Suche

marking Englisch Deutsch Übersetzung



Markierung
marking
Bedrucken n
marking
Decken n, Deckung f sport
marking
Stempelung f
marking
markierend
marking
Markieren n
marking
Wäschetinte f
marking-ink
Waeschetinte
marking-ink
abgrenzend
marking-off
Reifenstempelung f
tyre marking
Schnurverzierung f
cord marking
Fahrspurmarkierung f; Fahrstreifenmarkierung f auto
lane marking
Laserbeschriften n
laser marking
Teilekennzeichnung f
parts marking
Unterführung f print
ditto-marking
Beschriftungseinrichtung f
marking device
Gattungsmerkmal n
generic marking
Signalstrom m telco.
marking current
Anreißschablone f
marking template
Fahrbahnmarkierungsfarbe f auto
road marking paint
Munitionskennzeichnung f mil.
ammunition marking
Zeichnung f (eines Tieres)
marking (on animal)
Zeichnung f (eines Tieres) zool.
marking (on animal)
Markierungsvorschriften
marking requirements
Adressierungsvorschrift f comp.
marking instructions
Ankörnschablone f
marking-off template
CE-Konformitätszeichen n
CE conformity marking
Benotung f, Benoten n
mark, marking, grading
Kennzeichnungsmarkierung f
identification marking
Benotung f; Benoten n
mark; marking; grading
Kennzeichnung f
labelling Am., marking
genaue Markierungsanweisungen
exact marking instructions
beschädigen, zerkratzen, schmutzig machen v
beschädigend, zerkratzend, schmutzig machend
beschädigt, zerkratzt, schmutzig gemacht
to mark
marking
marked
beschädigen; zerkratzen; schmutzig machen v
beschädigend; zerkratzend; schmutzig machend
beschädigt; zerkratzt; schmutzig gemacht
to mark
marking
marked
Umstempelbescheinigung f
certification of re-marking
Straßenmarkierung f
Straßenmarkierungen pl
road marking
road markings
Fahrbahnmarkierung f
Fahrbahnmarkierungen pl
road marking
road markings
Bodenmarkierung f auto
Bodenmarkierungen pl
road marking
road markings
Markierungsring m
Markierungsringe pl
marking ring
marking rings
Schnurverzierung f
Schnurverzierungen pl
cord marking
cord markings
Benotung f; Benoten n; Notengebung f; Notenvergabe f school
marking Br.; grading Am.
Anreißlehre f techn.
Anreißlehren pl
marking gauge
marking gauges
Markiermesser n
Markiermesser pl
marking knife
marking knives
Anreißen n techn.
marking, line-marking, scribing
befolgen Sie unsere Markierungsanweisungen
follow our marking instructions
Sperrlinie f (Straßenmarkierung)
solid line (road-surface marking)
keine Markierung auf der Ware selbst
no individual marking on the goods
Gattungsmerkmal n
Gattungsmerkmale pl
generic marking
generic markings
Abklatschen n auf den Walzen (Färben)
marking-off on the rollers (dyeing)
Kisten zeigen die gewünschte Markierung
the cases show the requested marking
Anreißschablone f
Anreißschablonen pl
marking template
marking templates
Augenfleck m (Farbmarkierung, die ein Auge nachbildet) zool.
Augenflecken pl
eyespot (eye-like marking)
eyespots
abgrenzen v
abgrenzend
abgegrenzt
to mark-off
marking-off
marked-off
abgrenzen v
abgrenzend
abgegrenzt
to mark out
marking out
marked out
Beschriftung f, Kennzeichnung f
Beschriftungen pl, Kennzeichnungen pl
lettering, marking
letterings, markings
Markierung f
Markierungen pl
mark, marker, marking
markers, markings
Anriss m; Anzeichnung f auf einem Werkstück techn.
scribing; marking of a workpiece (result)
Farbkennzeichnung f
colour marking Br.; color marking Am.
Radkennzeichnung f
wheel marking Br.; wheel labeling Am.
Korrektur f (von Prüfungen)
correcting, correction, marking (of exams)
hervorheben, herausheben, charakterisieren, auszeichnen v
hervorhebend, heraushebend, charakterisierend, auszeichnend
hervorgehoben, herausgehoben, charakterisiert, ausgezeichnet
hebt hervor, hebt heraus, charakterisiert, zeichnet aus
hob hervor, hob heraus, charakterisierte, zeichnete aus
to mark
marking
marked
marks
marked
kennzeichnen, markieren, anstreichen v
kennzeichnend, markierend, anstreichend
gekennzeichnet, markiert, angestrichen
kennzeichnet, markiert, streicht an
kennzeichnete, markierte, strich an
to mark
marking
marked
marks
marked
CE-Kennzeichnung f
CE-Konformitätszeichen n
CE marking; CE mark
CE conformity marking
hervorheben; herausheben; charakterisieren; auszeichnen v
hervorhebend; heraushebend; charakterisierend; auszeichnend
hervorgehoben; herausgehoben; charakterisiert; ausgezeichnet
hebt hervor; hebt heraus; charakterisiert; zeichnet aus
hob hervor; hob heraus; charakterisierte; zeichnete aus
to mark
marking
marked
marks
marked
kennzeichnen; markieren; anstreichen v
kennzeichnend; markierend; anstreichend
gekennzeichnet; markiert; angestrichen
kennzeichnet; markiert; streicht an
kennzeichnete; markierte; strich an
to mark
marking
marked
marks
marked
Ankörnschablone f techn.
Ankörnschablonen pl
marking-off template
marking-off templates
Gruppenschildträger m
Gruppenschildträger pl
group marking holder
group marking holders
Kennzeichnungsvorschrift f adm.
marking identification labelling requirement
Kennzeichnung f
Kennzeichnungen pl
labeling Am.; marking
labelings; markings
Raumdeckung f sport
zone marking, zone defence, zone defense Am.
Raumdeckung f sport
zone marking; zone defence; zone defense Am.
Kennzeichnung f; Kennzeichen n adm.
Kennzeichnungen pl; Kennzeichen pl
identification marking
identification markings
Grenzziehung f (zwischen zwei Staaten); Demarkation f pol.
marking the boundaries; delimitation; demarcation
Anreißen n; Anzeichnen n; Vorzeichnen n techn.
scribing; tracing; line-marking; marking (process)
Grenzziehung f (zwischen zwei Staaten); Demarkation f pol.
marking the boundaeries; demarcation; delimitation
cantabile; gesangsartig adj (Ausdrucksbezeichnung) mus.
cantabile; in a singing style (expression marking)
Decken n; Deckung f (Ballsport) sport
enge Deckung durch die Abwehr
marking (ball sports)
tight marking by the defence
Anreißnadel f; Reißnadel f; Anreißer m; Vorreißer m; Ritzgerät n (Werkzeug)
Anreißnadeln pl; Reißnadeln pl; Anreißer pl; Vorreißer pl; Ritzgeräte pl
scriber (tool); marking tool
scribers; marking tools
Tempozeichen n; Tempobezeichnung f mus.
Tempozeichen pl; Tempobezeichnungen pl
tempo mark; tempo marking
tempo marks; tempo markings
etw. abstecken; markieren; trassieren v (Vermessungswesen)
absteckend; markierend; trassierend
abgesteckt; markiert; trassiert
to mark out sth. (surveying)
marking out
marked out
Beschriftung f; Kennzeichnung f
Beschriftungen pl; Kennzeichnungen pl
lettering; marking; label
letterings; markings; labels
Tag m des Sieges der Alliierten in Europa (8. Mai 1945) mil.
VE day (8 May 1945 marking the Allied victory in Europe)
Marke f geogr. phys.
surface marking; bedding plane marking; gap (of a seismogram)
Streichmaß n mach.
Streichmaße pl
marking gauge; scratch gauge
marking gauges; scratch gauges
Dynamikzeichen n; Dynamikbezeichnung f mus.
Dynamikzeichen pl
dynamic mark; dynamic marking
dynamic marks; dynamic markings
Normalverteilung f der Noten; an der Normverteilung orientierte Benotung f; Benotung f nach der Gauß'schen Glockenkurve school stud.
bell curving; marking on a curve Br.; grading on a curve Am.
Rinderkennzeichnungs- und Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz n jur. hist.
Cattle marking and beef labeling supervision duties delegation law
Korrektur f (von Prüfungen) school
Aufsatzkorrektur f
correcting; correction; marking (of exams)
correcting of an essay
Genehmigungszeichen n
Genehmigungszeichen pl
approval mark; approval marking
approval marks; approval markings
Markierung f
Markierungen pl
langsam schnell reagieren; langsam schnell schalten
mark; marker; marking
markers; markings
to be slow quick off the mark
Straßenmarkierung f
Straßenmarkierungen pl
road marking; road-surface marking
road markings; road-surface markings
Manndeckung f sport
marking, man-to-man marking, one-on-one defence, one-on-one coverage, man coverage
Manndeckung f sport
marking; man-to-man marking; one-on-one defence; one-on-one coverage; man coverage
Artikulationszeichen n; Artikulationsbezeichnung f mus.
Artikulationszeichen pl; Artikulationsbezeichnungen pl
articulation mark; articulation marking
articulation marks; articulation markings
Kurstafel f (Börse) fin.
Kurstafeln pl
marking board; quotations board (stock exchange)
marking boards; quotations boards
Stolperstein m (im Bürgersteig eingelassene Messingplatte, die auf die Wohnadresse eines Nazi-Opfers hinweist)
stolperstein (brass plate in the pavement marking the home address of a Nazi victim)
Notenskala f; Benotungsskala f school stud.
marking scale Br.; scale of marks Br.; grading scale Am.; scale of grades Am.
Notenschlüssel m; Benotungsschlüssel m; Benotungsschema n school stud.
marking scheme Br.; marking system Br.; grading scheme Am.; grading system Am.
Aufspüren n; Erkennung f; Detektion f techn.
Übereinkommen über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zwecke des Aufspürens
detection
Convention on the Marking of Plastic Explosives for the purpose of Detection
Fahrbahnmarkierungsmaschine f auto
Fahrbahnmarkierungsmaschinen pl
stripe painter; pavement marking machine Am.
stripe painters; pavement marking machines
Decken n; Deckung f (Mannschaftssport) sport
enge Deckung durch die Abwehr
marking; guarding (basketball); covering Am. (team sports)
tight marking by the defence
zensieren, bewerten, benoten v (Zensuren geben)
zensierend, bewertend, benotend
zensiert, bewertet, benotet
zensiert, bewertet, benotet
zensierte, bewertete, benotete
to mark, to grade Am.
marking, grading
marked, graded
marks, grades
marked, graded
zensieren; bewerten; benoten v (Zensuren geben)
zensierend; bewertend; benotend
zensiert; bewertet; benotet
zensiert; bewertet; benotet
zensierte; bewertete; benotete
to mark; to grade Am.
marking; grading
marked; graded
marks; grades
marked; graded
Beschriftung f; Kennzeichnung f
Beschriftungen pl; Kennzeichnungen pl
Beschriftung einer Abbildung Zeichnung; Erklärungen in einer Abbildung Zeichnung
lettering; marking; label
letterings; markings; labels
labels in an illustration drawing
Wegzeichen n; Wegmarkierung f; Wanderzeichen n; Wandermarkierung f
Wegzeichen pl; Wegmarkierungen pl; Wanderzeichen pl; Wandermarkierungen pl
trail blazing; way marking Br.; path marking
trail blazings; way markings; path markings
Parallelreißer m techn.
Parallelreißer pl
scribing block; marking gauge; surface gauge
scribing blocks; marking gauges; surface gauges
markieren, einzeichnen v (auf, in)
markierend, einzeichnend
markiert, eingezeichnet
er
sie markiert, er
sie zeichnet ein
ich
er
sie markierte, ich
er
sie zeichnete ein
er
sie hat
hatte markiert, er
sie hat
hatte eingezeichnet
nicht markiert
to mark (on)
marking
marked
he
she marks
I
he
she marked
he
she has
had marked
unmarked
anzeichnen v (an)
anzeichnend
angezeichnet
zeichnet an
zeichnete an
to draw {drew; drawn}; to mark (on)
drawing; marking
drawn; marked
draws; marks
drew; marked
nachsichtig; mild; glimpflich adj
eine milde Strafe jur.
mit jdm. nachsichtig sein
Die Benotung in der Schule ist in den letzten Jahren milder geworden.
lenient
a lentient sentence
to be lenient with sb.
Marking at school has become more lenient in recent years.
Fahrbahnmarkierung f auto
Fahrbahnmarkierungen pl
road marking; marking of roadway; marking of pavement Am.
road markings; markings of roadway; markings of pavement
etw. jdn. kenntlich machen v
kenntlich machend
kenntlich gemacht
to mark sth.; to make sb. easily identifiable
marking; making easily identifiable
marked; made easily identifiable
körnen, ankörnen (markieren)
körnend, ankörnend
gekörnt, angekörnt
to punch, to center-punch, to punch-mark
punching, center-punching, punch-marking
punched, center-punched, punch-marked
körnen; ankörnen v (markieren)
körnend; ankörnend
gekörnt; angekörnt
to punch; to center-punch; to punch-mark
punching; center-punching; punch-marking
punched; center-punched; punch-marked
aufschreiben, abgrenzen v
aufschreibend, abgrenzend
aufgeschrieben, abgegrenzt
schreibt auf, grenzt ab
schrieb auf, grenzte ab
to mark down, to mark out
marking down, marking out
marked down, marked out
marks down, marks out
marked down, marked out
aufschreiben; abgrenzen v
aufschreibend; abgrenzend
aufgeschrieben; abgegrenzt
schreibt auf; grenzt ab
schrieb auf; grenzte ab
to mark down; to mark out
marking down; marking out
marked down; marked out
marks down; marks out
marked down; marked out
Aufspüren n; Erkennung f; Detektion f techn.
heterodyne Detektion
homodyne Detektion
Übereinkommen über die Markierung von Plastiksprengstoffen zum Zwecke des Aufspürens
detection
heterodyne detection
homodyne detection
Convention on the Marking of Plastic Explosives for the purpose of Detection
abstecken, mit Pfählen versehen v
absteckend, mit Pfählen versehend
abgesteckt, mit Pfählen versehen
to stake, to stake off, to stake out, to mark out
staking, staking off, staking out, marking out
staked, staked off, staked out, marked out
Markierungsstift m; Markierstift m (Filzstift mit breiter Spitze)
Markierungsstifte pl; Markierstifte pl
auswaschbarer Markierstift
marking pen; marker pen; felt-tip marker; marker; texta Austr.
marking pens; marker pens; felt-tip markers; markers; textas
washable marker
Kreuzsymbol n; Kreuz n (Fußnotensymbol oder Kennzeichnung des Todesjahres einer Person) print
Kreuzsymbole pl; Kreuze pl
dagger symbol; dagger; obelus; obelisk (footnote symbol or marking of a person's year of death)
dagger symbols; daggers; obeluses; obeli; obelisks
etw. beziffern v (nummerieren)
beziffernd
beziffert
to number sth.; to mark sth. with numbers; to figure sth. mus.
numbering; marking with numbers; figuring
numbered; markes with numbers; figured
Fangmittel n; Fangstoff m (zur Identifizierung von Diebesgut und Dieben)
Fangmittel pl; Fangstoffe pl
forensic marking substance; forensic marking agent; forensic traceable liquid
forensic marking substances; forensic marking agents; forensic traceable liquids
Markierung f
Markierungen pl
Farbmarkierung f
langsam schnell reagieren; langsam schnell schalten
mark; marker; marking
markers; markings
colour marking; colour mark; colour code Br.; color marking; color mark; color code Am.
to be slow quick off the mark
Ausdruckszeichen n; Ausdrucksbezeichnung f mus.
Ausdruckszeichen pl; Ausdrucksbezeichnungen pl
mark of expression; expression mark; expressive mark; expression marking; mood marking
marks of expression; expression marks; expressive marks; expression markings; mood markings
etw. einzeichnen; markieren; vermerken v (auf; in)
einzeichnend; markierend; vermerkend
eingezeichnet; markiert; vermerkt
er sie zeichnet ein; er sie markiert; er sie vermerkt
ich er sie zeichnete ein; ich er sie markierte; ich er sie vermerkte
er sie hat hatte eingezeichnet; er sie hat hatte markiert; er sie hat hatte vermerkt
nicht markiert
an der Wand mit Bleistift eine Linie ziehen
das Datum auf dem Gefäß vermerken
to mark sth. (on)
marking
marked
he she marks
I he she marked
he she has had marked
unmarked
to mark a line on the wall with a pencil
to mark the date on the container
Maße (auf einem Werkstück) anreißen; ritzen v
Maße anreißend; ritzend
Maße angerissen; geritzt
reißt an; ritzt
riss an; ritzte
to scribe; to mark; to mark off measurements (onto a workpiece)
scribing; marking; marking off measurements
scribed; marked; marked off measurements
scribes; marks
scribed; marked
ein Zeichen für etw. sein v
ein Zeichen seiend
ein Zeichen gewesen
Seine Anwesenheit ist ein Zeichen dafür, wie ernst die Lage ist.
to mark sth.; to signalize sth.; to signalise sth. Br.
marking; signalizing; signalising
marked; signalized; signalised
His presence marks signalizes the seriousness of the situation.
einen Spieler decken; bewachen v (Mannschaftssport) sport
einen Spieler deckend; bewachend
einen Spieler gedeckt; bewacht
Er wurde von der gegnerischen Verteidigung eng gedeckt.
to mark; to guard (basketball); to cover Am. a player (team sports)
marking; guarding; covering a player
marked; guarded; covered a player
He was tightly closely marked by the opponent's defence.
etw. abgrenzen; etw. abstecken v
abgrenzend; absteckend
abgegrenzt; abgesteckt
Fischereigebiete abgrenzen
Verantwortlichkeiten abstecken
to mark off the limits of sth.; to demarcate sth.; to delimit sth.
marking off the limits of; demarcating; delimiting
marked off the limits of; demarcated; delimited
to delimit fishing zones
to delimit responsibilities
etw. (mit dem Körner) anbohren; ankörnen v
anbohrend; ankörnend
angebohrt; angekörnet
to spot-drill sth.; to centrepunch sth. Br.; to centerpunch sth. Am.; to mark sth. with the centre Br. center Am. punch
spot-drilling; centrepunching; centerpunching; marking with the centre center punch
spot-drilled; centrepunched; centerpunched; marked with the centre center punch
denn adv (Partikel das Interessensfragen anzeigt)
Was ist denn (hier) los?
Was hat sie denn?
Was wollen Sie denn wissen?
Wie konnte denn das passieren?
Warum fragst du ihn denn nicht worüber er sich Sorgen macht?
Was macht ihr denn gerade in Mathe?
so (prepositive) (particle marking questions of interest)
So what's going on (here)?
So what's the matter with her?
So what do you want to know?
So how could this happen?; How on earth could this happen?
So why don't you ask him what his worries are?
So what are you doing right now in maths?
denn adv (Partikel, das Interessensfragen anzeigt)
Was ist denn (hier) los?
Was hat sie denn?
Was wollen Sie denn wissen?
Wie konnte denn das passieren?
Warum fragst du ihn denn nicht, worüber er sich Sorgen macht?
Was macht ihr denn gerade in Mathe?
so (prepositive) (particle marking questions of interest)
So, what's going on (here)?
So, what's the matter with her?
So, what do you want to know?
So, how could this happen?; How on earth could this happen?
So, why don't you ask him what his worries are?
So, what are you doing right now in maths?

Deutsche Markierung Synonyme

Hinweiszeichen  ÂMarkierung  
Echozeichen  ÂLeuchtzeichen  ÂMarkierung  
Markierung  ÂMerkmal  ÂSymbol  ÂToken  ÂZeichen  
Markierung  Merkmal  Symbol  Token  Zeichen  

Englische marking Synonyme

marking  armory  aroma  attribute  badge  badge of office  badges  baton  birthmark  blaze  blazonry  blemish  blotch  brand  brassard  burr  button  cachet  cap and gown  cast  caste mark  chain  chain of office  character  characteristic  check  checkmark  chiseling  cicatrix  class ring  cockade  collar  configuration  cross  cross-hatching  cut  dapple  decoration  demitint  differentia  differential  discoloration  distinctive feature  dot  dress  eagle  earmark  emblems  engravement  engraving  ensigns  etch  etching  fasces  feature  figure  figurehead  flavor  fleck  fleur-de-lis  flick  freckle  gash  gem-engraving  glass-cutting  glyptic  graving  gust  hack  half tint  hallmark  hammer and sickle  hatching  heraldry  idiocrasy  idiosyncrasy  impress  impression  incision  index  individualism  inscript  inscription  insignia  jot  keynote  lapel pin  lentigo  line  lineaments  lining  livery  mace  macula  mannerism  mantle  mark  markings  medal  mold  mole  mortarboard  mottle  nature  nevus  nick  notch  odor  old school tie  particularity  patch  peculiarity  pin  point  polka dot  prick  property  puncture  quality  quirk  regalia  ring  rose  savor  scar  scarification  school ring  score  scoring  scotch  scratch  scratching  seal  shamrock  shape  sigillography  singularity  skull and crossbones  slash  slashing  smack  specialty  speck  speckle  sphragistics  splash  splotch  spot  staff  stain  stamp  stigma  stipple  stippling  strawberry mark  swastika  taint  tang  tartan  taste  tattoo  tattoo mark  thistle  tick  tie  tint  tittle  token  tooling  trait  trick  type-cutting  uniform  verge  wand  watermark  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Marking may refer to: