Suche

quickly Englisch Deutsch Übersetzung



flugs, schnell adv
quickly
schnell
quickly
flugs, schnell
quickly
schneller
quickly
in schneller Weise
quickly
flugs; schnell adv
quickly
im Sauseschritt übtr.
very quickly
schnell antworten
reply quickly
Wer schnell hilft, hilft doppelt. Sprw.
To give quickly is to give double. prov.
Wer schnell hilft hilft doppelt. Sprw.
To give quickly is to give double. prov.
wirken v; arbeiten v
wirkend; arbeitend
gewirkt; gearbeitet
Das Medikament wirkt schnell.
to act
acting
acted
The drug acts quickly.
Eiltempo n
im Eiltempo
rush
in a rush; in a fast rapid pace; very quickly
schnell, zügig adv
Nicht so schnell!
Das geht mir zu schnell.
quickly, fast
Not so fast!
That's too quick for me.
Schnelligkeit f; Zügigkeit f
auf die Schnelle
quickness; swiftness; fastness; speediness
quickly; swiftly
etw. blitzschnell (elektronisch) übermitteln v comp.
blitzschnell übermittelnd
blitzschnell übermittelt
to zap sth. (to electronically transmit information quickly)
zapping
zapped
einziehen v (aufgesogen werden) (Salbe Creme)
Diese Creme zieht schnell (in die Haut) ein.
to be absorbed (ointment cream)
This cream is quickly absorbed (by the skin).
einziehen v (aufgesogen werden) (Salbe, Creme)
Diese Creme zieht schnell (in die Haut) ein.
to be absorbed (ointment, cream)
This cream is quickly absorbed (by the skin).
Beherrschtheit f; Haltung f; Fassung f; Contenance f geh. psych.
die Fassung Contenance geh. wahren
die Fassung verlieren
Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen.
poise
to keep your poise
to lose your poise
She quickly regained her poise.
Beherrschtheit f; Haltung f; Fassung f; Contenance f geh. psych.
die Fassung Contenance geh. wahren
die Fassung verlieren
Sie hatte ihre Fassung rasch wieder zurückgewonnen.
poise
to kept your poise
to lose your poise
She quickly regained her poise.
etw. umdekorieren v
umdekorierend
umdekoriert
die Bühne so schnell wie möglich umdekorieren
to redress sth.
redressing
redressed
to redress the stage as quickly as possible
schnell; rasch; zügig adv (Zeitablauf)
Das geht mir zu schnell.
kräftig bewegt, doch nicht zu schnell
quickly (lapse of time)
That's too quick for me.
moving strongly, but not too quickly
schnell; rasch; zügig adv (Zeitablauf)
Das geht mir zu schnell.
kräftig bewegt doch nicht zu schnell
quickly (lapse of time)
That's too quick for me.
moving strongly but not too quickly
sich (mit jdm.) zusammentun; (mit jdm.) zusammenarbeiten; zusammenspannen Schw. v soc.
Sie haben sich zusammengetan damit die Arbeit schneller erledigt ist.
to partner; to pair up; to team up (with sb.)
They teamed up to get the work done quickly.
Schnelligkeit f; Zügigkeit f; Tempo n; Rasanz f
auf die Schnelle
swiftness; quickness; fastness; speediness; nippiness coll.; celerity poet.
quickly; swiftly
schwere Belastung f; drückende Last f geh.; etwas, das man am Hals hat ugs. übtr.
Kreditraten können für Studenten schnell zur drückenden Last werden.
millstone (around round your neck) fig.
Credit replayments can quickly become a millstone for students.
Freistoß m sport
Freistöße pl
direkter Freistoß
indirekter Freistoß
schnell ausgeführter Freistoß
einen Freistoß schießen, einen Freistoß treten, einen Freistoß ausführen
free kick
free kicks
direct free kick
indirect free kick
quickly-taken free kick
to take a free kick
jdn. eines Besseren belehren; jdn. von einem Irrglauben befreien v
eines Besseren belehrend; von einem Irrglauben befreiend
eines Besseren belehrt; von einem Irrglauben befreit
Wer eine romantische Erzählung erwartet wird schnell eines Besseren belehrt.
to disabuse sb.
disabusing
disabused
Anyone expecting a romantic story will be quickly disabused of that notion.
jdn. eines Besseren belehren; jdn. von einem Irrglauben befreien v
eines Besseren belehrend; von einem Irrglauben befreiend
eines Besseren belehrt; von einem Irrglauben befreit
Wer eine romantische Erzählung erwartet, wird schnell eines Besseren belehrt.
to disabuse sb.
disabusing
disabused
Anyone expecting a romantic story will be quickly disabused of that notion.
nicht mehr da; verschwunden; weg; weg vom Fenster; fort; futsch ugs.; futschikato ugs. humor.; perdu ugs. veraltend adv
Wenn du am Markt vorbeiproduzierst, bist du unternehmerisch schnell weg vom Fenster.
Jetzt ist das urige Flair futsch perdu.
gone
If you produce without regard to market needs, your business is quickly gone.
Now the quaint aura of the place is gone.
sich in eine Tätigkeit Thematik einarbeiten; einschaffen Schw. v
sich rasch in neue Aufgaben einarbeiten
sich in eine neue Stelle schnell einarbeiten
to familiarize oneself with an activity a subject matter
to familiarize oneself quickly with new tasks
to quickly settle into a new job
Dekolleté n; Dekolletee n
ein Kleid das einen tiefen Einblick gewährt
ein Kleid das zu viel Busen enthüllt
Sie prüfte noch schnell ihr Dekolleté und ihre Frisur.
cleavage
a dress that reveals a lot of cleavage
a dress that exposes too much of cleavage
She quickly checked her cleavage and her hair.
Dekolleté n; Dekolletee n
ein Kleid, das einen tiefen Einblick gewährt
ein Kleid, das zu viel Busen enthüllt
Sie prüfte noch schnell ihr Dekolleté und ihre Frisur.
cleavage
a dress that reveals a lot of cleavage
a dress that exposes too much of cleavage
She quickly checked her cleavage and her hair.
sich verbreiten v (Sachen)
sich verbreitend
sich verbreitet
Die Nachricht verbreitete sich in Windeseile.
Das Gerücht machte rasch die Runde.
Sein Siegeswille sprang auf die anderen Spieler über.
to spread (things)
spreading
spread
The news spread like wildfire.
The rumor spread quickly.
His desire to win spread to the other players.
Freistoß m sport
Freistöße pl
direkter Freistoß
indirekter Freistoß
schnell ausgeführter Freistoß
einen Freistoß schießen; einen Freistoß treten; einen Freistoß ausführen
auf Freistoß oder Elfmeter entscheiden (Fußball)
free kick
free kicks
direct free kick
indirect free kick
quickly-taken free kick
to take a free kick
to award a free-kick or penalty (football)
sich (mit jdm.) zusammentun; (mit jdm.) zusammenarbeiten; zusammenspannen Schw. v soc.
sich zusammentuend; zusammenarbeitend; zusammenspannend
sich zusammengetan; zusammengearbeitet; zusammengespannt
Sie haben sich zusammengetan, damit die Arbeit schneller erledigt ist.
to join up; to team up; to partner Am. (with sb.)
joining up; teaming up; partnering
joined up; teamed up; partnered
They teamed up to get the work done quickly.
(durch Seiten) blättern v
Er nahm die Zeitung und blätterte gleich zu den Sportseiten.
Ich habe mein Adressbuch durchgeblättert, aber seine Telefonnummer nicht gefunden.
to flip (turn pages quickly)
He picked up the newspaper and flipped straight to the sports pages.
I flipped through my address book but couldn't find his phone number.
(durch Seiten) blättern v
Er nahm die Zeitung und blätterte gleich zu den Sportseiten.
Ich habe mein Adressbuch durchgeblättert aber seine Telefonnummer nicht gefunden.
to flip (turn pages quickly)
He picked up the newspaper and flipped straight to the sports pages.
I flipped through my address book but couldn't find his phone number.
etw. merken; sich einer Sache bewusst sein v
merkend; sich einer Sache bewusst seiend
gemerkt; sich einer Sache bewusst gewesen
sich seiner Fehler bewusst sein
Wir haben schnell gemerkt, wie viel wir gemeinsam haben.
to recognize sth.; to recognise Br. sth.
recognizing; recognising
recognized; recognised
to recognize your own faults
We quickly recognized how much we had in common.
wuchern v
wuchernd
gewuchert
wuchert
wucherte
to grow exuberantly, to grow quickly
growing exuberantly, growing quickly
grown exuberantly, grown quickly
grows exuberantly, grows quickly
grew exuberantly, grew quickly
wuchern v
wuchernd
gewuchert
wuchert
wucherte
to grow exuberantly; to grow quickly
growing exuberantly; growing quickly
grown exuberantly; grown quickly
grows exuberantly; grows quickly
grew exuberantly; grew quickly
zuschlagen; einen Schlag gegen jdn. führen v
zuschlagend; einen Schlag führend
zugeschlagen; einen Schlag geführt
Mit Karate kann man viel schneller zuschlagen als man es mit einem Schwert könnte.
to strike; to strike sb. a blow
striking; striking a blow
struck stricken Am.; struck stricken Am. a blow
Karate allows you to strike much more quickly than you could with a sword.
sich leeren v
sich leerend
sich geleert
Das Theater leerte sich nach der Vorstellung rasch.
Die Straßen leerten sich als es zu regnen begann.
Der Tank leert sich innerhalb von 15 Minuten.
to empty; to empty out
emptying; emptying out
emptied; emptied out
The theater emptied (out) quickly after the show.
The streets emptied when the rain started.
The tank empties out in 15 minutes.
sich leeren v
sich leerend
sich geleert
Das Theater leerte sich nach der Vorstellung rasch.
Die Straßen leerten sich, als es zu regnen begann.
Der Tank leert sich innerhalb von 15 Minuten.
to empty; to empty out
emptying; emptying out
emptied; emptied out
The theater emptied (out) quickly after the show.
The streets emptied when the rain started.
The tank empties out in 15 minutes.
Auffassungsgabe f psych.
Er hat eine schnelle Auffassungsgabe.
Sie erfasst auch komplizierte Sachverhalte schnell.
(intellectual) grasp; perceptive faculty
He has a keen sense of perception.; He is very perceptive.; He has a quick grasp of things.
She has a strong ability to quickly grasp even complex subject matter.
etw. aus dem Ärmel schütteln; aus dem Hut zaubern; locker schaffen; durchziehen; abspulen v
Professionelle Fälscher zaubern im Nu einen falschen Pass aus dem Hut.
Sie schafft locker drei Bücher pro Jahr.
Wir wollen das Projekt an einem Wochenende durchziehen.
to knock off sth. (produce complete it quickly and easily)
Professional forgers can knock off a fake passport in no time.
She knocks off three books a year.
We are planning to knock the project off in a weekend.
aufmuntern; aufheitern; trösten; beruhigen v
aufmunternd; aufheiternd; tröstend; beruhigend
aufgemuntert; aufgeheitert; getröstet; beruhigt
jdn. aufmuntern; jdn. aufheitern
durch etw. aufgeheitert aufgebaut werden
Ihre Laune besserte sich schnell.
Dieser Film hat mich richtig aufgebaut.
to cheer; to cheer up
cheering; cheering up
cheered; cheered up
to cheer sb. up
to cheer up from sth. Br.; to be cheered up by sth. Am.
She cheered up quickly.
I'm really cheered up from watching this film.
Lob n; Anerkennung f
jdm. Anerkennung zollen
Alle Achtung!
Ein dickes Lob an alle, die mitgeholfen haben.
Sie wurde für ihre ausgezeichnete Arbeit mit Lob überhäuft.
Der Dienst hat für seine rasche Reaktion Lob geerntet.
kudos Am. coll. (uncountable noun)
to give kudos to sb.
Kudos to you him her them!
Kudos to everyone who helped.
She was showered with kudos for her excellent work.
The service has earned kudos for responding so quickly.
Lob n; Anerkennung f
jdm. Anerkennung zollen
Alle Achtung!
Ein dickes Lob an alle die mitgeholfen haben.
Sie wurde für ihre ausgezeichnete Arbeit mit Lob überhäuft.
Der Dienst hat für seine rasche Reaktion Lob geerntet.
kudos coll. Am. (uncountable noun)
to give kudos to sb.
Kudos to you him her them!
Kudos to everyone who helped.
She was showered with kudos for her excellent work.
The service has earned kudos for responding so quickly.
nachträglich; nachher; hinterher; im Nachhinein adv
Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. sport
Im Nachhinein betrachtet hätte ich schneller reagieren müssen.
Hinterher Im Nachhinein ist man immer klüger schlauer gescheiter (als vorher).
subsequently; after the event; with in hindsight
The player was subsequently banned.
With hindsight I should have reacted more quickly.
It is easy to be wise after the event.; With the benefit of hindsight it's easy to criticize.
fegen; rasen; brettern (Person mit Fahrzeug); donnern v ugs. (sich sehr schnell bewegen)
fegend; rasend; bretternd; donnernd
gefegt; gerast; gebrettert; gedonnert
Der Sturm fegte über den Atlantik.
Die Flutwelle raste auf die Küste zu.
to race; to tear; to barrel Am. coll. (move very quickly)
racing; tearing; barreling; barrelling
raced; torn; barreled; barrelled
The storm tore barreled across the Atlantic.
The flood wave raced barreled toward(s) the coast.
nachträglich; nachher; hinterher; im Nachhinein adv
Der Spieler wurde nachträglich gesperrt. sport
Im Nachhinein betrachtet hätte ich schneller reagieren müssen.
Hinterher Im Nachhinein ist man immer klüger schlauer gescheiter (als vorher).
subsequently; after the event; with in hindsight
The player was subsequently banned.
With hindsight, I should have reacted more quickly.
It is easy to be wise after the event.; With the benefit of hindsight, it's easy to criticize.
auf etw. reagieren; etw. beantworten übtr. v (mit etw.)
reagierend; beantwortend
reagiert; beantwortet
mutig reagieren
positiv reagieren
schnell reagieren
einem Aufruf folgen
Die Leute reagieren unterschiedlich auf das aktuelle politische Geschehen.
Sie reagierte auf sein Grinsen mit einem Lächeln.; Sie beantwortete sein Grinsen mit einem Lächeln.
to respond to sth. (with sth.)
responding
responded
to respond with courage
to respond positively
to respond quickly
to respond to a call
People respond to current politics differently.
She responded to his grin with a smile.
(als Gruppe aus einem Gebäude Gelände) strömen; quellen geh.; (aus einem Fahrzeug) aussteigen v
strömend; quellend; aussteigend
geströmt; gequollen; ausgestiegen
Die Soldaten quollen aus den Fahrzeugen und traten an.
Nach dem Mittagsgebet strömten die Gläubigen aus der Moschee auf die Straße.
to pile out (of a place) (of a group of people who quickly leave a building or site get out of a vehicle)
piling out
piled out
The soldiers piled out of the vehicle and lined up.
After the midday prayer worshippers piled out of the mosque onto the street.
frickeln v ugs.
frickelnd
gefrickelt
to fiddle with; to fiddle around; to fumble (around); to tinker (with); quickly put together an improvised solution
fiddling with; fiddling around; fumbling; tinkering; quickly put together an improvised solution
fiddled with; fiddled around; fumbled; tinkered
gelangweilt sein; angeödet sein Dt. ugs. v; sich langweilen; sich fadisieren Ös. ugs. v (bei etw.)
ein gelangweilter Gesichtsausdruck
sich schrecklich furchtbar zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen
Mir ist langweilig.; Mir ist öd. Bayr.. Mir ist fad. Ös.
Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging.
Den Kindern wurde es bald langweilig, im Haus zu bleiben.
Ich habe mich noch nie so gelangweilt.
to feel bored; to be bored (with sth.)
a bored expression on your face
to be bored stiff witless to tears to death out of your mind
I am bored.; I feel bored.
After a while, I got bored and left.
The children quickly got bored with staying indoors.
I've never been so bored.
gelangweilt sein; angeödet sein Dt. coll. v; sich langweilen; sich fadisieren Ös. coll. v (bei etw.)
ein gelangweilter Gesichtsausdruck
sich schrecklich furchtbar zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen
Mir ist langweilig.; Mir ist öd. Bayr.. Mir ist fad. Ös.
Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging.
Den Kindern wurde es bald langweilig im Haus zu bleiben.
Ich habe mich noch nie so gelangweilt.
to feel bored; to be bored (with sth.)
a bored expression on your face
to be bored stiff witless to tears to death out of your mind
I am bored.; I feel bored.
After a while I got bored and left.
The children quickly got bored with staying indoors.
I've never been so bored.
(als Gruppe in ein Gebäude auf ein Gelände) strömen; drängen; (in ein Fahrzeug) einsteigen v
strömend; drängend; einsteigend
geströmt; gedrängt; eingestiegen
Als das Tor geöffnet wurde, drängten mehr als 2.000 Fans auf das Gelände.
Danach strömten alle zu ihren Autos und fuhren zum Stadion.
So, bitte alle einsteigen!
to pile in (into a place) (of a group of people who quickly enter a building or site get into a vehicle)
piling in
piled in
More than 2,000 fans piled into the ground after the gate was opened.
Afterwards everyone was piling into the cars and heading to the arena.
Ok everyone, pile in!
aus etw. herauswachsen (Person); zu groß für etw. werden (Person, Sache) v
herauswachsend; zu groß werdend
herausgewachsen; zu groß geworden
Kinder wachsen aus ihren Kleidern so schnell heraus!
Die Pflanze ist für den Topf für unseren Balkon zu groß geworden.
Unser Betrieb wird für das kleine Bürogebäude langsam zu groß.
to grow out of sth.; to outgrow sth. (of a person or thing)
growing out; outgrowing
grown out; outgrown
Children grow out of their clothes so quickly! Children outgrow their clothes so quickly!
The plant has grown out of has outgrown the pot our balcony.
Our business is outgrowing its small office building.
sich herumsprechen v (Dinge)
sich herumsprechend
sich herumgesprochen
spricht sich herum
sprach sich herum
Ich möchte eigentl. nicht dass sich das herumspricht.
Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.
Wenn etwas passiert spricht sich das (in der Stadt Schule) schnell herum.
Jetzt wo sich das herumgesprochen hat wird der Laden gestürmt.
to get about (matters)
getting about
got about; gotten about
gets about
got about
I don't really want this to get about.
By now word has spread about of the success.
When something happens (the) word quickly spreads (around town school).
Now that (the) word has got out spread there is a run on the shop Br. store Am..
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person)
nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend
nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnet
Wir hatten vor quer durch die USA zu reisen aber unsere Eltern ließen es nicht zu.
Sie lehnte mehrere Lokale ab bis wir uns auf eines einigen konnten.
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt.
Ich wollte Zelten gehen aber die anderen waren gleich dagegen.
to rule out sth.; to veto sth. (person)
ruling out; vetoing
ruled out; vetoed
We planned to do a cross-country trip in the US but our parents ruled that out vetoed it.
She vetoed several restaurants before we could agree on one.
Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.
I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea.
etw. nicht zulassen; sich gegen etw. aussprechen; etw. ablehnen v (Person)
nicht zulassend; sich gegen aussprechend; ablehnend
nicht zulassen; sich gegen ausgesprecht; abgelehnt
Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu.
Sie lehnte mehrere Lokale ab, bis wir uns auf eines einigen konnten.
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt.
Ich wollte Zelten gehen, aber die anderen waren gleich dagegen.
to rule out sth.; to veto sth. (person)
ruling out; vetoing
ruled out; vetoed
We planned to do a cross-country trip in the US, but our parents ruled that out vetoed it.
She vetoed several restaurants before we could agree on one.
Plans for the dam have been vetoed by environmentalists.
I wanted to go camping but the others quickly ruled out vetoed that idea.
Lernprozess m; Lerneffekt m; Lernaufwand m; Einarbeitungsaufwand m (bei etw.)
einen Lernprozess durchmachen
mit (einem) hohem Lernaufwand verbunden sein
sich (schnell) einarbeiten
Wir werden im Verlauf des Projekts sicherlich einiges dazulernen.
Die Bedienung des Systems ist schnell erlernt.
Wenn man mit neuer Software arbeitet sind Videoanleitungen eine wunderbare Möglichkeit den Einarbeitungsaufwand zu verringern.
learning curve (with sth.) fig.
to have a learning curve
to involve a steep learning curve
to (quickly) climb the learning curve
We expect a learning curve as we develop the project.
There is a short learning curve in the use of the system.
When working with new software video tutorials are a great way to shorten shortcut cut down the initial learning curve.
Lernprozess m; Lerneffekt m; Lernaufwand m; Einarbeitungsaufwand m (bei etw.)
einen Lernprozess durchmachen
mit (einem) hohem Lernaufwand verbunden sein
sich (schnell) einarbeiten
Wir werden im Verlauf des Projekts sicherlich einiges dazulernen.
Die Bedienung des Systems ist schnell erlernt.
Wenn man mit neuer Software arbeitet, sind Videoanleitungen eine wunderbare Möglichkeit, den Einarbeitungsaufwand zu verringern.
learning curve (with sth.) fig.
to have a learning curve
to involve a steep learning curve
to (quickly) climb the learning curve
We expect a learning curve as we develop the project.
There is a short learning curve in the use of the system.
When working with new software, video tutorials are a great way to shorten shortcut cut down the initial learning curve.
Runde f (Gesellschaft)
eine fröhliche Runde
ein Treffen in kleiner Runde in kleinem Kreis
Besprechungen in kleiner Runde in kleinem Kreis
den Abend in geselliger gemütlicher Runde verbringen
Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
Einer fehlt in der Runde und das bist Du.
Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
Es wird zunächst in kleiner Runde in kleinem Kreis verhandelt.
circle; group; company
a happy circle
a meeting with a small number of participants
meetings with smaller groups; small-scale meetings
to spend the evening in convivial company
He was quickly accepted as made a member of their circle.
There's someone missing from our group, and that is you.
He reportedly said that in a private conversation.
Small teams will conduct the initial negotiations.
Runde f (Gesellschaft)
eine fröhliche Runde
ein Treffen in kleiner Runde in kleinem Kreis
Besprechungen in kleiner Runde in kleinem Kreis
den Abend in geselliger gemütlicher Runde verbringen
Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen.
Einer fehlt in der Runde und das bist Du.
Das soll er in kleiner Runde gesagt haben.
Es wird zunächst in kleiner Runde in kleinem Kreis verhandelt.
circle; group; company
a happy circle
a meeting with a small number of participants
meetings with smaller groups; small-scale meetings
to spend the evening in convivial company
He was quickly accepted as made a member of their circle.
There's someone missing from our group and that is you.
He reportedly said that in a private conversation.
Small teams will conduct the initial negotiations.
wohl kaum; kaum (wahrscheinlich nicht) adv
Sie wird (wohl) kaum Zeit haben.
Du wirst kaum einen besseren Preis finden.
Es wird wohl kaum mehr als 50 Euro kosten.
Ich brauche dir wohl kaum zu sagen, wie sehr mich das enttäuscht hat.
Ohne seine Entschlossenheit wären diese Reformen wohl kaum so schnell zustande gekommen.
„Glaubst du, wird er gewinnen?“ – „Wohl kaum!“
hardly; hardly likely; (rather) unlikely
She's hardly likely rather unlikely to have the time.
You're hardly likely unlikely to find a better price.
It is unlikely to cost I will hardly cost more than 50 euros.
I need hardly tell you how this has disappointed me.
Without his determination, these reforms could hardly have been achieved so quickly.
'Do you think he'll win?' – 'Hardly! (That's) quite unlikely! I don't suppose so!'
Abnutzung f; Verschleiß m
Verschleiß am Wulst
Verschleiß an der Spanfläche (Drehmeißel)
Verschleiß an der Freifläche (Drehmeißel)
Verschleiß durch Eingriffstörungen (Zahnrad)
Verschleiß durch Reibung
dachförmige Abnutzung
exzentrische Abnutzung
gleichmäßige Abnutzung
regelmäßige Abnutzung
sägezahnförmige Abnutzung
schnelle Abnutzung
stellenweise Abnutzung
ungleichmäßige Abnutzung
wellenförmige Abnutzung
einem erhöhten geringen Verschleiß unterliegen
wear; wearing; wear-out; wear and tear; attrition
chafing on the bead
face wear (turning chisel)
flank wear (turning chisel)
interference wear (gearwheel)
wear due to rubbing; frictional wear; scuffing wear; wearout; wearing
roof-shaped wear
eccentric wear
even (tread) wear; smooth wear; uniform wear
regular wear
heel-and-toe wear; tooth-shaped wear
rapid wear
spotty wear
irregular wear
wave-like wear
to be likely unlikely to wear out quickly
gut vorankommen; weiterkommen; gute Fortschritte machen (mit etw.) (Person, Sache); zügig voranschreiten (Sache) v
gut vorankommend; weiterkommend; gute Fortschritte machend; zügig voranschreitend
gut vorangekommen; weitergekommen; gute Fortschritte gemacht; zügig vorangeschritten
Die Arbeiten an … schreiten zügig voran.
Wir machen gute Fortschritte.
Unser Umsatz hat sich dieses Jahr weiter gut entwickelt.
Der Druck ist groß, mit den Verhandlungen weiterzukommen.
to advance rapidly; to progress quickly; to forge ahead formal; to forge on formal (with sth.) (of a person or thing)
advancing rapidly; progressing quickly; forging ahead; forging on
advanced rapidly; progressed quickly; forged ahead; forged on
Work is progressing quickly on …; Work is forging ahead on …
We are advancing rapidly.; We are forging on.
Our sales have continued to forge ahead this year.
There is great pressure to forge ahead with negotiations.
sich anpassen (an etw.); sich an etw. gewöhnen; sich eingewöhnen v
sich anpassend; sich an gewöhnend; sich eingewöhnend
sich angepasst; sich an gewöhnt; sich eingewöhnt
Pflanzen, die an harte Winter gut angepasst sind
sich an das Muttersein gewöhnen
Es ist erstaunlich, wie schnell sich die Kinder eingewöhnt haben.
Es dauerte ein paar Sekunden, bis sich meine die Augen an die Dunkelheit gewöhnt hatten.
Daran gewöhnst du dich schnell.
to adapt; to adapt yourself; to adjust; to adjust yourself (to sth.); to get used to sth.
adapting; adapting yourself; adjusting; adjusting yourself; getting used to
adapted; adapted yourself; adjusted; adjusted yourself; got used to
plants which are well adapted to harsh winters
to adjust (yourself) to motherhood
It's amazing how quickly the children have adjusted.
It took a few seconds for my eyes to adjust to the darkness.
You'll soon get used to it.; You'll soon adjust.
sich herumsprechen; die Runde machen v (Nachricht)
sich herumsprechend; die Runde machend
sich herumgesprochen; die Runde gemacht
spricht sich herum; macht die Runde
sprach sich herum; machte die Runde
Ich möchte eigentlich nicht, dass sich das herumspricht.
Der Erfolg hat sich mittlerweile herumgesprochen.
Wenn etwas passiert, spricht sich das (in der Stadt Schule) schnell herum.
Solche Nachrichten sprechen sich schnell herum machen schnell die Runde.
Jetzt, wo sich das herumgesprochen hat, wird der Laden gestürmt.
to get about Br.; to get round Br.; to get around Am.; to spread (word, news)
getting about; getting round; getting around; spreading
got about; got round; got around; spread
gets about round around; spreads
got about round around; spread
I don't really want this to get about.
By now word has spread about of the success.
When something happens, (the) word quickly spreads (around town school).
News like this soon gets about around.
Now that (the) word has got out spread, there is a run on the shop Br. store Am..

Deutsche flugs schnell {adv} Synonyme

fix  (umgangssprachlich)  Âflott  Âflugs  Âgeschwind  (umgangssprachlich)  Âhurtig  Âim  Nu  (umgangssprachlich)  Âim  Sauseschritt  (umgangssprachlich)  Âprompt  (umgangssprachlich)  Ârapid  Ârapide  Ârasant  Ârasch  Âratz-fatz  (umgangssprachlich)  Âruck-zuck  (umgangssprachlich)  Âschnell  Âspeditiv  (schweiz.)  Âzügig  
schnell  
fix  notieren  Âschnell  hinschreiben  
direkt  Âeinfach  Âgerade  Âgeradewegs  Âgeradezu  Âgeradlinig  Âgradlinig  Âschnell  Âstracks  Âunmittelbar  
brausen  Âbrettern  (umgangssprachlich)  Âfegen  (umgangssprachlich)  Ârasen  Âschnell  fahren  
baldigst  Âbaldmöglichst  Âehebaldigst  Âehestmöglich  Âfrühestens  Âschnellstmöglich  Âso  bald  wie  möglich  Âso  schnell  wie  möglich  Âzum  baldmöglichsten  Zeitpunkt  
(sich)  schnell  nähern  Â(sich)  stürzen  auf  
(viel,  schnell)  reden  Âquasseln  (umgangssprachlich)  Âquatschen  (umgangssprachlich)  Âsabbeln  (umgangssprachlich)  
eilen  Âhasten  Âjagen  (umgangssprachlich)  Âlaufen  Ârasen  Ârennen  Âschnell  laufen  Âsprinten  Âspurten  (umgangssprachlich)  Âstürmen  (umgangssprachlich)  Âwetzen  (umgangssprachlich)  
(sich) schnell nähern  (sich) stürzen auf  
(viel, schnell) reden  quasseln (umgangssprachlich)  quatschen (umgangssprachlich)  sabbeln (umgangssprachlich)  

Englische quickly Synonyme

quickly  PDQ  agilely  amain  animatedly  anxiously  apace  at flank speed  at once  at the double  avidly  breathlessly  briefly  by forced marches  cursorily  decisively  directly  double-quick  eagerly  enthusiastically  expeditiously  fast  feverishly  flat-out  fleetingly  flickeringly  flittingly  for a moment  forthwith  furiously  hand over fist  hand over hand  hastily  headlong  hell for leather  hell-bent  hell-bent for election  helter-skelter  hotfoot  hurriedly  hurry-scurry  immediately  impatiently  impetuously  impulsively  in an instant  in double time  in double-quick time  in high  in high gear  in no time  in passing  in seven-league boots  instanter  instantly  keenly  lickety-cut  lickety-split  momentarily  nimbly  on the double  on the instant  on the run  on the spot  pell-mell  post  posthaste  precipitately  pretty damned quick  promptly  pronto  quick  rapidly  rashly  readily  recklessly  right away  right off  shortly  slapdash  smartly  snappily  speedily  spryly  straightaway  straightway  subito  suddenly  summarily  superficially  swiftly  transiently  trippingly  under forced draft  vivaciously  whip and spur  with a rush  with alacrity  with all haste  with all speed  with dispatch  with giant strides  with gusto  with haste  with open arms  with rapid strides  with relish  with speed  with zest  without delay  without further delay  zestfully  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Quickly is one of the largest tapioca milk tea franchises in the world, with over 2000 locations in Africa, Asia, Europe and North America. Quickly is the brand name of Kuai Ke Li Enterprise Co. Ltd., which was founded by Nancy Yang in Taiwan and started franchising.

Vokabelquiz per Mail: