Suche

refuse Englisch Deutsch Übersetzung



Müll, Abfälle
refuse
verweigern, sich weigern
refuse
ablehnen
refuse
ablehnen, abweisen
refuse
verweigern
refuse
zurückweisen
refuse
ablehnen
to refuse
abschlagen
to refuse
sich weigern
to refuse
verweigern
to refuse
verweigern, ablehnen
to refuse
Nahrung verweigern
refuse food
eien Visum nicht gewähren
refuse a visa
Zahlung verweigern
refuse payment
etwas ablehnen
to refuse sth.
ein Angebot ablehnen, ausschlagen
refuse an offer
eine Zulassung verweigern
refuse a permit
ein Amt ablehnen
refuse an office
ein Gesuch ablehnen, eine Bitte abschlagen
refuse a request
Gehorsam verweigern
refuse obedience
Annahme verweigern
refuse acceptance
einen Vorschlag ablehnen
refuse a proposal
eine Beschwerde ablehnen
to refuse a claim
einen Kandidaten ablehnen
refuse a candidate
verbitte
refuse to tolerate
sich gegen etw. wehren, etw. ablehnen
to refuse to accept
sich gegen etw. wehren; etw. ablehnen
to refuse to accept
eine Einladung ablehnen, zurückweisen
refuse an invitation
Abfallballenpressen pl techn. mach.
refuse baling presses
ein Gericht wird sich weigern
a court will refuse to
sich weigern einen Betrag anzunehmen
refuse to accept a sum
Ich lasse mich nicht drängen.
I refuse to be rushed.
Küchenabfall-Zerkleinerer m; Abfallzerkleinerer m
kitchen refuse grinder
Kohleabfall m min.
coal refuse; coal feigh
sich nicht erpressen lassen
refuse to be blackmailed
sich gegen etw. wehren v; etw. ablehnen v
to refuse to accept sth.
etw. nicht wahrhaben wollen
to refuse to believe sth.
etw. nicht wahrhaben wollen v
to refuse to believe sth.
kann Ihnen nichts abschlagen
cannot refuse you anything
Abfallschacht m
Abfallschächte pl
refuse chute
refuse chutes
Ich kann ihr nichts abschlagen.
I can't refuse her anything.
die Annahme der Ware verweigern
to refuse to accept the goods
entscheidet sich die Dokumente abzulehnen
decides to refuse the documents
ob solche Dokumente abzulehnen sind
whether to refuse such documents
Abfallbehandlung f
refuse treatment, waste treatment
sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee refuse to accept
Ausschusswolle f; Abfallwolle f; Klunkerwolle f textil.
cast wool; refuse wool; waste wool
sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee refuse acceptance
sollte der Bezogene die Annahme verweigern
should the drawee refuse protection
Abfallzusammensetzung f
waste composition; refuse composition
Abfallsammlung f techn
Abfallsammlungen pl
refuse collection
refuse collections
Abfallbehandlung f envir.
refuse treatment; (solid-) waste treatment
Müll m, Abfall m
refuse, trash, rubbish Br., garbage Am.
Müllabfuhr f
refuse collection, garbage collection Am.
Sperrmüll m
bulk rubbish, household trash, bulky refuse
Müllabfuhr f
refuse collection; garbage collection Am.
Müllkippstelle f constr.
Müllkippstellen pl
refuse tipping point
refuse tipping points
Abfall m; Müll m Dt. Ös.; Mist m Ös.; Kehricht m BW Schw.; Güsel Schw.
refuse; rubbish Br.; garbage Am.; trash Am.
sich weigern v
sich weigernd
sich geweigert
weigert sich
weigerte sich
to refuse
refusing
refused
refuses
refused
Müllverbrennung f; Abfallverbrennung f; thermische Abfallbehandlung f envir.
waste incineration; refuse incineration; waste combustion
sich zu etw. äußern
sich zu etw. nicht äußern wollen
to comment on sth.
to refuse decline to comment on sth.
sich zu etw. äußern v
sich zu etw. nicht äußern wollen
to comment on sth.
to refuse decline to comment on sth.
Abfallbehälter m
Abfallbehälter pl
refuse container, waste bin
refuse containers, waste bins
Müllkraftwerk n techn.
Müllkraftwerke pl
refuse fuelled power station
refuse fuelled power stations
glattweg adv ugs.
etw. glattweg ablehnen
simply, bluntly, just, just like that
to refuse sth. bluntly
glattweg adv ugs.
etw. glattweg ablehnen
simply; bluntly; just; just like that
to refuse sth. bluntly
Gefolgschaft f; Anhängerschaft f; Anhang m
Gefolgschaften pl
jdm. die Gefolgschaft verweigern
following; followers {pl}
followings
to refuse to follow sb.
Sperrmüll m; sperriger Abfall m envir.
bulky (household) waste; bulky refuse; bulk rubbish; bulk trash Am.
Zutritt m
Zutritte pl
jdm. den Zutritt verwehren (zu)
Kein Zutritt!
admittance
admittances
to refuse sb. admittance (to)
No admittance!
Einreise f (in, nach)
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern
entry (into)
on arrival, when entering
to refuse sb. entry (admission)
Regenerierung f, Wiedergewinnung f, Wiederverwertung f, Wiederaufbereitung f, Recycling n, Recyceln n
Abfälle der Wiederverwertung zuführen
Recyceln von Wertstoffen
recycling
to supply refuse for recycling
recycling of reusable materials
Abfallkalender m
Abfallkalender pl
household refuse collection calendar
household refuse collection calendars
Müllpressbehälter m
Müllpressbehälter pl
compaction container for waste refuse
compaction containers for waste refuse
folgerichtig; konsequent adj
Daher wäre es nur konsequent auch diesen Antrag abzulehnen.
logical
Therefore it would only be logical to also refuse this application.
folgerichtig; konsequent adj
Daher wäre es nur konsequent, auch diesen Antrag abzulehnen.
logical
Therefore, it would only be logical to also refuse this application.
Flüchtlingsstatus m adm.
Flüchtlingsstatus erhalten
jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern
refugee status
to gain be granted refugee status
to refuse sb. refugee status
Hausmüll m; Haushaltsabfälle pl; häusliche Abprodukte pl envir.
household domestic waste; household refuse rubbish; household garbage trash Am.
Einreise f (in ein Land) adm. transp.
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
on arrival; when entering
to refuse sb. entry (admission)
Einblick m (in etw.) adm.
Einblick in etw. verlangen
jdm. Einblick in die Akten gewähren verwehren
access (to sth.)
to demand access to sth.
to grant refuse sb. access to the files
Realitätsverweigerung psych. übtr. f
Realitätsverweigerung betreiben übtr.
es nicht wahrhaben wollen; Realitätsverweigerung betreiben (hinsichtlich einer Sache)
refusal to accept reality
to refuse to accept reality
to be in denial (about sth.)
Regenerierung f; Wiedergewinnung f; Wiederverwertung f; Wiederaufbereitung f; Recycling n; Recyceln n; Rezyklierung f (von etw.) chem. techn.
Abfälle der Wiederverwertung zuführen
Recyceln von Wertstoffen
recycling (of sth.)
to supply refuse for recycling
recycling of reusable materials
(vorgebrachter) Grund m; Begründung f
aus rechtlichen Gründen
aufgrund auf Grund etw. prp; +Gen.
etw. mit der Begründung verweigern, dass …
grounds
on legal grounds
on grounds of sth.
to refuse sth. on the grounds that …
Realitätsverweigerung f psych. übtr.
Realitätsverweigerung betreiben übtr.
es nicht wahrhaben wollen; Realitätsverweigerung betreiben (hinsichtlich einer Sache)
refusal to accept reality
to refuse to accept reality
to be in denial (about sth.)
Selbstbezichtigung f jur.
Ein Zeuge kann die Aussage verweigern wenn er sich damit selbst bezichtigen würde.
self-incrimination
A witness can refuse to give evidence to avoid self-incrimination.
Selbstbezichtigung f jur.
Ein Zeuge kann die Aussage verweigern, wenn er sich damit selbst bezichtigen würde.
self-incrimination
A witness can refuse to give evidence to avoid self-incrimination.
(vorgebrachter) Grund m; Begründung f
aus rechtlichen Gründen
aufgrund auf Grund etw. prp + Gen.
etw. mit der Begründung verweigern dass ...
grounds
on legal grounds
on grounds of sth.
to refuse sth. on the grounds that ...
taubes Gestein n; Abgänge pl; Berge pl min.
waste rock; refuse rock; barren rock; dead rock; dead heaps; deads; dirt; discard; rejects
abschlagen, verweigern, verwehren, ablehnen, abweisen, zurückweisen v
abschlagend, verweigernd, verwehrend, ablehnend, abweisend, zurückweisend
abgeschlagen, verweigert, verwehrt, abgelehnt, abgewiesen, zurückgewiesen
schlägt ab, verweigert, verwehrt, lehnt ab, weist ab, weist zurück
schlug ab, verweigerte, verwehrte, lehnte ab, wies ab, wies zurück
Der Server hat die Verbindung abgewiesen. comp.
to refuse
refusing
refused
refuses
refused
The server has refused the connection.
Müllgroßbehälter m; Umleerbehälter m adm. envir.
Müllgroßbehälter pl; Umleerbehälter pl
bulk refuse container; garbage container Am.
bulk refuse containers; garbage containers
Abfall m; Müll m Dt. Ös.; Mist m Ös.; Kehricht m BW Schw.; Güsel Schw.
den Müll hinaustragen hinuntertragen
refuse; rubbish Br.; garbage Am.; trash Am.
to take out take down the rubbish garbage
Abfallbehandlung f envir.
Behandlung radioaktiver Abfälle
Abfallvorbehandlung f
refuse treatment; (solid-) waste treatment
radioactive waste treatment
waste pretreatment
Zugang m (zu etw.); Zugriff m (auf etw.) adm.
zu etw. Zugang haben; auf etw. Zugriff haben
Zugang zu etw. Zugriff auf etw. erhalten erlangen
den Zugriff auf etw. sperren
access (to sth.)
to have access to sth.
to gain access to sth.
to refuse access to sth.
verweigern, ablehnen v
verweigernd, ablehnend
verweigert, abgelehnt
verweigert, lehnt ab
verweigerte, lehnte ab
rundweg ablehnen
glatt ablehnen
to refuse
refusing
refused
refuses
refused
to refuse point-blank
to refuse bluntly
rundweg; entschieden adv
etw. rundweg leugnen
etw. entschieden ablehnen
etw. kategorisch ablehnen
Sie leugnete rundweg.
flatly
to deny sth. flatly
to reject sth. flatly
to refuse sth. flatly
She flatly denied.
Zugriff m, Einsicht f
Zugriffe pl, Einsichten pl
Zugriff haben (auf)
den Zugriff auf etw. sperren
Zugriff auf indexsequentielle Dateien comp.
access
accesses
to have access (to)
to refuse access to sth.
access to index sequential files
Zeugenaussage f, Aussage f jur.
die Aussage verweigern
eine Aussage machen (für, gegen)
testimony, witness's statement, evidence
to refuse to give evidence
to give evidence (for, against)
taubes Gestein n; Abgänge pl; Berge pl min.
Leseberge pl
waste rock; refuse rock; barren rock; dead rock; dead heaps; deads; dirt; discard; rejects
picked deads
Einreise f (in ein Land) adm. transp.
legale illegale Einreise
bei der Einreise
jdm. die Einreise verweigern; jdn. an der Grenze zurückweisen
entry (into a country)
legal illegal entry
on arrival; when entering
to refuse sb. entry (admission)
jdn. etw. drängen; treiben; hetzen v
drängend; treibend; hetzend
gedrängt; getrieben; gehetzt
Ich lasse mich nicht hetzen.
Er steht unter Zeitdruck.
die Preise in die Höhe treiben econ.
to rush sb. sth.
rushing
rushed
I refuse to be rushed.
He is rushed for time.
to rush up prices Am.
etw. entsorgen; etw. beseitigen v envir.
entsorgend; beseitigend
entsorgt; beseitigt
Abfälle entsorgen
Der Müll wurde nicht ordnungsgemäß entsorgt.
to dispose of sth.
disposing of
disposed of
to dispose of refuse
The waste was not properly disposed of.
verbitten
verbittend
verbeten, verbittet
verbittet
verbat
to refuse to tolerate
refusing to tolerating
refused to tolerate
refuses to tolerate
refusesd to tolerate
Brennstoff m, Brennmaterial n, Treibstoff m, Kraftstoff m
Brennstoffe pl, Brennmaterialien pl, Treibstoffe pl, Kraftstoffe pl
fossiler Brennstoff, konventioneller Brennstoff
fester Brennstoff
gasförmiger Brennstoff
schwieriger Brennstoff
mit Brennstoff versorgen
ohne Treibstoff
mit zwei verschiedenen Brennstoffen
Brennstoff aus Müll
fuel
fuels
fossil fuel
solid fuel
gaseous fuel
problem fuel
to fuel
unfueled
dualfuel
refuse-derived fuel
Müllbeseitigung f; Müllentsorgung f; Abfallbeseitigung f; Abfallentsorgung f envir.
ungeordnete Müllentsorgung
waste disposal; solid-waste disposal; refuse disposal Br.; garbage disposal Am.; trash disposal Am.
uncontrolled waste disposal
Brennstoff m; Brennmaterial n; Treibstoff m; Kraftstoff m; Sprit m ugs.
Brennstoffe pl; Brennmaterialien pl; Treibstoffe pl; Kraftstoffe pl
fossiler Brennstoff; konventioneller Brennstoff; Fossilbrennstoff m
fester Brennstoff
gasförmiger Brennstoff
schwieriger Brennstoff
mit Brennstoff versorgen
ohne Treibstoff
mit zwei verschiedenen Brennstoffen
Brennstoff aus Müll
fuel
fuels
fossil fuel
solid fuel; combustible
gaseous fuel
problem fuel
to fuel
unfueled
dualfuel
refuse-derived fuel
Gefolgschaft f, Anhängerschaft f, Anhang m
Gefolgschaften pl
jdm. die Gefolgschaft verweigern
jdm. die Gefolgschaft verweigern
jdm. die Gefolgschaft kündigen
following, followers {pl}
followings
to refuse to follow sb.
to refuse to give sb. one's allegiance
to refuse to obey sb. any longer
Gefolgschaft f; Anhängerschaft f; Anhang m
Gefolgschaften pl
jdm. die Gefolgschaft verweigern
jdm. die Gefolgschaft verweigern
jdm. die Gefolgschaft kündigen
following; followers {pl}
followings
to refuse to follow sb.
to refuse to give sb. one's allegiance
to refuse to obey sb. any longer
geständig sein jur.
teilweise geständig sein; teilgeständig sein
nicht geständig sein
to have confessed admitted one's guilt
to have confessed admitted to some of the charges
to refuse to confess admit to the charges
Müllverbrennungsanlage f; Abfallverbrennungsanlage f
Müllverbrennungsanlagen pl; Abfallverbrennungsanlagen pl
incinerator plant; waste incineration plant; waste refuse incinerator
incinerator plants; waste incineration plants; waste refuse incinerators
Zugriff m (auf etw.); Einsicht f (in etw.) adm.
Zugriffe pl; Einsichten pl
Zugriff haben (auf)
den Zugriff auf etw. sperren
Einsicht in etw. verlangen
jdm. Einsicht in die Akten gewähren verwehren
access (to sth.)
accesses
to have access (to)
to refuse access to sth.
to demand access to sth.
to grant refuse sb. access to the files
sich weigern v
sich weigernd
sich geweigert
weigert sich
weigerte sich
sich weigern, etw. anzunehmen
da sich einige G8-Mitglieder weigerten, …
Michael weigerte sich, seine Rechnung zu bezahlen.
to refuse
refusing
refused
refuses
refused
to refuse to accept sth.
since some G8 members refused to …
Michael refused to pay his bill.
Flüchtlingsstatus m; Flüchtlingseigenschaft f Dt. adm.
Aberkennung des Flüchtlingsstatus
Gruppenfeststellung des Flüchtlingsstatus
Flüchtlingsstatus erhalten
jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern
refugee status
withdrawal of refugee status
group determination of refugee status
to gain be granted refugee status
to refuse sb. refugee status
jdm. etw. abschlagen; verweigern v (einen Wunsch)
abschlagend; verwehrend
abgeschlagen; verwehrt
jdm. die Erlaubnis verweigern
jdm. einen Wunsch abschlagen
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen!
to refuse sb. sth.; to deny sb. sth. (a wish)
refusing; denying
refused; denied
to refuse sb. permission
to deny sb. a wish
You can't refuse me that!
geständig sein v jur.
teilweise geständig sein; teilgeständig sein
nicht geständig sein; den Tatvorwurf leugnen; die Tat leugnen
to have confessed admitted to the charges
to have confessed admitted to some of the charges
to refuse to confess to the charges; not to admit to the charges
Müllverbrennungsofen m; Abfallverbrennungsofen m
Müllverbrennungsöfen pl; Abfallverbrennungsöfen pl
waste refuse incinerator; incinerator; waste refuse destructor Br.; destructor Br.
waste refuse incinerators; incinerators; waste refuse destructors; destructors
jdn. ärgern v (Sache)
ärgernd
geärgert
ärgert
ärgerte
Es ärgert mich wenn die Leute Abfälle auf den Boden werfen.
to irk sb.; to bother sb. (matter)
irking; bothering
irked; bothered
irks; bothers
irked; bothered
It irks bothers me when people throw refuse on the ground.
jdn. ärgern v (Sache)
ärgernd
geärgert
ärgert
ärgerte
Es ärgert mich, wenn die Leute Abfälle auf den Boden werfen.
to irk sb.; to bother sb. (matter)
irking; bothering
irked; bothered
irks; bothers
irked; bothered
It irks bothers me when people throw refuse on the ground.
jdn. einschüchtern v
einschüchternd
eingeschüchtert
sich nicht einschüchtern lassen (von jdm. etw.)
sich von jdm. (nicht) ins Bockshorn jagen lassen
Er versucht, sie einzuschüchtern, damit sie nachgibt.
to intimidate sb.
intimidating
intimidated
to refuse to be intimidated (by sb. sth.)
to (not) be intimidated by sb.
He tries to intimidate her into submission.
Zugehörigkeit f (zu etw.); treue Anhängerschaft f; Gefolgschaft f geh. (zu jdm.) pol. soc.
parteipolitische Zugehörigkeit
jdm. die Gefolgschaft aufkündigen
jdm. die Gefolgschaft verweigern
die Wähler überzeugen, die politische Seite zu wechseln
allegiance (to sb. sth.)
political allegiance
to renounce your allegiance to sb.
to refuse to pledge your allegiance to sb.
to convince voters to switch allegiance
Rechtshilfe f jur.
Rechtshilfe in Strafsachen
Rechtshilfe in Zivilsachen
Rechtshilfe leisten
Rechtshilfe verweigern
legal assistance; judicial assistance
mutual assistance in criminal matters
mutual assistance in civil matters
to provide legal assistance
to refuse legal assistance
teuer adv (verlustreich) übtr.
Diese Freiheit ist teuer erkauft.
Wenn du mit uns nicht zusammenarbeitest, wirst du das teuer bezahlen.
Diese Fehlentscheidung ist die Firma teuer zu stehen gekommen.
dearly (with much loss)
This freedom has been bought dearly.
If you refuse to cooperate with us, you will pay dearly for it.
This mistake cost the company dearly dear.
jdm. etw. verwehren; verweigern v
verwehrend; verweigernd
verwehrt; verweigert
verwehrt; verweigert
verwehrte; verweigerte
jdm. den Zutritt zu etw. verwehren
jdm. den Zugriff auf etw. verweigern
to refuse sb. sth.; to deny sb. sth.
refusing; denying
refused; denied
refuses; denies
refused; denied
to refuse sb. admittance to sth.
to deny sb. access to sth.
Grund m (Umstand)
auf Grund aufgrund von etw.; wegen jdn. etw. prp; +Gen.
Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt.
Sie waren müde aber deswegen nicht weniger begeistert.
Auf Grund dessen muss ich ablehnen.
account
on account of sb. sth.
The paper was rejected on account of its length.
They were tired but not any less enthusiastic on that account.
On that account I must refuse.
Grund m (Umstand)
auf Grund aufgrund von etw.; wegen jdn. etw. prp; +Gen.
Die schriftliche Arbeit wurde wegen ihrer Länge abgelehnt.
Sie waren müde, aber deswegen nicht weniger begeistert.
Auf Grund dessen muss ich ablehnen.
account
on account of sb. sth.
The paper was rejected on account of its length.
They were tired, but not any less enthusiastic on that account.
On that account I must refuse.
jdm. etw. abschlagen; verwehren v
abschlagend; verwehrend
abgeschlagen; verwehrt
jdm. den Zutritt zu etw. verwehren
jdm. die Erlaubnis verweigern
jdm. einen Wunsch abschlagen
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen!
to refuse sb. sth.; to deny sb. sth.
refusing; denying
refused; denied
to refuse sb. admittance to sth.
to refuse sb. permission
to deny sb. a wish
You can't refuse me that!
aussagen v jur.
aussagend
ausgesagt
sagt aus
sagte aus
für jdn. aussagen
zu jds. Gunsten aussagen
gegen jdn. aussagen
die Aussage verweigern
to testify
testifying
testified
testifies
testified
to testify for sb.
to testify in sb.'s favour; to testify on sb.'s behalf
to testify against sb.
to refuse to testify
aussagen v jur.
aussagend
ausgesagt
sagt aus
sagte aus
für jdn. aussagen; für jdn. zeugen
zu jds. Gunsten aussagen
gegen jdn. aussagen; gegen jdn. zeugen
die Aussage verweigern
to testify
testifying
testified
testifies
testified
to testify for sb.
to testify in sb.'s favour; to testify on sb.'s behalf
to testify against sb.
to refuse to testify
etw. ablehnen v
ablehnend
abgelehnt
to disclaim sth.; to refuse to acknowledge sth.; to refuse to accept sth.
disclaiming; refusing to acknowledge; refusing to accept
disclaimed; refused to acknowledge; refused to accept
Amt n (offizielle Stellung) adm.
sein Amt antreten
im Amt sein
ein Regierungsamt innehaben
ein Amt ablehnen
ein Amt übernehmen
von Amts wegen
für eine Partei etc. kandidieren
nicht mehr im Amt sein
office
to come into office
to hold office
to hold a government office
to refuse an office
to assume an office
ex officio; officially
to stand for office for a party etc.
to be out of office
Amt n (offizielle Stellung) adm.
sein Amt antreten
im Amt sein
ein Regierungsamt innehaben
ein Amt ablehnen
ein Amt übernehmen
von Amts wegen
für eine Partei usw. kandidieren
nicht mehr im Amt sein
office
to come into office
to hold office
to hold a government office
to refuse an office
to assume an office
ex officio; officially
to stand for office for a party etc.
to be out of office
Antrag m (auf etw.); Gesuch n (um etw.); Eingabe f adm.
Anträge pl; Gesuche pl; Eingaben pl
einen Antrag stellen, ein Gesuch einreichen
bei jdm. einen Antrag einreichen eine Eingabe machen; an jdn. ein Gesuch richten
einen Antrag ein Gesuch genehmigen
einen Antrag ein Gesuch ablehnen
einen Antrag zurückziehen
Antragsberechtigt ist …
application (for sth.)
applications
to make an application
to file an application to sb.
to grant an application
to reject refuse an application
to withdraw an application
Application may be filed by …
Antrag m (auf etw.); Gesuch n (um etw.); Eingabe f adm.
Anträge pl; Gesuche pl; Eingaben pl
einen Antrag stellen ein Gesuch einreichen
bei jdm. einen Antrag einreichen eine Eingabe machen; an jdn. ein Gesuch richten
einen Antrag ein Gesuch genehmigen
einen Antrag ein Gesuch ablehnen
einen Antrag zurückziehen
Antragsberechtigt ist ...
application (for sth.)
applications
to make an application
to file an application to sb.
to grant an application
to reject refuse an application
to withdraw an application
Application may be filed by ...
Wiederverwertung f; Recycling n; Recyceln n; Rezyklierung f geh. selten (von Altstoffen) envir.
Wiederverwertung von Gebrauchsabfällen
Wiederverwertung von Produktionsabfällen
Recyceln von Wertstoffen
Abwasserverwertung f
Abfälle der Wiederverwertung zuführen
recycling; salvage rare (of used materials)
postconsumer recycling; secondary recycling
preconsumer recycling; primary recycling
recycling of reusable materials
salvage of sewage
to supply refuse for recycling
heftige Kritik f; Beschuss m übtr.
von Seiten +Gen. wegen etw. unter Beschuss geraten
viel Kritik (dafür) einstecken müssen
sich wegen etw. scharfer Kritik von Seiten + Gen aussetzen
Wir müssen jetzt die Kritik dafür einstecken.
Ich lasse mich dafür nicht geißeln.
flak; flack (harsh criticism)
to get serious flak from sb. for sth.
to take a lot of flack (for it)
to draw catch flak from sb. for doing sth.
We have been left to take the flack.
I refuse to take the flak for this.
nicht zurückweichen; nicht von der Stelle weichen geh.; sich jdm. entgegenstellen v
Zwei Rocker bedrohten ihn, aber er wich nicht zurück, und sie zogen schließlich ab.
Es ist nicht ratsam, sich jemandem entgegenzustellen, der eine Waffe hat.
to stand your ground; to hold your ground (against sb.); to refuse to retreat
Two bikers threatened him, but he stood his ground and eventually they went away.
It isn't wise to hold your ground in front of someone with a gun.
Zeugenaussage f; Aussage f jur.
Zeugenaussagen pl; Aussagen pl
die Aussage verweigern
eine Aussage machen (für; gegen)
Zeugenaussagen aufnehmen
vor Gericht aussagen
witness's statement; witness's evidence; testimony
witness's statements; witness's evidences; testimonies
to refuse to give evidence
to give evidence (for; against)
to take statements from witnesses
to give evidence in court
jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren v
beglückwünschend; gratulierend
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünschte; gratulierte
Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.
Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten Deutsch beglückwünscht.
Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut Nein zu sagen.
to compliment sb. on sth. sth.; to applaud sb. for sth.
complimenting
complimented
compliments
complimented
She complimented my outfit.
I complimented him on his excellent German.
I applaud her for having the courage to refuse.
jdn. zu etw. beglückwünschen; jdn. zu etw. gratulieren v
beglückwünschend; gratulierend
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünscht; gratuliert
beglückwünschte; gratulierte
Sie gratulierte mir zu meinem Outfit.
Ich habe ihn zu seinem ausgezeichneten Deutsch beglückwünscht.
Ich beglückwünsche sie zu ihrem Mut, Nein zu sagen.
to compliment sb. on sth. sth.; to applaud sb. for sth.
complimenting
complimented
compliments
complimented
She complimented my outfit.
I complimented him on his excellent German.
I applaud her for having the courage to refuse.
Pflichtteil m n jur.
den Pflichtteil berechnen
den Pflichtteil entziehen
etw. auf den Pflichtteil anrechnen
compulsory portion (of testator's estate); obligatory share; statutory forced share Am.; portio legitima Am.
to assess calculate the compulsory portion
to deny refuse a compulsory portion
to take sth. into account when calculating the compulsory portion.
Kohle f; Steinkohle f min.
Kohlen pl
aufbereitete Kohle f
brennfreudige Kohle f
Bruchkohle f; Abfallkohle f; Abrieb m
klassierte Kohle f
Siebkohle f
schlackende Kohle f
stark schlackende Kohle
schlechteste Kohle f (Grundlage für Leistungsgarantie) mach. min.
sortierte Kohle f min.
subbituminöse Kohle
ungesiebte Kohle; Rohkohle f; Förderkohle f
Kohle backen
coal
coals
prepared coal; treated coal
cooperative coal
refuse coal
graded coal; screened coal; sized coal
sifted coal
slagging coal
clinkering coal
most adverse acceptable coal
sorted coal
sub-bituminous coal
run-of-mine coal
to bake cake coal
wütend werden; in Wut geraten; eine Wut bekommen ugs.; in Rage kommen v
wütend werdend; in Wut geratend; eine Wut bekommend; in Rage kommend
wütend geworden; in Wut geraten; eine Wut bekommen; in Rage gekommen
Ich werde wütend.
Sie wurde wütend.
Er ist wütend geworden.
Den Anwohnern platzte der Kragen, als ihr Müll nicht abgeholt wurde.
to lose your temper; to get your dander up coll.
losing your temper; getting your dander up
lost your temper; got your dander up
I lose my temper.
She lost her temper.
He has lost his temper.
The residents got their dander up when their refuse wasn't collected.
etw. verweigern; ablehnen; abweisen; ausschlagen; zurückweisen; refüsieren Schw. v
verweigernd; ablehnend; abweisend; ausschlagend; zurückweisend; refüsierend
verweigert; abgelehnt; abgewiesen; ausgeschlagen; zurückgewiesen; refüsiert
verweigert; lehnt ab; weist ab; schlägt aus; weist zurück; refüsiert
verweigerte; lehnte ab; wies ab; schlug aus; wies zurück; refüsierte
etw. rundweg ablehnen
etw. glatt ablehnen
ein Gesuch ablehnen
einen Befehl verweigern
eine Gelegenheit ungenutzt lassen
Der Server hat die Verbindung abgewiesen. (Fehlermeldung) comp.
Die Regierung weigerte sich die Berichte zu bestätigen.
to refuse sth.
refusing
refused
refuses
refused
to refuse sth. point-blank
to refuse sth. bluntly
to refuse a request
to refuse an order
to refuse a chance
The server has refused the connection.(error message)
The government refused to verify the reports.
(gesetzlicher) Pflichtteil m; (gesetzliches) Pflichtteil n jur.
den Pflichtteil berechnen
den Pflichtteil entziehen
etw. auf den Pflichtteil anrechnen
compulsory portion (of testator's estate); obligatory share; statutory forced share Am.; portio legitima Am.; legitime Sc.
to assess calculate the compulsory portion
to deny refuse a compulsory portion
to take sth. into account when calculating the compulsory portion.
etw. verweigern; ablehnen; abweisen; ausschlagen; zurückweisen; refüsieren Schw. v
verweigernd; ablehnend; abweisend; ausschlagend; zurückweisend; refüsierend
verweigert; abgelehnt; abgewiesen; ausgeschlagen; zurückgewiesen; refüsiert
verweigert; lehnt ab; weist ab; schlägt aus; weist zurück; refüsiert
verweigerte; lehnte ab; wies ab; schlug aus; wies zurück; refüsierte
etw. glatt ablehnen; etw. rundweg ablehnen
ein Gesuch ablehnen
eine Beschwerde ablehnen
einen Befehl verweigern
eine Gelegenheit ungenutzt lassen
Der Server hat die Verbindung abgewiesen. (Fehlermeldung) comp.
Die Regierung weigerte sich, die Berichte zu bestätigen.
to refuse sth.
refusing
refused
refuses
refused
to refuse sth. bluntly; to refuse sth. point-blank
to refuse a request
to refuse a claim
to refuse an order
to refuse a chance
The server has refused the connection. (error message)
The government refused to verify the reports.
an etw. denken; daran denken, etw. zu tun; etw. nicht vergessen; nicht vergessen, etw. zu tun v
daran denkend
daran gedacht
denkt daran
dachte daran
Vergiss es nicht!; Denk daran!
Denk bitte daran, morgen den Müll hinauszutragen.
Danke, dass du an meinen Geburtstag gedacht hast.
Man sollte nicht vergessen, dass sie viele wichtige Beiträge geleistet hat.
to remember sth. doing sth.; not to forget sth. doing sth.
remembering
remembered
remembers
remembered
Be sure to remember!
Please remember to take out the refuse tomorrow.
Thank you for remembering my birthday.
It should be remembered that she has made many important contributions.
Kohle f; Steinkohle f min.
Kohlen pl
aufbereitete Kohle f
brennfreudige Kohle f
Bruchkohle f; Abfallkohle f; Abrieb m
klassierte Kohle f
schlechteste Kohle f (Grundlage für Leistungsgarantie) mach. min.
sortierte Kohle f min.
subbituminöse Kohle
ungesiebte Kohle; Rohkohle f; Förderkohle f
wie auf glühenden Kohlen sitzen; wie auf Nadeln sitzen übtr.
Kohle backen
coal
coals
prepared coal; treated coal
cooperative coal
refuse coal
graded coal; screened coal; sized coal
most adverse acceptable coal
sorted coal
sub-bituminous coal
run-of-mine coal
to be like a cat on hot bricks fig.; to be like a cat on a hot tin roof fig.
to bake cake coal
Brennstoff m; Brennmaterial n (für Heizungen, Kraftwerke)
Brennstoffe pl
Abfallbrennstoff m
Biomassebrennstoff m; biogener Brennstoff m; Biobrennstoff m; Brennstoff aus Biomasse; Brennstoff aus nachwachsenden Rohstoffen
Flüssigbrennstoff m
fossiler Brennstoff; konventioneller Brennstoff; Fossilbrennstoff m
fester Brennstoff; Festbrennstoff m
gasförmiger Brennstoff; Brenngas n
rückgeführter Brennstoff (Kerntechnik)
schwieriger Brennstoff
ohne Treibstoff
mit zwei verschiedenen Brennstoffen
Brennstoff aus Müll
fuel (for heatings, power stations)
fuels
hog fuel; waste fuel
biomass fuel; biological fuel; bio-based fuel; biofuel; agrofuel
liquid fuel
fossil fuel
solid fuel; combustible
gaseous fuel
thermal recycle fuel (nuclear engineering)
problem fuel
unfueled
dualfuel
refuse-derived fuel
Patentanmeldung f
Patentanmeldungen pl
nationale Phase einer Patentanmeldung
gleichzeitig anhängige Patentanmeldung
die Patentanmeldung zurückziehen
die Patentanmeldung zurückweisen
patent application; application for a patent; application for letters patent Br.
patent applications; applications for a patent; applications for letters patent
national stage application for a patent
co-pending patent application
to withdraw the patent application
to refuse the patent application
sich einer Sache entledigen; etw. weggeben; jdn. etw. beseitigen; etw. entäußern geh. v
sich einer Sache entledigend; weggebend; beseitigend; entäußernd
sich einer Sache entledigt; weggegeben; beseitigt; entäußert
ein Hindernis aus dem Weg räumen
Vermögen erwerben oder veräußern
Abfälle entsorgen
Wie sind sie die Leiche losgeworden?
Der Müll wurde nicht ordnungsgemäß entsorgt.
Sie sah ihm zu wie er ein großes Kuchenstück verputzte.
Lassen wir in dieser Diskussion religiöse Argumente beiseite.
to dispose of sth.
disposing
disposed
to dispose of an obstacle
to acquire or dispose of property
to dispose of refuse
How did they dispose of the body?
The waste was not properly disposed of.
She watched him dispose of a large slice of cake.
Let's dispose of religious arguments in this debate.
höchstens; maximal; allenfalls adv
höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute
Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.
Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen.
So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten.
at most; at the most
20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside
She can accommodate 10 people at most.
At the most I can reimburse you for your expenses.
Looking like that you can only get a job as a refuse collector.
Keep warm in the oven for 15 min. at the most for not longer than 15 min.
höchstens; maximal; allenfalls adv
höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute
Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.
Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen.
So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.
Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten.
at most; at the most
20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside
She can accommodate 10 people at most.
At the most I can reimburse you for your expenses.
Looking like that you can only get a job as a refuse collector.
Keep warm in the oven for 15 min. at the most for not longer than 15 min.

Deutsche Müll Abfälle Synonyme

Abfall  ÂDreck  ÂMüll  ÂSchmutz  ÂUnrat  
Abfall  ÂAusschuss  ÂHausabfall  ÂKehricht  ÂMüll  ÂSchrott  (umgangssprachlich)  ÂUnrat  
Abfallentsorgung  ÂEntsorgung  ÂMüll-Entsorgung  
Geraffel  (umgangssprachlich)  ÂGerümpel  ÂKlüngel  ÂKlimbim  (umgangssprachlich)  ÂKlumpert  (österr.)  ÂKram  ÂKrempel  (umgangssprachlich)  ÂKrimskrams  (umgangssprachlich)  ÂKrusch  (umgangssprachlich)  ÂMüll  (derb)  ÂMist  (umgangssprachlich)  ÂNippes  (umgangssprachlich)  ÂPlunder  (umgangssprachlich)  ÂRamsch  (umgangssprachlich)  ÂSammelsurium  (umgangssprachlich)  ÂZeug  

Englische refuse Synonyme

refuse  abjure  afterglow  afterimage  balance  ban  bar  be unmoved  be unwilling  beat back  beg off  bilge  bilgewater  bones  brush aside  brush off  butt  butt end  candle ends  carrion  castaway  castoff  chaff  chase  chase away  chase off  chuck  chuck out  collateral  contemn  contradict  culm  cut  deadwood  debar  debris  decline  decline to accept  deep six  deny  deprive of  derelict  despise  detritus  dirt  disagree  disallow  disapprove  discard  discarding  disclaim  discount  disdain  dishwater  dismiss  disown  disposal  disregard  dissent  ditchwater  dogie  draff  dregs  drive away  drive back  dross  dump  dumping  dust  dustheap  elimination  embargo  end  enjoin  except  exclude  exclude from  fag end  fend off  filings  flotsam  flotsam and jetsam  forbid  forswear  fossil  foundling  garbage  gash  hogwash  hold off  hold out against  holdover  husks  ignore  inhibit  interdict  jetsam  jettison  junk  junking  keep back  keep off  kelter  lagan  leavings  lees  leftovers  litter  lumber  muck  negate  negative  not allow  not buy  not consent  not hear of  not think of  odds and ends  offal  offscourings  orphan  orts  outlaw  pack off  parings  pass by  pass up  pelf  potsherds  preclude  prevent  prohibit  proscribe  push aside  push back  put back  rags  raspings  rebuff  recant  refuse consent  refuse to consider  reject  rejectamenta  rejection  relics  remainder  remains  remnant  removal  renounce  repel  repress  reprobate  repudiate  repulse  residue  residuum  resist entreaty  resist persuasion  rest  riffraff  roach  rubbish  ruins  rule out  rump  sawdust  say nay  say no  say no to  scourings  scout  scrap iron  scrapping  scraps  scum  scurf  send away  send off  send packing  sewage  sewerage  shadow  shards  shavings  shove away  shut out  slack  slag  slop  slops  slough  snub  spurn  stand aloof  straw  stubble  stump  suppress  survival  sweepings  swill  taboo  tares  throw away  throw out  throwaway  thrust back  trace  

refuse Definition

Refuse
(v. t.) To deny, as a request, demand, invitation, or command
Refuse
(v. t.) To throw back, or cause to keep back (as the center, a wing, or a flank), out of the regular aligment when troops ar/ about to engage the enemy
Refuse
(v. t.) To decline to accept
Refuse
(v. t.) To disown.
Refuse
(v. i.) To deny compliance
Refuse
(n.) Refusal.
Refuse
(n.) That which is refused or rejected as useless
Refuse
(a.) Refused

refuse Bedeutung

garbage heap
junk heap
rubbish heap
scrapheap
trash heap
junk pile
trash pile
refuse heap
an accumulation of refuse and discarded matter
garbage man
garbageman
garbage collector
garbage carter
garbage hauler
refuse collector
dustman
someone employed to collect and dispose of refuse
garbage
refuse
food waste
scraps
food that is discarded (as from a kitchen)
refuse
decline
show unwillingness towards, he declined to join the group on a hike
deny
refuse
refuse to let have, She denies me every pleasure, he denies her her weekly allowance
refuse
reject
pass up
turn down
decline
refuse to accept, He refused my offer of hospitality
reject
turn down
turn away
refuse
refuse entrance or membership, They turned away hundreds of fans, Black people were often rejected by country clubs
defy resist refuse elude, especially in a baffling way, This behavior defies explanation
resist reject refuse resist immunologically the introduction of some foreign tissue or organ, His body rejected the liver of the donor
Ergebnisse der Bewertung:
126 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: