Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
overseas
Englisch Deutsch Übersetzung
in Ãœbersee, nach Ãœbersee
overseas
überseeisch
adj
overseas
in Ãœbersee; nach Ãœbersee
overseas
überseeisch
overseas
ueberseeisch, ueberseeische
overseas
Ãœbersee, Ausland
overseas
Ãœberseebank
overseas
bank
in Ãœbersee; nach Ãœbersee
overseas
{adv}
Auslandsniederlassung
overseas
branch
Märkte in Übersee
overseas
markets
Ãœberseeausgabe
overseas
edition
Kunden in Ãœbersee
overseas
customers
Überseeländer
overseas
countries
Konkurrenten in Ãœbersee
overseas
competitors
überseeische Besitzungen
overseas
territories
Konkurrenten aus Ãœbersee
overseas
competitors
Auslandsgeschäft
business transacted
overseas
auf Gefahr des Überseehändlers
at he
overseas
dealer's risk
dies wird den Überseehandel fördern
this will promote
overseas
trade
für Rechnung des Überseehändlers
for the
overseas
dealer's account
unsere Ware in Ãœbersee zu verkaufen
we intend to sell our goods
overseas
Auslandstelegramm
n
telco.
Auslandstelegramme
pl
overseas
telegram
overseas
telegrams
Auslandseinsatz
m
Auslandseinsätze
pl
overseas
assignment
overseas
assignments
Auslandsgeschäft
n
foreign business; business transacted
overseas
Auslandsüberweisung
f
Auslandsüberweisungen
pl
overseas
bank transfer
overseas
bank transfers
Auslandsüberweisung
f
fin.
Auslandsüberweisungen
pl
overseas
bank transfer
overseas
bank transfers
Fernreise
f
, Ãœberseereise
f
Fernreisen
pl
, Ãœberseereisen
pl
long-haul journey,
overseas
travel
long-haul journeys,
overseas
travels
Fernreise
f
; Ãœberseereise
f
Fernreisen
pl
; Ãœberseereisen
pl
long-haul journey;
overseas
travel
long-haul journeys;
overseas
travels
Rückkehrer
m
; Rückkehrerin
f
soc.
Rückkehrer
pl
; Rückkehrerinnen
pl
Afghanistan-Rückkehrer; zurückgekehrter Afghanistan-Veteran
mil.
Auslandsrückkehrer; Rückkehrer vom Auslandseinsatz
Fluchtrückkehrer; zurückgekehrter Flüchtling
Spätheimkehrer
mil.
Terrorrückkehrer
returnee
returnees
returnee soldier from Afghanistan
overseas
returnee; retureen from
overseas
refugee returnee
late returnee
terrorist returnee; terror returnee
Tourismus
m
; Fremdenverkehr
m
Abenteuertourismus
m
Campingtourismus
m
Ferntourismus
m
Kindersextourismus
m
Literaturtourismus
m
Massentourismus
m
; Megatourismus
m
Naturtourismus
m
Radtourismus
m
Sextourismus
m
Strandtourismus
m
Weltraumtourismus
m
tourism
adventure tourism
camping tourism
overseas
tourism
child sex tourism
literary tourism
mass tourism; megatourism
wildlife tourism
cycle-tourism
sex tourism
seaside tourism
space tourism
gewerbliche Niederlassung
f
; Niederlassung
f
econ.
gewerbliche Niederlassungen
pl
; Niederlassungen
pl
Auslandsniederlassung
f
Hauptniederlassung
f
Zweigniederlassung
f
ständige Niederlassung
an einem Ort eine Niederlassung gründen
commercial establishment; business establishment
commercial establishments; business establishments
overseas
establishment
main establishment
branch establishment
permanent establishment PE
to set up establish a business in a place
Krankenversicherung
f
; Krankenkasse
f
Krankenversicherungen
pl
; Krankenkassen
pl
Auslandskrankenversicherung
f
gesetzliche Krankenversicherung GKV
private Krankenversicherung
soziale Krankenversicherung
gegliederte Krankenversicherung
health insurance; health insurance scheme; medical insurance
health insurances; health insurance schemes; medical insurances
overseas
health insurance; international health insurance
statutory health insurance SHI
private health insurance
national health insurance; state health insurance
multiple-payer health insurance system
Banküberweisung
f
; Geldüberweisung
f
; Ãœberweisung
f
fin.
Banküberweisungen
pl
; Geldüberweisungen
pl
; Ãœberweisungen
pl
Auslandsüberweisung
f
Rücküberweisung
f
Sofortüberweisung
f
telegrafische Geldanweisung
f
hist.
per Ãœberweisung
Auftraggeber einer Ãœberweisung
bank transfer; wire transfer; giro transfer
Br.
; giro
Br.
coll.
; credit transfer
Br.
rare
; money transfer
Am.
; remittance
bank transfers; wire transfers; giro transfers; giros; credit transfers; money transfers; remittances
overseas
bank transfer
reverse transfer
immediate transfer; instant transfer
telegraphic transfer t t
by transfer
originator of a remittance
Deutsche
in Ãœbersee nach Ãœbersee Synonyme
(etwas)
vermissen
Â(sich)
sehnen
(nach)
Âgieren
(nach)
Âlechzen
(nach)
Âverlangen
(nach)
Bedarf
(nach)
ÂBedürfnis
(nach)
ÂWunsch
(nach)
A.
D.
ÂAnno
Domini
Ân.
Chr.
Ânach
Christi
Ânach
Christi
Geburt
Ânach
Christus
Âp.
Chr.
Âp.
Chr.
n.
Âpost
Christum
Âpost
Christum
natum
Âu.
Z.
Âunserer
Zeitrechnung
m.
E.
Âmeiner
Meinung
nach
Âmeines
Erachtens
Ânach
meinem
Befinden
Ânach
meiner
Meinung
entsprechend
Âgemäß
Âgetreu
Âim
Sinne
Âje
nach
Âlaut
Ânach
Âqua
Âzufolge
allmählich
Âin
kleinen
Schritten
Âlangsam
Âmit
der
Zeit
Ânach
und
nach
Âschleichend
Âschrittweise
Âzeitweise
meiner
Meinung
nach
Âvon
mir
aus
Âwenn
es
nach
mir
geht
Âwie
ich
denke
allmählich
Âgraduell
Âmit
der
Zeit
Ânach
und
nach
Âstufenweise
Âsukzessiv
Appetit
(auf)
ÂLust
(auf)
ÂTrieb
ÂVerlangen
(nach)
ÂWunsch
(nach)
nach
dem
Essen
Ânach
der
Mahlzeit
Âpostprandial
(fachsprachlich)
hecheln
Âheftig
atmen
Âjapsen
(umgangssprachlich)
Âkeuchen
Ânach
Atem
ringen
Ânach
Luft
ringen
Âröcheln
Âschnauben
Âschnaufen
(nach)
Belieben
Â(nach)
Gutdünken
meiner
Ansicht
nach
Âmeines
Ermessens
Âmeines
Wissens
Ânach
meinem
Dafürhalten
nach
Âzu
Begierde
ÂGier
(nach)
Verlegung
(nach)
ÂVerschiebung
maßgearbeitet
Âmaßgeschneidert
Ânach
Maß
nach
dem
Tod
Âpostmortal
(fachsprachlich)
nach
dem
Krieg
ÂNachkriegs...
richten
Âurteilen
(nach)
nach
Ânachdem
Ânachher
fahrplanmäßig
Ânach
Plan
Âplanmäßig
Fernweh
ÂSehnsucht
nach
der
Ferne
haben
Ânach
sich
ziehen
Nostalgie
ÂSehnsucht
nach
Vergangenheit
Heimweh
ÂSehnsucht
nach
der
Heimat
konkav
Ânach
innen
gewölbt
begierig
(auf,
nach)
Âeifrig
Âinbrünstig
nach
der
Operation
Âpostoperativ
(fachsprachlich)
nach
der
Menopause
Âpostmenopausal
(fachsprachlich)
aufpassen
(auf)
ÂAusschau
halten
(nach)
nach
dem
Tode
Âposthum
Âpostum
Lochien
(fachsprachlich)
ÂWochenfluss
nach
der
Geburt
hinunterlaufen
Âhinunterrennen
Ânach
unten
rennen
nach
hinten
Ârückwärts
Âretour
Âzurück
fortwährend
Âimmer
noch
Ânach
wie
vor
Âweiterhin
endokrin
(fachsprachlich)
Ânach
innen
absondernd
nach
der
Geburt
Âpostnatal
Âpostpartum
(fachsprachlich)
erhaben
Âkonvex
Ânach
außen
gewölbt
arbiträr
Âbeliebig
Ânach
Ermessen
Âwillkürlich
dahinter
Âhinten
Âhinter
Ânach
Ânachdem
exokrin
(fachsprachlich)
Ânach
außen
absondernd
der
Länge
nach
Âfort
Âlängs
Âweiter
Haddsch
ÂHadsch
Âislamische
Pilgerfahrt
nach
Mekka
(zeitlich)
nach
vorn
gerichtet
Âanterograd
(fachsprachlich)
Acht
geben
(auf)
Âsehen
nach
Âsorgen
für
Âumsorgen
aller
Voraussicht
nach
Âvermutlich
Âvoraussichtlich
Âwahrscheinlich
anlehnen
(an)
Âausrichten
Âorientieren
(nach)
Ârichten
Âzurechtfinden
betteln
(um)
Âbitten
(um)
Âerfragen
Âersuchen
Âfordern
Âfragen
(nach)
aufgeschlossen
Âextravertiert
Âextrovertiert
Ânach
außen
gerichtet
Âweltoffen
auslösen
Âbewirken
Âerwecken
Âhervorrufen
Ânach
sich
ziehen
Âverursachen
bis
anhin
(schweiz.)
Âbis
dato
Âbis
jetzt
Âbisher
Âbisherig
Âbislang
Ânach
wie
vor
Ânoch
Âvor
...
introvertiert
Ânach
innen
gekehrt
Âschweigsam
Âunaufgeschlossen
Âverschlossen
Âverschwiegen
Âzugeknöpft
(umgangssprachlich)
appetitlich
Âdelikat
Âdeliziös
Âköstlich
Âkulinarischer/lukullischer
(Hoch-)Genuss
Âlecker
Âschmackhaft
Âschmeckt
nach
mehr
(umgangssprachlich)
Âwohlschmeckend
adäquat
Âangebracht
Âangemessen
Âbrauchbar
(für,
zu)
Âentsprechend
Âgeeignet
Âim
Rahmen
Ânach
Maß
Âpassend
Âqualifiziert
(für)
Âsinnvoll
Âstimmig
Âtauglich
(für,
zu)
Âverwendbar
(für,
zu)
Âzweckmäßig
aufwärts
Âherauf
Âhimmelwärts
Âhimmelwärts
gerichtet
Âhinauf
Ânach
oben
jemanden
verehren
Âjemanden
vergöttern
(umgangssprachlich)
Ânach
jemandem
schmachten
(wie)
vorgeschrieben
Âlaut
Vorschrift
Ânach
Vorschrift
Âordnungsgemäß
Âordnungsmäßig
(umgangssprachlich)
Âregulär
Âvorschriftsmäßig
darauf
hinauslaufen
Âhervorbringen
Âmit
sich
bringen
Ânach
sich
ziehen
Âzeitigen
Âzur
Folge
haben
einer
nach
dem
anderen
Âeinzeln
Âgetrennt
Âpeu
Ã
peu
ÂStück
für
Stück
nach
vorn
Âprogressiv
Âvoran
Âvorwärts
ÂVorwärts...
Âweiter
(sich)
bewegen
(nach)
Â(sich)
nähern
Âansteuern
Âzugehen
auf
(Kurs)
einschlagen
Â(nach
etwas)
streben
Âetwas
folgen
abschließend
Âalso
doch
Âdemnach
Âendlich
Âim
Endeffekt
Âletzten
Endes
Âletztendlich
Âletztlich
Ânach
allem
Âschließlich
Âschlussendlich
Âzu
guter
Letzt
Âzuletzt
Âzum
Schluss
beinhalten
Âdaherkommen
(umgangssprachlich)
Âeinhergehen
Âeinherkommen
Âimplizieren
(fachsprachlich)
Âmit
sich
bringen
Ânach
sich
ziehen
(sich)
nach
vorne
neigen
Â(sich)
verbeugen
Â(sich)
verneigen
(sich)
hin
und
her
wenden
ÂAusflüchte
machen
Ânach
Ausreden
suchen
Âum
den
heißen
Brei
reden
(umgangssprachlich)
ÂWinkelzüge
machen
(umgangssprachlich)
(sich)
bemühen
(um)
Â(sich)
ins
Zeug
legen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
Mühe
geben
Â(sich)
reinknien
(umgangssprachlich)
Âanstreben
Âeifern
Âringen
(um)
Âstreben
(nach)
(nach) Belieben
(nach) Gutdünken
(sich) bewegen (nach)
(sich) nähern
ansteuern
zugehen auf
(sich) nach vorne neigen
(sich) verbeugen
(sich) verneigen
(zeitlich) nach vorn gerichtet
anterograd (fachsprachlich)
Bedarf (nach)
Bedürfnis (nach)
Wunsch (nach)
Verlegung (nach)
Verschiebung
aller Voraussicht nach
vermutlich
voraussichtlich
wahrscheinlich
begierig (auf, nach)
eifrig
inbrünstig
der Länge nach
fort
längs
weiter
einer nach dem anderen
einzeln
getrennt
peu à peu
Stück für Stück
meiner Ansicht nach
meines Ermessens
meines Wissens
nach meinem Dafürhalten
meiner Meinung nach
von mir aus
wenn es nach mir geht
wie ich denke
nach dem Essen
nach der Mahlzeit
postprandial (fachsprachlich)
nach dem Krieg
Nachkriegs...
nach dem Tod
postmortal (fachsprachlich)
nach dem Tode
posthum
postum
nach der Geburt
postnatal
postpartum (fachsprachlich)
nach der Menopause
postmenopausal (fachsprachlich)
nach der Operation
postoperativ (fachsprachlich)
nach hinten
rückwärts
retour
zurück
nach vorn
progressiv
voran
vorwärts
Vorwärts...
weiter
nach
nachdem
nachher
nach
zu
Englische
overseas Synonyme
overseas
abroad
across the sea
alien
away from home
beyond seas
exotic
foreign
in foreign parts
nonresident
not in residence
on leave
on sabbatical leave
on the road
on tour
over the water
oversea
strange
tramontane
transalpine
transarctic
transatlantic
transcontinental
transequatorial
transmarine
transmontane
transoceanic
transpacific
transpolar
transpontine
ultramarine
ultramontane
ultramundane
overseas Definition
Overseas
(
adv.
)
Over
the
sea
overseas Bedeutung
garrison
cap
overseas
cap
a
wedge-shaped
wool
or
cotton
cap,
worn
as
part
of
a
uniform
cable
cablegram
overseas
telegram
a
telegram
sent
abroad
abroad
overseas
in
a
foreign
country,
markets
abroad,
overseas
markets
overseas
abroad
in
a
place
across
an
ocean
oversea
overseas
beyond
or
across
the
sea,
He
lived
overseas
for
many
years
Ergebnisse der Bewertung:
120
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Overseas may refer to:
Vokabelquiz per Mail: