arbeitete | worked |
gearbeitet | worked |
verarbeitete | worked up |
aufgearbeitet | worked off |
abverdiene | worked out |
handgearbeitet, handgefertigt | hand worked |
überarbeitet | over-worked |
hineingearbeitet | worked into |
geleistete Arbeitsstunden | hours worked |
sich aufregen über | get worked up |
entgegengewirkt | worked against |
durchgearbeitet | worked through |
schablonierte | worked in a jig |
Er vollbrachte Wunder | he worked wonders |
Er vollbrachte Wunder. | He worked wonders. |
getueftelt | worked meticulously |
Das hat hervorragend geklappt. | It worked like a charm. |
abgepalgt | worked oneself to death |
aufstacheln v aufstachelnd aufgestachelt | to work up working up worked up |
bearbeiten, behandeln bearbeitend, behandelnd bearbeitet, behandelt | to work on working on worked on |
|
bei jdm. wirken; funktionieren; verfangen geh. v wirkend; funktionierend; verfangend gewirkt; funktioniert; verfangen | to work with sb. working worked |
abbauen v (Bergbau) abbauend abgebaut | to work out working out worked out |
(Gefühle) abreagieren v abreagierend abreagiert | to work off working off worked off |
aufarbeiten, abarbeiten aufarbeitend, abarbeitend aufgearbeitet, abgearbeitet | to work off working off worked off |
lösen, berechnen, austüfteln v lösend, berechnend, austüftelnd gelöst, berechnet, ausgetüftelt | to work out working out worked out |
abbauen v min. abbauend abgebaut | to work out working out worked out |
lösen; berechnen; austüfteln v lösend; berechnend; austüftelnd gelöst; berechnet; ausgetüftelt | to work out working out worked out |
abgebaut; erschöpft adj min. nicht abgebaut | depleted; gotten; worked out unmined |
drauflosarbeiten v drauflosarbeitend drauflosgearbeitet | to work away working away worked away |
hineinarbeiten, einarbeiten hineinarbeitend, einarbeitend hineingearbeitet, eingearbeitet | to work into working into worked into |
ausgegoren adj ausgegoren adj | fully worked out fig. fully fermented |
Arbeitsstunde f Arbeitsstunden pl geleistete Arbeitsstunden | working hour working hours hours worked |
sich lockern v sich lockernd sich gelockert | to work loose working loose worked loose |
etw. ausarbeiten v ausarbeitend ausgearbeitet | to work out () sth. working out worked out |
etw. auskomponieren v mus. auskomponierend auskomponiert | to work out () sth. working out worked out |
etw. ausrechnen; berechnen v math. ausrechnend; berechnend ausgerechnet; berechnet | to work out () sth. working out worked out |
sich aufregen sich über etw. aufregen | to work oneself up to get worked up about sth. |
entgegenwirken v entgegenwirkend entgegengewirkt | to work against working against worked against |
durcharbeiten; Tag und Nacht arbeiten v durcharbeitend; Tag und Nacht arbeitend durchgearbeitet; Tag und Nacht gearbeitet | to work nonstop working nonstop worked nonstop |
|
(einen Werkstoff) abtragen; abarbeiten v techn. abtragend; abarbeitend abgetragen; abgearbeitet | to work off (a material) working off worked off |
schludern v schludernd geschludert | to work sloppily working sloppily worked sloppily |
Botschaft f (diplomatische Vertretung) pol. Botschaften pl Mein Vater arbeitete in der Botschaft. | embassy embassies My father worked at the embassy. |
etw. bearbeiten; behandeln v bearbeitend; behandelnd bearbeitet; behandelt Holz bearbeiten | to work on sth. working on worked on to work wood |
einwirken v med. einwirkend eingewirkt etw. einwirken lassen | to work in working in worked in to let sth. work in |
verarbeiten verarbeitend verarbeitet verarbeitet verarbeitete | to work up working up worked up works up worked up |
etw. (seelisch) verarbeiten v psych. verarbeitend verarbeitet | to work through () sth. working through worked through |
etw. vermengen v (Lebensmittel) cook. vermengend vermengt | to work sth. into sth. (food) working into worked into |
aufarbeiten; abarbeiten v aufarbeitend; abarbeitend aufgearbeitet; abgearbeitet eine Schuld abarbeiten | to work off working off worked off to work off a debt |
aufbereiten v aufbereitend aufbereitet | to edit, to work up editing, working up edited, worked up |
aufbereiten v aufbereitend aufbereitet | to edit; to work up editing; working up edited; worked up |
herausfinden v herausfindend herausgefunden findet heraus fand heraus | to work out working out worked out works out worked out |
trainieren, Sport treiben v sport trainierend, Sport treibend trainiert, Sport getrieben Gymnastik machen | to work out working out worked out to work out at the gym |
trainieren; Sport treiben v sport trainierend; Sport treibend trainiert; Sport getrieben Gymnastik machen | to work out working out worked out to work out at the gym |
Latifundium n (von Skaven bewirtschafteter Großgrundbesitz im Römischen Reich) hist. | latifundium (landed estate worked by slaves in the Roman Empire) |
sich heraufarbeiten v sich heraufarbeitend sich heraufgearbeitet | to work one's way up working one's way up worked one's way up |
sich hocharbeiten sich hocharbeitend sich hochgearbeitet | to work one's way up working one's way up worked one's way up |
sich hocharbeiten v sich hocharbeitend sich hochgearbeitet | to work one's way up working one's way up worked one's way up |
aufgehen v (Plan, mathematische Gleichung) aufgehend aufgegangen | to work out (plan; mathematical equation) working out worked out |
schablonieren schablonierend schabloniert schablonierte | to work in a jig working in a jig works in a jig worked in a jig |
Überstunde f adm. £50 für jede geleistete Überstunde | overtime hour; hour of overtime £50 for each hour of overtime worked |
Latifundium n (von abhängigen Bauern bewirtschafteter Großgrundbesitz in Südamerika) agr. | latifundium (landed estate worked by dependant farmers in South America) |
Wunder n; Wunderding n; Wunderwerk n Wunder pl; Wunderdinge pl; Wunderwerke pl es ist mir ein Rätsel, wie … Das Medikament bewirkte Wunder. | marvel marvels it's a marvel to me how … The medicine worked marvels. |
sich abplagen sich abplagend abgeplagt | to work oneself to death working oneself to death worked oneself to death |
sich abplagen v sich abplagend sich abgeplagt | to work oneself to death working oneself to death worked oneself to death |
austüfteln v austüftelnd ausgetüftelt | to puzzle out; to work out puzzling out; working out puzzled out; worked out |
durcharbeiten durcharbeitend durchgearbeitet sich durch etw. durcharbeiten | to work through working through worked through to work one's way through sth. |
Tier n zool. Tiere pl Einzeltier n Tiere in der freien Natur zum Verzehr bestimmte geeignete Tiere Ich habe gearbeitet wie ein Tier. | animal animals lone animal wildlife food animals I worked like an animal. |
etw. abbauen v übtr. abbauend abgebaut Aggression Stress abbauen | to work off () sth. fig. working off worked off to work off aggression stress |
etw. abreagieren v psych. abreagierend abreagiert reagiert ab reagierte ab | to work off () sth.; to abreact sth. working off worked off abreacts abreacted |
abbauwürdig; bauwürdig; abbaufähig adj (Lagerstätte) min. nicht abbauwürdig; abbauunwürdig | minable mineable; workable; paying; worthy of being mined worked (deposits) unworkable |
durchladen v (Schusswaffe) mil. durchladend durchgeladen | to cock; to work the slide (gun) cocking; working the slide cocked; worked the slide |
schablonieren v schablonierend schabloniert schabloniert schablonierte | to work in a jig working in a jig worked in a jig works in a jig worked in a jig |
sich aufregen v sich über jdn. etw. aufregen Reg dich nicht so auf! | to work oneself up to get worked up about sb. sth. Don't get (yourself) so worked up! |
durchörtern v durchörternd durchörtert | to cut across; to work through cutting across; working through cut across; worked through |
jdn. zusammenschlagen v jdn. zusammenschlagend jdn. zusammengeschlagen | to bash sb. up, to work so. over bashing sb. up, working so. over bashed sb. up, worked so. over |
zusammenarbeiten; zusammenwirken v zusammenarbeitend; zusammenwirkend zusammengearbeitet; zusammengewirkt | to act jointly; to work together acting jointly; working together acted jointly; worked together |
jdn. zusammenschlagen v jdn. zusammenschlagend jdn. zusammengeschlagen | to bash sb. up; to work sb. over bashing sb. up; working sb. over bashed sb. up; worked sb. over |
etw. abarbeiten v abarbeitend abgearbeitet sein Ãœbergewicht abarbeiten seine Schulden abarbeiten | to work off () sth. working off worked off to work off the extra weight to work off your debts |
abbauwürdig; bauwürdig; abbaufähig adj (Lagerstätte) min. nicht abbauwürdig; abbauunwürdig abbauwürdige Gesteinsschicht | minable mineable; workable; paying; worthy of being mined worked (deposits) unworkable workable bed |
etw. durchörtern v min. durchörternd durchgeörtert | to cut across sth.; to work through sth. cutting across; working through cut across; worked through |
tüfteln tüftelnd getüftelt tüftelt tüftelte | to work meticulously working meticulously worked meticulously works meticulously worked meticulously |
tüfteln v tüftelnd getüftelt tüftelt tüftelte | to work meticulously working meticulously worked meticulously works meticulously worked meticulously |
etw. ausbauen; etw. erweitern (zu etw.) v übtr. ausbauend; erweiternd ausgebaut; erweitert Ich habe mir Notizen gemacht die ich später zu einem Bericht ausbauen werde. | to work sth. up (into sth.) working up worked up I took notes which I will work up into a report later. |
etw. ausbauen; etw. erweitern (zu etw.) v übtr. ausbauend; erweiternd ausgebaut; erweitert Ich habe mir Notizen gemacht, die ich später zu einem Bericht ausbauen werde. | to work sth. up (into sth.) working up worked up I took notes which I will work up into a report later. |
Kodename m; Deckname m Kodenamen pl; Decknamen pl ein Einsatz mit dem Kodenamen 'Buffy' Er arbeitete als Informant der Polizei unter dem Decknamen 'George". | code name code names a mission code-named 'Buffy' He worked as a police source under the code name 'George'. |
Holz drehen; drechseln v Holz drehend; drechselnd Holz gedreht; gedrechselt | to turn wood (on a lathe); to work the wood lathe turning wood; working the wood lathe turned wood; worked the wood lathe |
(seltsamer) Apparat m; Vorrichtung f; Ungetüm n; Ding n Was ist denn das für ein seltsames Ding das du da in der Garage hast? Die Leute fragten sich wie diese Vorrichtung funktionierte. | contraption Whatever is that strange contraption you've got in the garage? The people wondered how the contraption worked. |
(seltsamer) Apparat m; Vorrichtung f; Ungetüm n; Ding n Was ist denn das für ein seltsames Ding, das du da in der Garage hast? Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. | contraption Whatever is that strange contraption you've got in the garage? The people wondered how the contraption worked. |
etw. durcharbeiten v durcharbeitend durchgearbeitet sich durch etw. durcharbeiten | to go through sth.; to work through sth. going through; working through gone through; worked through to work one's way through sth. |
dazugehören v soc. dazugehörend dazugehört nirgends dazugehören Jeder will dazugehören. Ich habe sechs Jahre dort gearbeitet aber nie das Gefühl gehabt dazuzugehören. | to belong belonging belonged to belong nowhere Everybody wants to belong. I worked there for six years but never felt I belonged. |
Kodename m; Deckname m; Tarnname m Kodenamen pl; Decknamen pl; Tarnnamen pl ein Einsatz mit dem Kodenamen „Buffy“ Er arbeitete als Informant der Polizei unter dem Decknamen „George“. | code name; cover name code names; cover names a mission code-named 'Buffy' He worked as a police source under the code name 'George'. |
dazugehören v soc. dazugehörend dazugehört nirgends dazugehören Jeder will dazugehören. Ich habe sechs Jahre dort gearbeitet, aber nie das Gefühl gehabt, dazuzugehören. | to belong belonging belonged to belong nowhere Everybody wants to belong. I worked there for six years but never felt I belonged. |
ausarbeiten v ausarbeitend ausgearbeitet die Lösung ausarbeiten | to work out, to work up, to write out working out, working up, writing out worked out, worked up, written out to work out the solution |
Wunder n; Verwunderung f Wunder pl Wunder vollbringen Wunder wirken Das ist kein Wunder. kein Wunder dass ... Es geschehen noch Zeichen und Wunder. Er vollbrachte Wunder. | wonder wonders to do wonders to work wonders No wonder. hardly surprising that ... Wonders will never cease. He worked wonders. |
(Gefühle, Interesse) entwickeln v psych. sich aufregen; sich ereifern geh. Ich kann mich dafür nicht begeistern. | to work sth. up; to work oneself up into sth. (feelings, Interesse) to get worked up; to work oneself up I can't work up any enthusiasm for it. |
etw. klöppeln v textil. klöppelnd geklöppelt | to work sth. in bobbin lace; to make sth. in pillow lace working in bobbin lace; making in pillow lace worked in bobbin lace; made in pillow lace |
etw. einmeißeln v einmeißelnd eingemeißelt | to engrave sth. on stone; to work sth. in with the chisel engraving on stone; working in with the chisel engraved on stone; worked in with the chisel |
etw. durcharbeiten v (schriftliches Material) durcharbeitend durchgearbeitet sich durch etw. durcharbeiten | to work through sth.; to go through sth. (written material) working through; going through worked through; gone through to work one's way through sth. |
(etw. Schriftliches) ausarbeiten v adm. ausarbeitend ausgearbeitet die Lösung ausarbeiten einen Artikel ausarbeiten | to work sth. out up; to write sth. out up working out up; writing out up worked out up; written out up to work out the solution to write up an article |
Krisenkuscheln n humor. pol. Das Krisenkuscheln zwischen Politik Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. | crisis-driven cosying-up together The crisis-driven cosying-up together of politicians industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far. |
gärtnern; im Garten arbeiten v gärtnernd; im Garten arbeitend gegärtnert; im Garten gearbeitet gärtnert; arbeitet im Garten gärtnerte; arbeitete im Garten | to garden; to work in the garden gardening; working in the garden gardened; worked in the garden gardens; works in the garden gardened; worked in the garden |
Krisenkuscheln n humor. pol. Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. | crisis-driven cosying-up together The crisis-driven cosying-up together of politicians, industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far. |
Wunder n; Verwunderung f Wunder pl Wunder vollbringen Wunder wirken bei etw. wahre Wunder bewirken Das ist kein Wunder. kein Wunder, dass … Es geschehen noch Zeichen und Wunder. Er vollbrachte Wunder. | wonder wonders to do wonders to work wonders to have wondrous effect on sth. No wonder. hardly surprising that … Wonders will never cease. He worked wonders. |
Tier n zool. Tiere pl Einzeltier n Kleintier n; kleines Tier Kleinsttier n Nachttier n Tiere in der freien Natur zum Verzehr bestimmte geeignete Tiere Hunde sind treue Tiere. Ich habe gearbeitet wie ein Tier. | animal animals lone animal small animal micro-animal nocturnal animal wildlife food animals Dogs are loyal animals.; Dogs are faithful animals. I worked like an animal. |
aus jdm. etw. schlau werden; bei jdm. etw. durchblicken v Ich versuche, aus ihr schlau zu werden, aber es gelingt mir irgendwie nicht. Er blickte nicht durch, wie das Gerät eigentlich funktionierte. Ich blicke da nicht durch.; Ich seh' mich da nicht raus. Ös. ugs. | to get have a handle on sb. sth. coll. I am trying to get a handle on her, but can't quite. He couldn't t quite get a handle on the way the machine worked. I can't get a handle on it. |
bis zuletzt; bis zum letzten Moment; bis zur letzten Minute adv Er leugnete bis zuletzt. Sie hatte bis zuletzt gehofft dass das alles ein Irrtum ist. Er arbeitete bis zuletzt an dem Stück. Sie haben bis zur allerletzten Minute gewartet. | to the last; to the last moment minute He denied it to the last. To the last she hoped all this was a mistake. He worked on the play until he died. They waited to the very last minute. |
bis zuletzt; bis zum letzten Moment; bis zur letzten Minute adv Er leugnete bis zuletzt. Sie hatte bis zuletzt gehofft, dass das alles ein Irrtum ist. Er arbeitete bis zuletzt an dem Stück. Sie haben bis zur allerletzten Minute gewartet. | to the last; to the last moment minute He denied it to the last. To the last, she hoped all this was a mistake. He worked on the play until he died. They waited to the very last minute. |
jdn. verprügeln; vermöbeln; verhauen; verklopfen; vertrimmen; verdreschen veraltend; frikassieren Dt. humor.; verbüxen Norddt.; kloppen Norddt. Mitteldt.; trischacken Ös.; abschlagen Schw.; jdm. den Hintern versohlen; jdm. die Fresse polieren slang v ugs. verprügelnd; vermöbelnd; verhauend; verklopfend; vertrimmend; verdreschend; frikassierend; verbüxend; kloppend; trischackend; abschlagend; den Hintern versohlend; die Fresse polierend verprügelt; vermöbelt; verhaut; verklopft; vertrimmt; verdroschen; frikassiert; verbüxt; gekloppt; getrischackt; abgeschlagen; den Hintern versohlt; die Fresse poliert | to clobber sb.; to slate sb.; to work over () sb.; to clean sb.'s clock Am. coll. clobbering; slating; working over; cleaning sb.'s clock clobbered; slated; worked over; cleaned sb.'s clock |
(Gefühle Interesse) entwickeln v psych. sich aufregen; sich ereifern geh. sich in eine Wut hineinsteigern Ich kann mich dafür nicht begeistern. | to work sth. up; to work onself up into sth. (feelings Interesse) to get worked up; to work oneself up to work up a rage; to work oneself up into a rage I can't work up any enthusiasm for it. |
Überstunden pl adm. unbezahlte Überstunden Überstunden bei Beamten; Mehrdienstleistungen pl Ös. Überstunden machen Ich habe im letzten Monat viele Überstunden gemacht. | overtime hours; overtime work; overtime unpaid overtime hours overtime worked by civil servants to work overtime; to work overtime hours; to do overtime work I was doing a lot of overtime last month. |
arbeiten v arbeitend gearbeitet er sie arbeitet ich er sie arbeitete er sie hat hatte gearbeitet schwer arbeiten bei einer Firma arbeiten in der Küche arbeiten als Lehrer arbeiten mit seinen Händen arbeiten sich zu Tode arbeiten | to work {work, wrought, worked, wrought} working worked he she works I he she worked he she has had worked to work hard to work with a firm to work in the kitchen to work as teacher work with one's hands to work oneself to death |
etw. herausfinden; etw. herausbekommen; etw. rauskriegen ugs.; auf hinter etw. kommen v herausfindend; herausbekommend; rauskriegend; auf hinter kommend herausgefunden; herausbekommen; rausgekriegt; auf hinter gekommen Das musst du selbst herausfinden. Lass mich kurz überlegen. Keine Angst wir finden schon einen Weg. | to figure out () sth.; to work out () sth. Br.; to figure sth. Am. figuring out; working out; figuring figured out; worked out; figured You have to work that out for yourself. Let me just work it out. Don't worry we'll figure something out. |
Kurzarbeit f (Arbeitsrecht) Kurzarbeit leisten; in Kurzarbeit sein stehen; sich in Kurzarbeit befinden; kurzarbeiten jdn. auf Kurzarbeit setzen im Falle von Kurzarbeit | short-time work Br.; short time Br.; working short hours Am. (labour law) to work on short time Br.; to be on short time Br.; to be working short hours Am. to put sb. on short time Br. If short time is worked Br. If short hours are worked Am. |
überlegen; folgern v überlegend; folgernd überlegt; gefolgert überlegt; folgert überlegte; folgerte sich klarmachen warum gut überlegt; gut durchdacht unüberlegt; nicht durchdacht Entlassen konnten sie ihn nicht überlegte er. Er war der einzige der wusste wie das System funktioniert. Newton folgerte dass es eine Kraft geben müsse die das Herunterfallen eines Apfels bewirkt. | to reason reasoning reasoned reasons reasoned to reason why well reasoned poorly reasoned They couldn't fire him he reasoned. He was the only one who knew how the system worked. Newton reasoned (that) there must be a force making an apple fall down. |
überlegen; folgern v überlegend; folgernd überlegt; gefolgert überlegt; folgert überlegte; folgerte sich klarmachen, warum gut überlegt; gut durchdacht unüberlegt; nicht durchdacht Entlassen konnten sie ihn nicht, überlegte er. Er war der einzige, der wusste, wie das System funktioniert. Newton folgerte, dass es eine Kraft geben müsse, die das Herunterfallen eines Apfels bewirkt. | to reason reasoning reasoned reasons reasoned to reason why well reasoned poorly reasoned They couldn't fire him, he reasoned. He was the only one who knew how the system worked. Newton reasoned (that) there must be a force making an apple fall down. |
etw. in etw. einarbeiten; hineinarbeiten; einbeziehen; einbauen; einstreuen v Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet. Brokkoli ist ein Gemüse das Sie auf vielerlei Weise in Ihre Diät einbauen können. Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut. Mein Terminkalender ist ziemlich voll aber ich kann dich noch um 10:30 Uhr unterbringen. | to work sth. in into sth. I haven't worked in the references to my article yet. Broccoli is a vegetable that you can work into your diet in many ways. During the speech he worked in a few jokes. My schedule is pretty full but I can work you in at 10:30. Am. |
gesammelte Informationen (schriftlich) ausarbeiten; zusammenschreiben ugs. v ausarbeitend ausgearbeitet seine Notizen ausarbeiten zusammenschreiben Der Polizeibeamte schrieb in der Wachstube den Bericht zu dem Vorfall. Die Experimente sind abgeschlossen, ich muss jetzt nur noch unsere Ergebnisse ausarbeiten. | to work out; to work up; to write out; to write up information gathered working out up; writing out up worked out up; written out up to write up your notes The police officer wrote up the incident at the station. The experiments are completed, now I just have to work out our findings. |
etw. herausfinden; etw. herausbekommen; etw. rauskriegen ugs.; auf hinter etw. kommen v herausfindend; herausbekommend; rauskriegend; auf hinter kommend herausgefunden; herausbekommen; rausgekriegt; auf hinter gekommen Das musst du selbst herausfinden. Lass mich kurz überlegen. Keine Angst, wir finden schon einen Weg. | to figure out () sth.; to puzzle out () sth.; to work out () sth. Br.; to figure sth. Am. figuring out; puzzling out; working out; figuring figured out; puzzled out; worked out; figured You have to work that out for yourself. Let me just work it out. Don't worry, we'll figure something out. |
etw. in etw. einarbeiten; hineinarbeiten; einbeziehen; einbauen; einstreuen v etw. in die Haut einmassieren Die Quellenangaben habe ich noch nicht in meinen Artikel eingearbeitet. Brokkoli ist ein Gemüse, das Sie auf vielerlei Weise in Ihre Diät einbauen können. Während seiner Rede hat er einige Witze eingestreut. Mein Terminkalender ist ziemlich voll, aber ich kann dich noch um 10:30 Uhr unterbringen. | to work sth. into sth.; to work sth. in to work sth. into the skin I haven't worked in the references to my article yet. Broccoli is a vegetable that you can work into your diet in many ways. During the speech, he worked in a few jokes. My schedule is pretty full, but I can work you in at 10:30. Am. |
arbeiten v arbeitend gearbeitet er sie arbeitet ich er sie arbeitete er sie hat hatte gearbeitet an etw. arbeiten schwer arbeiten für eine Firma arbeiten bei einer Firma arbeiten in der Küche arbeiten als Lehrer arbeiten mit seinen Händen arbeiten sich zu Tode arbeiten gemäß den Vorschriften arbeiten | to work {work wrought; worked wrought} working worked he she works I he she worked he she has had worked to work on sth.; to be working on sth. to work hard to work for a company to work with a firm to work in the kitchen to work as teacher work with one's hands to work oneself to death to work to rule |
sich durch etw. bis zu etw. durchkämpfen; sich mühsam durch etw. durcharbeiten; sich bis zu etw. vorkämpfen vorarbeiten v übtr. sich durchkämpfend; sich mühsam durcharbeitend; sich vorkämpfend vorarbeitend sich durchgekämpft; sich mühsam durchgearbeitet; sich vorgekämpft vorgearbeitet sich bis ins Finale durchkämpfen vorkämpfen sport | to work your way; to fight your way; to battle your way; to plod; to slog; to wade through sth. (to sth.) fig. working your way; fighting your way; battling your way; plodding; slogging; wading through worked your way; fought your way; battled your way; plodded; slogged; waded through to battle your way through to the final |
klappen ugs., funktionieren, gelingen klappend geklappt es klappt es klappte wenn es gelingt, wenn es klappt Das hat geklappt. Jetzt endlich klappte es. Wenn das mal klappt. Hat mit dem Flug alles geklappt? Das funktioniert besonders gut. | to work, to work out, to go smoothly working, working out, going smoothly worked, worked out, gone smoothly it works, it works out, it goes smoothly it worked, it worked out, it went smoothly if it works That works., OK, that's fine. Finally it works. If that works out. Did you get the flight all right? This works especially well. |
auf etw. hinwirken auf etw. hinwirkend auf etw. hingewirkt auf den Bau von Radwegen hinwirken auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken Sie sagte sie werde darauf hinwirken dass alle fair behandelt werden. Ich sprach mit ihm um darauf hinwirken dass er sein Verhalten ändert. | to work towards sth.; to encourage sth. working towards sth.; encouraging sth. worked towards sth.; encouraged sth. to encourage building cycling paths to work towards enhancing access to health services She said that her concern would be that everyone be treated fairly. I talked to him to try and get him to change his behaviour Br. bahavior Am.. |
auf etw. hinwirken v auf etw. hinwirkend auf etw. hingewirkt auf den Bau von Radwegen hinwirken auf eine Lösung hinarbeiten auf einen verbesserten Zugang zu Gesundheitsleistungen hinwirken Sie sagte, sie werde darauf hinwirken, dass alle fair behandelt werden. Ich sprach mit ihm, um darauf hinwirken, dass er sein Verhalten ändert. | to work towards sth.; to encourage sth. working towards sth.; encouraging sth. worked towards sth.; encouraged sth. to encourage building cycling paths to work toward a solution to work towards enhancing access to health services She said that her concern would be that everyone be treated fairly. I talked to him to try and get him to change his behaviour Br. bahavior Am.. |
schwer arbeiten; schuften; rackern v schwer arbeitend; schuftend; rackernd schwer gearbeitet; geschuftet; gerackert Arbeiterinnen, die auf den Feldern schufteten Wir rackerten von früh bis spät. Mein Chef lässt mich schuften wie einen Sklaven. | to work hard; to labour Br.; to labor Am.; to slave away; to toil formal; to toil away formal; to moil archaic; to drudge archaic; to travail archaic working hard; labouring; laboring; slaving away; toiling; toiling away; moiling; drudging; travailing worked hard; laboured; labored; slaved away; toiled; toiled away; moiled; drudged; travailed female workers toiling in the fields We laboured from dawn to dusk. My boss makes me toil and slave. |
klappen ugs.; funktionieren; gelingen; glücken v klappend; funktionierend; gelingens; klappend geklappt; funktioniert; gelingt; klappt es klappt es klappte wenn es gelingt; wenn es klappt Das hat geklappt. Jetzt endlich klappte es. Wenn das mal klappt. Hat mit dem Flug alles geklappt? Das funktioniert besonders gut. Die Rechnung geht nicht auf. übtr. Das System hat sich gut eingespielt bewährt. Es hat dann doch noch geklappt. | to work; to work out; to go smoothly; to go right working; working out; going smoothly; going right worked; worked out; gone smoothly; gone right it works; it works out; it goes smoothly it worked; it worked out; it went smoothly if it works That works.; OK that's fine. Finally it works. If that works out. Did you get the flight all right? This works especially well. It won't work out. The system is working out well. It was all right in the end. |
klappen ugs.; funktionieren; gelingen; glücken v klappend; funktionierend; gelingens; klappend geklappt; funktioniert; gelingt; klappt es klappt es klappte wenn es gelingt; wenn es klappt Das hat geklappt. Jetzt endlich klappte es. Wenn das mal klappt. Hat mit dem Flug alles geklappt? Das funktioniert besonders gut. Die Rechnung geht nicht auf. übtr. Das System hat sich gut eingespielt bewährt. Es hat dann doch noch geklappt. | to work; to work out; to go smoothly; to go right working; working out; going smoothly; going right worked; worked out; gone smoothly; gone right it works; it works out; it goes smoothly it worked; it worked out; it went smoothly if it works That works.; OK, that's fine. Finally it works. If that works out. Did you get the flight all right? This works especially well. It won't work out. The system is working out well. It was all right in the end. |
arbeiten v arbeitend gearbeitet ich arbeite du arbeitest er sie arbeitet ich er sie arbeitete er sie hat hatte gearbeitet an etw. arbeiten für eine Firma arbeiten bei einer Firma arbeiten in der Küche arbeiten als Lehrer arbeiten mit seinen Händen arbeiten sich zu Tode arbeiten gemäß den Vorschriften arbeiten Ich arbeite bei einem für ein Reisebüro. Ich arbeite als Lehrer. Ich arbeite heute nicht.; Ich habe heute arbeitsfrei. Tom arbeitet an der Fertigstellung seiner Seminararbeit. | to work {work; worked} {wrought; wrought archaic} working worked I work you work he she works I he she worked he she has had worked to work on sth.; to be working on sth. to work for a company to work with a firm to work in the kitchen to work as teacher work with one's hands to work yourself to death to work to rule I work for in a travel agency. I work as a teacher. I am free from work today. Tom is working on the completion of his seminar paper. |
Lernen n school stud. Entdeckungslernen n Vermeidungslernen n computerunterstütztes Lernen; EDV-gestütztes Lernen lebenslanges Lernen experimentelles Lernen programmiertes Lernen soziales Lernen stures mechanisches Auswendiglernen maschinelles Lernen; algorithmisches Lernen Lernen am Modell Lernen am Objekt Lernen aus Lösungsbeispielen Lernen durch Beobachtung Lernen durch Einsicht Lernen durch Handeln; operatives Lernen Lernen durch Versuch und Irrtum mit dem Lernen anfangen | learning learning by discovery avoidance learning computer-aided learning; computer-assisted learning; computer-based learning lifelong learning experimental learning programmed learning social learning rote learning machine learning learning by model object-oriented learning learning from worked-out examples; learning from worked examples observational learning insightful learning learning by doing learning by trial and error; trial-and-error learning to start learning; to begin learning; to take up studying |
Beispiel n (für etw.) Beispiele pl Negativbeispiel n Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel school stud. anhand von praktischen Beispielen Praxisbeispielen Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein mit gutem Beispiel vorangehen jdm. ein schlechtes Beispiel geben ein Beispiel anführen Das ist ein schönes Beispiel dafür. ein Zeichen setzen Um ein typisches Beispiel zu nennen: Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie … Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit … beleuchtet Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor. Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt. | example (of sth.) examples negative example; bad example worked-out example; worked example using practical examples; drawing on practical examples non-example to set an example to sb. to set a good example to set a bad example for sb. to cite an example This is a case in point. to set an example As a case in point, … Drawing on the example of September 11 the paper explores how … Using selected examples from the business community, this paper examines … An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. Leipzig stands out as a positive example. There are many others, these are given as examples only. |