Woche | week |
end | week |
Mitte der Woche, mittwöchig | mid-week |
Wochentag | week-day |
Wochenende | week-end |
Wochentag | week day |
Karwoche relig. | Holy Week |
in einer Woche | in a week |
vorige Woche | last week |
Karwoche f relig. | Holy Week |
vierwöchig adj | four-week |
Sonntagsausflügler m | week ender |
Sonntagsausfluegler | week ender |
wöchentlich adv | by the week |
woechentlich | be the week |
woechentlich | by the week |
Sonntagsausflueglerinnen | week enders |
wochenweise adv | by the week |
Arbeitswoche | working week |
Arbeitswoche f | working week |
|
bis spätestens nächste Woche | by next week |
zweimal die Woche | twice a week |
Sitzungswoche f pol. (Parlament) | sitting week |
vorige Woche | previous week |
innerhalb einer Woche | within a week |
Berichtswoche | reference week |
Werbewoche | propaganda week |
Wochenausstoß | output per week |
heute in einer Woche | this day a week |
Wochenstunden pl | periods per week |
für eine weitere Woche | for another week |
Osterwoche f | week before Easter |
in ein bis zwei Wochen | within a week or two |
mit einer Woche Option | with a week's option |
Wochenanfang m; Wochenbeginn m | beginning of the week |
Filmwoche f | film week; movie week |
vor Ende der Woche | before the week is out |
bis spätestens Ende dieser Woche | by the end of this week |
vor Ende nächster Woche | by the end of next week |
|
es dürfte eine Woche dauern | it should require a week |
Semesterwochenstunden pl | semester periods per week |
es wird etwa | it will take about a week |
kam diese Woche an | arriver earlier this week |
Schnupperwoche f Schnupperwochen pl | taster week taster weeks |
im Laufe dieser Woche | in the course of this week |
Prüfungswoche f school stud. Prüfungswochen pl | finals week finals weeks |
vor Ende dieser Woche | before the end of this week |
vergangen, letzte adj vergangene Woche, letzte Woche vergangenes Jahr | past past week last year |
Ich komme morgen in einer Woche. | I'll arrive a week tomorrow. |
Ich komme morgen in acht Tagen. | i'll arrive a week tomorrow. |
vergangen; letzte adj vergangene Woche letzte Woche vergangenes Jahr | past past week last year |
Projektwoche f Projektwochen pl | project week project weeks |
einwöchig adj ein einwöchiges Projekt | one-week a one-week project |
für Anfang nächste Woche | for the beginning of next week |
Festwoche f Festwochen pl | festival week festival weeks |
das Bett wird jede Woche frisch überzogen | the linen is changed every week |
Osterwoche f | Easter week; week before Easter |
acht num vor acht Tagen alle acht Tage | eight a week ago every week |
von Woche zu Woche vertrösten | to put sb. off from week to week |
Berichtswoche f Berichtswochen pl | reference week reference weeks |
Schulsportwoche f school Schulsportwochen pl | school sport week school weeks |
Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm. | This is not scheduled for this week. |
zweimal in der Woche; zweimal wöchentlich (stattfinden erscheinen) | twice-weekly; twice a week; biweekly |
zweiwöchig adj während der zweiwöchigen Abwesenheit | two-week during the two-week absence |
letzte, letzter, letztes, vorig adj als Letzter gehen in der letzten Woche, in der vorigen Woche | last to be the last to go last week |
Wochenskipass m Wochenskipässe pl | week-long ski pass week-long ski passes |
Mannweib n Mannweiber pl Mannwoche f | virago; mannish woman viragoes man week |
postoperativ; nach einer der Operation adv med. eine Woche nach der Operation | postoperatively; post-op one week post-op |
Nachweihnachtszeit f; Nachweihnachtswoche f | (period week) between Christmas and New Year |
Bereitstellungsfrist f adm. econ. eine vierwöchige Bereitstellungsfrist | supply deadline a four-week supply deadline |
dreiwöchig adj nach dreiwöchigen Verhandlungen | three-week after three weeks of negotiations |
Arbeitswoche f Arbeitswochen pl | working week; workweek working weeks; workweeks |
Premiere haben v art Das Bühnenstück hat nächste Woche Premiere. | to premiere The stage play premieres next week. |
Rennwoche f Rennwochen pl | race week; racing week race weeks; racing weeks |
Versäumnisgebühr f | overdue fine (based upon a fixed charge per day week) |
Versäumnisgebühr f | overdue fine (based upon a fixed charge per day week) |
Woche f Wochen pl zweimal die Woche in der Woche, unter der Woche fünf volle Wochen | week weeks twice a week during the week 5 whole weeks |
Woche f Wochen pl zweimal die Woche in der Woche; unter der Woche fünf volle Wochen | week weeks twice a week during the week 5 whole weeks |
letzte; letzter; letztes; vorig adj als Letzter gehen in der letzten Woche; in der vorigen Woche zu guter Letzt | last (laste) to be the last to go last week at long last |
in prp, wo?, wann? +Dativ im (= in dem) Haus in der Schule sein in einer Woche in diesem Jahr | in, at in the house to be at school in a week this year |
in prp; wo? wann? +Dat. im (= in dem) Haus in der Schule sein in einer Woche in diesem Jahr | in; at in the house to be at school in a week this year |
in prp; wo?, wann? +Dat. im (= in dem) Haus in der Schule sein in einer Woche in diesem Jahr | in; at in the house to be at school in a week this year |
letzte; letzter; letztes adj als Letzter gehen in der letzten Woche; in der vorigen Woche Sie kam als letzte. | last (laste) to be the last to go last week She came last. |
Verzögern n oder Verhindern n von Parlamentsbeschlüssen mit Geschäftsordnungstricks pol. eine Woche lang einen Parlamentsbeschluss mit Geschäftsordnungstricks verhindern | filibuster Am. to engage in a filibuster that lasts for a week |
... ist für nächste Woche vorgesehen | is planned (scheduled) for next week, has been slated for next week |
Semesterwochenstunden pl SWS stud. | semester periods per week; semester load (weekly hours); credit hours |
Semesterwochenstunden pl SWS stud. | semester periods per week; semester load (weekly hours); credit hours |
Wochentag m (alle Tage der Woche) Wochentage pl Was ist heute für ein Wochentag? | day of the week days of the week What day of the week is it today? |
Schnupper… adj Schnupperangebot n Schnupperkurs m Schnuppertag Schnupperwoche f | taster … Br. taster offer taster course taster day taster week |
Kalenderwoche f Kalenderwochen pl | calendar week, week number, weeknum calendar weeks, week numbers, weeknums |
Kalenderwoche f Kalenderwochen pl | calendar week; week number; weeknum calendar weeks; week numbers; weeknums |
einschließlich prp, +Genitiv einschließlich der Kosten bis einschließlich nächster Woche | including, inclusive of including the expenses up to and including next week |
einschließlich prp; +Gen. einschließlich der Kosten bis einschließlich nächster Woche | including; inclusive of including the expenses up to and including next week |
Wochenkarte f Wochenkarten pl | weekly season ticket, week-long ticket weekly season tickets, week-long tickets |
Wochenkarte f Wochenkarten pl | weekly season ticket; week-long ticket weekly season tickets; week-long tickets |
sich etw. leisten können Wir können uns in diesem Sommer nur eine Urlaubswoche leisten. | to be able to afford sth. We can only afford to go away for one week this summer. |
Sie sagt dass sie mir das Geld nächste Woche geben will aber ich denke sie will nur Zeit schinden. | She says she'll give me the money next week but I think she's just stalling for time. |
in etw. einbrechen v einbrechend eingebrochen Vorige Woche wurde in mein Auto eingebrochen.; Vorige Woche haben sie in mein Auto eingebrochen. | to break into sth. breaking into broken into I had my car broken into last week. |
ein adj (Zahl) eine Woche in einem Tag Einer für alle, alle für einen. ein jeder | one one week in one day; in a single day One for all and all for one. each one |
vorletzte, vorletzter, vorletztes vorletzte Woche vorletzte Nacht | last but one, second last, second to the last the week before last the night before last |
ein Spiel Turnier bestreiten v sport Nach einer einwöchigen Pause sollte er ein weiteres Turnier bestreiten. | to play a game match tournament He was due to play another tournament after a week's rest. |
kommend adj kommende Woche in den kommenden Jahren Hilfe kommt | forthcoming; coming; approaching; next next week in the years to come help is forthcoming |
Kost und Logis (für eine Person) für Kost und Logis arbeiten Ich bekomme 300 EUR pro Woche bei freier Kost und Logis. | (a person's) keep (board and lodging) to work for your keep I get 300 EUR a week and my keep. |
Geschäftsreise f Geschäftsreisen pl als Geschäftsreise getarnte Vergnügungsreise Er ist auf einer Geschäftsreise und kommt erst nächste Woche zurück. | business trip business trips junket He's away on a business trip and won't be back until next week. |
Kalenderwoche f Kw adm. econ. Kalenderwochen pl in (der) Kalenderwoche 2 | calendar week rare; week number calendar weeks in the second week of the year; in the week of January 8 |
vor prp, +Dativ vor (dem) Ende der Woche vor Christus etw. vor Zeugen erklären | before before the end of the week, before the week is out before Christ to declare sth. before witnesses |
vergehen; vorübergehen v vergehend; vorübergehend vergangen; vorübergegangen vergeht; geht vorüber verging; ging vorüber Es vergeht kaum eine Woche in der nicht darüber berichtet wird. | to go by going by gone by goes by went by Rarely does a week go by when there isn't a news story about it. |
vergehen; vorübergehen v vergehend; vorübergehend vergangen; vorübergegangen vergeht; geht vorüber verging; ging vorüber Es vergeht kaum eine Woche, in der nicht darüber berichtet wird. | to go by going by gone by goes by went by Rarely does a week go by when there isn't a news story about it. |
ängstlich; besorgt; bange; bang; unruhig adj um jdn. besorgt sein; um jdn. Angst haben eine Zeit voller Sorge eine Woche bangen Wartens Wir haben uns alle solche Sorgen um dich gemacht. | anxious to be anxious about sb. an anxious time one anxious week of waiting We were all so anxious about you. |
hektisch adj hektischer am hektischsten hektische Vorbereitungen in letzter Minute Die Woche war sehr hektisch. | hectic more hectic most hectic hectic last-minute preparations This week has seen a flurry frenzy of activity. |
Fötus m; Leibesfrucht f geh. (Embryo ab der neunten Schwangerschaftswoche) med. zool. Föten pl; Fötusse pl reifer Fötus | foetus Br.; fetus Am. (embryo from the ninth week of pregnancy) foetuses Br.; fetuses Am. full-term foetus |
ein adj (Zahl) eine Woche in einem Tag einer von beiden Einer für alle alle für einen. ein jeder | one one week in one day; in a single day one of the two; one or the other One for all and all for one. each one |
sich von einem Ort wegrühren; sich aus einem Ort rühren v Er hat sich den ganzen Nachmittag nicht von der Couch weggerührt. Wir haben uns die ganze Woche fast nicht aus dem Haus gerührt. | to stir from out of a place He never stirred from the couch all afternoon. We hardly stirred from the house all week. |
witzigerweise; komischerweise; was eigentlich verrückt ist (Einschub) adv die Woche der Bibliotheken, die witzigerweise zehn Tage dauert | bizarrely enough; rather bizarrely; most bizarrely; bizarrely Libraries Week, which, most bizarrely, lasts for ten days |
Nachlassen n; Abklingen n; Rückbildung f; Remission f med. drei Tage nach Abklingen des Fiebers Vorige Woche ging es ihr vorübergehend besser. Der Tumor hat sich zurückgebildet. | remission three days after remission of fever Last week she went into remission. The tumour has gone into remission. |
Börsenauftrag m; Börseauftrag m Ös. fin. Börsenaufträge pl; Börseaufträge pl eine Woche ein Monat gültiger Börsenauftrag limitierter kursgebundener Börsenauftrag unlimitierter Börsenauftrag | stock exchange order stock exchange orders week month order stop order; loss order unlimited order; market order Am. |
Geschäftsreise f; Dienstreise f econ. Geschäftsreisen pl; Dienstreisen pl auf Dienstreise als Geschäftsreise getarnte Vergnügungsreise Er ist auf einer Geschäftsreise und kommt erst nächste Woche zurück. | business trip business trips on a business trip junket He's away on a business trip and won't be back until next week. |
Sonderangebot n; Angebot n; Aktion f; Aktionsware f econ. Sonderangebote pl; Angebote pl; Aktionen pl; Aktionswaren pl Vanilleeis ist diese Woche im Angebot in Aktion. | special offer; special Am. special offers; specials Vanilla ice cream is on special offer Br. on special Am. this week. |
sich endlich dazu aufraffen; den Sprung ins kalte Wasser wagen; sich ins kalte Wasser stürzen übtr. v Vorige Woche hat er sich endlich dazu aufgerafft. Ich habe beschlossen, den Sprung ins kalte Wasser zu wagen und mich selbständig zu machen. | to take the plunge fig. Last week he finally took the plunge. I have decided to take the plunge and set up my own business. |
Sonderangebot n; Angebot n; Aktion f econ. Sonderangebote pl; Angebote pl; Aktionen pl Vanilleeis ist diese Woche im Angebot in Aktion. | special offer; special Am. special offers; specials Vanilla ice cream is on special offer Br. on special Am. this week. |
vorletzte; vorletzter; vorletztes adj vorletzte Woche vorletzte Nacht vorletztes Jahr | last but one; second last; second to (the) last; next to last; penultimate the week before last the night before last penultimate year |
vorig; vergangen; letzte r s; verflossen geh.; verwichen obs. adj (+ Zeitangabe) vorige Woche; vergangene Woche; letzte Woche; in der vergangenen letzten Woche voriger Monat; vergangener Monat voriges vergangenes letztes Jahr; im vergangenen letzten Jahr; im verflossenen Jahr geh. | the past; this past; last (used to refer to a time period) this past week; last week last month in the past year; this past year; last year |
und noch dazu; und auch noch; und darüber hinaus; und zudem geh.; und obendrein geh.; und dazuhin adv und ich bin noch dazu bis Mitte nächster Woche nicht in der Arbeit Der PC ist leistungsstark und sieht auch noch gut aus. | and … to boot (postpositive) dated humor. and I'm off work until the middle of next week, to boot The PC performs well and looks good to boot. |
Tipp m; Tip m alt; Hinweis m Tipps pl; Tips pl alt; Hinweise pl der richtige Tipp der Buchtipp der Woche ein heißer Tipp für das Pferderennen Aufgrund eines Hinweises konnte die Polizei den Gesuchten ausfindig machen. | tip tips the straight tip the book tip of the week a hot tip for the horse race Acting on a tip the police were able to find the wanted person. |
Tipp m; Tip m alt; Hinweis m Tipps pl; Tips pl alt; Hinweise pl der richtige Tipp der Buchtipp der Woche ein heißer Tipp für das Pferderennen Aufgrund eines Hinweises konnte die Polizei den Gesuchten ausfindig machen. | tip tips the straight tip the book tip of the week a hot tip for the horse race Acting on a tip, the police were able to find the wanted person. |
etw. im Haus haben; etwas dahaben coll. v Hast du Bier im Haus da? Insektenfallen sind aus(verkauft). Nächste Woche werden wir wieder welche (im Haus) haben. | to have (got) sth. in the house; to have (got) sth. in coll. Have you got any beer in (the house)? Insect traps are sold out. We'll have some in next week. |
etw. im Haus haben; etwas dahaben ugs. v Hast du Bier im Haus da? Insektenfallen sind aus(verkauft). Nächste Woche werden wir wieder welche (im Haus) haben. | to have (got) sth. in the house; to have (got) sth. in coll. Have you got any beer in (the house)? Insect traps are sold out. We'll have some in next week. |
Personenzählung f Anwesenheitszählung Personenzählungen an dieser Kreuzung ergaben, dass innerhalb einer Woche 38.000 Personen vorbeikamen. | headcount (act of counting people) headcount of those present Headcounts conducted at that junction revealed that 38,000 people passed through within one week. |
Woche f Wochen pl Vorwoche f Pfingstwoche f zweimal die Woche in der Woche; unter der Woche fünf volle Wochen | week weeks previous week; week before; preceding week week of Pentecost; Pentecost week; Whitsuntide week Br. twice a week during the week 5 whole weeks |
werktäglich adj; Werktags…; an Werktagen (nachgestellt) Werktagsverkehr m die werktägliche Arbeitszeit; die Werktagsarbeitszeit die Busse an Werktagen die Hauptverkehrszeit an Werktagen | weekday; during the weekdays (postpositive); during the work week (postpositive) weekday traffic weekday working hours the weekday busses the weekday rush hour |
zu diesem Zeitpunkt … schon; da … schon; da … bereits; da …längst; bis dahin adv Da war es schon zu spät. Da ist er längst über alle Berge. Rufen Sie nächste Woche wieder an. Bis dahin müssten sie zu einer Entscheidung gekommen sein. Ihr werdet bis dahin nicht zurück sein, oder? | by then By then it was too late. He will be gone by then. Call again next week. They should have reached a decision by then. You won't be back by then, will you? |
dauern v; beanspruchen v dauernd; beanspruchend gedauert; beansprucht dauert dauerte lange dauern Dauert das noch lange? Das dauert (mir) zu lange. Es dauert nicht mehr lange. Das es kann aber bis zu einer Woche dauern. | to take taking taken takes took to take long Will it take much longer? It takes too long. It won't take much longer However this may take up to a week. |
dauern v; beanspruchen v dauernd; beanspruchend gedauert; beansprucht dauert dauerte lange dauern Dauert das noch lange? Das dauert (mir) zu lange. Es dauert nicht mehr lange. Das es kann aber bis zu einer Woche dauern. | to take taking taken takes took to take long Will it take much longer? It takes too long. It won't take much longer. However, this may take up to a week. |
knapp adv (mit Zahlen und Zeitangaben) in knapp drei Wochen Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund. Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche. Er starb knapp 80-jährig. | barely; just under in barely just under three weeks A divorce costs just under pounds 1 000. The video took just under not quite a week to edit. He died when he was barely 80. |
knapp adv (mit Zahlen und Zeitangaben) in knapp drei Wochen Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund. Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche. Er starb knapp 80-jährig. | barely; just under in barely just under three weeks A divorce costs just under pounds 1,000. The video took just under not quite a week to edit. He died when he was barely 80. |
morgen adv morgen Abend (spät); morgen Nacht morgen in einer Woche Wir kommen morgen. Bis morgen. Morgen ist auch noch ein Tag. | tomorrow tomorrow night a week tomorrow tomorrow week Br.; a week from tomorrow Am. We'll come tomorrow. See you tomorrow. There's always tomorrow.; Tomorrow is another day. |
morgen adv morgen Abend (spät); morgen Nacht morgen in einer Woche Wir kommen morgen. Bis morgen. Morgen ist auch noch ein Tag. | tomorrow tomorrow night a week tomorrow tomorrow week Br.; a week from tomorrow Am. We'll come tomorrow. See you tomorrow. There's always tomorrow.; Tomorrow is another day. |
Unterhalt m; Kost und Logis (einer Person) sich seinen Lebensunterhalt selbst verdienen Es wird wirklich Zeit dass du arbeiten gehst und dir deine Brötchen selbst verdienst. Ich bekomme 300 EUR pro Woche bei freier Kost und Logis. Diese Aufsätze sind sehr kurz da muss jedes Wort etwas aussagen. | keep (of a person) to earn one's keep It's about time you got a job to earn your keep. I get 300 EUR a week and my keep. These essays are very short so every word must earn its keep. |
pulsierend; voller Leben; durch geschäftiges Treiben und viele Aktivitäten gekennzeichnet (Ort) adj soc. In Blackpool war diese Woche viel los. In der Innenstadt ist immer etwas los. In Southbourne Grove ist viel mehr los als früher. | lively (place full of activity) Blackpool was an extremely lively place this week. The town centre is a lively place to be. Southbourne Grove is a much livelier place than it used to be. |
drankommen; an die Reihe kommen; kommen (Sache) school v drankommend; an die Reihe kommend; kommend drangekommen; an die Reihe gekommen; gekommen Bei der Prüfung kann alles kommen. Das ist nicht drangekommen. Das kommt nächste Woche dran. | to be tested; to be asked; to be done being tested; being asked; being done been tested; been asked; been done The exam can be about anything. That wasn't tested. We'll be doing that next week. |
für einen Zeitpunkt vorgesehen angesetzt anberaumt sein ... ist für nächste Woche vorgesehen Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt. ... ist für zehn Personen vorgesehen | to be planned scheduled slated Am. for a specific time is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week The election is slated for next Monday. is designed to take ten people |
jdm. für jdn. zu hoch sein; jds. Horizont übersteigen; über jds. Verstand Horizont gehen (unverständlich sein) damit überfordert sein Die technischen Details sind mir zu hoch. Der Witz war mir zu hoch. Nach einer Woche merkte ich dass ich damit überfordert war. | to go be over sb.'s head; to be above sb.'s head to be in over sb.'s head The technical details are over my head. That joke went right over my head. After a week I realized that I was in over my head. |
jdm. für jdn. zu hoch sein; jds. Horizont übersteigen; über jds. Verstand Horizont gehen v (unverständlich sein) damit überfordert sein Die technischen Details sind mir zu hoch. Der Witz war mir zu hoch. Nach einer Woche merkte ich, dass ich damit überfordert war. | to go be over sb.'s head; to be above sb.'s head to be in over sb.'s head The technical details are over my head. That joke went right over my head. After a week I realized that I was in over my head. |
einzeln; Einzel… adj jedes einzelne Wort aufschreiben überhaupt nichts; null der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen. Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst. | single to write down every single word not a single thing the highest price ever paid for a single work of art We are counting on every single one of you. I've missed the bus every single day this week. |
den Fernseher das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen ugs. v Schauen Sie nächste Woche wieder rein wenn es heißt "Happy Hour". Schalten Sie morgen wieder ein wenn wir uns ansehen worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. Ich dreh' den Fernseher das Radio auf damit ich die Wahlergebnisse höre. | to tune in (TV radio) Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'. Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. I'll tune in to hear the results of the election. |
einmal; sobald adv noch einmal; nochmals; wieder einmal einmal im Monat einmal in der Woche wieder einmal einmal so einmal anders; bald so bald anders geh. ein für allemal Gegen diese Vorschrift wurde nun schon zum wiederholten Male verstoßen. | once once more; once again once a month once a week yet again one moment so the next otherwise; now so now otherwise once and for all; once and for all time This regulation has yet again been violated. |
den Fernseher das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen ugs. v Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt „Happy Hour“. Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. Ich dreh' den Fernseher das Radio auf, damit ich die Wahlergebnisse höre. | to tune in (TV radio) Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'. Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. I'll tune in to hear the results of the election. |
Jahrgangsstufe f; Klassenstufe f; Schulstufe f Ös. Schw.; Klasse f; Klassen pl school Sie unterrichtet eine erste Klasse in der ersten Klasse. Unsere Tochter geht jetzt in die achte Klasse. Die fünften Klassen führen nächste Woche ihr Theaterstück auf. | form Br.; grade Am. (school year group) She teaches the first form. Br.; She teaches first grade. Am. Our daughter is in (the) eighth form grade now. The fifth form grade will perform their play this week. |
für einen Zeitpunkt vorgesehen angesetzt anberaumt sein v Die Veröffentlichung des Albums ist für Anfang März vorgesehen. … ist für nächste Woche vorgesehen Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt. | to be planned scheduled set slated Am. for a specific time The album is set for an early March release. is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week The election is slated for next Monday. |
jdn. treffen; jdm. begegnen v; sich mit jdm. treffen treffend; begegnend getroffen; begegnet ich treffe; ich begegne du triffst; du begegnest er sie trifft; er sie begegnet ich er sie traf; ich er sie begegnete er sie hat hatte getroffen; er sie ist war begegnet ich er sie träfe triff! Hast du ihn gestern getroffen? Letzte Woche habe ich ... in der Stadt getroffen. einer Sache begegnen | to meet sb. {met; met} meeting met I meet you meet he she meets I he she met he she has had met I he she would meet meet! Did you meet him yesterday? Last week I met ... in the town city. to meet sth. |