Suche

rarely Englisch Deutsch Übersetzung



selten
rarely
ungebräuchlich adj
rare; rarely used
ungebräuchlich adj
rare, rarely used
schwatzhaft adj
jawy (rarely used)
kaum fragwürdig
rarely questionable
es ist nur in seltenen Fällen möglich
it is rarely possible
anschwellen v
to upswell rarely used
selten, nicht oft adv
höchst selten
seldom, rarely
hardly ever
Schillern verleihen
to schillerize (rarely used)
Designhaus n
design house; rarely: designhaus
Jüngling m; junger Mann m
Jünglinge pl
youth; youngling (rarely)
youths
selten; nicht oft adv
höchst selten
selten verwendet; kaum verwendet
seldom; rarely
hardly ever
rarely used
ungebräuchlich adj
Dieses Wort ist ungebräuchlich geworden.
rare; rarely used
This word has gone out of use.
jdn. begraben
begrabend
begraben
to sepulchre sb. (rarely)
sepulchring
sepulchred
teuer adj (Preise)
dear {adj} Br. rarely before nouns; expensive {adj}
Schillern verleihen
to schillerize eAm.; to schillerise Br. (rarely used)
Eurydike (Gemahlin des Kreon und Frauengestalt in der griech. Mythologie)
Eurydice (more rarely Henioche, wife of Kreon in Greek mythology)
Pontifikat n m (Amt oder Amtszeit des Papstes selten auch eines Bischofs) relig.
pontificate (position or period of being Pope or rarely of being bishop)
selten; nicht oft adv
höchst selten
äußerst selten; fast nie; so gut wie nie
selten verwendet; kaum verwendet
seldom; rarely; seldomly rare
hardly ever
seldom if ever
rarely used
vergehen; vorübergehen v
vergehend; vorübergehend
vergangen; vorübergegangen
vergeht; geht vorüber
verging; ging vorüber
Es vergeht kaum eine Woche in der nicht darüber berichtet wird.
to go by
going by
gone by
goes by
went by
Rarely does a week go by when there isn't a news story about it.
vergehen; vorübergehen v
vergehend; vorübergehend
vergangen; vorübergegangen
vergeht; geht vorüber
verging; ging vorüber
Es vergeht kaum eine Woche, in der nicht darüber berichtet wird.
to go by
going by
gone by
goes by
went by
Rarely does a week go by when there isn't a news story about it.
auf etw. setzen (wetten)
to bet {bet betted Br. (rarely used); bet betted Br.(rarely used)} on sth.; to place one's bet on sth.; to back sth.
Pontifikat n,m (Amt oder Amtszeit des Papstes, selten auch eines Bischofs) relig.
Pontifikat des Papstes; Amtszeit des Papstes
pontificate (position or period of being Pope, or rarely of being bishop)
pontificate of the Pope; papacy; tenure of office of the Pope
lobenswert; löblich; rühmlich adj
So lobenswert die Absicht auch sein mag solche Vorschriften führen selten zu befriedigenden Ergebnissen.
laudable; praiseworthy; commendable
Laudable though the intention may might be that sort of prescription rarely produces satisfactory results.
lobenswert; löblich; rühmlich; rühmenswert adj
So lobenswert die Absicht auch sein mag, solche Vorschriften führen selten zu befriedigenden Ergebnissen.
laudable; praiseworthy; commendable
Laudable though the intention may might be, that sort of prescription rarely produces satisfactory results.
entgegen +Dat.; im Gegensatz zu
entgegen der landläufigen Meinung den Schlagzeilen
entgegen der Auffassung der Regierung
im Gegensatz zur letzten Studie
Im Gegensatz zu den Demokraten glaube ich nicht dass ...
pace (rarely used)
pace the normal belief the headlines
pace the government
pace contrary to the previous study
Pace the Democrats I do not believe that ...
Ereignis n; Geschehnis n geh.
Ereignisse pl; Geschehnisse pl
bedeutendes Ereignis
Erdbebenereignis n geh.
extremes Ereignis; Extremereignis n
freudiges Ereignis
gesellschaftliches Ereignis; Event
zufälliges Ereignis
aufgrund eines Vorfalls; aus gegebenem Anlass
die bisherigen Ereignisse
die Geschehnisse der letzten Tage
die Geschehnisse der letzten Tage
Körperliche Gewalt ist meist kein Einzelereignis.
event (thing that happens)
events
major event; important event
seismic event formal
extreme event
happy event
social event
fortuitous event
after a recent incident; following a recent incident
events so far
the events of the past few days
what has been happening in the past few days
Physical aggression is rarely a single event.
etw. (voll) ausreizen v
ausreizend
ausgereizt
Einzelplatzrechner werden selten voll ausgereizt.
Sie sollten die bestehenden Ressourcen ausreizen, bevor sie sich um eine Fremdfinanzierung bemühen.
Einige beschränken sich bei der Arbeit auf das absolute Minimum und reizen das System voll aus.
to fully utilise sth.; to make full the fullest use of sth.
fully utilising; making full the fullest use
fully utilised; made full the fullest use
Personal computers are rarely fully utilised.
You should make the fullest use of existing resources before seeking outside finance.
Some do the bare minimum at work and play the system for all its worth.
etw. (voll) ausreizen v
ausreizend
ausgereizt
Einzelplatzrechner werden selten voll ausgereizt.
Sie sollten die bestehenden Ressourcen ausreizen bevor sie sich um eine Fremdfinanzierung bemühen.
Einige beschränken sich bei der Arbeit auf das absolute Minimum und reizen das System voll aus.
to fully utilise sth.; to make full the fullest use of sth.
fully utilising; making full the fullest use
fully utilised; made full the fullest use
Personal computers are rarely fully utilised.
You should make the fullest use of existing resources before seeking outside finance.
Some do the bare minimum at work and play the system for all its worth.
wenn; falls; sollte conj
wenn …, dann …
wenn ja; wenn das zutrifft geh.; zutreffendenfalls adm.
Falls unzustellbar, bitte zurück an …
Wenn ja, erläutern Sie das bitte nachstehend.
Wenn Falls es regnet, bleiben wir zu Hause.; Sollte es regnen, bleiben wir zu Hause.
Wenn du Geld brauchst, kann ich dir welches borgen.
Falls Sie dazu Fragen haben, können wir sie gerne besprechen.
Antivirusmittel sind, wenn überhaupt, von begrenztem Nutzen.
Männer sprechen untereinander selten, wenn überhaupt, darüber.
Ich gehe davon aus, dass sich der Trend, wenn überhaupt, dann nur in abgeschwächter Form fortsetzt.
if; should
if … then
if so
If undelivered, return to …
If so, please explain below.
If it rains, we'll stay at home.; Should it rain, we'll stay at home.
If you need money, I can lend you some.
If you have any questions regarding this, we will be glad to discuss them.
Antivirals are of limited use, if any.
Men rarely, if ever, talk about it with one another.
I assume that if the trend continues, it will only be in (a) weakened form.
wetten v
wettend
gewettet
er sie wettet
ich er sie wettete
er sie hat hatte gewettet
mit jdm. um etw. wetten
auf etw. wetten
gegen etw. wetten
Wir haben um eine Flasche Wein gewettet dass ...
Ich wette dass er das tun wird.
Ich wette dagegen.
So haben wir nicht gewettet!
to bet {bet betted; bet betted}; to wager (old-fashioned)
betting; wagering
bet; betted Br. (rarely used); wagered
he she bets
I he she bet; I he she betted Br. (rarely used)
he she has had bet; he she has had betted Br. (rarely used)
to bet sth. with sb.
to bet on sth.
to bet against sth.
We bet each other a bottle of wine that ...
I('ll) bet that he will do it.
I bet you that isn't so won't be the case.
That's not part of the bargain deal!
mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; mit jdm. übereinstimmen geh.; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen Ös. geh. v (in einer Sache in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.)
Da bin ich ganz völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir.
„Ganz meine Meinung“, sagte er zustimmend stimmte er zu.
Ich schließe mich an.
Sind also alle einverstanden?
Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung.
Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung.
In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht.
Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein.
Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm.
Wir sind uns doch über eine Sache einig: die Kontrollinstanz muss unabhängig sein.
Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss.
Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist.
Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch?
to agree with sb.; to concur with sb. formal; to be in agreement with sb. formal; to see eye to eye with sb. (about on sth.)
I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.
'My opinion exactly', he concurred.
I concur.
Are we agreed then?'
Teenagers and their parents rarely agree.
We don't agree on everything, of course.
We agreed about some things, but we disagreed about others.
Only nine of the twelve jurors have to concur.
He says that things can't go on like this, and I agree completely.
We can all agree about one thing We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent.
I agree concur completely entirely fully wholeheartedly with your opinion with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported.
I agree (that) it is too clumsy to use.
The kitchen is too small for a large family, don't you agree?

rarely Definition

Rarely
(adv.) In a rare manner or degree
Rarely
(adv.) Finely

rarely Bedeutung

rarely
seldom
not often, we rarely met
Ergebnisse der Bewertung:
102 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: