Suche

manage with Englisch Deutsch Übersetzung



managen, ein Unternehmen leiten
manage
fertig bringen, leiten
manage
zurechtkommen
manage
handhaben, leiten, verwalten
manage
handhaben
manage
führen
manage
schaffen
manage
verwalten
manage
handhaben
to manage
auskommen
manage-with
es schaffen
to manage it
ergattern
to manage to grab
Schaffst du es noch?
Can you manage it?
ich komme mit weniger aus
i can manage with less
Ich komme mit weniger aus.
I can manage with less.
Kommst du damit klar?
Can you manage it okay?
Sie weiß sich allein nicht zu behelfen.
She can't manage alone.
ein durchgegangenes Pferd in den Griff bekommen v
to manage a bolted horse
handhabbar adj
leicht handhabbar
manageable
easy to manage
die Nationalschuld verwalten
to manage the national debt
handhaben, leiten, verwalten
handhabend, leitend, verwaltend
gehandhabt, geleitet, verwaltet
to manage
managing
managed
managen; betreuen v
managend; betreuend
gemanagt; betreut
to manage
managing
managed
etw. zu Wege bringen
to manage sth.; to accomplish sth.
etw. zu Wege bringen
to manage sth., to accomplish sth.
etw. zu Wege bringen v
to manage sth.; to accomplish sth.
etw. handhaben; etw. bedienen v
handhabend; bedienend
gehandhabt; bedient
to manage sth.
managing
managed
aufkriegen v
aufkriegen v; aufbekommen v
to get sth. open
to manage to open sth.
auskommen v
auskommend
ausgekommen
to manage with
managing with
managed with
Konfliktfähigkeit f (Person) psych.
ability to handle manage conflict situations (person)
etw. ergattern v
ergatternd
ergattert
to manage to grab sth.
managing to grab
managed to grab
überschaubar; handhabbar; bewältigbar adj
leicht handhabbar
leichter zu bewältigen
manageable; tractable
easy to manage
more manageable tractable
klarkommen, durchkommen v (mit)
klarkommend
klargekommen
to get by (with), to manage
getting by, managing
got by, managed
erreichen, zustande bringen, schaffen v
erreichend, zustande bringend, schaffend
erreicht, zustande gebracht, geschafft
erreicht, bringt zustande, schafft
erreichte, brachte zustande, schaffte
Du wirst es schaffen.
to manage
managing
managed
manages
managed
You'll manage it.
jdn. etw. entbehren können; ohne jd. etw. auskommen können v
to be able to do manage without sb. sth.; to be able to spare sb. sth.
etw. hochheben können; etw. hochbringen ugs. v
hochheben könnend; hochbringend
hochheben gekonnt; hochgebracht
to manage to lift up () sth.
managing to lift up
managed to lift up
auskommen v
auskommend
ausgekommen
Ich komme mit weniger aus.
to manage with
managing with
managed with
I can manage with less.
bedenklich; fraglich; fragwürdig; zweifelhaft; strittig adj
Es erscheint fraglich ob er das schafft.
questionable
It appears questionable whether he will manage to do that.
bedenklich; fraglich; fragwürdig; zweifelhaft; strittig adj
Es erscheint fraglich, ob er das schafft.
questionable
It appears questionable whether he will manage to do that.
etw. heben tragen können; etw. verlupfen BW ugs.; etw. packen ugs.; etw. derpacken Ös. ugs. v
heben tragen könnend; verlupfend; packend; derpackend
heben tragen gekonnt; verlupft; gepackt; gederpacken
Das packe verlupfe derpacke ich nicht.
to manage (lifting) sth.
managing
managed
I can't manage (lifting) that.
zentral adv
etw. zentral verwalten
zentral gespeichert sein
centrally; on a centralized basis
to manage sth. centrally
to be stored centrally
inszenieren, arrangieren v
inszenierend, arrangierend
inszeniert, arrangiert
inszeniert, arrangiert
inszenierte, arrangierte
to stage, to stage-manage
staging, stage-managing
staged, stage-managed
stages
staged
sich behelfen v
sich behelfend
sich beholfen
to manage, to make do, to get by
managing, making do, getting by
managed, made do, got by
auskommen v
auskommend
ausgekommen
gerade so über die Runde kommen
Ich komme mit weniger aus.
to manage with
managing with
managed with
to be just managing
I can manage with less.
klarkommen; durchkommen v (mit)
klarkommend
klargekommen
Kommst du damit klar?
to get by (with); to manage
getting by; managing
got by; managed
Can you manage it okay?
inszenieren; arrangieren v
inszenierend; arrangierend
inszeniert; arrangiert
inszeniert; arrangiert
inszenierte; arrangierte
seinen eigenen Tod inszenieren
to stage; to stage-manage
staging; stage-managing
staged; stage-managed
stages
staged
to stage one's own death
etw. inszenieren; arrangieren v
inszenierend; arrangierend
inszeniert; arrangiert
inszeniert; arrangiert
inszenierte; arrangierte
seinen eigenen Tod inszenieren
to stage; to stage-manage sth.
staging; stage-managing
staged; stage-managed
stages
staged
to stage one's own death
(militärische) Stellung f; Position f mil.
bemannte Stellung
die Stellung beziehen
seine die Stellung halten behaupten (können)
etw. in Stellung bringen
(military) position
manned position
to move into position
to (manage to) hold your position
to bring sth. into position
besorgen; erledigen v
besorgend; erledigend
besorgt; erledigt
to see {saw; seen} to; to deal {dealt; dealt} with; to manage
seeing to; dealing with; managing
seen to; dealt with; managed
besorgen, erledigen v
besorgend, erledigend
besorgt, erledigt
to see {saw, seen} to, to deal {dealt, dealt} with, to manage
seeing to, dealing with, managing
seen to, dealt with, managed
etw. schaffen v (bewerkstelligen)
schaffend
geschafft
Schaffst du es noch?
Du wirst es schaffen.
Ich schaffte es gerade noch.
Er erledigte es im Handumdrehen.
to manage sth.
managing
managed
Can you manage it?
You'll manage it.
I just managed it.
He managed it in the twinkling of an eye.
bewerkstelligen, fertig bringen, fertig bekommen v
bewerkstelligend, fertig bringend, fertig bekommend
bewerkstelligt, fertig gebracht, fertig bekommen
to manage, to accomplish, to bring about, to achieve
managing, accomplishing, bringing about, achieving
managed, accomplished, brought about, achieved
sich behelfen v
sich behelfend
sich beholfen
behilft sich
behalf sich
Sie weiß sich allein nicht zu behelfen.
to manage; to make do; to get by
managing; making do; getting by
managed; made do; got by
manages; makes do; gets by
managed; made do; got by
She can't manage alone.
aufrechterhalten; behaupten v
aufrechterhaltend; behauptend
aufrechterhalten; behauptet
hält aufrecht; behauptet
hielt aufrecht; behauptete
seinen Vorsprung gegen jdn. behaupten (können)
to maintain; to perpetuate
maintaining; perpetuating
maintained; perpetuated
maintains; perpetuates
maintained; perpetuated
to (manage) to maintain one's lead over sb.
Vermögensverwaltung f
ein zur Vermögensverwaltung bestellter Pfleger
gerichtliche Entziehung der Vermögensverwaltung
administration of property; property management; administration of an estate
a curator appointed to take care of the ward's property
judicial withdrawal of the authority to administer manage the property
etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. packen ugs.; etw. derpacken Ös. ugs. v
bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; packend; derpackend
bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gepackt; gederpackt
mit etw. klarkommen
mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen
Ich weiß nicht wie ich das schaffen soll.
Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.
to cope with sth.; to manage sth.
coping with; managing
coped with; managed
to be able to cope with sth.
not to be able to manage sth.
I don't know how I'll manage it.
Our production cannot cope with the demand.
jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen etw. zu tun v soc.
in Anspruch nehmend; bemühend
in Anspruch genommen; bemüht
Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon.
Darf ich Sie um den Pfeffer bitten?
Dürfte ich Sie bitten das Fenster aufzumachen?
Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten?
to trouble sb. for sth. to do sth.
troubling
troubled
Please don't trouble yourself. I can manage I can handle it.
May I trouble you for the pepper?
Could I trouble you to open the window please?
Could I trouble you for the time?
jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen, etw. zu tun v soc.
in Anspruch nehmend; bemühend
in Anspruch genommen; bemüht
Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon.
Darf ich Sie um den Pfeffer bitten?
Dürfte ich Sie bitten, das Fenster aufzumachen?
Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten?
to trouble sb. for sth. to do sth.
troubling
troubled
Please don't trouble yourself. I can manage I can handle it.
May I trouble you for the pepper?
Could I trouble you to open the window, please?
Could I trouble you for the time?
wirtschaften; mit Geld umgehen v
gut wirtschaften; auf sein Geld schauen ugs.
schlecht wirtschaften
nicht wirtschaften können; nicht mit Geld umgehen können
mit Gewinn Verlust wirtschaften
in die eigene Tasche wirtschaften
to manage one's money finances
to look after one's money
to manage one's money badly
to be no good with money; not to know how to manage one's money
to come out on the plus minus side; to run at a profit loss
to line your own pockets
alleine; ohne fremde Hilfe adv
auf sich selbst gestellt sein
Ich lebe schon seit vier Jahren ganz alleine.
Mit dieser Meinung stehst du alleine (auf weiter Flur) da.
Du kannst nicht verlangen dass er alles alleine macht.
Ich schaffe es schon alleine danke.
Zwei Tore erzielte er Tore im Alleingang.
on one's own
to be left on one's own
I've been living all on my own for four years now.
You're on your own with that view.
You can't expect him to do it all on his own.
I can manage on my own thanks.
He scored two goals all on his own.
etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. stemmen; etw. packen ugs.; etw. derpacken Ös. ugs. v
bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; stemmend; packend; derpackend
bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gestemmt; gepackt; gederpackt
mit etw. klarkommen
eine schwierige Aufgabe meistern
mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen
Ich weiß nicht, wie ich das schaffen soll.
Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten.
to cope with sth.; to manage sth.
coping with; managing
coped with; managed
to be able to cope with sth.
to cope with a difficult task
not to be able to manage sth.
I don't know how I'll manage it.
Our production cannot cope with the demand.
alleine; ohne fremde Hilfe adv
auf sich alleine gestellt sein
alleine gelassen werden
Ich lebe schon seit vier Jahren ganz alleine.
Mit dieser Meinung stehst du alleine (auf weiter Flur) da.
Du kannst nicht verlangen, dass er alles alleine macht.
Ich schaffe es schon alleine, danke.
Zwei Tore erzielte er Tore im Alleingang.
on your own
to be on your own
to be left on your own
I've been living all on my own for four years now.
You're on your own with that view.
You can't expect him to do it all on his own.
I can manage on my own, thanks.
He scored two goals all on his own.
etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen ugs. v
bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend
bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen
ein Ding drehen
die Sache schaukeln übtr.
Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.
Es ist eine schwierige Rolle, aber sie hat sie wunderbar gemeistert.
Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. sport
to manage sth.; to bring sth. off
managing; bringing off
managed; brought off
to bring off a coup
to manage matters
She has managed to bring off the event brilliantly.
It's a difficult role to play, but she brought it off beautifully.
They could only manage a 0-0 draw.
etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen ugs. v
bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend
bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen
ein Ding drehen
die Sache schaukeln übtr.
Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht.
Es ist eine schwierige Rolle aber sie hat sie wunderbar gemeistert.
Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. sport
to manage sth.; to bring sth. off
managing; bringing off
managed; brought off
to bring off a coup
to manage matters
She has managed to bring off the event brilliantly.
It's a difficult role to play but she brought it off beautifully.
They could only manage a 0-0 draw.
etw. verwalten; führen; administrieren geh.; managen ugs. v
verwaltend; führend; administrierend; managend
verwaltet; geführt; administriert; gemanagt
er sie verwaltet
ich er sie verwaltete
er sie hat hatte verwaltet
to manage; to administer; to administrate sth.
managing; administering; administrating
managed; administered; administrated
I he she manages; he she administers; he she administrates
I he she managed; I he she administered; I he she administrated
he she has had managed; he she has had administered; he she has had administrated
Es ist mir schleierhaft …; Es ist mir ein Rätsel …
Es ist mir schleierhaft ein Rätsel, wie sie fünf Tage ohne Trinkwasser überleben konnten.
Es ist mir schleierhaft, wie du bei dieser Hitze arbeiten kannst.
Es ist mir schleierhaft, warum er sich so ein großes Auto gekauft hat.
Es ist mir ein Rätsel, wie sie die Stelle bekommen hat.
Was ich nicht kapiere, ist, wieso bleibt sie bei ihm?
„Was sagt er?“ „Das frage ich mich auch.“
It beats me …; Beats me …; It's beyond me …
It beats me how they managed to survive (for) five days without drinking water.
It beats me how you manage to work in this heat.
Beats me why he bought such a big car.
It beats me It's beyond me how she got the job.
What beats me is why she stays with him.
'What's he saying?' 'Beats me.' 'It's beyond me.'
Es ist mir schleierhaft ...; Es ist mir ein Rätsel ...
Es ist mir schleierhaft ein Rätsel wie sie fünf Tage ohne Trinkwasser überleben konnten.
Es ist mir schleierhaft wie du bei dieser Hitze arbeiten kannst.
Es ist mir schleierhaft warum er sich so ein großes Auto gekauft hat.
Es ist mir ein Rätsel wie sie die Stelle bekommen hat.
Was ich nicht kapiere ist wieso bleibt sie bei ihm?
'Was sagt er?' 'Das frage ich mich auch.'
It beats me ...; Beats me ...; It's beyond me ...
It beats me how they managed to survive (for) five days without drinking water.
It beats me how you manage to work in this heat.
Beats me why he bought such a big car.
It beats me It's beyond me how she got the job.
What beats me is why she stays with him.
'What's he saying?' 'Beats me.' 'It's beyond me.'
Entbindung f; Geburtsvorgang m; Geburt f; Gebären n; Niederkunft f poet.; Parturitio f med.
die Geburt erleichtern
die Geburt anregen
die Geburt einleiten
die Geburt leiten
bei der Geburt assistieren
Auslösung f der Geburt
gut schlecht auf die Geburt vorbereitet sein
Geburt auf natürlichem Wege
Geburt bei verengtem Becken
Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang
Geburt nach dem Termin
Geburt in Längslage
Geburt in Querlage
Geburt in Schräglage
Geburt in Beckenendlage
delivery; labour; accouchement; parturition; childbirth; giving birth
to facilitate delivery
to stimulate labour
to induce labour
to manage delivery labour
to handle the delivery
onset of labour
to be well ill prepared for labour
delivery by way of natural maternal passages
contracted pelvis delivery
dry labour; xerotocia
post-term birth
longitudinal presentation
transverse presentation; cross-birth
oblique presentation
breech presentation
ja; jo ugs. (Ausspracheschreibung); jau Dt. ugs. (Ausspracheschreibung) adv
Machst du es nun, ja oder nein?
Komm schon, sag ja!
„Schaffst du das?“ „Ich glaube ja. Ich glaube schon.“
Ja schon, aber vergiss nicht, dass …
„Hilfst du mir?“ „ Dir ja Dir schon, deinem Bruder nicht.“
„Thomas!“ „Ja, Viviana?“
Ja, bitte?; Ja? (Sich-Melden am Telefon)
„Wollen Sie Silvia zu Ihrer rechtmäßig angetrauten Frau nehmen?“ „Ja.“ (Trauungsformel)
yes; yea yeah coll. (phonetic spelling); yep coll. (phonetic spelling); yup coll. (phonetic spelling); yus coll. (phonetic spelling)
Are you going to do this, yes or no?
Come on, say yes!
'Can you manage it?' 'Yes, I think so. I believe so.'
Yes you're right, but remember …
'Are you going to help me?' 'Yes, you I'll help, but not your brother.'
"Thomas!' 'Yes, Vivian?'
Yes?; Hello? (answering the phone)
'Do you take Sylvia to be your lawfully wedded wife?' 'I do.' (wedding phrase)
Entbindung f; Geburtsvorgang m; Geburt f; Gebären n; Niederkunft f poet. (Parturitio) med.
Kaiserschnittgeburt f
Steißgeburt f; Beckenendlagengeburt f; Entbindung in Beckenendlage
Entbindung zum Termin; Termingeburt; Reifgeburt f
die Geburt erleichtern
die Geburt anregen
die Geburt einleiten
die Geburt leiten
bei der Geburt assistieren
Auslösung f der Geburt
gut schlecht auf die Geburt vorbereitet sein
Geburt auf natürlichem Wege
Geburt bei verengtem Becken
Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang
Geburt nach dem Termin
Geburt in Längslage
Geburt in Querlage
Geburt in Schräglage
Geburt in Beckenendlage
delivery; labour; accouchement; parturition; childbirth; giving birth
Caesarean birth
breech delivery
mature labour; labour at (full) term; term parturition
to facilitate delivery
to stimulate labour
to induce labour
to manage delivery labour
to handle the delivery
onset of labour
to be well ill prepared for labour
delivery by way of natural maternal passages
contracted pelvis delivery
dry labour; xerotocia
post-term birth
longitudinal presentation
transverse presentation; cross-birth
oblique presentation
breech presentation

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: