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.
interpreting;
interpretation
(from into a language)
whispered interpreting; chuchotage
booth interpreting
conference interpreting
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
telephone interpreting
liaison interpreting; ad-hoc interpreting
active interpreting at a meeting (
interpretation
is provided from several languages into several languages)
passive interpreting at a meeting (
interpretation
is provided from several languages into one language only)
poor interpreting
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous
interpretation
of a colleague as a starting point)
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
with or without
interpretation
services provided; with or without the provision of
interpretation
to verify that the
interpretation
provided is accurate
interpretation
from and into the language of the respective unit of organization
The liaison interpreter covers the
interpretation
into two languages.
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.
Deutsche
Auslegung Ãœbersetzung Synonyme
auslegung
Ausdeutung
ÂAuslegung
ÂDeutung
ÂInterpretation
ÂInterpretierung
ÂLesart
ÂPerspektive
ÂPosition
ÂSichtweise
Englische
interpretation Synonyme
interpretation
accomplishment
analysis
answer
ascertainment
clarification
clearing up
construal
construction
cracking
decipherment
decoding
definition
denouement
determination
diagnosis
disentanglement
elucidation
end
end result
examination
exegesis
explanation
explication
expose
exposition
finding
finding-out
illustration
inference
issue
outcome
paraphrasing
reading
reason
rendering
rendition
resolution
resolving
result
riddling
simplification
solution
solving
sorting out
translation
understanding
unraveling
unriddling
unscrambling
unspinning
untangling
untwisting
unweaving
upshot
version
working
working-out
interpretation Definition
Interpretation
(
n.
)
The
act
of
interpreting
Interpretation
(
n.
)
The
sense
given
by
an
interpreter
Interpretation
(
n.
)
The
power
or
explaining.
Interpretation
(
n.
)
An
artist's
way
of
expressing
his
thought
or
embodying
his
conception
of
nature.
Interpretation
(
n.
)
The
act
or
process
of
applying
general
principles
or
formulae
to
the
explanation
of
the
results
obtained
in
special
cases.
interpretation Bedeutung
rendition
rendering
interpretation
the
act
of
interpreting
something
as
expressed
in
an
artistic
performance,
her
rendition
of
Milton's
verse
was
extraordinarily
moving
interpretation
interpreting
rendition
rendering
an
explanation
of
something
that
is
not
immediately
obvious,
the
edict
was
subject
to
many
interpretation
s,
he
annoyed
us
with
his
interpreting
of
parables,
often
imitations
are
extended
to
provide
a
more
accurate
rendition
of
the
child's
intended
meaning
broad
interpretation
judicial
activism
an
interpretation
of
the
U.S.
constitution
holding
that
the
spirit
of
the
times
and
the
needs
of
the
nation
can
legitimately
influence
judicial
decisions
(particularly
decisions
of
the
Supreme
Court)
interpretation
reading
version
a
mental
representation
of
the
meaning
or
significance
of
something
interpretation
an
explanation
that
results
from
interpreting
something,
the
report
included
his
interpretation
of
the
forensic
evidence
literal
interpretation
an
interpretation
based
on
the
exact
wording
Ergebnisse der Bewertung:
114
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Interpretation or interpreter may refer to:
Vokabelquiz per Mail: