Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
manners
Englisch Deutsch Übersetzung
Benehmen (das), Manieren
manners
Weisen
manners
Kinderstube, Manieren
manners
gute Manieren
good
manners
ungezwungene Manieren
easy
manners
Tischsitten
pl
; Tischmanieren
pl
table
manners
liebenswürdige Manieren
sweet
manners
Tischmanieren
pl
table
manners
hat keine Manieren
has no
manners
feine Manieren
refined
manners
ungezwungene Verhaltensweise
natural
manners
es gehoert sich nicht
it's bad
manners
angenehme Manieren
pleasing
manners
Es gehört sich nicht.
It's bad
manners
.
er hat keine Manieren
he has no
manners
Er hat keine Manieren., Er hat keine Lebensart.
He has no
manners
.
Er hat keine Manieren.; Er hat keine Lebensart.
He has no
manners
.
Kinderstube
f
, Manieren
pl
upbringing,
manners
Kinderstube
f
; Manieren
pl
upbringing;
manners
Tischsitten
pl
; Tischmanieren
pl
table
manners
; table habits
unkultiviert; rüde
adj
rüde Umgangsformen
unrefined
unrefined
manners
Schlechte Beispiele verderben gute Sitten.
Sprw.
Evil communications corrupt good
manners
.
prov.
vornehm; elegant
adj
vornehme Eleganz
feine Tischsitten
genteel (genteelest)
genteel elegance
genteel table
manners
affektiert; geziert; geckenhaft
adj
Vornehmtuerei
f
; Vornehmgetue
n
affektiertes vornehmes Gerede
lah-di-dah; la-di-da; la-de-da; hoity-toity
la-di-da
manners
la-di-da way of speaking
aufgesetzt; gekünstelt; affektiert; affig
adj
jds. affektierte Sprachweise
vornehmes Getue; Vornehmtuerei
f
affected; la-di-da; lah-di-dah; la-de-da
sb.'s la-di-da way of speaking
la-di-da
manners
Manieren
pl
gute Manieren
schlechte Manieren
mit guten Manieren
Manieren der alten Schule
manners
, bearing
good
manners
bad
manners
, ill
manners
, bad style
well-mannered
old-school
manners
schlecht, schlimm, übel, böse, ungezogen
adj
schlechter, schlimmer, übler, böser, ungezogener
am schlechtesten, am schlimmsten, am übelsten, am bösesten, am ungezogensten
nicht schlecht
gar nicht so schlecht
schlechtes Benehmen
immer schlimmer
bad
worse
worst
not bad
not bad at all, not all that bad
bad
manners
, bad form
from bad to worse
Bekundung
f
; Demonstration
f
(von etw.); Beispiel
n
(für etw.)
eine Demonstration seiner Schnelligkeit und Geschicklichkeit
ein Beispiel für schlechte Manieren liefern
exhibition (of sth.) (formal)
an exhibition of his speed and skill
to give provide an exhibition of bad
manners
Bekundung
f
; Demonstration
f
(von etw.); Beispiel
n
(für etw.)
eine Demonstration seiner Schnelligkeit und Geschicklichkeit
ein Beispiel für schlechte Manieren liefern
exhibition (of sth.)
formal
an exhibition of his speed and skill
to give provide an exhibition of bad
manners
schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen
adj
am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogensten
nicht schlecht
nicht so schlimm
gar nicht so schlecht
schlechtes Benehmen
Das ist nicht schlecht.
bad ~worse
worst
not bad
not so bad
not bad at all; not all that bad
bad
manners
; bad form
That's not bad.
Manieren
pl
gute Manieren
schlechte Manieren
mit guten Manieren
Manieren der alten Schule
Es gehört sich nicht.
manners
; bearing
good
manners
bad
manners
; ill
manners
; bad style
well-mannered
old-school
manners
It's bad
manners
.
schlecht; schlimm; übel; böse; ungezogen
adj
am schlechtesten; am schlimmsten; am übelsten; am bösesten; am ungezogensten
nicht schlecht
nicht so schlimm
gar nicht so schlecht
schlechtes Benehmen
Das ist nicht schlecht.
Eigentlich ist das nicht so schlimm.
bad ~worse
worst
not bad
not so bad
not bad at all; not all that bad
bad
manners
; bad form
That's not bad.
Actually, that isn't all that bad.
jds. Kinderstube
f
(Manieren als Ergebnis häuslicher Erziehung)
soc.
jds. schlechte Kinderstube; schlechte Erziehung; Unerzogenheit
jemand ohne Kinderstube
eine gute Kinderstube haben
Seine Höflichkeit zeugt von einer guten Kinderstube.
sb.'s breeding (
manners
taught in childhood)
sb.'s ill-breeding
a person who lacks breeding
to be of good breeding
His politeness shows good breeding.
daneben sein
ugs.
(unangebracht; ungehörig)
v
soc.
Die Bardame dort ist etwas daneben.
Sein Benehmen war ziemlich daneben findest du nicht?
Ich finde es irgendwie daneben dass er erwartet dass wir auch noch am Sonntag arbeiten.
to be off
Br.
coll.
(socially unacceptable)
The barmaid there is a bit off.
His
manners
were a bit off don't you think?
I think it's a bit off expecting us to work even on Sunday.
daneben sein
ugs.
(unangebracht; ungehörig)
v
soc.
Die Bardame dort ist etwas daneben.
Sein Benehmen war ziemlich daneben, findest du nicht?
Ich finde es irgendwie daneben, dass er erwartet, dass wir auch noch am Sonntag arbeiten.
to be off
Br.
coll.
(socially unacceptable)
The barmaid there is a bit off.
His
manners
were a bit off, don't you think?
I think it's a bit off expecting us to work even on Sunday.
Vortrag
m
(über etw.)
Vorträge
pl
eine Vortragsreihe
einen Vortrag halten
einen Vortrag besuchen
Ich habe auf einem Seminar einen Vortrag eines Universitätsprofessors gehört.
Daraufhin hielt mir meine Mutter den üblichen Vortrag über Tischmanieren.
lecture (about on sth.)
lectures
a series of lectures
to give deliver a lecture
to attend a lecture
I heard a lecture (given) by a university professor at a seminar.
My mother reacted by giving me the usual lecture on table
manners
.
Vortrag
m
(über etw.)
Vorträge
pl
Schlussvortrag
m
kleinerer Vortrag
m
; kleineres Referat
n
ein Vortrag mit anschließender Diskussion
einen Vortrag halten
einen Vortrag besuchen
Ich habe auf einem Seminar einen Vortrag eines Universitätsprofessors gehört.
Daraufhin hielt mir meine Mutter den üblichen Vortrag über Tischmanieren.
lecture (about on sth.)
lectures
final lecture
talk
a lecture-cum-discussion
to give deliver a lecture
to attend a lecture
I heard a lecture (given) by a university professor at a seminar.
My mother reacted by giving me the usual lecture on table
manners
.
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen
allgemein Anklang finden
Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang.
Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung.
Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen.
Es gibt da eine bestimmte Variante die mir zusagt.
to commend itself themselves to sb.(formal)
to commend itself themselves to all
His easy
manners
did not commend itself to all of his colleagues.
The plan did not commend itself to the Allies.
His ideas are not likely to commend themselves to most voters.
One particular variation commends itself to me.
bei jdm. Anklang Zustimmung Zuspruch Beifall finden; jdn. ansprechen; jdm. zusagen
v
allgemein Anklang finden
Sein ungezwungenes Benehmen fand nicht bei allen Kollegen Anklang.
Der Plan stieß bei den Verbündeten auf keine Zustimmung.
Seine Ideen werden das Gros der Wähler wohl kaum ansprechen.
Es gibt da eine bestimmte Variante, die mir zusagt.
to commend itself themselves to sb.
formal
to commend itself themselves to all
His easy
manners
did not commend itself to all of his colleagues.
The plan did not commend itself to the Allies.
His ideas are not likely to commend themselves to most voters.
One particular variation commends itself to me.
Deutsche
Benehmen (das) Manieren Synonyme
Benehmen
ÂEtikette
ÂManieren
ÂStil
ÂUmgangsformen
(sich)
daneben
benehmen
Â(sich)
schlecht
benehmen
benehmen
Âhandeln
Âverhalten
Eleganz
ÂGrandezza
Âwürdevolles
Benehmen
Benehmen
ÂBetragen
ÂGebaren
ÂHandeln
ÂHandlungsweise
ÂTun
ÂTun
und
Lassen
(umgangssprachlich)
ÂVerhalten
ÂVerhaltensweise
exaltieren
Âsich
überschwänglich
benehmen
Âsich
hysterisch
erregen
(sich) daneben benehmen
(sich) schlecht benehmen
Benehmen
Betragen
Gebaren
Handlungsweise
Tun und Lassen (umgangssprachlich)
Verhalten
Verhaltensweise
Benehmen
Etikette
Manieren
Stil
Umgangsformen
benehmen
handeln
verhalten
Englische
manners Synonyme
manners
action
actions
activity
acts
address
affectation
air
amenities
bearing
behavior
behavior pattern
behavioral norm
behavioral science
bienseance
bon ton
carriage
civilities
civility
comity
comportment
conduct
conformity
consuetude
convention
correctitude
correctness
courtliness
culture pattern
custom
decencies
decorum
demeanor
deportment
diplomatic code
doing
doings
elegance
elegancies
established way
etiquette
exquisite
manners
fashion
folkway
formalities
gestures
goings-on
good behavior
good form
good
manners
guise
maintien
manner
mannerliness
method
methodology
methods
mien
modus vivendi
mores
motions
movements
moves
natural politeness
observable behavior
observance
pattern
point of etiquette
poise
polite behavior
politeness
politesse
port
pose
posture
practice
praxis
prescription
presence
procedure
proceeding
proper thing
proprieties
protocol
punctilio
quiet good
manners
ritual
rules of conduct
savoir-faire
savoir-vivre
social code
social conduct
social convention
social graces
social procedures
social science
social usage
standard behavior
standard usage
standing custom
style
tactics
time-honored practice
tone
tradition
usage
use
way
way of life
ways
what is done
wont
wonting
manners Definition
manners Bedeutung
manners
social
deportment,
he
has
the
manners
of
a
pig
courtesy
good
manners
a
courteous
manner
bad
manners
ill-breeding
impoliteness
resulting
from
ignorance
Ergebnisse der Bewertung:
112
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to:
Vokabelquiz per Mail: