Suche

one two Englisch Deutsch Übersetzung



Angebot zwei zum Preis von einem, Doppelangebot n
twofer
Angebot "zwei zum Preis von einem"; Doppelangebot n
twofer
Angebot „zwei zum Preis von einem“; Doppelangebot n
twofer
zweifach
twofold
zweifältig
twofold
zweifaeltig, zweifaeltige
twofold
Symmetrieachse f; Mittelachse f
Symmetrieachsen pl; Mittelachsen pl
optische Symmetrieachse
zweizählige Symmetrieachse
dreizählige Symmetrieachse
vierzählige Symmetrieachse
axis of symmetry; symmetry axis
axes of symmetry; symmetry axes
optic axis of symmetry; axis of optic symmetry
axis of twofold binary symmetry
axis of threefold symmetry
axis of fourfold tetragonal symmetry
(einer Sache) zugrundeliegende Ãœberlegung(en); Logik f (hinter etw.); Sinn und Zweck +Gen.
Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Ãœberlegung dass ...
Dieses Kursangebot beruht auf zwei Ãœberlegungen:
Das ist die ratio legis der Vorschrift. jur.
Unserer Auffassung nach ist die Ãœberlegung die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt nicht sachgerecht.
Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
Was hat sie bewogen von der Schule abzugehen?
Er erklärte was ihn bewogen hatte vorzeitig in Pension zu gehen.
Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind for of underlying sth.)
The rationale for this exemption is that ...
The rationale behind offering this course is twofold:
That is the rationale behind the regulation.
It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
The rationale behind this statement is not at all apparent.
What was her rationale for leaving school?
He explained the rationale underlying his early retirement.
The rationale for doing so was not addressed.
The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
It lacks any rationale.
...fach; ...fältig (Suffix)
Die Methode hat einen doppelten zweifachen Vorteil.
In den letzten 40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache.
Sieh dir diese Ausstellung an. Es zahlt sich 100%ig aus.
Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht.
das 12-fache der zulässigen Konzentration
...fold (suffix)
The advantages of this method are twofold.
In the last 40 years there has been a 33-fold increase in energy consumption.
See this exhibition. It will repay you tenfold.
The value of the house has increased fourfold.
the 12-fold of the allowed concentration
zweifach; doppelt; zweiteilig adj
twofold
zweifältig adj
twofold
zwiespältig adj
Mein Eindruck war zwiespältig.
dual; two-fold; twofold; double
My impressions were very mixed.
(einer Sache) zugrundeliegende Ãœberlegung(en); Logik f (hinter etw.); Sinn und Zweck +Gen.
Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass …
Dieses Kursangebot beruht auf zwei Ãœberlegungen:
Das ist die ratio legis der Vorschrift. jur.
Unserer Auffassung nach ist die Ãœberlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht.
Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.
Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen?
Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen.
Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.
Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.
Das entbehrt jeglicher Logik.
rationale (behind for of underlying sth.)
The rationale for this exemption is that …
The rationale behind offering this course is twofold:
That is the rationale behind the regulation.
It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate.
The rationale behind this statement is not at all apparent.
What was her rationale for leaving school?
He explained the rationale underlying his early retirement.
The rationale for doing so was not addressed.
The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence.
It lacks any rationale.
…fach; …fältig (Suffix)
Die Methode hat einen doppelten zweifachen Vorteil.
In den letzten 40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache.
Sieh dir diese Ausstellung an. Es zahlt sich 100%ig aus.
Der Wert des Hauses hat sich vervierfacht.
das 12-fache der zulässigen Konzentration
…fold (suffix)
The advantages of this method are twofold.
In the last 40 years, there has been a 33-fold increase in energy consumption.
See this exhibition. It will repay you tenfold.
The value of the house has increased fourfold.
the 12-fold of the allowed concentration
zweifach; doppelt adj
twofold
um das Zweifache; um das Doppelte adv
twofold
zweiteilig; zweigeteilt adj
twofold; twofold in nature
Doppelbelastung f
double burden; double load; double pressure; twofold burden Br.
zweifach adv
twofoldly
zweifach
twofoldly
zweimastig adj
twomasted
zweit v
zu zweit
Leben zu zweit
Wir sind zu zweit.
Sie sind zu zweit verreist.
two of ...
in twos
living with so.
There are two of us.
The two of them went away together.
Zweijährige m f; Zweijähriger
die unter Zweijährigen pl
two-year-old
the under(-)twos
paarweise adv; in Paaren
in pairs; in twos; by pairs
zweit v
zu zweit
zu zweit ausgehen
Leben zu zweit
Wir sind zu zweit.
Sie sind zu zweit verreist.
two of ...
in twos; in a twosome
to go out in a twosome
living with someone
There are two of us.
The two of them went away together.
Zweijährige m,f; Zweijähriger
die unter Zweijährigen pl
two-year-old
the under(-)twos
zu zweien zu dreien zu vieren abzählen (um Gruppen zu bilden) v mil. sport
to count off by twos threes fours (to form groups)
paarweise; paarig adv; in Paaren
paarig angeordnet
in pairs; in twos; by pairs
arranged in pairs
zweit v
zu zweit
zu zweit ausgehen
Leben zu zweit
Wir sind zu zweit.
Sie sind zu zweit verreist.
two of …
in twos; in a twosome
to go out in a twosome
living with someone
There are two of us.
The two of them went away together.
Kinder unter zwei (Jahren) pl
under-twos {pl}; children under (the age of) two (years) {pl}
Zweisitzer m
twoseater
Zweisitzer
twoseater
Paar n
Paare pl
twosome
twosomes
Pärchen n
couple, twosome
Paar
twosome
Pärchen n
Pärchen pl
couple; twosome
couples; twosomes
Zweigespann n; Zweiergespann m (zwei Personen Institutionen) pol. soc.
Zweigespanne pl; Zweiergespanne pl
zu zweit
twosome
twosomes
in twosomes
körperbetont; handgreiflich übtr. adj (Person)
ein Pärchen, das sich zärtlich streichelt
Körperkontakt suchen, seine Hände nicht mehr im Zaum halten humor.; etwas übergriffig werden; tatschen ugs.
handsy (of a person)
a handsy twosome
to get handsy
Paare
twosomes
Dendrochirus-Feuerfische pl (Dendrochirus) (zoologische Gattung) zool.
Hawaii-Zwergfeuerfisch m (Dendrochirus barberi)
Kurzflossen-Zwergfeuerfisch m (Dendrochirus brachypterus)
Pfauenaugen-Zwergfeuerfisch m (Dendrochirus biocellatus)
schöner Zwergfeuerfisch m (Dendrochirus bellus)
Zebra-Zwergfeuerfisch m (Dendrochirus zebra)
dendrochirus lionfish (zoological genus)
Hawaiian lionfish
fuzzy dwarf lionfish
twinspot lionfish; Fu Manchu lionfish; twospot turkeyfish
peppermint lionfish
zebra lionfish; zebra turkeyfish

Deutsche Angebot zwei zum Preis von einem Doppelangebot {n} Synonyme

bilateral  Âzwei  Staaten  betreffend  Âzwischen  zwei  Staaten  Âzwischenstaatlich  
an  einem  Strang  ziehen  (umgangssprachlich)  Âkooperieren  Âmitarbeiten  (an  einem  Werk)  Âzusammenarbeiten  
angebot  
Aktionspreis  ÂAngebot  ÂSonderpreis  
unter  einem  ungünstigen  Stern  Âunter  einem  unglücklichen  Stern  
zwei  
preis  
VB  ÂVerhandlungsbasis  (Preis)  
intervertebral  (fachsprachlich)  Âzwischen  zwei  Wirbeln  
Gewinn  ÂPreis  ÂSiegespreis  
gestaffelter  Preis  ÂStaffelpreis  
Kosten  ÂPreis  ÂWert  
Anbot  (österr.)  ÂAngebot  ÂBieten  ÂGebot  ÂOfferte  ÂPräsentation  (fachsprachlich)  ÂVorschlag  
Abgabe  ÂGebühr  ÂPreis  ÂTaxe  
fester  Preis  ÂFestpreis  ÂFixpreis  
Duo  ÂGespann  (umgangssprachlich)  ÂLiebespaar  ÂPaar  ÂPärchen  Âzwei  Menschen  
gerade  (Zahl)  Âohne  Rest  durch  zwei  teilbar  
Aktienkurs  ÂAktienpreis  ÂPreis  einer  Aktie  
(einen  Preis)  verleihen  Âvergeben  Âzuerkennen  Âzusprechen  
Homepage  ÂInternetauftritt  ÂInternetpräsenz  ÂInternetseite  ÂNetzauftritt  ÂNetzseite  ÂOnlinepräsenz  (umgangssprachlich)  ÂWeb-Angebot  ÂWebseite  ÂWebsite  ÂWWW-Seite  
Anbotfrist  (österr.)  ÂAnbotsfrist  (österr.)  ÂAngebotsfrist  ÂFrist  für  ein  Angebot  
anders  Âandersartig  Âdifferenzierend  Âdivergent  Âunähnlich  Âunterschiedlich  Âverschieden  Âverschiedenartig  Âvoneinander  abweichend  Âzwei  Paar  Schuhe  (umgangssprachlich)  
Kodizill  ÂNachtrag  (zu  einem  Testament)  
mit  einem  Sprenger  bewässern  Âsprengen  
in  einem  Muskel  Âintramuskulär  (fachsprachlich)  
(in  einem  Streit)  vermitteln  Âschlichten  
einschlägig  Âzu  einem  Gebiet  gehörend  
einem  Suffix  Ã¤hnliches  Wortbildungsmittel  ÂSuffixoid  
Abhorchen  (mit  einem  Stethoskop)  ÂAuskultation  (fachsprachlich)  
bis  zu  einem  gewissen  Grad  Âin  gewissem  Maße  
indexieren  Âindizieren  Âmit  einem  Index  versehen  
Unicast  (fachsprachlich)  ÂVerbindung  mit  einem  Ziel  
aus  einem  Guss  Âeinheitlich  Âgleich  Âgleichartig  Âgleichförmig  Âhomogen  
Kolloquium  ÂKonferenz  mit  Beiträgen  zu  einem  Thema  ÂSymposion  ÂSymposium  
aus  einem  Guss  Âdurchgängig  Âdurchgehend  Âeinheitlich  Âkonsequent  Âkonsistent  
großteils  Âgutenteils  Âin  einem  bestimmten  Ausmaß  Âteils  Âteilweise  Âweitgehend  
auf  dünnem  Eis  (umgangssprachlich)  Âgefährlich  Âmit  einem  Risiko  verbunden  Ârisikobehaftet  Âriskant  
aus  zwei  Prämissen  gezogener  logischer  Schluss  Âlogischer  Schluss  ÂSyllogismus  (fachsprachlich)  Âvom  Allgemeinen  auf  das  Besondere  
abrupt  Âauf  einmal  Âüberraschend  Âjäh  Âjählings  Âmit  einem  Mal  Âplötzlich  Âruckartig  Âschlagartig  Âunerwartet  Âunverhofft  Âunvermittelt  Âunvermutet  Âurplötzlich  Âwie  aus  heiterem  Himmel  
datieren  ÂDatum  schätzen  Âmit  einem  Datum  versehen  
auf  Ex  trinken  Âin  einem  Zug  austrinken  Âtrinken  ohne  abzusetzen  
Gewinde  schneiden  Âmit  einem  Gewinde  versehen  
gleichgerichtet  Âgleichlaufend  Âgleichzeitig  Âim  gleichen  Atemzug  (umgangssprachlich)  Âin  einem  Atemzug  (umgangssprachlich)  Âparallel  Âsimultan  Âsynchron  Âzeitgleich  Âzur  selben  Zeit  Âzusammenfallend  
ab  (einem  bestimmten  Zeitpunkt)  Âerst  als  Âerst  wenn  Ânicht  bevor  Ânicht  eher  als  Ânicht  früher  als  Ânicht  vor  
(einen Preis) verleihen  vergeben  zuerkennen  zusprechen  
(in einem Streit) vermitteln  schlichten  
Abhorchen (mit einem Stethoskop)  Auskultation (fachsprachlich)  
ab (einem bestimmten Zeitpunkt)  erst als  erst wenn  nicht bevor  nicht eher als  nicht früher als  nicht vor  
als Preis aussetzen  auspreisen  belohnen  
an einem Strang ziehen (umgangssprachlich)  kooperieren  mitarbeiten (an einem Werk)  zusammenarbeiten  
aus einem Guss  durchgängig  durchgehend  einheitlich  konsequent  konsistent  
aus einem Guss  einheitlich  gleich  gleichartig  gleichförmig  homogen  
aus zwei Prämissen gezogener logischer Schluss  logischer Schluss  Syllogismus (fachsprachlich)  vom Allgemeinen auf das Besondere  
bis zu einem gewissen Grad  in gewissem Maße  
einem Suffix ähnliches Wortbildungsmittel  Suffixoid  
fester Preis  Festpreis  Fixpreis  
gestaffelter Preis  Staffelpreis  
in einem Muskel  intramuskulär (fachsprachlich)  
mit einem Sprenger bewässern  sprengen  
unter einem ungünstigen Stern  unter einem unglücklichen Stern  

Englische twofer Synonyme

one two Definition

one two Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
102 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.