Suche

render Englisch Deutsch Übersetzung



wiedergeben, wiedergebens
render
leisten, erbringen
render
wiedergeben
render
leisten
render
Wiedergabemodus m comp.
render style
huldige
render homage
Beitragspflicht f
duty to render
abrechnen, Rechnung legen
render account
Speck auslassen cook.
to render bacon
einen Dienst leisten
render a service
verweichliche
render effeminate
jdn. bewegungsunfähig machen
to render sb. immobile
jemanden einen Dienst erweisen
to render sb. a favour
jdn. etw. ... machen; jdn. etw. ... werden lassen
to render so. sth. ...
jdn. bewegungsunfähig machen v
to render sb. immobile
jdn. etw. ... machen; jdn. etw. ... werden lassen v
to render sb. sth. ...
jemanden einen Dienst erweisen
to render sb. a service
jede Hilfe leisten
render every assistance
jegliche Hilfe leisten
render every assistance
jegliche Unterstützung leisten
render every assistance
begutachten, ein Gutachten liefern
render an expert opinion
(einen Gefangenen) übergeben
to render up (a prisoner)
(einen Gefangenen) übergeben v
to render up (a prisoner)
einen ähnlichen Dienst leisten
to render a similar service
jemanden einen großen Dienst erweisen
to render sb. a great favour
jemanden einen großen Dienst erweisen
to render sb. a great service
Rendern n; Generierung einer Grafik aus Rohdaten comp.
eine Grafik aus Rohdaten erzeugen
rendering
to render a graphic
wiedergeben, vortragen v
wiedergebend, vortragend
wiedergegeben, vorgetragen
to render
rendering
rendered
wiedergeben; vortragen v
wiedergebend; vortragend
wiedergegeben; vorgetragen
to render
rendering
rendered
etw. darstellen (bspw. in einem Gemälde) art
to render sth. (e.g. in a painting)
etw. darstellen v (z. B. in einem Gemälde) art
to render sth. (e.g. in a painting)
Wie würden Sie das auf Deutsch wiedergeben?
How would you render that in German?
einen Dienst erweisen
to do a service, to render a service
(Erklärung) abgeben, (Rechenschaft) ablegen v (über)
abgebend, ablegend
abgegeben, abgelegt
to render (of)
rendering
rendered
(Erklärung) abgeben; (Rechenschaft) ablegen v (über)
abgebend; ablegend
abgegeben; abgelegt
to render (of)
rendering
rendered
unmöglich adj
etw. unmöglich machen; etw. verunmöglichen geh.
impossible
to make render sth. impossible
Speck auslassen cook.
Speck auslassend
Speck ausgelassen
to render bacon
rendering bacon
rendered bacon
Speck auslassen v cook.
Speck auslassend
Speck ausgelassen
to render bacon
rendering bacon
rendered bacon
hinfällig; gegenstandslos; nichtig adj
hinfällig werden; gegenstandslos werden
etw. aushöhlen; etw. untergraben
nugatory
to become nugatory
to render sth. nugatory
Rechnung legen v
Rechnung legend
Rechnung gelegt
to render account
rendering account
rendered account
Rechnung legen
Rechnung legend
Rechnung gelegt
to render account
rendering account
rendered account
etw. glattmachen; etw. glätten v
to smooth; to sleek; to dress sth.; to render sth. smooth
(Hilfe) leisten v
leistend
geleistet
leistet
leistete
to render (assistance)
rendering
rendered
renders
rendered
Entschärfung f
Entschärfung von Bomben
defusing; deactivation
disablement Am.; render safe procedure RSP
Entschärfung f
Entschärfung von Bomben
defusing; deactivation
disablement Am.; render safe procedure RSP
Entschärfung f
Entschärfung von Bomben
defusing, deactivation
disablement Am., render safe procedure (RSP)
Putz m, Verputz m constr.
unter Putz
dreilagiger Putz
Anstrich auf Verputz
plaster
buried, concealed
three-coat plaster, render
paint on plaster
besinnungslos; bewusstlos; bewußtlos alt adj
bewusstlos zusammenbrechen
bewusstlos liegen bleiben
jdn. bewusstlos machen
unconscious
to collapse unconscious
to lie unconscious
to render sb. unconscious
sich um etw. verdient machen v
to make an outstanding contribution to towards sth.; to render outstanding services to sth.
etw. überhöhen; etw. sprengen v constr.
überhöhend; sprengend
überhöht; gesprengt
to stilt sth.; to render sth. stilted
stilting; rendering stilted
stilted; rendered stilted
Dienst m, Service m
Dienste pl
öffentlicher Dienst
gehobener Dienst
höherer Dienst
einen Dienst erweisen
service
services
public service
higher service
senior service
to do a service, to render a service
verweichlichen v
verweichlichend
verweichlicht
verweichlicht
verweichlichte
to render effeminate
rendering effeminate
rendered effeminate
renders effeminate
rendered effeminate
etw. löslich machen; etw. aufschließen v chem.
löslich machend; aufschließend
löslich gemacht; aufgeschlossen
to render sth. soluble; to solubilize sth.
rendering soluble; solubilizing
rendered soluble; solubilized
verweichlichen
verweichlichend
verweichlicht
verweichlicht
verweichlichte
to render effeminate
rendering effeminate
rendered effeminate
renders effeminate
rendered effeminate
Dienst m; Service m
Dienste pl
öffentlicher Dienst
gehobener Dienst
höherer Dienst
einen Dienst erweisen
service
services
public service
higher service
senior service
to do a service; to render a service
Dienstleistung f, Leistung f
Dienstleistungen pl
eine Leistung erbringen
erbrachte Leistungen
Recht zur Erbringung von Dienstleistungen
service, provision of services
services
to render a service
services rendered
right to provide services
bewusstlos; besinnungslos adj med.
bewusstlos zusammenbrechen
bewusstlos liegen bleiben
jdn. bewusstlos machen
unconscious; senseless
to collapse unconscious; to fall senseless
to lie unconscious
to render sb. unconscious
jdn. etw. verweichlichen v
verweichlichend
verweichlicht
verweichlicht
verweichlichte
to render sb. sth. effeminate
rendering effeminate
rendered effeminate
renders effeminate
rendered effeminate
(einzelne) Hilfeleistung f
unterlassene Hilfeleistung f (in einem Notfall) jur.
finanzielle Hilfeleistung
das Höchstmaß an Hilfeleistung
help; assistance
failure to render assistance (in an emergency)
financial aid; financial assistance
the maximum possible assistance
Hilfeleistung f
unterlassene Hilfeleistung f (in einem Notfall) jur.
finanzielle Hilfeleistung
das Höchstmaß an Hilfeleistung
help; assistance
failure to render assistance (in an emergency)
financial aid; financial assistance
the maximum possible assistance
etw. glattmachen; etw. glätten v
glattmachend; glättend
glattgemacht; geglättet
to smooth; to sleek; to dress sth.; to render sth. smooth
smoothing; sleeking; dressing; rendering smooth
smoothed; sleeked; dressed; rendered smooth
Dienstleistung f; Leistung f
Dienstleistungen pl; Leistungen pl
wirtschaftsnahe Dienstleistungen econ.
eine Leistung erbringen
eine Dienstleistung in Anspruch nehmen
geleisteter Dienst
erbrachte Leistungen
Recht zur Erbringung von Dienstleistungen
interne staatliche Leistungen pl
service; provision of services
services
business services
to render a service
to use a service
service rendered
services rendered
right to provide services
intragovernmental services
etw. entschärfen v (Sprengkörper) mil.
entschärfend
entschärft
eine Mine entschärfen
to defuse sth.; to disarm sth.; to render sth. safe (explosive device); to deactivate sth. (ammunition)
defusing; disarming; rendering safe; deactivating
defused; disarmed; rendered safe; deactivated
to disarm a mine
Sprengkörper m; Sprengvorrichtung f mil.
Sprengkörper pl; Sprengvorrichtungen pl
nicht detonierter Sprengkörper; Blindgänger
Beseitigung explosiver Sprengvorrichtungen
Unschädlichmachen von Sprengkörpern
explosive device; explosive ordnance Am.
explosive devices; explosive ordnances
unexploded ordnance UXO Am.
explosive ordnance disposal EOD Am.
render-safe procedure; render-safe technique (for explosive devices)
etw. (in eine Sprache) übertragen; übersetzen v ling.
übertragend; übersetzend
übertragen; übersetzt
Ihre Dichtung wurde auch ins Gälische übertragen.
Das englische Begriff „technology“ wird gerne falsch mit „Technologie“ ins Deutsche übersetzt.
Diese Phrase kann nur schwer ins Englische übersetzt übertragen werden.
to render sth. formal (into language)
rendering
rendered
Her poetry has also been rendered into Gaelic.
The English term "technology" tends to be incorrectly rendered into German as "Technologie".
This phrase is difficult to render into English.
Dienstleistung f; Dienst m; Leistung f
Dienstleistungen pl; Dienste pl; Leistungen pl
Basisdienstleistungen pl; Basisdienste pl
Energiedienstleistungen pl
medizinische Einzelleistungen pl
wirtschaftsnahe Dienstleistungen econ.
eine Leistung erbringen
eine Dienstleistung in Anspruch nehmen
geleisteter Dienst
erbrachte Leistungen
Recht zur Erbringung von Dienstleistungen
interne staatliche Leistungen pl
service; provision of services
services
basic services
energy services
individual medical services
business services
to render a service
to use a service
service rendered
services rendered
right to provide services
intragovernmental services
huldigen
huldigend
gehuldigt
huldigt
huldigte
jdm. huldigen
to do homage; to pay homage; to render homage
doing hommage; paying homage; rendering homage
done homage; paid homage; rendered homage
does homage; pays homage; renders homage
did homage; paid homage; rendered homage
to do homage to sb.; to pay homage to sb.
huldigen
huldigend
gehuldigt
huldigt
huldigte
jdm. huldigen
to do homage, to pay homage, to render homage
doing hommage, paying homage, rendering homage
done homage, paid homage, rendered homage
does homage, pays homage, renders homage
did homage, paid homage, rendered homage
to do homage to sb., to pay homage to sb.
Dienst m geh. (einzelne Hilfeleistung)
jdm. (mit etw.) einen Dienst erweisen
jdm. einen guten schlechten Dienst erweisen
seine Dienste als Chauffeur anbieten
Kann ich Ihnen (irgendwie) behilflich sein?
Es freut mich, wenn ich helfen kann.
Freut mich, dass wir helfen konnten.
act of assistance; service formal
to do provide render sb. a service (by doing sth.)
to do sb. a good bad turn
to offer volunteer your services as a driver
May I be of service to you?; Can I be of any service?
I am glad to be of service.
Glad we could be of service.
(subjektives) Urteil n (über etw.)
endgültiges Urteil
Geschmackssurteil n
Werturteil n
sich ein Urteil bilden (about sth.)
über etw. ein Urteil abgeben
Bilde dir dein eigenes Urteil!
etw. wider bessere Einsicht tun
(subjective) judgement Br.; (subjective) judgment Am. (about on sth.)
final judgement
judgement of taste; judgment of taste
value judgement
to form a judgement; to make a judgement (über etw.)
to render pass pronounce (a) judgement; to hand down a judgment Am. on sth.
Use your own judgement!
to do sth. against your better judgement
erkennen v (auf etw.) (als Urteil verkünden) jur.
auf Strafe erkennen
auf Freispruch erkennen
auf 3 Jahre Gefängnis erkennen
auf Schadensersatz erkennen; Schadensersatz zuerkennen zubilligen
Es wird auf Geldstrafe erkannt.
Das Gericht erkannte auf Räumung.
to award sth.; to find (in favour of against sb.); to hold that; to give a judicial decision; to render a judgement Am.
to award a sentence
to return a not guilty verdict
to award a sentence of 3 years' imprisonment
to award damages
A fine is imposed.
The court made an order for possession Br.; The court rendered a judgement of eviction. Am.
erkennen v (auf etw.) (als Urteil verkünden) jur.
auf Strafe erkennen
auf Freispruch erkennen
auf 3 Jahre Gefängnis erkennen
auf Schadensersatz erkennen; Schadensersatz zuerkennen zubilligen
Es wird auf Geldstrafe erkannt.
Das Gericht erkannte auf Räumung.
to award sth.; to find (in favour of against sb.); to hold that; to give a judicial decision; to render a judgement Am.
to award a sentence
to return a non-guilty verdict (on sb.)
to award a sentence of 3 years' imprisonment
to award damages
A fine is imposed.
The court made an order for possession Br.; The court rendered a judgement of eviction. Am.
jdn. (gegenüber Fremdstoffen) überempfindlich machen sensibilisieren; jdn. allergisieren v med.
gegenüber einem Allergen überempfindlich werden
Luftschadstoffe machen die Menschen überempfindlich, sodass sie eine Pollenallergie bekommen.
Kankenhausangestellte werden durch das Tragen von Einweghandschuhen oft gegenüber Latex sensibilisiert.
Der Körper muss zunächst für das neue Allergen sensibilisiert werden und Antikörper dagegen entwickeln.
to render sb. abnormally sensitive; to sensitize sb.; to sensitise sb. Br. (to foreign substances); to allergize sb.
to become sensitized to an allergen
Air pollutants are sensitizing people so that they become allergic to pollen.
Hospital workers tend to become sensitized to latex by wearing single-use gloves.
First, the body needs to be sensitized to the new allergen and develop antibodies against it.
Verputz m; Putz m constr.
Dickschichtputz m
Dünnschichtputz m; Dünnputz m
Oberputz m; Feinputz m; Deckputz m; Edelputz m (oberste Putzlage)
Unterputz m; Grobputz m; Rohputz m; Rauputz m; Anwurf m (unterste Putzlage)
Verputz der Fensterbank
auf Putz
unter Putz
Putz aus drei Lagen; dreilagiger Putz
Putz aus mehreren Lagen; Mehrlagenputz m
Anstrich auf Verputz
etw. mit Putz bewerfen; verputzen
an einer Wand neuen Putz auftragen; eine Wand neu verputzen
an einer Wand Unterputz aufbringen; eine Wand berappen
den Putz glattstreichen
cast; plaster; plaster work
thick plaster cast
thin plaster
fining coat; final coat; finishing coat; setting coat; set; cover coat; skimming coat
rendering; rough-cast; roughcast; undercoat (of plaster)
finish of window sill cill Br.
surface-mounted
flush-mounted; flush; buried; concealed
rendering floating and set RFS
multiple-skin work
paint on plaster
to sparge sth.
to resurface a wall
to render a wall
to face fair-face the plaster
Verputz m; Putz m constr.
Dickschichtputz m
Dünnschichtputz m; Dünnputz m
Oberputz m; Feinputz m; Deckputz m; Edelputz m (oberste Putzlage)
Unterputz m; Grobputz m; Rohputz m; Rauputz m; Anwurf m (unterste Putzlage)
gestrippter Putz; Besenputz m; Besenspritzbewurf m
Verputz der Fensterbank
auf Putz
unter Putz
Putz aus drei Lagen; dreilagiger Putz
Putz aus mehreren Lagen; Mehrlagenputz m
Anstrich auf Verputz
etw. mit Putz bewerfen; verputzen
an einer Wand neuen Putz auftragen; eine Wand neu verputzen
an einer Wand Unterputz aufbringen; eine Wand berappen
den Putz glattstreichen
cast; plaster; plaster work (plaster-work) (plasterwork)
thick plaster
thin plaster
fining coat; final coat; finishing coat; setting coat; set; cover coat; skimming coat
rough rendering; coarse rendering; rough-cast; roughcast; undercoat (of plaster)
regrating skin
finish of window sill cill Br.
surface-mounted
flush-mounted; flush; buried; concealed
rendering, floating, and set RFS
multiple-skin work
paint on plaster
to sparge sth.
to resurface a wall
to render a wall
to face fair-face the plaster
sich erübrigen v
sich erübrigend
sich erübrigt
Das dürfte sich erübrigen.
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren.
Damit erübrigen sich weitere Berechnungen.
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen.
Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt.
Jedes weitere Wort erübrigt sich.
to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant
being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant
been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant
It will hardly be necessary.
Sampling was therefore no longer necessary.
This removes obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations.
There would then be no need to take further action.
The French-speaking participant is absent, making an interpretation superfluous.
Any further comment is superfluous.
sich erübrigen v
sich erübrigend
sich erübrigt
Das dürfte sich erübrigen.
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren.
Damit erübrigen sich weitere Berechnungen.
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen.
Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt.
Jedes weitere Wort erübrigt sich.
to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant
being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant
been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant
It will hardly be necessary.
Sampling was therefore no longer necessary.
This removes obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations.
There would then be no need to take further action.
The French-speaking participant is absent making an interpretation superfluous.
Any further comment is superfluous.

Deutsche wiedergeben wiedergebens Synonyme

abbilden  Âwiedergeben  
wiedergeben  Âzurückgeben  
referieren  Âvortragen  Âwiedergeben  
Abhören  (Tonband)  ÂAbspielen  ÂWiedergeben  
reflektieren  Âspiegeln  Âwiderspiegeln  Âwiedergeben  Âzurückwerfen  
ausführen  Âausrollen  Âbeleuchten  Âbeschreiben  Âdarlegen  Âdarstellen  Âelaborieren  Âerörtern  Âerklären  Âerläutern  Âschildern  Âwiedergeben  
wiedergeben  zurückgeben  

Englische render Synonyme

render  English  abandon  abide by  abjure  accompany  accomplish  accord  achieve  adhere to  administer  administrate  afford  allot  allow  assimilate to  award  become  bestow  bestow on  bring about  bring off  bring to  bring to life  bring to pass  broadcast  carry out  carry through  catch a likeness  cede  change  change into  change over  character  characterize  chart  chord  circulate  clarify  colliquate  come across with  commit  communicate  compensate  complete  concentrate  concertize  confer  construe  convert  convey  create  deal  deal out  decipher  decoct  decode  defrost  delineate  deliver  deliver over  depict  describe  diagram  discharge  disgorge  dish out  dispense  dispense with  dispose of  disseminate  distill  distribute  do  do over  do to  do without  dole  dole out  donate  draw  drop  dump  effect  effectuate  enforce  essentialize  evoke  execute  explain  express  extend  extract  fee  fill out  flux  forgo  fork out  fork over  forswear  forward  fulfill  furnish  fuse  get across  get along without  get over  get rid of  gift  gift with  give  give away  give freely  give in  give out  give over  give up  give word  give words to  go and do  govern  grant  guerdon  hand  hand in  hand on  hand out  hand over  have done with  heap  help to  hit off  honor  image  impart  implement  indemnify  inflict  infuse  interpret  issue  kiss good-bye  lavish  leave word  let have  limn  make  make a sacrifice  make known  make music  make out  make over  map  melt  melt down  mete  mete out  naturalize  notate  observe  offer  outline  paint  part with  pass  pass along  pass on  pass out  pass over  pay  pay by installments  pay on  perform  perpetrate  picture  picturize  play  play by ear  portray  pour  prepay  present  press out  print  produce  proffer  promulgate  prosecute  provide  pull off  put  put in force  put through  quitclaim  rain  reach  realize  recant  recompense  reconvert  reduce to  refine  register  relinquish  r  
rendering  alphabet  art  blueprint  cameo  cantando  catalog  cataloging  character  character sketch  charactering  characterization  chart  choreography  composite reading  concentration  conception  conflation  conventional representation  critical edition  dance notation  decoction  delineation  demilegato  demonstration  depiction  depictment  description  details  diagram  diplomatic text  distillation  drama  drawing  edited text  edition  evocation  execution  exemplification  expression  figuration  fingering  glissando  graphic account  hieroglyphic  iconography  ideogram  illustration  image  imagery  imaging  impression  infusion  interpretation  intonation  itemization  lection  legato  letter  limning  logogram  logograph  map  mezzo staccato  music-making  musical notation  normalized text  notation  paraphrase  parlando  particularization  performance  photograph  pianism  pictogram  picture  picturization  pizzicato  plan  portrait  portraiture  portrayal  prefigurement  presentation  presentment  pressing  printing  profile  projection  reading  realization  rendition  repercussion  representation  restatement  rubato  schema  scholarly edition  score  script  showing  sketch  slur  soaking  specification  spiccato  squeezing  staccato  steeping  syllabary  symbol  tablature  text  touch  translation  variant  version  vignette  vivid description  word painting  writing  

render Definition

Render
(n.) One who rends.
Render
(v. t.) To return
Render
(v. t.) To inflict, as a retribution
Render
(v. t.) To give up
Render
(v. t.) Hence, to furnish
Render
(v. t.) To furnish
Render
(v. t.) To cause to be, or to become
Render
(v. t.) To translate from one language into another
Render
(v. t.) To interpret
Render
(v. t.) To try out or extract (oil, lard, tallow, etc.) from fatty animal substances
Render
(v. t.) To plaster, as a wall of masonry, without the use of lath.
Render
(v. i.) To give an account
Render
(v. i.) To pass
Render
(n.) A surrender.
Render
(n.) A return
Render
(n.) An account given

render Bedeutung

render a substance similar to stucco but exclusively applied to masonry walls
render cause to become, The shot rendered her immobile
try
render
melt (fat or lard) in order to separate out impurities, try the yak butter, render fat in a casserole
translate
interpret render
restate (words) from one language into another language, I have to translate when my in-laws from Austria visit the U.S., Can you interpret the speech of the visiting dignitaries?, She rendered the French poem into English, He translates for the U.N.
give render bestow, give homage, render thanks
render deliver return pass down, render a verdict, deliver a judgment
render coat with plastic or cement, render the brick walls in the den
render-set cover with two coats of plaster, render-set the walls so they'll look nice and smooth
render
yield
return
give
generate
give or supply, The cow brings in liters of milk, This year's crop yielded ,bushels of corn, The estate renders some revenue for the family
picture
depict
render show
show in, or as in, a picture, This scene depicts country life, the face of the child is rendered with much tenderness in this painting
interpret
render
give an interpretation or rendition of, The pianist rendered the Beethoven sonata beautifully
hand over
fork over
fork out
fork up
turn in
deliver render
to surrender someone or something to another, the guard delivered the criminal to the police, render up the prisoners, render the town to the enemy, fork over the money
render
return
give back, render money
render submit make over as a return, They had to render the estate
supply
provide
render furnish
give something useful or necessary to, We provided the room with an electrical heater
Ergebnisse der Bewertung:
114 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Render, rendered, or rendering may refer to: