Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
remove
Englisch Deutsch Übersetzung
entfernen, sich entfernen, umziehen
remove
umziehen
remove
entferne
remove
entfernen
remove
entfernen, abtragen
remove
zuruecksetzen
remove
zurücksetzen
v
to
remove
umziehen
to
remove
wegschaffen
to
remove
Fleckenreinigung
spot
remove
soll entnehmen
shall
remove
aus dem Dienst entlassen
remove
from office
abschminken
remove
the make up
versetzt werden
to get one's
remove
aus dem Dienst entlassen
to
remove
from office
von der Tagesordnung absetzen
remove
from the agenda
alle alten Markierungen entfernen
to
remove
all old marks
jdn. aus dem Dienst entlassen, jdn. aus seinem Amt abberufen
to
remove
sb. from office
jdn. aus dem Dienst entlassen; jdn. aus seinem Amt abberufen
to
remove
sb. from office
Fleckenreinigung
f
Fleckenreinigungen
pl
spot
remove
spot
remove
s
die Ware vom Kai abtransportieren
remove
the goods from the quay
abbauen
v
abbauend
abgebaut
to
remove
removing
remove
d
entfernen, abtragen, abziehen, ausbauen
v
entfernend, abtragend, abziehend, ausbauend
entfernt, abgetragen, abgezogen, ausgebaut
to
remove
removing
remove
d
löschen, beseitigen
v
löschend, beseitigend
gelöscht, beseitigt
to
remove
removing
remove
d
umziehen
umziehend
umgezogen
to
remove
removing
remove
d
wegschaffen, beseitigen
v
wegschaffend, beseitigend
weggeschafft, beseitigt
to
remove
removing
remove
d
umziehen
v
umziehend
umgezogen
to
remove
removing
remove
d
den Schnabel stutzen; den Schnabel kupieren; entschnabeln
v
to debeak (
remove
part of a beak)
etw. abtragen; beseitigen
v
abtragend; beseitigend
abgetragen; beseitigt
to
remove
sth.
removing
remove
d
Steuerschranken
pl
pol.
Steuerschranken abbauen
pl
tax barriers
to
remove
tax barriers
die Fäden ziehen
v
med.
to
remove
take out the stitches sutures
Speichel
m
Speichel absaugen
saliva
to
remove
the saliva by ejector
die Fäden ziehen
med.
to
remove
take out the stitches sutures
Schwellenangst
f
übtr.
psych.
Schwellenangst abbauen
fear of doing sth. new
to
remove
barriers
jdn. von seinem Amt von seiner Funktion abberufen
v
adm.
to
remove
sb. from office from their function
Stand
m
(Markt)
Stand aufbauen
Stand abbauen
stand
to install a stand
to
remove
a stand
etw. (aus dem Arbeitsspeicher) ausspeichern
v
comp.
to roll out sth. (
remove
from the main memory)
abbeizen
v
(Möbel)
abbeizend
abgebeizt
to
remove
stain
removing stain
remove
d stain
einen Fisch entschuppen; abschuppen; bei einem Fisch die Schuppen entfernen
v
to scale a fish; to
remove
the scales from a fish
jdn. einer Sache entrücken
v
geh.
to carry sb. away from sth.; to
remove
sb. from sth.
etw. herausoperieren
med.
to
remove
sth. (surgically); to (surgically)
remove
sth.
etw. herausoperieren
v
med.
to
remove
sth. (surgically); to (surgically)
remove
sth.
anodische Auflösung
f
techn.
etw. anodisch auflösen; etw. elektrochemisch abtragen
anodic dissolution
to
remove
sth. by anodic dissolution
Holz
n
, Nutzholz
n
, Bauholz
n
Holz entnehmen
lumber, timber
Am.
to extract timber, to
remove
timber
Retentionsraum
m
Retentionsräume
pl
Retentionsräume abschneiden
retention area
retention areas
to
remove
retention areas
Dokumentschutz
m
comp.
den Dokumentschutz aufheben
document protection
to lift
remove
the document protection
Dokumentschutz
m
comp.
den Dokumentschutz aufheben
document protection
to lift
remove
the document protection
Schnittholz
n
; (geschnittenes) Nutzholz
n
; Bauholz
n
Holz entnehmen
timber
Br.
; lumber
Am.
to extract timber; to
remove
timber
Inhalt zerstörter Packungen sorgfältig beseitigen. (Sicherheitshinweis)
Carefully
remove
contents from damaged containers. (safety note)
die schlechte Luft abwettern
v
min.
to
remove
the bad air by weathering; to weather away the bad air
einen Prozess aus dem Hauptspeicher auslagern
v
comp.
to roll out; to swap out a process (
remove
from the main memory)
etw. entaschen
v
entaschend
entascht
to
remove
the ash from sth.
removing the ash
remove
d the ash
ablösen, entfernen
v
ablösend, entfernend
abgelöst, entfernt
to
remove
, to take off
removing, taking off
remove
d, taken off
abschminken
abschminkend
abgeschminkt
to
remove
the make-up
removing the make-up
remove
d the make-up
herausnehmen, entfernen
v
herausnehmend, entfernend
herausgenommen, entfernt
to take out, to
remove
taking out, removing
taken out,
remove
d
abschminken
v
abschminkend
abgeschminkt
to
remove
the make-up
removing the make-up
remove
d the make-up
herausnehmen; entfernen
v
herausnehmend; entfernend
herausgenommen; entfernt
to take out; to
remove
taking out; removing
taken out;
remove
d
ein Datenelement aus einer Warteschlange entfernen
v
comp.
to dequeue a data item; to
remove
a data item from a waiting queue
jdn. aus dem Register streichen; jdn. aus seiner Kartei nehmen
v
to de-register sb.; to deregister sb.; to
remove
sb. from the register
ein Gebiet Schiff usw. denuklearisieren; die dortigen Atomwaffen abbauen
v
mil.
to denuclearize a region vessel; to
remove
the nuclear wepons from there
Montage
f
, Zusammensetzen
n
, Zusammenbau
m
bei Montage abgestimmt
nach der Montage entfernen
assembly, assembling
adjusted during assembly
to
remove
after assembly
Zusammenbauen
n
; Zusammenbau
m
; Zusammensetzen
n
; Fertigbau
m
; Montage
f
techn.
bei Montage abgestimmt
nach der Montage entfernen
assembly; assembling
adjusted during assembly
to
remove
after assembly
chirurgisches Nahtmaterial
n
med.
das Nahtmaterial entfernen; die Nähte entfernen
surgical suture material; surgical suture; sutures
to
remove
the sutures
etw. (aus einer größeren Einheit) ausbauen
v
(Schloss Radio etc.)
techn.
ausbauend
ausgebaut
to
remove
sth. (from a larger unit) (lock radio etc.)
removing
remove
d
etw. (aus einer größeren Einheit) ausbauen
v
(Schloss, Radio usw.)
techn.
ausbauend
ausgebaut
to
remove
sth. (from a larger unit) (lock, radio etc.)
removing
remove
d
etw. wegmachen
v
ugs.
wegmachend
weggemacht
to
remove
sth.; to take away sth.
removing; taking away
remove
d; taken away
schmirgeln, mit Schmirgelpapier entfernen
v
schmirgelnd, mit Schmirgelpapier entfernend
geschmirgelt, mit Schmirgelpapier entfernet
to
remove
with emery paper
removing with emery paper
remove
d with emery paper
schmirgeln; mit Schmirgelpapier entfernen
v
schmirgelnd; mit Schmirgelpapier entfernend
geschmirgelt; mit Schmirgelpapier entfernt
to
remove
with emery paper
removing with emery paper
remove
d with emery paper
einen Ort entwanzen
v
(versteckte Abhörgeräte aufspüren und entfernen)
entwanzend
entwanzt
to debug a place (find and
remove
hidden listening devices)
debugging
debugged
einen Hang usw. abböschen
v
(Material abtragen, sodass ein Steilabfall entsteht)
constr.
abböschend
abgeböscht
to scarp a slope etc. (
remove
material so that it becomes steep)
scarping
scarped
etw. entgrannen
v
agr.
entgrannend
entgrannt
to
remove
the awns beards of sth.
removing the awns beards of
remove
d the awns beards of
Bei Unfall durch Einatmen: Verunfallten an die frische Luft bringen und ruhigstellen. (Sicherheitshinweis)
In case of accident by inhalation:
remove
casualty to fresh air and keep at rest. (safety note)
Pflanzen ausgeizen
v
(Tomatenpflanze; Weinrebe etc.)
bot.
to
remove
suckers from plants; to pinch out sideshoots from plants (tomato plant; grapevine etc.)
etw. ausschalen
v
; die Schalung von etw. entfernen
v
constr.
ausschalend
ausgeschalt
to strip
remove
dismantle the formwork from sth.
stripping the formwork
stripped the formwork
Pflanzen ausgeizen
v
(Tomatenpflanze, Weinrebe usw.)
bot.
to
remove
suckers from plants; to pinch out sideshoots from plants (tomato plant; grapevine etc.)
entgraten, abgraten
v
techn.
entgratend, abgratend
entgratet, abgegratet
to burr, to deburr, to
remove
burr
burring, deburring, removing burr
burred, deburred,
remove
d burr
abschminken
v
abschminkend
abgeschminkt
to
remove
the make-up (
remove
the makeup) (
remove
the make up)
removing the make-up
remove
d the make-up
wegschaffen; beseitigen
v
wegschaffend; beseitigend
weggeschafft; beseitigt
Die herkömmliche Trennung zwischen Darsteller und Publikum wird damit aufgehoben.
to
remove
removing
remove
d
Thus the traditional separation between performer and audience is
remove
d.
wegschaffen; beseitigen
v
wegschaffend; beseitigend
weggeschafft; beseitigt
Die herkömmliche Trennung zwischen Darsteller und Publikum wird damit aufgehoben.
to
remove
removing
remove
d
Thus, the traditional separation between performer and audience is
remove
d.
etw. wegfeilen; etw. ausfeilen
v
wegfeilend; ausfeilend
weggefeilt; ausgefeilt
to file down sth.; to
remove
sth. by filing
filing down; removing by filing
filed down;
remove
d by filing
etw. abspalten; eliminieren
v
chem.
abspaltend; eliminierend
abgespaltet; eliminiert
to eliminate; to separate; to
remove
sth.
eliminating; separating; removing
eliminated; separated;
remove
d
etw. herausnehmen; entfernen
v
herausnehmend; entfernend
herausgenommen; entfernt
ein Messer aus seiner Tasche nehmen
to take out; to
remove
sth.
taking out; removing
taken out;
remove
d
to take out a knife from your pocket
etw. abätzen
v
chem.
abätzend
abgeätzt
to etch sth. off; to
remove
sth. by etching
etching off; removing by etching
etched off;
remove
d by etching
entrücken
v
entrückt
jdn. entrücken
jdm. etw. entrückt sein
to
remove
; to carry away
carried away; transported
to carry sb. far away (from)
to be far away from sb. sth.
etw. entfernen; etw. zum Verschwinden bringen; etw. wegbekommen
ugs.
entfernend; zum Verschwinden bringend; wegbekommend
entfernt; zum Verschwinden gebracht; wegbekommen
Kratzer entfernen
to
remove
sth.; to do away with sth.
removing; doing away
remove
d; done away
to
remove
do away with scratches
etw. entfernen; etw. zum Verschwinden bringen; etw. wegbekommen
ugs.
v
entfernend; zum Verschwinden bringend; wegbekommend
entfernt; zum Verschwinden gebracht; wegbekommen
Kratzer entfernen
to
remove
sth.; to do away with sth.
removing; doing away
remove
d; done away
to
remove
do away with scratches
jdn. absondern; abtrennen; trennen (von einer Gruppe)
v
soc.
absondernd; abtrennend; trennend
abgesondert; abgetrennt; getrennt
die Neulinge für die Grundschulung abtrennen
to hive off () sb.
Br.
(to
remove
from a group)
hiving off
hived off
to hive off the rookies for basic training
Fremdkörper
m
techn.
Fremdkörper
pl
Fremdkörper entfernen
piece of foreign matter; piece of extraneous matter
foreign matter; extraneous matter
to
remove
pieces of foreign matter
Fleisch ausbeinen; vom Fleisch die Knochen entfernen
v
cook.
Fleisch ausbeinend; vom Fleisch die Knochen entfernend
Fleisch ausgebeint; vom Fleisch die Knochen entfernt
to bone meat; to
remove
the bones from meat
boning meat; removing the bones from meat
boned meat;
remove
d the bones from meat
entformen
v
entformend
entformt
to demould, to
remove
from the mould
Br.
, to demold, to
remove
from the mold
Am.
demoulding, demolding
demoulded, demolded
entformen
v
entformend
entformt
to demould; to
remove
from the mould
Br.
; to demold; to
remove
from the mold
Am.
demoulding; demolding
demoulded; demolded
Bei Berührung mit der Haut mit Wasser oder besser Kupfersulfatlösung spülen und feste Teilchen entfernen. (Sicherheitshinweis)
In case of contact with skin drench with water or preferably with copper sulphate solution. Remove solid particles. (safety note)
Bei Berührung mit der Haut mit Wasser oder besser Kupfersulfatlösung spülen und feste Teilchen entfernen. (Sicherheitshinweis)
In case of contact with skin, drench with water or preferably with copper sulphate solution. Remove solid particles. (safety note)
etw. entgraten; abgraten
v
mach.
entgratend; abgratend
entgratet; abgegratet
to deburr
Br.
; to debur
Am.
; to
remove
burr; to trim sth.
deburring; removing burr; trimming
deburred;
remove
d burr; trimmed
Marktstand
m
; Stand
m
; Marktbude
f
econ.
Marktstände
pl
; Stände
pl
; Marktbuden
pl
einen Stand aufbauen
einen Stand abbauen
market stand; market stall
Br.
; market booth
market stands; market stalls; market booths
to install a stand
to
remove
a stand
etw. entglasen
v
entglasend
entglast
entglaste Fenster
to de-glass sth.; to
remove
sth. from glass
de-glassing; removing from glass
de-glassed;
remove
d from glass
windows without glass
Schnittholz
n
; geschnittenes Nutzholz
n
agr.
Schnittholz von Laubbäumen
Holz entnehmen
cut timber
Br.
; cut lumber
Am.
; sawn wood
rare
hardwood timber
Br.
; hardwood lumber
Am.
to extract timber; to
remove
timber
Sperre
f
Sperren
pl
Benutzersperre
f
die Sperre aufheben
Die Sperre ist aktiv aktiviert.
lock; lockout; barrier
locks; lockouts; barriers
user lockout; user lock
to
remove
the lockout lock
The lockout lock is in place.
(der) Ton
m
(im Gegensatz zu Text und Bildern) (Film TV Computer)
den Ton nachträglich hinzufügen; etw. mit Ton unterlegen
den Ton nachträglich herausnehmen herausschneiden ausblenden
(the) sound (as opposed to text and vision) (film TV computer)
to add sound; to dub in sound
to
remove
the sound; to dub out the sound
(der) Ton
m
(im Gegensatz zu Text und Bildern) (Film, TV, Computer)
den Ton nachträglich hinzufügen; etw. mit Ton unterlegen
den Ton nachträglich herausnehmen herausschneiden ausblenden
(the) sound (as opposed to text and vision) (film, TV, computer)
to add sound; to dub in sound
to
remove
the sound; to dub out the sound
Hardware Software austesten; ausprüfen; bei Hardware Software Fehler beseitigen
v
comp.
Hardware Software austestend; ausprüfend; bei Hardware Software Fehler beseitigend
Hardware Software ausgetestet; ausgeprüft; bei Hardware Software Fehler beseitigt
testet aus
testete aus
to debug hardware or software (identify and
remove
errors)
debugging hardware or software
debugged hardware or software
debugs
debugged
etw. abnehmen; entfernen
v
abnehmend; entfernend
abgenommen; entfernt
er sie nimmt ab
ich er sie nahm ab
er sie hat hatte abgenommen
to take off () sth.; to
remove
sth.
taking off; removing
taken off;
remove
d
he she takes off
I he she took off
he she has had taken off
Deckgebirge
n
; Abraum
m
min.
Abraum eines Tagebaus
Abraum über einer Seife
das Deckgebirge abtragen; abräumen
earth roof; overburden; burden; mine waste; mine spoil; capping; uncallow
Br.
coll.
rubbish of an open cut
leading
to strip; to
remove
the overburden
Formatierung
f
(Ergebnis)
comp.
etwaige frühere Zeichenformatierungen
die Absatzformatierungen im Text
eine Formatierung (bei etw.) vornehmen
alle Formatierungen entfernen
formatting (result)
any earlier character formatting
the paraphgraph formatting applied to the text
to apply formatting (to sth.)
to
remove
all formatting
etw. entölen; etw. vom Öl befreien
v
entölend; vom Öl befreiend
entölt; vom Öl befreit
to deoil sth.; to free sth. from oil; to
remove
the oil from sth.
deoiling; freeing from oil; removing the oil from
deoiled; freed from oil;
remove
d the oil from
einen Fisch entgräten; bei einem Fisch die Gräten entfernen
v
cook.
entgrätend
entgrätet
to fillet a fish; to bone a fish; to
remove
the bones from a fish
filleting; boning; removing the bones from a fish
filleted; boned;
remove
d the bones from a fish
rauben; ausrauben
v
min.
raubend; ausraubend
geraubt; ausgeraubt
to draw timbers props; to
remove
the timbering; to clear
drawing timbers props; removing the timbering; clearing
drawn timbers props;
remove
d the timbering; cleared
abnehmen, entfernen
v
abnehmend, entfernend
abgenommen, entfernt
er
sie nimmt ab
ich
er
sie nahm ab
er
sie hat
hatte abgenommen
to take off, to take down, to
remove
taking off, taking down, removing
taken off, taken down,
remove
d
he
she takes off
I
he
she took off
he
she has
had taken off
etw. abführen; etw. ableiten (z.B. Wärme)
v
phys.
abführend; ableitend
abgeführt; abgeleitet
to
remove
; to conduct away; to carry away; to carry off (e.g. heat)
removing; conducting away; carrying away; carrying off
remove
d; conducted away; carried away; carried off
etw. abnehmen; entfernen
v
abnehmend; entfernend
abgenommen; entfernt
er sie nimmt ab
ich er sie nahm ab
er sie hat hatte abgenommen
Online-Inhalte vom Netz nehmen; Online-Inhalte außer Betrieb setzen
comp.
to take off () sth.; to
remove
sth.
taking off; removing
taken off;
remove
d
he she takes off
I he she took off
he she has had taken off
to take down internet content
etw. abführen; etw. ableiten (z. B. Wärme)
v
phys.
abführend; ableitend
abgeführt; abgeleitet
to
remove
; to conduct away; to carry away; to carry off (e.g. heat)
removing; conducting away; carrying away; carrying off
remove
d; conducted away; carried away; carried off
etw. abmontieren; abbauen; ausbauen; demontieren
v
abmontierend; abbauend; ausbauend; demontierend
abmontiert; abgebaut; ausgebaut; demontiert
to dismount sth.; to demount sth.; to detach sth.; to
remove
sth.; to take off () sth.
dismounting; demounting; detaching; removing; taking off
dismounted; demounted; detached;
remove
d; taken off
Halfter
n
agr.
Halfter
pl
Eselshalfter
n
; Eselhalfter
n
Hundehalfter
n
Pferdehalfter
n
ein Pferd abhalftern
halter; head collar
halters; head collars
donkey halter; donkey head collar
dog halter; dog head collar
horse halter; halter; horse head collar; head collar; headstall
Am.
to
remove
the halter from a horse
absolut; überhaupt
adv
(Verstärkung einer Aussage)
jegliche r s; absolut jeder
keinerlei; absolut kein
jeglichen Zweifel ausräumen
Ich habe absolut überhaupt keinen Grund, dorthin zurückzukehren.
whatsoever (postpositive) (used to emphasize an assertion)
any … whatsoever
no … whatsoever
to
remove
any doubt whatsoever
I have no reason whatsoever to return there.; I have no reason to return there whatsoever.
Deckgestein
n
; Deckgebirge
n
; Deckschicht
f
; hangende Schicht
f
; Abraum
m
min.
geol.
brüchiges Deckgebirge
Abraum eines Tagebaus
Abraum über einer Seife
das Deckgebirge abtragen; abräumen
caprock; capping; burden; overburden; overlying rock (mass); overlying strata; topset strata; mine waste; mine spoil; uncallow
Br.
coll.
drawrock
rubbish of an open cut
leading
to strip; to
remove
the overburden
Handelsregister
n
; Firmenbuch
n
Ös.
; Öffentlichkeitsregister
Lie.
Handelsregister
pl
; Firmenbücher
pl
eine Firma (aus dem Handelsregister) löschen
Übermitteln Sie bitte die Handelsregisterdaten Firmenbuchdaten Daten aus dem Öffentlichkeitsregister.
commercial register; register of commerce; companies' register
commercial registers; registers of commerce; companies' registers
to
remove
strike off a company from the (companies') register
Please provide public company details information.
Handelsregister
n
; Firmenbuch
n
Ös.
; Öffentlichkeitsregister
Lie.
Handelsregister
pl
; Firmenbücher
pl
eine Firma (aus dem Handelsregister) löschen
Übermitteln Sie bitte die Handelsregisterdaten Firmenbuchdaten Daten aus dem Öffentlichkeitsregister
commercial register; register of commerce; companies' register
commercial registers; registers of commerce; companies' registers
to
remove
strike off a company from the (companies') register
Please provide public company details information.
Vorstand
m
(einer Firma)
adm.
econ.
Vorstände
pl
Vorstand einer Aktiengesellschaft
den Vorstand einberufen
den Vorstand abberufen
jdn. in den Vorstand wählen
board of (executive) directors; directorate (of a company)
boards of directors; directorates
managing board; management board; board of management; board of managers
to call a meeting of the board of directors
to dismiss
remove
the board of managers
to vote sb. on the board of directors
Hindernis
n
; Hemmnis
n
(für etw.)
übtr.
Hindernisse
pl
; Hemmnisse
pl
ein Hindernis für Fortschritte in diesem Bereich
auf Hindernisse stoßen
Hindernisse überwinden
ein Hindernis aus dem Weg räumen
jdm. Hindernisse in den Weg legen
Daran soll's nicht scheitern.
Lass dich dadurch nicht abhalten (etw. zu tun).
obstacle (to sth.)
fig.
obstacles
an obstacle to progress in this field
to come across confront encounter obstacles
to clear overcome surmount obstacles
to
remove
an obstacle
to put obstacles in the way of sb.
That won't be an obstacle!
Don't let it be an obstacle (to doing sth.).
ein Tier kastrieren
v
(seine Geschlechtsdrüsen entfernen)
med.
zool.
ein Tier kastrierend
ein Tier kastriert
ein männliches Tier kastrieren
ein weibliches Tier kastrieren
eine Katze einen Hund kastrieren
einen Hahn kastrieren; kapaunen; kapaunisieren
Ist dein Hund kastriert?
Haben Sie Ihre Katze kastrieren lassen?
to doctor an animal; to desex an animal
formal
(
remove
its sex glands)
doctoring an animal; desexing an animal
doctored an animal; desexed an animal
to castrate; to neuter; to geld; to emasculate
archaic
a male animal
to spay a female animal
to fix a cat a dog
Am.
coll.
to caponize; to caponise
Br.
a cock
Has your dog been neutered?
Have you had your cat spayed?
Tagesordnung
f
; Agenda
f
; Geschäftsliste
f
Schw.
; Traktandenliste
f
Schw.
; Tagliste
f
Schw.
adm.
auf der Tagesordnung stehen
ganz oben auf der Tagesordnung stehen
etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren
Schw.
etw. von der Tagesordnung streichen
die Tagesordnung aufstellen festsetzen
einen Zeitplan für etw. aufstellen die Weichen für etw. stellen
übtr.
seine eigenen Pläne Ziele verfolgen
die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben
Annahme der Tagesordnung
Aufnahme in die Tagesordnung
agenda {pl}; docket
Am.
to be appear on the agenda
to be high on the agenda; to be top of the agenda
to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda
to
remove
sth. from the agenda
to draw up prepare set the agenda
to set the agenda for sth.
to have push one's own agenda
the political economic legislative agenda
adoption of the agenda
inclusion in the agenda
Tagesordnung
f
; Agenda
f
; Geschäftsliste
f
Schw.
; Traktandenliste
f
Schw.
; Tagliste
f
Schw.
adm.
auf der Tagesordnung stehen
ganz oben auf der Tagesordnung stehen
etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren
Schw.
etw. von der Tagesordnung absetzen
etw. von der Tagesordnung streichen
die Tagesordnung aufstellen festsetzen
einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen
übtr.
seine eigenen Pläne Ziele verfolgen
die politischen wirtschaftlichen gesetzgeberischen Vorhaben
Annahme der Tagesordnung
Aufnahme in die Tagesordnung
Was steht heute auf der Tagesordnung?
agenda {pl}; docket
Am.
to be appear on the agenda
to be high on the agenda; to be top of the agenda
to put place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda
to take sth. off the agenda
to
remove
sth. from the agenda
to draw up prepare set the agenda
to set the agenda for sth.
to have push one's own agenda
the political economic legislative agenda
adoption of the agenda
inclusion in the agenda
What's on the agenda today?
Gipsverband
m
; Gipsbinde
f
; Gips
ugs.
med.
Beckengipsverband
m
; Beckengips
m
Fußgipsverband
m
; Fußgips
m
ausgehärteter Gipsverband; ausgehärteter Gips
doppelt gespaltener Gipsverband
entfernbarer Gipsverband; entfernbarer Gips; Gipsschalenverband
fester harter zirkulärer Gipsverband; fester Gips; Gipshülse; Gipstutor
gefensterter Gipsverband; gefensterter Gips
gepolsteter Gipsverband; Polstergips
ugs.
gespaltener Gipsverband; gespaltener Gips
hängender Gipsverband; hängender Gips
ungepolsteter Gipsverband; watteloser Gipsverband
Aushärtung des Gipsverbands; Gipsverbandaushärtung
f
einen Gipsverband wechseln; einen Gipswechsel vornehmen
einen Gipsverband anlegen; einen Gips anlegen
den Gipsverband abnehmen
Er Sie hat den Arm im Gips.
bandage with plaster impregnation; plaster bandage; plaster dressing; plaster roller; plaster of Paris cast; plaster of Paris; plaster cast; cast
plaster hip spica
plaster boot; plaster shoe; cast shoe
hardened plaster cast
bivalved plaster cast; bivalved cast
removable plaster bandage
solid plaster bandage; circular plastic bandage; cylinder cast; leg cylinder
fenestrated plaster bandage
plaster bandage with padding
splitted plaster bandage; open plaster bandage
hanging plaster cast; hanging cast
plaster bandage without padding
hardening of the plaster cast; hardening of the plaster bandage
to change a plaster bandage
to put a plaster bandage on
to
remove
the plaster bandage
He She has his her arm in plaster.
Deutsche
entfernen sich entfernen umziehen Synonyme
(sich)
entfernen
Â(sich)
fortbewegen
Â(sich)
wegbewegen
Âabsentieren
(veraltend)
ÂAbstand
gewinnen
ÂAbstand
nehmen
(sich)
davonstehlen
Â(sich)
langsam
entfernen
(von)
entkalken
ÂKalk
entfernen
depilieren
Âenthaaren
ÂHaare
entfernen
abreiben
Âabwischen
Âentfernen
Âreiben
Âwegpolieren
(operativ)
entfernen
Âausschneiden
Âexzidieren
Âherausschneiden
ablösen
Âabmachen
Âabtrennen
Âentfernen
Âloslösen
Âtrennen
aussondern
Âaussortieren
Âentfernen
Âentnehmen
Âextrahieren
Âherausnehmen
Âisolieren
ausschalten
Âbeseitigen
Âeliminieren
Âentfernen
Âfortschaffen
Âloswerden
(umgangssprachlich)
Âwegschaffen
ausquartieren
Âentfernen
Âhinauswerfen
Ârausschmeißen
(umgangssprachlich)
Âräumen
Âverlagern
Âverschieben
eliminieren
Âentfernen
Âin
die
Ausgangslage
zurückführen
Âlöschen
Âradieren
Âreinigen
Âzurücksetzen
abtransportieren
Âausräumen
Âbeiseite
räumen
Âbeseitigen
Âentfernen
Âfortbringen
Âfortschaffen
Âwegbringen
Âwegräumen
Âwegschaffen
auslöschen
(umgangssprachlich)
Âausradieren
(umgangssprachlich)
Âdahinraffen
(umgangssprachlich)
Âentfernen
Âliquidieren
Âvernichten
abschuppen
Âschuppen
ÂSchuppen
entfernen
(sich)
anlassen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
ausprägen
Â(sich)
erweisen
Â(sich)
formen
Â(sich)
zeigen
(in)
Âan
den
Tag
legen
ÂAusdruck
finden
(in)
Ârüberkommen
(umgangssprachlich)
Âsich
niederschlagen
(in)
(sich)
auszahlen
Â(sich)
bezahlt
machen
Â(sich)
lohnen
Â(sich)
rechnen
Â(sich)
rentieren
Âamortisieren
ÂFrüchte
tragen
(umgangssprachlich)
Âlohnenswert
(sein)
(sich)
besaufen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
betrinken
Â(sich)
die
Kante
geben
(umgangssprachlich)
Â(sich)
einen
hinter
die
Binde
kippen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
einen
zur
Brust
nehmen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
voll
laufen
lassen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
zuschütten
(umgangssprachlich)
Â(viel
Alkohol)
trinken
Âbechern
(umgangssprachlich)
Âins
Glas
schauen
(umgangssprachlich)
Âsaufen
(umgangs
(sich)
abarbeiten
Â(sich)
abmühen
Â(sich)
abplagen
Â(sich)
mühen
Â(sich)
zerstreuen
Âabrackern
(umgangssprachlich)
Ârackern
(umgangssprachlich)
Âschuften
(sich)
über
Wasser
halten
(umgangssprachlich)
Â(sich)
durchbeißen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
durchkämpfen
Â(sich)
durchschlagen
Â(sich)
selbst
helfen
(sich)
beunruhigen
(um)
Â(sich)
Gedanken
machen
Â(sich)
grämen
Â(sich)
härmen
(über,
um,
wegen)
Â(sich)
sorgen
Â(sich)
Sorgen
machen
(sich)
verschärfen
Â(sich)
verschlechtern
Â(sich)
verschlimmern
Â(sich)
zuspitzen
Âausufern
(umgangssprachlich)
Âeskalieren
(sich)
entpuppen
Â(sich)
herauskristallisieren
Â(sich)
herausstellen
Â(sich)
offenbaren
Âdeutlich
werden
(sich)
verfahren
Â(sich)
verfranzen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
verirren
Â(sich)
verlaufen
(sich)
bemühen
(um)
Â(sich)
ins
Zeug
legen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
Mühe
geben
Â(sich)
reinknien
(umgangssprachlich)
Âanstreben
Âeifern
Âringen
(um)
Âstreben
(nach)
(sich)
anpassen
Â(sich)
einfügen
Â(sich)
einordnen
Â(sich)
integrieren
umziehen
(sich)
irren
Â(sich)
täuschen
Â(sich)
verrennen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
vertun
(umgangssprachlich)
Â(sich)
verzetteln
(umgangssprachlich)
gehen
Âumziehen
(sich)
ennuyieren
(veraltet)
Â(sich)
fadisieren
(österr.)
(umgangssprachlich)
Â(sich)
langweilen
Âgelangweilt
sein
(sich)
ausmalen
Â(sich)
denken
Â(sich)
vorstellen
Âauffassen
als
Âeinbilden
Âeinschätzen
Âerachten
Âwähnen
(sich)
ausbreiten
Â(sich)
verbreiten
Âgrassieren
Âum
sich
greifen
Âumgehen
ÂVerbreitung
finden
Kleidung
wechseln
Âumkleiden
Âumziehen
(sich)
vermengen
Â(sich)
vermischen
Âausströmen
Âdiffundieren
Âdispergieren
Âsich
verbreiten
(sich)
bemühen
(um)
Â(sich)
kümmern
Â(sich)
scheren
(umgangssprachlich)
Âbestrebt
sein
(sich)
austauschen
Â(sich)
unterhalten
Â(sich)
unterreden
Âsprechen
(mit,
über)
(sich)
herumwälzen
Â(sich)
suhlen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
wälzen
Âhin
und
her
rollen
(sich)
blähen
Â(sich)
wellen
Â(sich)
winden
Âbauschen
Âwogen
(sich)
bloßstellen
Â(sich)
die
Blöße
geben
Â(sich)
lächerlich
machen
(sich)
entsinnen
Â(sich)
erinnern
Â(sich)
in
Erinnerung
rufen
Âreminiszieren
(sich)
nach
vorne
neigen
Â(sich)
verbeugen
Â(sich)
verneigen
(sich)
genieren
Â(sich)
rot
färben
Â(sich)
schämen
Âerröten
Ârot
werden
(sich)
hervorwagen
Âins
Rampenlicht
treten
Âsich
exponieren
Âsich
hervortun
(sich)
aus
dem
Fenster
lehnen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
wagen
(an)
Âauf
schmalem
Grat
wandern
Âin
tiefes
Wasser
gehen
Âmutig
sein
ÂRisiko
auf
sich
nehmen
Âriskieren
Âtrauen
(sich)
verlagern
Â(sich)
verschieben
Â(sich)
verwandeln
Âwechseln
(sich)
ausbreiten
Â(sich)
ausdehnen
Â(sich)
erstrecken
Âhineinreichen
(sich)
ein
Bild
machen
(von)
Â(sich)
vergegenwärtigen
Â(sich)
vorstellen
(sich)
einsetzen
Â(sich)
engagieren
Â(sich)
stark
machen
Âagitieren
(für,
gegen)
ÂPartei
ergreifen
(für,
gegen)
Âpropagieren
Âwerben
(für)
(sich)
wehren
Â(sich)
widersetzen
Â(sich)
zur
Wehr
setzen
Âdie
Stirn
bieten
ÂTrotz
bieten
Âtrotzen
Âwiderstehen
(sich)
verheddern
Â(sich)
verwickeln
Â(sich)
verwirren
Âden
Faden
verlieren
(umgangssprachlich)
Âdurcheinander
kommen
(umgangssprachlich)
(sich)
akklimatisieren
Â(sich)
anpassen
Â(sich)
gewöhnen
(sich)
aufraffen
Â(sich)
bemühen
(um)
Â(sich)
zusammennehmen
(sich)
geben
Â(sich)
gehaben
Â(sich)
gerieren
(sich)
ausliefern
Â(sich)
ergeben
Â(sich)
stellen
(sich)
ausbreiten
Â(sich)
propagieren
Â(sich)
verbreiten
(etwas)
behandeln
Â(sich
mit
etwas)
auseinander
setzen
Â(sich)
befassen
(mit)
Â(sich)
beschäftigen
(mit)
Âbearbeiten
Âeingehen
(auf)
Âengagiert
(sein)
Âinvolviert
(sein)
(sich)
einigen
Â(sich)
verständigen
auf
Âübereinkommen
ÂKompromiss
finden
Âsich
verständigen
auf
übersiedeln
Âden
Wohnort
wechseln
Âdislozieren
(schweiz.)
Âumsiedeln
Âumziehen
Âzügeln
(schweiz.)
(sich)
einen
runterholen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
selbst
befriedigen
Âmasturbieren
Âonanieren
Âsich
einen
von
der
Palme
wedeln
(umgangssprachlich)
Âwichsen
(umgangssprachlich)
(sich)
festlegen
Â(sich)
zu
etwas
bekennen
Â(sich)
zu
etwas
verpflichten
(angestrengt)
nachdenken
Â(sich)
das
Hirn
zermartern
Â(sich)
den
Kopf
zerbrechen
Âgrübeln
(sich)
emanzipieren
Â(sich)
unabhängig
machen
Âflügge
werden
(umgangssprachlich)
Âloslösen
(sich)
anstellen
Â(sich)
einreihen
ÂSchlange
stehen
(umgangssprachlich)
Âwarten
(sich)
einmischen
Â(sich)
einschalten
Âdazwischentreten
Âeingreifen
Âeinschreiten
Âintervenieren
(das)
Ergebnis
sein
(von)
Â(sich)
ergeben
(aus)
Â(sich)
herauskristallisieren
Âfolgen
(aus)
Âresultieren
(aus)
(sich)
berufen
auf
Â(sich)
beziehen
auf
Âanspielen
auf
ÂBezug
nehmen
auf
Âzurückgreifen
auf
(sich)
anders
entscheiden
Â(sich)
umentscheiden
Âseine
Meinung
ändern
(sich)
betten
Â(sich)
schlafen
legen
Âin
die
Kiste
steigen
(umgangssprachlich)
Âzu
Bett
gehen
(sich)
entziehen
Â(sich)
fliehen
(literar.)
Âaus
dem
Wege
gehen
Âausweichen
Âmeiden
Âscheuen
(eine)
Bezeichnung
tragen
Â(sich)
bezeichnen
(als)
Â(sich)
nennen
Âfirmieren
(unter)
Âheißen
(sich)
drehen
um
Â(sich)
handeln
um
Âgehen
um
(umgangssprachlich)
ÂThema
sein
Âzum
Gegenstand
haben
darauf
hinauslaufen
Âhervorbringen
Âmit
sich
bringen
Ânach
sich
ziehen
Âzeitigen
Âzur
Folge
haben
(sich
etwas)
vornehmen
Â(sich)
anschicken
Âfestlegen
Âins
Auge
fassen
(umgangssprachlich)
Âplanen
Âvormerken
(sich)
beteiligen
Â(sich)
einer
Sache
anschließen
Âeinsteigen
(sich)
biegen
Â(sich)
krümmen
Âverziehen
Âwerfen
(Holz)
(sich)
einer
Sache
anschließen
Â(sich)
mit
etwas
assoziieren
exaltieren
Âsich
überschwänglich
benehmen
Âsich
hysterisch
erregen
(sich)
darstellen
(als)
Â(sich)
präsentieren
(als)
Âanmuten
Âerscheinen
Âscheinen
(sich)
in
Pose
stellen
Â(sich)
in
Positur
bringen
Âposieren
(sich)
in
Wohlgefallen
auflösen
Â(sich)
von
selbst
lösen
(Problem)
(sich)
allmählich
bewegen
Â(sich)
vorsichtig
auf
etwas
zubewegen
(sich)
gedemütigt
fühlen
Â(sich)
klein
vorkommen
(umgangssprachlich)
(sich)
fragen
Â(sich)
wundern
Âgern
wissen
wollen
(sich)
bewegen
(nach)
Â(sich)
nähern
Âansteuern
Âzugehen
auf
(sich)
neigen
Â(sich)
senken
Âabfallen
Âeinfallen
Âherabfallen
Âherunterfallen
Âherunterstürzen
Âsinken
Âstürzen
Âverringern
beinhalten
Âdaherkommen
(umgangssprachlich)
Âeinhergehen
Âeinherkommen
Âimplizieren
(fachsprachlich)
Âmit
sich
bringen
Ânach
sich
ziehen
(sich)
lehnen
(an)
Â(sich)
stützen
(auf)
Âabhängig
sein
(von)
(sich)
verflechten
Â(sich)
verhaken
Âineinander
greifen
(sich)
einen
Wohnsitz
nehmen
Â(sich)
niederlassen
(sich)
auflösen
Â(sich)
zersetzen
Âverfallen
Âverwesen
(sich)
abmühen
Â(sich)
schwer
tun
ÂProbleme
haben
(sich)
ausdehnen
Â(sich)
erstrecken
Âausstrecken
Âstrecken
(sich)
ändern
Â(sich)
verändern
Âmutieren
Âwechseln
(sich)
in
seine
Bestandteile
auflösen
Â(sich)
zersetzen
(sich)
abwerten
Â(sich)
herabwürdigen
Âschlechtmachen
(umgangssprachlich)
in
sich
zusammensinken
Âin
sich
zusammenstürzen
Âkollabieren
Âzusammenbrechen
(sich)
übernehmen
Â(sich)
zuviel
zumuten
(sich)
bemächtigen
Â(sich)
etwas
aneignen
(sich)
verknallen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
verlieben
(sich)
grausen
Â(sich)
gruseln
Âschaudern
(sich)
treffen
Â(sich)
versammeln
Âzusammenkommen
(eine) Mahlzeit zu sich nehmen
dinieren
essen
speisen
tafeln
zu Tisch sein
(etwas) auf sich nehmen
(etwas) in Kauf nehmen
(operativ) entfernen
ausschneiden
exzidieren
herausschneiden
(sich auf etwas) berufen
(sich auf etwas) beziehen
(sich etwas) anschaffen
(sich etwas) zulegen
besorgen
kaufen
(sich etwas) in Erinnerung rufen
(sich etwas) vergegenwärtigen
rekapitulieren
(sich etwas) schenken (umgangssprachlich)
Abstand nehmen von
aufhören
bleiben lassen (umgangssprachlich)
bleibenlassen
lassen (umgangssprachlich)
nicht machen
sausen lassen (umgangssprachlich)
sein lassen (umgangssprachlich)
unterlassen
(sich etwas) vornehmen
(sich) anschicken
festlegen
ins Auge fassen (umgangssprachlich)
planen
vormerken
(sich etwas) zu Gemüte führen (umgangssprachlich)
begutachten
durchlesen
lesen
reinziehen (umgangssprachlich)
schmökern (umgangssprachlich)
studieren
verschlingen
wälzen (umgangssprachlich)
(sich etwas) zu Nutze machen
(sich etwas) zunutze machen
ausbeuten
ausnützen
ausnutzen
instrumentalisieren
nutzen
(sich für etwas) einsetzen
(sich für etwas) stark machen
solidarisieren
verbünden
(sich jemandem) anschließen
(sich mit jemandem) assoziieren
(sich stark) machen
agitieren
hervorheben
propagieren
(sich vor etwas) drücken
(vor etwas) kneifen (umgangssprachlich)
Eiertanz (umgangssprachlich)
einen Eiertanz aufführen (umgangssprachlich)
(sich wieder) sammeln (umgangssprachlich)
(sich) berappeln (umgangssprachlich)
erholen
neu erstellen
regenerieren
wieder herstellen
(sich) (gut) schlagen (umgangssprachlich)
abschneiden
Ergebnis erzielen
(sich) Vorräte anlegen
hamstern (umgangssprachlich)
horten
(sich) Zeit lassen
bummeln
langsam sein
trödeln
zögern
Zeit verschwenden
(sich) aalen
(sich) räkeln
(sich) abarbeiten
(sich) abmühen
(sich) abplagen
(sich) mühen
(sich) zerstreuen
abrackern (umgangssprachlich)
rackern (umgangssprachlich)
schuften
(sich) abfinden (mit)
(sich) fügen
akzeptieren
(sich) abheben (von)
differenzieren
distinguieren
einen Unterschied machen
trennen
unterscheiden
(sich) abkühlen
erkalten
kalt werden
(sich) abmühen
(sich) schwer tun
Probleme haben
(sich) abseits halten (von)
(sich) fernhalten (von)
auf Distanz bleiben
Distanz halten
Distanz wahren
(sich) absetzen
abfallen
abtrünnig werden
überlaufen
desertieren
(sich) abwechseln
alternieren
(sich) abwenden
fortgehen
verlassen
weggehen
(sich) abwerten
(sich) herabwürdigen
schlechtmachen (umgangssprachlich)
(sich) abzeichnen
auftauchen
auftreten
emergieren
erscheinen
sichtbar werden
vorkommen
zu Tage treten
zutage treten
(sich) akklimatisieren
(sich) anpassen
(sich) gewöhnen
(sich) allmählich bewegen
(sich) vorsichtig auf etwas zubewegen
(sich) am falschen Ort befinden
nichts verloren haben (umgangssprachlich)
nichts zu suchen haben (umgangssprachlich)
(sich) an jemanden wenden (um, wegen)
bitten
jemanden angehen
(sich) anbiedern
(sich) einschmeicheln (bei)
Kreide fressen (umgangssprachlich)
Süßholz raspeln (umgangssprachlich)
schmeicheln
schwänzeln
(sich) anders entscheiden
(sich) umentscheiden
seine Meinung ändern
(sich) aneignen
annehmen
(sich) aneignen
büffeln (umgangssprachlich)
bimsen (umgangssprachlich)
erlernen
lernen
pauken (umgangssprachlich)
studieren
(sich) aneignen
erringen
erwerben
sammeln
(sich) anlehnen (an)
(sich) beziehen (auf)
(sich) anpassen
(sich) einfügen
(sich) einordnen
(sich) integrieren
(sich) anpirschen
(sich) heranschleichen
schleichen
(sich) anschließen an
hängen an
(sich) anschließen
beitreten
Mitglied werden
(sich) anstellen
(sich) einreihen
Schlange stehen (umgangssprachlich)
warten
(sich) auf allen Vieren (bewegen) (umgangssprachlich)
krabbeln
kriechen
(sich) auf den Weg machen
(sich) auf die Socken machen (umgangssprachlich)
aufbrechen
(sich) aufhalten
bleiben
verweilen
(sich) aufhalten
domizilieren
residieren
seinen Wohnsitz haben
wohnen
(sich) auflehnen
rebellieren
revoltieren
(sich) auflösen
(sich) zersetzen
verfallen
verwesen
(sich) auflösen
zerfallen (in)
(sich) aufraffen
(sich) bemühen (um)
(sich) zusammennehmen
(sich) aufstellen
formieren
rangieren
(sich) auftürmen
(sich) erheben
(sich) auftürmen
aufragen
emporragen
gen Himmel ragen
(sich) aus dem Fenster lehnen (umgangssprachlich)
(sich) wagen (an)
auf schmalem Grat wandern
riskieren
trauen
wagen
(sich) aus dem Staub machen (umgangssprachlich)
(sich) davon machen (umgangssprachlich)
(sich) vom Acker machen (umgangssprachlich)
abhauen
abspringen
die Flatter machen (umgangssprachlich)
die Fliege machen (umgangssprachlich)
Fersengeld geben (umgangssprachlich)
flüchten
fliehen
(sich) ausbreiten
(sich) ausdehnen
(sich) erstrecken
hineinreichen
(sich) ausbreiten
(sich) propagieren
(sich) verbreiten
(sich) ausbreiten
(sich) verbreiten
grassieren
um sich greifen
umgehen
Verbreitung finden
(sich) ausdehnen
(sich) erstrecken
ausstrecken
strecken
(sich) ausgeben als
(sich) verkleiden als
(sich) auskennen
Ahnung haben (umgangssprachlich)
versiert sein
(sich) auskennen
auf dem Laufenden (sein)
Bescheid wissen
im Bilde (sein)
informiert (sein)
(sich) ausliefern
(sich) ergeben
(sich) stellen
(sich) ausmalen
(sich) denken
(sich) vorstellen
einbilden
erachten
wähnen
(sich) ausprägen
(sich) erweisen
(sich) formen
(sich) zeigen (in)
an den Tag legen
Ausdruck finden (in)
rüberkommen (umgangssprachlich)
(sich) ausrasten (österr.)
abspannen
ausruhen
ausspannen
entspannen
erholen
Pause machen
pausieren
verschnaufen
(sich) austauschen
(sich) unterhalten
(sich) unterreden
sprechen (mit, über)
(sich) austauschen
(sich) verständigen
kommunizieren
(sich) austoben
(sich) die Hörner abstoßen
(sich) ausweiten (zu)
eskalieren
(sich) ausweiten
(sich) verbreitern
(sich) auswirken (auf)
beeinflussen
einwirken (auf)
fallen
(sich) auswirken
einen Effekt haben
funktionieren
wirken
(sich) auszahlen
(sich) bezahlt machen
(sich) rechnen
(sich) rentieren
amortisieren
Früchte tragen (umgangssprachlich)
(sich) auszahlen
(sich) lohnen
lohnenswert sein
(sich) balgen
(sich) streiten
(sich) balgen
rangeln
(sich) beeilen
(sich) ranhalten (umgangssprachlich)
fix machen (umgangssprachlich)
(sich) befinden
existieren
sein
(sich) befreien
(sich) freikämpfen
(sich) beklagen
(sich) beschweren
maulen (umgangssprachlich)
meckern (umgangssprachlich)
mosern (umgangssprachlich)
motzen (umgangssprachlich)
murren
nölen (umgangssprachlich)
nörgeln (umgangssprachlich)
quengeln (umgangssprachlich)
(sich) belaufen
addieren
aggregieren
aufsummieren
summieren
zusammenzählen
(sich) beliebt machen
Punkte sammeln
punkten
(sich) bemächtigen
(sich) etwas aneignen
(sich) bemühen (um)
(sich) ins Zeug legen (umgangssprachlich)
(sich) Mühe geben
(sich) reinknien (umgangssprachlich)
anstreben
eifern
ringen (um)
streben (nach)
(sich) bemühen (um)
(sich) kümmern
(sich) scheren (umgangssprachlich)
bestrebt sein
(sich) bemühen (um)
probieren
versuchen
(sich) berufen auf
(sich) beziehen auf
anspielen auf
Bezug nehmen auf
zurückgreifen auf
(sich) besaufen (umgangssprachlich)
(sich) betrinken
(sich) die Kante geben (umgangssprachlich)
(sich) einen hinter die Binde kippen (umgangssprachlich)
(sich) einen zur Brust nehmen (umgangssprachlich)
(sich) voll laufen lassen (umgangssprachlich)
(sich) zuschütten (umgangssprachlich)
(viel Alkohol) trinken
bechern (umgangssprachlich)
ins Glas schauen (umgangssprachlich)
(sich) besprechen
mit jemandem Rücksprache halten
(sich) beteiligen
etwas abbekommen (umgangssprachlich)
partizipieren
teilhaben
teilnehmen
(sich) betten
(sich) schlafen legen
in die Kiste steigen (umgangssprachlich)
zu Bett gehen
(sich) beugen
erliegen
(sich) beunruhigen (um)
(sich) Gedanken machen
(sich) grämen
(sich) härmen (über, um, wegen)
(sich) sorgen
(sich) Sorgen machen
(sich) bewahrheiten
überprüfen
bestätigen
durch Überprüfen Richtigkeit herausstellen
validieren
verifizieren
(sich) bewegen (nach)
(sich) nähern
ansteuern
zugehen auf
(sich) bewegen
Platz (Lage) wechseln
(sich) bewusst werden
erkennen
(sich) bewölken
bedecken
(sich) bezeichnen (als)
(sich) nennen
firmieren (unter)
heißen
(sich) beziehen (auf)
betreffen
(sich) beziehen auf
auf etwas verweisen
referenzieren
(sich) beziehen
in Beziehung setzen
(sich) biegen
(sich) krümmen
verziehen
werfen (Holz)
(sich) bilden
aufkommen
entstehen
(sich) bloßstellen
(sich) die Blöße geben
(sich) lächerlich machen
(sich) blähen
(sich) wellen
(sich) winden
bauschen
wogen
(sich) bremsen
(sich) zurücknehmen
(sich) brüsten (mit)
(sich) rühmen
angeben
auf den Putz hauen (umgangssprachlich)
aufschneiden (umgangssprachlich)
bramarbasieren
prahlen
protzen
renommieren
(sich) bücken
(sich) vorbeugen
(sich) dahinschleppen
kriechen (umgangssprachlich)
schleichen (umgangssprachlich)
schleppend gehen
schlurfen (umgangssprachlich)
trödeln (umgangssprachlich)
zuckeln (umgangssprachlich)
(sich) daneben benehmen
(sich) schlecht benehmen
(sich) darstellen (als)
(sich) präsentieren (als)
anmuten
erscheinen
scheinen
(sich) davonstehlen
(sich) langsam entfernen (von)
(sich) decken
übereinstimmen
koinzidieren (fachsprachlich)
konsistent (sein)
zusammen auftreten
zusammenfallen
zusammentreffen
(sich) decken
übereinstimmen
zusammenpassen
(sich) demütigen
(sich) erniedrigen
(sich) distanzieren
abgrenzen
abrücken
nichts zu tun haben wollen (mit) (umgangssprachlich)
(sich) drehen um
(sich) handeln um
gehen um (umgangssprachlich)
Thema sein
zum Gegenstand haben
(sich) drücken (umgangssprachlich)
(unentschuldigt) abwesend sein
(unentschuldigt) fehlen
blaumachen (umgangssprachlich)
fernbleiben
krank feiern (umgangssprachlich)
nicht erscheinen
schwänzen (umgangssprachlich)
(sich) durchsetzen
überwiegen
herrschen
prävalieren
vorherrschen
weit verbreitet sein
(sich) eignen für
passen (zu)
taugen (umgangssprachlich)
(sich) ein Bild machen (von)
(sich) vergegenwärtigen
(sich) vorstellen
(sich) einbilden
glauben
meinen
(sich) eine anstecken (umgangssprachlich)
(sich) eine Zigarette anstecken
paffen (umgangssprachlich)
qualmen (umgangssprachlich)
quarzen (umgangssprachlich)
rauchen
schmöken
(sich) einen Wohnsitz nehmen
(sich) niederlassen
(sich) einen runterholen (umgangssprachlich)
(sich) selbst befriedigen
masturbieren
onanieren
sich einen von der Palme wedeln (umgangssprachlich)
wichsen (umgangssprachlich)
(sich) einer Sache anschließen
(sich) mit etwas assoziieren
(sich) einer Sache anschließen
einsteigen
(sich) einigen
(sich) verständigen auf
übereinkommen
Kompromiss finden
sich verständigen auf
(sich) einmischen
dazwischentreten
eingreifen
einschreiten
intervenieren
(sich) einmummeln (umgangssprachlich)
(sich) zusammenkuscheln
(sich) einpendeln (bei)
(sich) stabilisieren
festigen
(sich) einschränken
(sich) verleugnen
(sich) einsetzen
(sich) engagieren
(sich) stark machen
(sich) einsetzen
(sich) stark machen
agitieren (für, gegen)
propagieren
(sich) einstellen (auf)
anpassen
(sich) einverleiben
annektieren
besetzen
in Anspruch nehmen
in Beschlag nehmen
(sich) elend fühlen
(sich) mies fühlen
(sich) emanzipieren
(sich) unabhängig machen
flügge werden (umgangssprachlich)
loslösen
(sich) ennuyieren (veraltet)
(sich) fadisieren (österr.) (umgangssprachlich)
(sich) langweilen
gelangweilt sein
(sich) entfalten
entwickeln
herausbilden
(sich) entfernen
(sich) fortbewegen
(sich) wegbewegen
absentieren (veraltend)
Abstand gewinnen
Abstand nehmen
(sich) entgegen stellen
die Stirn bieten
herausfordern
(sich) entpuppen
(sich) herauskristallisieren
(sich) herausstellen
(sich) offenbaren
deutlich werden
(sich) entsinnen
(sich) erinnern
(sich) in Erinnerung rufen
reminiszieren
(sich) entwickeln (aus)
entspringen (aus)
hervorgehen (aus)
Englische
remove Synonyme
remove
abandon
abate
abrade
abscond
abstract
amount
annihilate
assassinate
avulse
bare
bate
beat a retreat
blow
blow out
boot
boot out
bounce
bow out
break
bump
bump off
bust
caliber
can
carry away
carry off
cart away
cashier
cast
cast aside
cast away
cast off
cast out
chuck
chuck out
clean out
cleanse
cleanse away
clear
clear away
clear off
clear out
clear the decks
compass
curtail
cut
cut out
deconsecrate
decrease
deduct
deep-six
defecate
defenestrate
defrock
degrade
degree
delete
deliver
delocalize
demote
denudate
denude
deplete
deplume
deport
depose
depreciate
deprive
deracinate
derogate
detach
dethrone
detract
detrude
dig out
dig up
diminish
disappear
disbar
discard
discharge
disconnect
discrown
disemploy
disengage
disentangle
disenthrone
dislocate
dislodge
dismiss
disparage
dispart
displace
displume
dispose of
distance
disturb
ditch
divest
do away with
do in
doff
douse
drain
draw
draw out
dredge
dredge up
drop
drum out
dump
eat away
efface
eighty-six
eject
elide
eliminate
empty
empty out
eradicate
erase
erode
evacuate
evolve
evulse
excavate
excise
exclude
excommunicate
execute
exhaust
exile
expatriate
expel
expose
expunge
exsect
extent
exterminate
extirpate
extract
extricate
extrude
file away
fire
fleece
free
free from
furlough
get out
get quit of
get rid of
get shut of
give away
give release
give respite
give the ax
give the gate
give the hook
gouge out
grade
grub up
heave out
height
impair
intermit
interspace
interval
jettison
jilt
junk
keep apart
kick
kick downstairs
kick out
kick upstairs
kill
lay aside
lay bare
lay off
lay open
leach
leap
lessen
let go
let out
level
liberate
liquidate
loose
loosen
make a space
make redundant
manhandle
mark
massacre
measure
mine
move
murder
notch
nuance
obliterate
obtrude
oust
outlaw
overthrow
part
part with
pas
peg
remove
d
Olympian
alien
alienated
alone
aloof
apart
asunder
at a distance
away
backward
bashful
blank
chilled
chilly
cold
companionless
constrained
cool
detached
devious
disarticulated
disconnected
discreet
discrete
disengaged
disjoined
disjoint
disjointed
disjunct
dislocated
dispersed
disrelated
dissociated
distal
distant
disunited
divided
divorced
estranged
exclusive
exotic
expressionless
extraneous
far
far off
far-flung
far-off
faraway
forbidding
foreign
friendless
frigid
frosty
guarded
homeless
icy
impassive
impersonal
in a backwater
inaccessible
incommensurable
incomparable
independent
insular
interspaced
intervaled
introverted
irrelative
isolate
isolated
kithless
lone
lonely
lonesome
long-distance
long-range
modest
offish
other
out-of-the-way
out-of-the-world
outlandish
outlying
parted
quarantined
remote
repressed
reserved
restrained
reticent
retired
retiring
rootless
scattered
secluded
seclusive
secret
segregate
segregated
separate
separated
sequestered
set at intervals
shrinking
shut off
single-handed
solitary
solo
spaced
spaced out
standoff
standoffish
strange
subdued
suppressed
unabetted
unaccompanied
unaffable
unaffiliated
unaided
unallied
unapproachable
unassisted
unassociated
unattended
uncongenial
unconnected
undemonstrative
unescorted
unexpansive
unfrequented
ungenial
unrelatable
unrelated
unseconded
unsupported
unvisited
with an interval
with intervals
withdrawn
remove Definition
Remove
(
v.
t.)
To
move
away
from
the
position
occupied
Remove
(
v.
t.)
To
cause
to
leave
a
person
or
thing
Remove
(
v.
t.)
To
dismiss
or
discharge
from
office
Remove
(
v.
i.)
To
change
place
in
any
manner,
or
to
make
a
change
in
place
Remove
(
n.
)
The
act
of
removing
Remove
(
n.
)
The
transfer
of
one's
business,
or
of
one's
domestic
belongings,
from
one
location
or
dwelling
house
to
another
Remove
(
n.
)
The
state
of
being
remove
d.
Remove
(
n.
)
That
which
is
remove
d,
as
a
dish
remove
d
from
table
to
make
room
for
something
else.
Remove
(
n.
)
The
distance
or
space
through
which
anything
is
remove
d
Remove
(
n.
)
The
act
of
resetting
a
horse's
shoe.
remove Bedeutung
remove
degree
of
figurative
distance
or
separation,
just
one
remove
from
madness
or
it
imitates
at
many
remove
s
a
Shakespearean
tragedy,
remove
take
take
away
withdraw
remove
something
concrete,
as
by
lifting,
pushing,
or
taking
off,
or
remove
something
abstract,
remove
a
threat,
remove
a
wrapper,
Remove
the
dirty
dishes
from
the
table,
take
the
gun
from
your
pocket,
This
machine
withdraws
heat
from
the
environment
absent
remove
go
away
or
leave,
He
absented
himself
remove
take
away
get
rid
of
something
abstract,
The
death
of
her
mother
remove
d
the
last
obstacle
to
their
marriage,
God
takes
away
your
sins
remove
transfer
shift
the
position
or
location
of,
as
for
business,
legal,
educational,
or
military
purposes,
He
remove
d
his
children
to
the
countryside,
Remove
the
troops
to
the
forest
surrounding
the
city,
remove
a
case
to
another
court
get
rid
of
remove
dispose
of,
Get
rid
of
these
old
shoes!,
The
company
got
rid
of
all
the
dead
wood
remove
remove
from
a
position
or
an
office
take
out
move
out
remove
cause
to
leave,
The
teacher
took
the
children
out
of
the
classroom
murder
slay
hit
dispatch
bump
off
off
polish
off
remove
kill
intentionally
and
with
premeditation,
The
mafia
boss
ordered
his
enemies
murdered
Ergebnisse der Bewertung:
103
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Remove, removed or remover may refer to: