Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
one two
Englisch Deutsch Übersetzung
Angebot zwei zum Preis von einem, Doppelangebot
n
twofer
Angebot "zwei zum Preis von einem"; Doppelangebot
n
twofer
Angebot „zwei zum Preis von einem“; Doppelangebot
n
twofer
zweifach
twofold
zweifältig
twofold
zweifaeltig, zweifaeltige
twofold
Symmetrieachse
f
; Mittelachse
f
Symmetrieachsen
pl
; Mittelachsen
pl
optische Symmetrieachse
zweizählige Symmetrieachse
dreizählige Symmetrieachse
vierzählige Symmetrieachse
axis of symmetry; symmetry axis
axes of symmetry; symmetry axes
optic axis of symmetry; axis of optic symmetry
axis of twofold binary symmetry
axis of threefold symmetry
axis of fourfold tetragonal symmetry
(einer Sache) zugrundeliegende Ãœberlegung(en); Logik
f
(hinter etw.); Sinn und Zweck
+Gen.
Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Ãœberlegung dass ...
Dieses Kursangebot beruht auf zwei Ãœberlegungen:
Das ist die ratio legis der Vorschrift.
jur.
Unserer Auffassung nach ist die Ãœberlegung die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt nicht sachgerecht.
Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
Was hat sie bewogen von der Schule abzugehen?
Er erklärte was ihn bewogen hatte vorzeitig in Pension zu gehen.
Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind for of underlying sth.)
The rationale for this exemption is that ...
The rationale behind offering this course is twofold:
That is the rationale behind the regulation.
It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
The rationale behind this statement is not at all apparent.
What was her rationale for leaving school?
He explained the rationale underlying his early retirement.
The rationale for doing so was not addressed.
The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
It lacks any rationale.
...fach; ...fältig (Suffix)
Die Methode hat einen doppelten zweifachen Vorteil.
In den letzten 40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache.
Sieh dir diese Ausstellung an. Es zahlt sich 100%ig aus.
Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht.
das 12-fache der zulässigen Konzentration
...fold (suffix)
The advantages of this method are twofold.
In the last 40 years there has been a 33-fold increase in energy consumption.
See this exhibition. It will repay you tenfold.
The value of the house has increased fourfold.
the 12-fold of the allowed concentration
zweifach; doppelt; zweiteilig
adj
twofold
zweifältig
adj
twofold
zwiespältig
adj
Mein Eindruck war zwiespältig.
dual; two-fold; twofold; double
My impressions were very mixed.
(einer Sache) zugrundeliegende Ãœberlegung(en); Logik
f
(hinter etw.); Sinn und Zweck
+Gen.
Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass …
Dieses Kursangebot beruht auf zwei Ãœberlegungen:
Das ist die ratio legis der Vorschrift.
jur.
Unserer Auffassung nach ist die Ãœberlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht.
Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen?
Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen.
Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind for of underlying sth.)
The rationale for this exemption is that …
The rationale behind offering this course is twofold:
That is the rationale behind the regulation.
It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
The rationale behind this statement is not at all apparent.
What was her rationale for leaving school?
He explained the rationale underlying his early retirement.
The rationale for doing so was not addressed.
The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
It lacks any rationale.
…fach; …fältig (Suffix)
Die Methode hat einen doppelten zweifachen Vorteil.
In den letzten 40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache.
Sieh dir diese Ausstellung an. Es zahlt sich 100%ig aus.
Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht.
das 12-fache der zulässigen Konzentration
…fold (suffix)
The advantages of this method are twofold.
In the last 40 years, there has been a 33-fold increase in energy consumption.
See this exhibition. It will repay you tenfold.
The value of the house has increased fourfold.
the 12-fold of the allowed concentration
zweifach; doppelt
adj
twofold
um das Zweifache; um das Doppelte
adv
twofold
zweiteilig; zweigeteilt
adj
twofold; twofold in nature
Doppelbelastung
f
double burden; double load; double pressure; twofold burden
Br.
zweifach
adv
twofoldly
zweifach
twofoldly
zweimastig
adj
twomasted
zweit
v
zu zweit
Leben zu zweit
Wir sind zu zweit.
Sie sind zu zweit verreist.
two of ...
in twos
living with so.
There are two of us.
The two of them went away together.
Zweijährige
m f
; Zweijähriger
die unter Zweijährigen
pl
two-year-old
the under(-)twos
paarweise
adv
; in Paaren
in pairs; in twos; by pairs
zweit
v
zu zweit
zu zweit ausgehen
Leben zu zweit
Wir sind zu zweit.
Sie sind zu zweit verreist.
two of ...
in twos; in a twosome
to go out in a twosome
living with someone
There are two of us.
The two of them went away together.
Zweijährige
m,f
; Zweijähriger
die unter Zweijährigen
pl
two-year-old
the under(-)twos
zu zweien zu dreien zu vieren abzählen (um Gruppen zu bilden)
v
mil.
sport
to count off by twos threes fours (to form groups)
paarweise; paarig
adv
; in Paaren
paarig angeordnet
in pairs; in twos; by pairs
arranged in pairs
zweit
v
zu zweit
zu zweit ausgehen
Leben zu zweit
Wir sind zu zweit.
Sie sind zu zweit verreist.
two of …
in twos; in a twosome
to go out in a twosome
living with someone
There are two of us.
The two of them went away together.
Kinder unter zwei (Jahren)
pl
under-twos {pl}; children under (the age of) two (years) {pl}
Zweisitzer
m
twoseater
Zweisitzer
twoseater
Paar
n
Paare
pl
twosome
twosomes
Pärchen
n
couple, twosome
Paar
twosome
Pärchen
n
Pärchen
pl
couple; twosome
couples; twosomes
Zweigespann
n
; Zweiergespann
m
(zwei Personen Institutionen)
pol.
soc.
Zweigespanne
pl
; Zweiergespanne
pl
zu zweit
twosome
twosomes
in twosomes
körperbetont; handgreiflich
übtr.
adj
(Person)
ein Pärchen, das sich zärtlich streichelt
Körperkontakt suchen, seine Hände nicht mehr im Zaum halten
humor.
; etwas übergriffig werden; tatschen
ugs.
handsy (of a person)
a handsy twosome
to get handsy
Paare
twosomes
Dendrochirus-Feuerfische
pl
(Dendrochirus) (zoologische Gattung)
zool.
Hawaii-Zwergfeuerfisch
m
(Dendrochirus barberi)
Kurzflossen-Zwergfeuerfisch
m
(Dendrochirus brachypterus)
Pfauenaugen-Zwergfeuerfisch
m
(Dendrochirus biocellatus)
schöner Zwergfeuerfisch
m
(Dendrochirus bellus)
Zebra-Zwergfeuerfisch
m
(Dendrochirus zebra)
dendrochirus lionfish (zoological genus)
Hawaiian lionfish
fuzzy dwarf lionfish
twinspot lionfish; Fu Manchu lionfish; twospot turkeyfish
peppermint lionfish
zebra lionfish; zebra turkeyfish
Deutsche
Angebot zwei zum Preis von einem Doppelangebot {n} Synonyme
bilateral
Âzwei
Staaten
betreffend
Âzwischen
zwei
Staaten
Âzwischenstaatlich
an
einem
Strang
ziehen
(umgangssprachlich)
Âkooperieren
Âmitarbeiten
(an
einem
Werk)
Âzusammenarbeiten
angebot
Aktionspreis
ÂAngebot
ÂSonderpreis
unter
einem
ungünstigen
Stern
Âunter
einem
unglücklichen
Stern
zwei
preis
VB
ÂVerhandlungsbasis
(Preis)
intervertebral
(fachsprachlich)
Âzwischen
zwei
Wirbeln
Gewinn
ÂPreis
ÂSiegespreis
gestaffelter
Preis
ÂStaffelpreis
Kosten
ÂPreis
ÂWert
Anbot
(österr.)
ÂAngebot
ÂBieten
ÂGebot
ÂOfferte
ÂPräsentation
(fachsprachlich)
ÂVorschlag
Abgabe
ÂGebühr
ÂPreis
ÂTaxe
fester
Preis
ÂFestpreis
ÂFixpreis
Duo
ÂGespann
(umgangssprachlich)
ÂLiebespaar
ÂPaar
ÂPärchen
Âzwei
Menschen
gerade
(Zahl)
Âohne
Rest
durch
zwei
teilbar
Aktienkurs
ÂAktienpreis
ÂPreis
einer
Aktie
(einen
Preis)
verleihen
Âvergeben
Âzuerkennen
Âzusprechen
Homepage
ÂInternetauftritt
ÂInternetpräsenz
ÂInternetseite
ÂNetzauftritt
ÂNetzseite
ÂOnlinepräsenz
(umgangssprachlich)
ÂWeb-Angebot
ÂWebseite
ÂWebsite
ÂWWW-Seite
Anbotfrist
(österr.)
ÂAnbotsfrist
(österr.)
ÂAngebotsfrist
ÂFrist
für
ein
Angebot
anders
Âandersartig
Âdifferenzierend
Âdivergent
Âunähnlich
Âunterschiedlich
Âverschieden
Âverschiedenartig
Âvoneinander
abweichend
Âzwei
Paar
Schuhe
(umgangssprachlich)
Kodizill
ÂNachtrag
(zu
einem
Testament)
mit
einem
Sprenger
bewässern
Âsprengen
in
einem
Muskel
Âintramuskulär
(fachsprachlich)
(in
einem
Streit)
vermitteln
Âschlichten
einschlägig
Âzu
einem
Gebiet
gehörend
einem
Suffix
ähnliches
Wortbildungsmittel
ÂSuffixoid
Abhorchen
(mit
einem
Stethoskop)
ÂAuskultation
(fachsprachlich)
bis
zu
einem
gewissen
Grad
Âin
gewissem
Maße
indexieren
Âindizieren
Âmit
einem
Index
versehen
Unicast
(fachsprachlich)
ÂVerbindung
mit
einem
Ziel
aus
einem
Guss
Âeinheitlich
Âgleich
Âgleichartig
Âgleichförmig
Âhomogen
Kolloquium
ÂKonferenz
mit
Beiträgen
zu
einem
Thema
ÂSymposion
ÂSymposium
aus
einem
Guss
Âdurchgängig
Âdurchgehend
Âeinheitlich
Âkonsequent
Âkonsistent
großteils
Âgutenteils
Âin
einem
bestimmten
Ausmaß
Âteils
Âteilweise
Âweitgehend
auf
dünnem
Eis
(umgangssprachlich)
Âgefährlich
Âmit
einem
Risiko
verbunden
Ârisikobehaftet
Âriskant
aus
zwei
Prämissen
gezogener
logischer
Schluss
Âlogischer
Schluss
ÂSyllogismus
(fachsprachlich)
Âvom
Allgemeinen
auf
das
Besondere
abrupt
Âauf
einmal
Âüberraschend
Âjäh
Âjählings
Âmit
einem
Mal
Âplötzlich
Âruckartig
Âschlagartig
Âunerwartet
Âunverhofft
Âunvermittelt
Âunvermutet
Âurplötzlich
Âwie
aus
heiterem
Himmel
datieren
ÂDatum
schätzen
Âmit
einem
Datum
versehen
auf
Ex
trinken
Âin
einem
Zug
austrinken
Âtrinken
ohne
abzusetzen
Gewinde
schneiden
Âmit
einem
Gewinde
versehen
gleichgerichtet
Âgleichlaufend
Âgleichzeitig
Âim
gleichen
Atemzug
(umgangssprachlich)
Âin
einem
Atemzug
(umgangssprachlich)
Âparallel
Âsimultan
Âsynchron
Âzeitgleich
Âzur
selben
Zeit
Âzusammenfallend
ab
(einem
bestimmten
Zeitpunkt)
Âerst
als
Âerst
wenn
Ânicht
bevor
Ânicht
eher
als
Ânicht
früher
als
Ânicht
vor
(einen Preis) verleihen
vergeben
zuerkennen
zusprechen
(in einem Streit) vermitteln
schlichten
Abhorchen (mit einem Stethoskop)
Auskultation (fachsprachlich)
ab (einem bestimmten Zeitpunkt)
erst als
erst wenn
nicht bevor
nicht eher als
nicht früher als
nicht vor
als Preis aussetzen
auspreisen
belohnen
an einem Strang ziehen (umgangssprachlich)
kooperieren
mitarbeiten (an einem Werk)
zusammenarbeiten
aus einem Guss
durchgängig
durchgehend
einheitlich
konsequent
konsistent
aus einem Guss
einheitlich
gleich
gleichartig
gleichförmig
homogen
aus zwei Prämissen gezogener logischer Schluss
logischer Schluss
Syllogismus (fachsprachlich)
vom Allgemeinen auf das Besondere
bis zu einem gewissen Grad
in gewissem Maße
einem Suffix ähnliches Wortbildungsmittel
Suffixoid
fester Preis
Festpreis
Fixpreis
gestaffelter Preis
Staffelpreis
in einem Muskel
intramuskulär (fachsprachlich)
mit einem Sprenger bewässern
sprengen
unter einem ungünstigen Stern
unter einem unglücklichen Stern
Englische
twofer Synonyme
one two Definition
one two Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
102
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.