Suche

named Englisch Deutsch Übersetzung



nannte
named
genannt
named
benannte, nannte
named
zuletzt genannt
last named
obengenannt
above-named
Namenspolice
named policy
wie auch immer benannt
however named
ein namentlich genanntes Schiff
a named vessel
ein namentlich genannter Frachtführer
a named carrier
in dem benannten Hafen
in the named port
vom Käufer benannt
named by the buyer
von dem benannten Schiff
of the named vessel
benannter Abgangsort
named departure point
namens adv; mit Namen
by the name of; named
benannter Verschiffungshafen
named port of shipment
Bundesland gleichen Namens
similarly named province
benannter Bestimmungshafen
named port of destination
letztgenannt adj
last-mentioned, last-named
letztgenannt adj
last-mentioned; last-named
benannter Abgangsflughafen
named airport of departure
benannter Bestimmungsort
named point of destination
im Kaufvertrag vereinbart
named in the sales contract
im Kaufvertrag benannt
named in the sales contract
der benannte Lieferort
the named place of delivery
er wurde nach seinem Vater benannt
he was named after his father
von allen vorgenannten Beteiligten
of all the above named parties
am benannten Lieferort
at the point of delivery named
der benannte Abflughafen
the named air-port of departure
das im Vertrag vereinbarte Land
the country named in the contract
von dem benannten Abflughafen
from the named airport of departure
benannter Lieferort an der Grenze
named place of delivery at frontier
falls kein Bestimmungsflughafen benannt ist
if no such airport has been so named
wie auch immer
wie groß auch immer
wie auch immer benannt
however
however big
however named
von der auf dem beigefügten Zettel
of the person named on the enclosed slip
oben genannt, oben erwähnt, obengenannt alt, vorbezeichnet, vorgenannt adj
aforementioned, abovementioned, above-named
'Endstation Sehnsucht' (von Williams Werktitel) lit.
'A Streetcar named Desire' (by Williams work title)
'Endstation Sehnsucht' (von Williams Werktitel) lit.
'A Streetcar named Desire' (by Williams work title)
Legohrn (Hühnerrasse benannt nach der ital. Stadt Livorno) zool.
Leghorn (chicken breed named after the Ital. city of Livorno)
Sprachregelung f (vereinbarte Formulierung) ling.
nach offizieller Sprachregelung; wie es offiziell heißt
agreed wording
as officially named; as the official phrase has it
urig; kurios; liebenswert adv
liebenswert altmodisch
mit dem urigen Namen
urig kurios anmutend
quaintly
quaintly old-fashioned
quaintly named
quaintly styled
namensgebend; namensstiftend; titelgebend; gleichnamig adj
Washington D.C. wurde nach dem gleichnamigen Präsidenten benannt.
eponymous; eponymic
Washington D.C. was named after the eponymous President.
namensgebend; namensstiftend; titelgebend; gleichnamig adj
Washington D.C. wurde nach dem gleichnamigen Präsidenten benannt.
eponymous; eponymic; titular formal
Washington, D.C. was named after the eponymous President.
benennen (nach), mit einem Namen versehen
benennend
benannt
er
sie benennt
ich
er
sie benannte
er
sie hat
hatte benannt
benannt nach ...
to name (after)
naming
named
he
she names
I
he
she named
he
she has
had named
named after ...
Kodename m; Deckname m
Kodenamen pl; Decknamen pl
ein Einsatz mit dem Kodenamen 'Buffy'
Er arbeitete als Informant der Polizei unter dem Decknamen 'George".
code name
code names
a mission code-named 'Buffy'
He worked as a police source under the code name 'George'.
Chateaubriand n; Doppellendensteak n (benannt nach dem frz. Schriftsteller und Staatsmann François-René de Chateaubriand) cook.
Chateaubriand steak; steak Chateaubriand (named after the French writer and statesman François-René de Chateaubriand)
wie … auch (immer); so … auch
Wie du es auch machst …
So schwierig die Umstände auch sein mögen, …
Sosehr er sich auch bemühte, …
wie groß auch immer
wie auch immer benannt
however
However you do it …
However difficult the circumstances (are), …
However hard he tried …
however big
however named
wie ... auch (immer); so ... auch
Wie du es auch machst ...
So schwierig die Umstände auch sein mögen ...
Sosehr er sich auch bemühte ...
wie groß auch immer
wie auch immer benannt
however
However you do it ...
However difficult the circumstances (are) ...
However hard he tried ...
however big
however named
Kodename m; Deckname m; Tarnname m
Kodenamen pl; Decknamen pl; Tarnnamen pl
ein Einsatz mit dem Kodenamen „Buffy“
Er arbeitete als Informant der Polizei unter dem Decknamen „George“.
code name; cover name
code names; cover names
a mission code-named 'Buffy'
He worked as a police source under the code name 'George'.
nennen
nennend
genannt
er
sie nennt
ich
er
sie nannte
er
sie hat
hatte genannt
to call, to name
calling, naming
called, named
he
she calls, he
she names
I
he
she called, I
he
she named
he
she has
had called, he
she has
had named
jdn. (für eine bestimmte Aufgabe) namhaft machen; jdn. benennen v adm.
namhaft machend; benennend
namhaft gemacht; benannt
Eltern können auch eine Person namhaft machen benennen die in Ihrem Namen handeln darf.
to name sb.; to identify sb. (for a particular task)
naming; identifying
named; identified
Parents can also name identify a person who can act on their behalf.
jdn. (für eine bestimmte Aufgabe) namhaft machen; jdn. benennen v adm.
namhaft machend; benennend
namhaft gemacht; benannt
Eltern können auch eine Person namhaft machen benennen, die in Ihrem Namen handeln darf.
to name sb.; to identify sb. (for a particular task)
naming; identifying
named; identified
Parents can also name identify a person who can act on their behalf.
obig; oben erwähnt; oben genannt; obgenannt; obenstehend; vorstehend; vorgenannt; vorbezeichnet; besagt adj
der die das Obenerwähnte; der die das Obengenannte (in einem Text)
der die das Erwähnte (in einem Gespräch)
above; above-mentioned; above-named; aforementioned; aforesaid; foregoing; preceding
the aforementioned; the above-mentioned (in a text)
the aforementioned (in a conversation)
benennen (nach); mit einem Namen versehen v
benennend
benannt
er sie benennt
ich er sie benannte
er sie hat hatte benannt
benannt nach …
Das Protein ist Bestandteil der Membran, nach der es benannt ist.
to name (after)
naming
named
he she names
I he she named
he she has had named
named after …
The protein is part of the membrane from which it takes derives its name.
benennen (nach); mit einem Namen versehen v
benennend
benannt
er sie benennt
ich er sie benannte
er sie hat hatte benannt
benannt nach ...
Das Protein ist Bestandteil der Membran nach der es benannt ist.
to name (after)
naming
named
he she names
I he she named
he she has had named
named after ...
The protein is part of the membrane from which it takes derives its name.
jdn. etw. etw. taufen; jd. etw. als etw. abstempeln; jdn. etw. als etw. titulieren v
taufend; abstempelnd; titulierend
getauft; abgestempelt; tituliert
als Verbrecher abgestempelt werden
Das Skelett wurde in den Alpen gefunden und „Eismann“ getauft.
to name sth.; to label sth.; to dub sth. sth.
naming; labeling; dubbing
named; labeled; dubbed
to be labelled a criminal
The skeleton was found in the Alps and dubbed "The Iceman".
jdn. etw. etw. taufen; jd. etw. als etw. abstempeln; jdn. etw. als etw. titulieren
taufend; abstempelnd; titulierend
getauft; abgestempelt; tituliert
als Verbrecher abgestempelt werden
Das Skelett wurde in den Alpen gefunden und "Eismann" getauft.
to name sth.; to label sth.; to dub sth. sth.
naming; labeling; dubbing
named; labeled; dubbed
to be labelled a criminal
The skeleton was found in the Alps and dubbed "The Iceman".
studieren v stud.
studierend
studiert
an einer (namentlich genannten) Hochschule studieren
es seinen Kindern ermöglichen, zu studieren; seinen Kindern ein Studium ermöglichen
to go to university Br.; to go to college Am.
going to university; going to college
gone to university; gone to college
to study at a (named) university
to enable your children to go to university college
obig; oben erwähnt; oben genannt; obgenannt; obenstehend; vorstehend; vorgenannt; vorbezeichnet; besagt adj
der die das Obenerwähnte; der die das Obengenannte (in einem Text)
der die das Erwähnte (in einem Gespräch)
nach obigen Berechnungen
above; above-mentioned; above-named; aforementioned; aforesaid; foregoing; preceding
the aforementioned; the above-mentioned (in a text)
the aforementioned (in a conversation)
on the basis of the above calculation
nicht ohne Grund; nicht von ungefähr; nicht umsonst
Nicht von ungefähr wird die Olympiade das 'größte Spektakel der Welt' genannt.
Nicht von ungefähr ist Großbritannien bei der Bildungsqualität weltweit führend.
Die alten Griechen nannten Süditalien nicht umsonst 'Oenotria' von 'oinos', was Wein bedeutet.
Das Riff ist ein Juwel und gilt nicht umsonst als schönstes Tauchgebiet der Erde.
Italienisches Essen ist überall beliebt – und das kommt nicht von ungefähr.
not without reason; not for nothing
Not without reason are the Olympics called 'the greatest show on earth'.
It is not without reason that Britain leads the world in quality of education.
It was not for nothing that the ancient Greeks named southern Italy 'Oenotria' from 'oinos', meaning wine.
The reef is a jewel and (is) not for nothing considered the most beautiful diving area in the world.
The popularity of Italian food is widespread – and (this is) not without reason.
nicht von ungefähr; nicht umsonst
Nicht von ungefähr wird die Olympiade das 'größte Spektakel der Welt' genannt.
Nicht von ungefähr ist Großbritannien bei der Bildungsqualität weltweit führend.
Die alten Griechen nannten Süditalien nicht umsonst 'Oenotria' von 'oinos' was Wein bedeutet.
Das Riff ist ein Juwel und gilt nicht umsonst als schönstes Tauchgebiet der Erde.
Italienisches Essen ist überall beliebt - und das kommt nicht von ungefähr.
not without reason; not for nothing
Not without reason are the Olympics called 'the greatest show on earth'.
It is not without reason that Britain leads the world in quality of education.
It was not for nothing that the ancient Greeks named southern Italy 'Oenotria' from 'oinos' meaning wine.
The reef is a jewel and (is) not for nothing considered the most beautiful diving area in the world.
The popularity of Italian food is widespread - and (this is) not without reason.
jdn. etw. namentlich erwähnen; jdn. etw. nennen; jdn. etw. aufzählen ugs. v
namentlich erwähnend; nennend; aufzählend
namentlich erwähnt; genannt; aufgezählt
alle oben erwähnten obgenannten Autoren
um nur einige zu nennen
Tischdekorationen Ballone Konfetti; Seifenblasen - was man sich nur denken kann du kannst dir's aussuchen ugs. (nach Aufzählungen)
(konkrete) Namen nennen
jdn. (öffentlich) beim Namen nennen und an den Pragner stellen
Ich könnte noch andere nennen aufzählen ugs. aber ...
ein Ehepaar dessen Name nicht genannt werden kann um die Identität der Kinder zu schützen
Können Sie die Person nennen die sie angegriffen hat?
Wie viele der 50 amerikanischen Bundesstaaten kannst du nennen aufzählen ugs.?
Die Namen von fünf weiteren Opfern wurden noch nicht bekanntgegeben.
Du sagst einfach wann und wo und wir werden da sein.
to name sb. sth. (mention their name)
naming
named
all of the authors named above
to name but a few; to name just only a handful
table decorations balloons confetti soap bubbles - you name it (after listing things)
to name names
to (publicly) name and shame sb. Br.
There are others I could name but ...
a couple who cannot be named to protect the identity of the children
Can you name the person who attacked you?
How many of the 50 American states can you name?
Five further victims have yet to be named.
Just name the day date and place and we'll be there.
jdn. etw. namentlich erwähnen; jdn. etw. nennen; jdn. etw. aufzählen ugs. v
namentlich erwähnend; nennend; aufzählend
namentlich erwähnt; genannt; aufgezählt
alle oben erwähnten obgenannten Autoren
namentlich genannte namentlich bekannte Personen
um nur einige zu nennen
Tischdekorationen, Ballone, Konfetti, Seifenblasen – was man sich nur denken kann du kannst dir's aussuchen ugs. (nach Aufzählungen)
(konkrete) Namen nennen
jdn. (öffentlich) beim Namen nennen und an den Pranger stellen
Ich könnte noch andere nennen aufzählen ugs., aber …
ein Ehepaar, dessen Name nicht genannt werden kann, um die Identität der Kinder zu schützen
Können Sie die Person nennen, die sie angegriffen hat?
Wie viele der 50 amerikanischen Bundesstaaten kannst du nennen aufzählen ugs.?
Die Namen von fünf weiteren Opfern wurden noch nicht bekanntgegeben.
Du sagst einfach wann und wo, und wir werden da sein.
to name sb. sth. (mention their name)
naming
named
all of the authors named above
named persons
to name but a few; to name just only a handful
table decorations, balloons, confetti, soap bubbles – you name it (after listing things)
to name names
to (publicly) name and shame sb. Br.
There are others I could name but …
a couple, who cannot be named to protect the identity of the children
Can you name the person who attacked you?
How many of the 50 American states can you name?
Five further victims have yet to be named.
Just name the day date and place and we'll be there.

named Definition

Above-named
(a.) Mentioned or named before
Named
(imp. & p. p.) of Name

named Bedeutung

above-mentioned
above-named
mentioned or named earlier in the same text
Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Named may refer to something that has been given a name.