Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
reliable
Englisch Deutsch Übersetzung
verläßlich, zuverläßlich, sicher
reliable
zuverlaessige
reliable
zuverlaessig
reliable
verläßlich
reliable
verlaesslich, zuverlaessig, betriebssicher
reliable
verlässlich, zuverlässig, verbindlich, betriebssicher, bewährt
adj
reliable
vertrauenswürdig, seriös
reliable
zuverlässiges Unternehmen
reliable
firm
verlaesslichere
more
reliable
verlaesslichste
most
reliable
verlässliche Nachrichten
reliable
news
verlässlicher Leitfaden
reliable
guide
verlässliche Person
reliable
person
eine zuverlässige Firma
a
reliable
firm
verlässlicher Zeuge
reliable
witness
seriöse Firma
reliable
company
eine zuverlässige Maschine
a
reliable
machine
ein zuverlässiger Artikel
a
reliable
article
verlässliche Information
reliable
information
verlässliche Nachricht
reliable
information
zuverlässige Verarbeitung
reliable
workmanship
aus verlässlichen Quellen
from
reliable
sources
aus zuverlässigen Quellen
from
reliable
sources
als verläßliche Lieferanten von
as
reliable
suppliers of
zuverlässig; verlässlich (meist Person); gesichert (Sache)
adj
betriebssicher; sicher im praktischen Einsatz
reliable
reliable
in service;
reliable
under service conditions
Gedächtnis
n
; Erinnerungsvermögen
n
aus dem Gedächtnis
gutes Gedächtnis
hervorragendes Gedächtnis
jds. Gedächtnis nachhelfen
im Gedächtnis bewahren
memory
from memory
retentive memory;
reliable
memory
tenacious memory
to jog sb.'s memory
to keep in good memory
Postdienst
m
; Postverkehr
m
; Post
f
ugs.
Die Post in Italien ist nicht sehr zuverlässig.
postal service; postal system; post
Br.
; mail
Am.
; the mails
Am.
adm.
The post mail in Italy is not very
reliable
.
Postdienst
m
; Postverkehr
m
; Post
f
ugs.
im internationalen Postverkehr
Die Post in Italien ist nicht sehr zuverlässig.
postal service; postal system; post
Br.
; mail
Am.
; the mails
Am.
adm.
in the international postal service
The post mail in Italy is not very
reliable
.
Quelle
f
; Ursprung
m
Quellen
pl
Originalquelle
f
aus zuverlässiger Quelle
aus sicherer Quelle
eine Quelle erschließen
die Quelle allen Ãœbels
an der Quelle sitzen
source
sources
original source
from a
reliable
source
from a trustworthy source
to develop a source; to exploit a source
the root of all evil
to be well-placed
Quelle
f
, Ursprung
m
Quellen
pl
aus zuverlässiger Quelle
aus sicherer Quelle
aus guter Quelle
eine Quelle erschließen
die Quelle allen Ãœbels
an der Quelle sitzen
source
sources
from a
reliable
source
from a trustworthy source
on good authority
to develop a source, to exploit a source
the root of all evil
to be well-placed
Quelle
f
; Ursprung
m
Quellen
pl
aus zuverlässiger Quelle
aus sicherer Quelle
aus guter Quelle
eine Quelle erschließen
die Quelle allen Ãœbels
an der Quelle sitzen
source
sources
from a
reliable
source
from a trustworthy source
on good authority
to develop a source; to exploit a source
the root of all evil
to be well-placed
ein Lotteriespiel; ein Glücksspiel; (eine) Glückssache
ein Lotteriespiel Glücksspiel sein; reine Glückssache sein
in etwa so verlässlich sein wie die Vorhersage der Lottozahlen
a matter of luck; the luck of the draw; a crapshoot
Am.
coll.
to be (purely just) a matter of luck; to be the luck of the draw; to depend on the luck of the draw; to be a crapshoot
to be as
reliable
as a crapshoot
(bei etw.) verloren sein; schwimmen; aufgeschmissen sein
ugs.
; völlig im Wald stehen
Dt.
; anstehen
Ös.
v
Am Beginn des Studiums fühlte er sich völlig verloren.
Ohne verlässliche Daten waren sie aufgeschmissen.
Bei diesen neuen Vorschriften blicke ich überhaupt nicht durch.; Bei diesen neuen Vorschriften sehe ich mich überhaupt nicht heraus.
Ös.
ugs.
Bei der neuen Software stehe ich völlig im Wald
Dt.
stehe ich völlig an
Ös.
.
to be all at sea; to be completely at sea (with sth.)
fig.
He felt completely at sea when he started his studies.
With no
reliable
data they were completely at sea.
I'm all at sea with these new regulations.
I'm completely at sea with the new software.
aussagekräftig
adj
(wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen)
Die Zahlen sind besonders aussagekräftig weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen.
Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen.
Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig.
significant; relevant;
reliable
The figures are particularly significant because unlike other surveys they are based on the actual sums paid.
How statistics become significant for rare events.
The statistical information involves a certain amount of uncertainty.
aussagekräftig
adj
(wirklichkeitsgetreu) (insb. Zahlen)
Die Zahlen sind besonders aussagekräftig, weil sie im Gegensatz zu anderen Erhebungen auf den tatsächlich gezahlten Beträgen beruhen.
Wie Statistiken auch bei seltenen Ereignissen Aussagekraft bekommen.
Die statistischen Angaben sind nur bedingt aussagekräftig.
significant; relevant;
reliable
The figures are particularly significant because, unlike other surveys, they are based on the actual sums paid.
How statistics become significant for rare events.
The statistical information involves a certain amount of uncertainty.
trotzdem
adv
Ich mach's tu's trotzdem!
Sie ist nicht sehr verlässlich aber ich mag sie trotzdem.
Danke trotzdem für die Einladung.
Es sind viele Fehler drinnen trotzdem ist es ein guter Aufsatz.
anyway; anyhow; just the same; all the same (postpostive); even so (prepositive)
I'll do it anyway anyhow all the same!
She's not very
reliable
but I like her just the same.
Thanks for the invitation anyway anyhow all the same.
There are a lot of mistakes even so it's a good essay.
trotzdem
adv
Ich mach's tu's trotzdem!
Sie ist nicht sehr verlässlich, aber ich mag sie trotzdem.
Danke trotzdem für die Einladung.
Es sind viele Fehler drinnen, trotzdem ist es ein guter Aufsatz.
anyway; anyhow; just the same; all the same (postpositive); even so (prepositive)
I'll do it anyway anyhow all the same!
She's not very
reliable
, but I like her just the same.
Thanks for the invitation anyway anyhow all the same.
There are a lot of mistakes, even so, it's a good essay.
Vergleich
m
(Gegenüberstellung) (mit jdm. etw. von jdm. etw. zwischen jdm. etw.)
Vergleiche
pl
; Gegenüberstellungen
pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu ...
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth. of sb. sth. between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French the British eat far less fish.
On comparison the Skoda was the more
reliable
of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison the sun is 4 600 million years old.
This compares to ...
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models which cost only 200 EUR.
Vergleich
m
(Gegenüberstellung) (mit jdm. etw., von jdm. etw., zwischen jdm. etw.)
Vergleiche
pl
; Gegenüberstellungen
pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
im langfristigen Vergleich
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu …
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth., of sb. sth., between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
when compared over a long period of time
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French, the British eat far less fish.
On comparison, the Skoda was the more
reliable
of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison, the sun is 4,600 million years old.
This compares to …
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Deutsche
verläßlich zuverläßlich sicher Synonyme
sicher
feststehen
Âsicher
sein
fest
(sicher)
machen
Âfestigen
Âstabilisieren
behütet
Âbeschützt
Âgeborgen
Âgefeit
Âgeschützt
Âgesichert
Âsicher
abgehärtet
Âbelastbar
Âerschütterungsfest
Âhart
im
Nehmen
Âleistungsfähig
Âsicher
Âstabil
Âzäh
anstandslos
Âbereitwillig
Âfreilich
Âfreudig
Âgern
Âgerne
Âgewiss
Ânatürlich
(umgangssprachlich)
Âselbstredend
Âselbstverständlich
Âsicher
Âsicherlich
allemal
(umgangssprachlich)
Âauf
jeden
Fall
(umgangssprachlich)
Âbestimmt
Âdefinitiv
Âfraglos
Âganz
bestimmt
Âgewiss
Âin
jedem
Fall
Âmit
Sicherheit
Âohne
Frage
Âohne
Zweifel
Âsicher
Âtodsicher
(umgangssprachlich)
Âunbedingt
Âunter
allen
Umständen
Âunweigerlich
Âunzweifelhaft
Âwahrlich
Âzweifelsohne
fest (sicher) machen
festigen
stabilisieren
sicher sein
sichergehen
Englische
reliable Synonyme
reliable
absolute
accurate
adducible
admissible
apposite
attestative
attested
attestive
authentic
authenticated
balanced
based on
believable
calculable
certain
circumstantial
circumstantiated
cogent
colorable
compelling
conceivable
conclusive
confirmed
conscientious
convincing
cool
credible
cumulative
damning
decisive
dependable
determinative
documentary
documented
evidential
evidentiary
ex parte
eye-witness
factual
fail-safe
faithful
faithworthy
fast
fiducial
fiduciary
final
firm
firm as Gibraltar
firsthand
founded on
grounded on
guaranteed
harmless
hearsay
honest
honorable
imperturbable
implicit
in equilibrium
incontrovertible
incorruptible
indicative
indisputable
inerrable
inerrant
infallible
invincible
inviolable
invulnerable
irrefutable
irresistible
material
meaningful
nuncupative
overwhelming
plausible
predictable
presumptive
principled
probative
proven
punctilious
reputable
responsible
riskless
safe
secure
significant
solid
sound
stable
staunch
steadfast
steady
straight
substantial
suggestive
sure
surefire
symptomatic
telling
tenable
tested
to be trusted
tried
tried and true
true
trustable
trusted
trustworthy
trusty
undangerous
unerring
unexceptionable
unfailing
unfalse
unflappable
unflinching
unhazardous
unimpeachable
unperfidious
unperilous
unprecarious
unquestionable
unrisky
unshakable
untreacherous
unwavering
valid
validated
verified
warranteed
weighty
well-balanced
well-founded
well-grounded
without nerves
worthy of faith
reliable Definition
Reliable
(
a.
)
Suitable
or
fit
to
be
relied
on
reliable Bedeutung
reliable
dependable
worthy
of
reliance
or
trust,
a
reliable
source
of
information,
a
dependable
worker
authentic
reliable
conforming
to
fact
and
therefore
worthy
of
belief,
an
authentic
account
by
an
eyewitness,
reliable
information
dependable
honest
reliable
true(p)
worthy
of
being
depended
on,
a
dependable
worker,
an
honest
working
stiff,
a
reliable
sourcSFLe
of
information,
he
was
true
to
his
word,
I
would
be
true
for
there
are
those
who
trust
me
Ergebnisse der Bewertung:
100
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to:
Vokabelquiz per Mail: