Schienen | rails |
Bahngleise pl techn. | rails |
Gleis, Schienen | rails |
Gelaender | rails |
Dachreling f | roof rails |
Handlauf m | grab rails |
Umzäunung f Umzäunungen pl | rail rails |
Brückengeländer n constr. | bridge rails |
Querfries m Querfriese pl | rail rails |
Gleis n, einzelne Schiene f Gleise pl, einzelne Schienen | rail rails |
entgleisen | jump the rails |
Aluminiumschienen pl techn. | aluminium rails |
Apparateschienen pl mach. | apparatus rails |
entgleisen | to jump the rails |
Reihenleiste f | interconnecting rails |
Fußschiene f techn. Fußschienen pl | foot rail foot rails |
Geleise pl (Bahn) | line of rails (railway) |
Anlegeschiene f print Anlegeschienen pl | guide rail guide rails |
Stromschiene f Stromschienen pl | power rail power rails |
Handtuchhalter m; Handtuchstange f Handtuchhalter pl; Handtuchstangen pl | towel rail towel rails |
|
Handtuchhalter m Handtuchhalter pl | towel rail towel rails |
Führungsschiene f Führungsschienen pl | guide rail guide rails |
Führungsleiste f; Leiste f techn. Führungsleisten pl; Leisten pl | guide rail guide rails |
ein Zug entgleiste | a train ran off the rails |
Ein Zug entgleiste. | A train ran off the rails. |
Ladenschiene f; Auszugsschiene f Ladenschienen pl; Auszugsschienen pl | drawer rail drawer rails |
Vierkantschiene f Vierkantschienen pl | square rail square rails |
auf die schiefe Bahn geraten v übtr. | to go off the rails fig. |
auf die schiefe Bahn geraten übtr. | to go off the rails fig. |
der Zug entgleiste | the train ran off the rails |
Schiene f (Eisenbahn) Schienen pl Schienen legen | rail rails to lay track |
Profilschiene f Profilschienen pl | profile rail profile rails |
Abreißschiene f Abreißschienen pl | sharing rail sharing rails |
Stromschiene f Stromschienen pl | contact rail contact rails |
Laufwerksschienen pl comp. | hard drive rails; drive rails |
Montageleiste f, Tragschiene f Montageleisten pl, Tragschienen pl | mounting rail mounting rails |
Lichtzeile f constr. Lichtzeilen pl | lighting rail lighting rails |
Montageleiste f; Tragschiene f Montageleisten pl; Tragschienen pl | mounting rail mounting rails |
Startschiene f aviat. mil. Startschienen pl | launching rail launching rails |
|
die Bande f (bei einer Pferderennbahn) | the rails (of a horse race track) |
Badetuchhalter m constr. Badetuchhalter pl | bath-towel rail bath-towel rails |
Lochlineal n Lochlineale pl | rail with holes rails with holes |
Anschlagschiene f (einer Tür) Anschlagschienen pl | stop rail (of a door) stop rails |
Leitschiene f; Radlenker m (Bahn) Leitschienen pl; Radlenker pl | check rail (railway) check rails |
Türhängeleiste f; Türgarderobe f Türhängeleisten pl; Türgarderoben pl | door hanger rail door hanger rails |
Eisenbahnschiene f; Schiene f (Bahn) Eisenbahnschienen pl; Schienen pl Schienen legen | rail (railway) rails to lay track |
Fensterführungsschiene f auto Fensterführungsschienen pl | window guide rail window guide rails |
Brausekopfhalterung f Brausekopfhalterungen pl | shower riser rail shower riser rails |
Fahrleitungsschiene f; Stromschiene f; dritte Schiene f (Bahn) Fahrleitungsschienen pl; Stromschienen pl; dritte Schienen pl | conductor rail (railway) conductor rails |
Anschlagschiene f Anschlagschienen pl | stop rail, stop bar stop rails, stop bars |
Querleiste f; Querriegel m (zum Verstärken oder Fixieren) constr. Querleisten pl; Querriegel pl | batten; cleat; rail battens; cleats; rails |
Laufschiene f; Gleitschiene f; Fahrschiene f Laufschienen pl; Gleitschienen pl; Fahrschienen pl | running rail; runner running rails; runners |
Kranichvögel pl (Gruiformes) (zoologische Ordnung) ornith. | cranes, rails, and relatives (zoological order) |
Spurlatte f; Schachtleitung f; Förderkorbführungsschiene f min. Spurlatten pl; Schachtleitungen pl; Förderkorbführungsschienen pl | guide rail; guide rod guide rails; guide rods |
Steg m (an Hohlziegeln, Schienen, Profilstahl) constr. Stege pl | web (of air bricks, rails, steel sections) webs |
Gestänge n min. | mine track; rail track; (pit) rails; tram; tracking |
aus den Fugen dem Gleichgewicht sein v aus den Fugen geraten | to be out of joint to go off the rails; to go awry |
aus den Fugen dem Gleichgewicht sein aus den Fugen geraten | to be out of joint to go off the rails; to go awry |
Laufschiene f Laufschienen pl | running rail; guide rail running rails; guide rails |
Laufschiene f Laufschienen pl | running rail, guide rail running rails, guide rails |
Entgleisen n; Entgleisung f (Bahn) | derailing; derailment; running off the rails (railway) |
Rallenvögel pl; Rallen pl (Rallidae) (zoologische Familie) ornith. | rails crakes coots and gallinules (zoological family) |
Rallenvögel pl; Rallen pl (Rallidae) (zoologische Familie) ornith. | rails, crakes, coots, and gallinules (zoological family) |
Befestigungsschiene f Befestigungsschienen pl | fastening bar, fixing rail fastening bars, fixing rails |
Befestigungsschiene f Befestigungsschienen pl | fastening bar; fixing rail fastening bars; fixing rails |
Führungsschiene f (Aufzug) techn. Führungsschienen pl | guide rail; guide rod (elevator) guide rails; guide rods |
Leitplanke f; Schutzplanke f auto Leitplanken pl; Schutzplanken pl | crash barrier; guard rail Am. crash barriers; guard rails |
Spurweite f; Spur f (Abstand zweier Schienen eines Gleises) (Bahn) | rail gauge; gauge (distance between the rails of a track) (railway) |
Ausziehstoß m; Schienenauszugsvorrichtung f (Bahn) | feathered joint; expansion device for continuously welded rails (railway) |
Gleis n Gleise pl gebogenes Gleis gerades Gleis | line, track, rails lines, tracks, rails curved track straight track |
Anschlagschiene f; Backenschiene f (einer Weiche) (Bahn) Anschlagschienen pl; Backenschienen pl | stock rail; closure rail (of points) (railway) stock rails; closure rails |
Backenschiene f (bei Weichen) (Bahn) Backenschienen pl | stock rail; closure rail (at points) (railway) stock rails; closure rails |
Vorhangstange f; Gardinenstange f Vorhangstangen pl; Gardinenstangen pl | curtain rod; window rod; curtain rail curtain rods; window rods; curtain rails |
Schienenstrang m; Gleisstrang m (Bahn) Schienenstränge pl; Gleisstränge pl | section of rails; stretch of rails (railway) sections of rails; stretches of rails |
Fleischhängeschiene f (im Fleischeinzelhandel) Fleischhängeschienen pl | meat rail; beef rail Am. coll. (in the retail meat business) meat rails; beef rails |
medienwirksam sein v Das ist nicht so medienwirksam wie das Anketten an Gleise. | to have publicity impact That doesn't have the publicity impact of chaining yourself to rails. |
Gleis n Gleise pl gebogenes Gleis gerades Gleis Gleis im Gefälle | line; track; rails lines; tracks; rails curved track straight track downgrade track Am. |
Hutschiene f techn. Hutschienen pl auf DIN-Schiene (TS 35) montierte Elektrobauteile | DIN rail; top-hat rail DIN rails; top-hat rails electrical equipment mounted onto 35 mm DIN rail |
Querlatte f; Querholz n; Querstück n (Zimmerei) Querlatten pl; Querhölzer pl; Querstücke pl | crossbar; crossbeam; transverse rail; rail (carpentry) crossbars; crossbeams; transverse rails; rails |
Backenschiene f; Anschlagschiene f; Zwischenschiene f; Stockschiene f Schw. (einer Weichenanlage) (Bahn) Backenschienen pl; Anschlagschienen pl; Zwischenschienen pl; Stockschienen pl innere Verspannung der Backenschienen; innere Backenschienenverspannung | stock rail; closure rail (of a turnout) (railway) stock rails; closure rails internal bracing of the stock rails |
Kranlaufbahn f; Laufbahn f; Kranbahn f demontierbare Kranbahn | craneway; crane track; crane rails; crab girder; crane runway Am.; runway Am. (travelling path of a crane) removable grab girder |
Geländer n, Treppengeländer n Geländer pl, Treppengeländer pl festes Geländer Geländer auf dem Portalriegel | handrail, rail, guard rail, banister, bannister handrails, rails, guard rails, banisters, bannisters fixed handrail handrail on gantry bar |
Weichenherzstück n; Kreuzungsherzstück n; Kreuzungsstück n; Herzstück n (einer Weichenanlage) (Bahn) Weichenherzstücke pl; Kreuzungsherzstücke pl; Kreuzungsstücke pl; Herzstücke pl Doppelherzstück n | common crossing; crossing; cross frog; frog; V-rail Austr. (of a turnout) (railway) common crossings; crossings; cross frogs; frogs; V-rails double frog |
Eisenbahnschiene f; Schiene f (Bahn) Eisenbahnschienen pl; Schienen pl Doppelkopfschiene f; Suhlschiene f Führungsschiene f; Führschiene f; Führungsbahn f Rillenschiene f; Rinnenschiene f Vollschiene f Schienen legen | rail (railway) rails double-headed rail; double-head rail; bullheaded rail; bullhead rail; chair rail guidance rail; check rail grooved rail filled section rail to lay track |
Katzfahrwerk n; Krankatze f; Laufkatze f; Katze f (an einem Kran) techn. Katzfahrwerke pl; Krankatzen pl; Laufkatzen pl; Katzen pl Greiferlaufkatze f Zweischienenkatze f | travelling trolley; crane trolley; travelling crab; crane crab; traveller; crab (on a crane) travelling trolleys; crane trolleys; travelling crabs; crane crabs; travellers; crabs grab trolley crab running on two rails |
Katzfahrwerk n; Krankatze f; Laufkatze f; Katze f (an einem Kran) techn. Katzfahrwerke pl; Krankatzen pl; Laufkatzen pl; Katzen pl Führerstandslaufkatze f; Führerstandskatze f Greiferlaufkatze f Zweischienenkatze f | travelling trolley; crane trolley; travelling crab; crane crab; traveller; crab (on a crane) travelling trolleys; crane trolleys; travelling crabs; crane crabs; travellers; crabs man trolley; driver trolley; driver-seat crab grab trolley crab running on two rails |
Zungenschiene f; Weichenzunge f; Zunge f (einer Weichenanlage) (Bahn) Zungenschienen pl; Weichenzungen pl; Zungen pl Zungenschienen in Regelbauart Zungenschienen in Sonderbauart nicht anliegende Weichenzunge; klaffende Weichenzunge | tongue rail; point rail; point blade Br.; point tongue Br.; point Br.; switch rail Am.; switch blade Am.; switch tongue Am. (of a turnout) (railway) tongue rails; point rails; point blades; point tongues; points; switch rails; switch blades; switch tongues standard points special points half-open points; half-closed points |
entgleisen v (Eisenbahn) entgleisend entgleist entgleist entgleiste ist war entgleist | to be derailed, to jump the rails, to go off the rails being derailed, jumping the rails, going off the rails beed derailed, jumped the rails, gone off the rails is derailed, jumps the rails, goes off the rails was derailed, jumped the rails, wennt off the rails has had been derailed, has had jumped the rails, has had gone off the rails |
entgleisen; aus den Schienen springen v (Bahn) entgleisend entgleist entgleist entgleiste ist war entgleist Der Zug entgleiste schließlich. | to be derailed; to jump the rails; to go off the rails (railway) being derailed; jumping the rails; going off the rails been derailed; jumped the rails; gone off the rails is derailed; jumps the rails; goes off the rails was derailed; jumped the rails; went off the rails has had been derailed; has had jumped the rails; has had gone off the rails The train eventually ran off the rails track. |
Eisenbahngleis n; Bahngleis n; Gleis n; Geleise pl Ös. veraltend; Geleise n Schw. (Verbindung aus Schienen und Schwellen) Eisenbahngleise pl; Bahngleise pl; Gleise pl; Geleise pl Gleise pl Bahnhofsgleis n Triebfahrzeugverkehrsgleis n; Lokomotivverkehrsgleis n; Lokomotivgeleise n Schw. gebogenes Gleis gerades Gleis Gleis im Gefälle Gleis mit zwei Spurweiten; doppelspuriges Gleis Gleis mit drei Spurweiten dreischieniges Gleis; Dreischienengleis das Gleis frei machen Der Zug sprang aus dem Gleis aus den Geleisen.; Der Zug sprang aus den Schienen. | line of rails; railway line Br.; railroad line Am.; rails; track; tracks (line of rails on sleepers) lines of rails; railway lines; railroad lines; railses; tracks; trackses lines of rails; lines; rails; tracks station rails; station track locomotive rails; locomotive track; engine rails Am. curved track straight track downgrade track Am. mixed-gauge track triple-gauge track mixed-gauge track with three rails to clear the line; to clear the track The train ran off the rails jumped the rails.; The train was derailed. |
Eisenbahnweiche f; Gleisweiche f; Weichenanlage f; Weiche f (Gleisabschnitt bestehend aus festen Schienen, Zungenschienen, Herzstück und Weichenantrieb) (Bahn) Eisenbahnweichen pl; Gleisweichen pl; Weichenanlagen pl; Weichen pl Außenbogenweiche f ABW Bogenweiche f Doppelweiche f; Dreiwegweiche f selten Dreiwegeweiche f mit versetzten Zungenspitzen (Magnetbahn) einfache Weiche einfache Rechtsweiche f einfache Linksweiche f fernbediente Weiche Flachweiche f Innenbogenweiche f symmetrische Außenbogenweiche f; symmetrische Weiche; zweiseitige Weiche; Y-Weiche f eine Weiche ausbauen | rail turnout; railway turnout Br.; railroad turnout Am.; turnout (track section composed of fixed rails, the point rails, the cross frog, and the point mechanism) (often wrongly: points Br.; switch Am.) (railway) rail turnouts; railway turnouts; railroad turnouts; turnouts turnout curved away from the diverging route curved turnout (often wrongly: curved switch) double turnout; three-throw turnout tandem turnout (maglev guideway) single turnout (often wrongly: ordinary points) right-hand turnout left-hand turnout remote-controlled turnout turnout with a flat-angle crossing turnout curved towards the diverging route wye turnout; equilateral turnout Am. to dismantle a turnout |
Eisenbahngesellschaft f; Bahngesellschaft f; Eisenbahn f; Bahnen pl (in Zusammensetzungen); Bahn f ugs. (Beförderungsunternehmen) transp. Eisenbahngesellschaften pl; Bahngesellschaften pl; Eisenbahnen pl; Bahnen pl Deutsche Bahn f DB Österreichische Bundesbahnen ÖBB Schweizerische Bundesbahnen SBB Britische Eisenbahnen Königlich-Bayerische Staatsbahn K. Bay. Sts.B. hist. abtretende übergebende Bahngesellschaft; abtretende übergebende Bahn (im internationalen Verkehr) übernehmende Bahngesellschaft; übernehmende Bahn (im internationalen Verkehr) geschäftsführende Bahngesellschaft; geschäftsführende Bahn (im internationalen Verkehr) verantwortliche Bahngesellschaft; verantwortliche Bahn (im internationalen Verkehr) fordernde Bahngesellschaft; fordernde Bahn (im internationalen Verkehr) vorsitzende Bahngesellschaft; vorsitzende Bahn (im internationalen Verkehr) anschließende Bahngesellschaft; anschließende Bahn (im internationalen Verkehr) regelnde Bahngesellschaft; regelnde Bahn (im internationalen Verkehr) bei der Bahn arbeiten | railway company Br.; railroad company Am.; railways; rail (in compounds); railway Br. coll.; railroad Am. coll. (transport company) railway companies; railroad companies; railways; rails; railroads German Railways Austrian Federal Railways; Austrian Railways Swiss Federal Railways British Rail BR Royal Bavarian State Railways transferor railway company Br.; transferor railway Br.; transferor railroad company Am.; transferor railroad (in international traffic) transferee railway company Br.; transferee railway Br.; transferee railroad company Am.; transferee railroad (in international traffic) managing railway company Br.; managing railway Br.; managing railroad company Am.; managing railroad (in international traffic) responsible railway company Br.; responsible railway Br.; responsible railroad company Am.; responsible railroad (in international traffic) claiming railway company Br.; claiming railway Br.; claiming railroad company Am.; claiming railroad (in international traffic) chairman railway company Br.; chairman railway Br.; chairman railroad company Am.; chairman railroad (in international traffic) following railway company Br.; following railway Br.; following railroad company Am.; following railroad (in international traffic) railway company Br. railway Br. responsible for settlement; railroad company Am. railroad Am. responsible for settlement (in international traffic) to work on the railways Br.; to work on the railroad Am. |