Suche

respectively Englisch Deutsch Übersetzung



achten, beachten, ansehen, berücksichtigen, respektieren v
achtend, beachtend, ansehend, berücksichtigend, respektierend
geachtet, beachtet, angesehen, berücksichtigt, respektiert
achtet, beachtet, berücksichtigt, respektiert
achtete, beachtete, berücksichtigte, respektierte
was ... anbelangt
jdn. achten
jdn. sehr achten
to respect
respecting
respected
respects
respected
as respects ...
to hold so. in respect, to hold so. in high regard
to hold so. in great respect
anerkennen v
anerkennend
anerkannt
erkennt an
erkannte an
to respect
respecting
respected
respects
respected
anständig adj
self-respecting
achtend
respecting
achtend, achtende
respecting
respektierend
respecting
Vertraulichkeit f; vertrauliche Behandlung f; Geheimhaltung f (von etw.) adm.
Grad der Vertraulichkeit
Wahrung der Vertraulichkeit von gesundheitsbezogenen Daten
confidentiality (of sth.)
level of confidentiality
respecting confidentiality of health data
achten; beachten; ansehen; berücksichtigen; respektieren v
achtend; beachtend; ansehend; berücksichtigend; respektierend
geachtet; beachtet; angesehen; berücksichtigt; respektiert
achtet; beachtet; berücksichtigt; respektiert
achtete; beachtete; berücksichtigte; respektierte
was ... anbelangt
jdn. achten
jdn. sehr achten
eine der angesehensten Familien
to respect
respecting
respected
respects
respected
as respects ...
to hold sb. in respect; to hold sb. in high regard
to hold sb. in great respect
one of the most respected families
achten; beachten; ansehen; berücksichtigen; respektieren v
achtend; beachtend; ansehend; berücksichtigend; respektierend
geachtet; beachtet; angesehen; berücksichtigt; respektiert
achtet; beachtet; berücksichtigt; respektiert
achtete; beachtete; berücksichtigte; respektierte
was … anbelangt
jdn. achten
jdn. sehr achten
eine der angesehensten Familien
to respect
respecting
respected
respects
respected
as respects …
to hold sb. in respect; to hold sb. in high regard
to hold sb. in great respect
one of the most respected families
hinsichtlich prp; +Gen. hins. ; im in Hinblick auf; in Bezug auf
with in respect to; in respect of Br.; with in having regard to; as regards; regarding; relating to; respecting dated
bezüglich
respective
gegenseitige Verpflichtungen
respective responsibilities
ihre jeweiligen Pflichten
their respective duties
in ihren jeweiligen Ländern
in their respective countries
Abwägung f
gerechte Abwägung der Interessen von
Mängel pl der Abwägung
weighting, consideration
weighting to the respective interests of
procedural flaws in the course of consideration
Interesse n, Aufmerksamkeit f
Interessen pl
im Interesse von, zu Gunsten von
von aktuellem Interesse
berechtigtes Interesse
Interessen wahrnehmen
neues Interesse an etw. wecken
Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
interest
interests
on behalf of
of topical interest
legitimate interest
to attend to interest
to revive interest in sth.
respective interests of the public and of the parties concerned
Kompetenzstreitigkeit f, Kompetenzkonflikt m
dispute over respective areas of authority
Verpflichtung f
ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen
duty
to perform their respective duties
besonders
respective
jeweilig
respective, particular, actual
beziehungsweise
respective
beziehungswweise
respective
Abwägung f
gerechte Abwägung der Interessen von
Mängel pl der Abwägung
weighing; consideration; assessment
weighting to the respective interests of
procedural flaws in the course of consideration
Dolmetschen n; Dolmetschung f; Verdolmetschung f Dt. (aus einer in eine Sprache) ling.
Flüsterdolmetschen n
Kabinendolmetschen n
Konferenzdolmetschen n
Konsekutivdolmetschen n
Simultandolmetschen n
Telefondolmetschen n
Verhandlungsdolmetschen n
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)
schlechtes Dolmetschen
Relaisdolmetschen n bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)
mit oder ohne Dolmetschung
überprüfen ob die Dolmetschung dem Original entspricht
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.
interpreting; interpretation (from into a language)
whispered interpreting; chuchotage
booth interpreting
conference interpreting
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
telephone interpreting
liaison interpreting; ad-hoc interpreting
active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)
passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)
poor interpreting
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation
to verify that the interpretation provided is accurate
interpretation from and into the language of the respective unit of organization
The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.
Interesse n (an jdm. etw.; für jdn. etw.) (Vorteil; Belange)
sofern Interesse besteht
wenn genügend Interesse bekundet wird
seine Interessen wahrnehmen
jds. Interessen wahren
ein Interesse an jdm. haben
ein berechtigtes Interesse an etw. haben
Interesse an etw. zeigen
Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
Die NATO hat großes Interesse daran dass das Abkommen funktioniert.
Es liegt im nationalen öffentlichen Interesse dass diese Fakten bekannt werden.
Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
Du kannst sicher sein dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
Rein interessehalber wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb. sth.) (advantage)
if there is interest
if sufficient interest is received shown
to defend one's interests
to safeguard sb.'s interests
to have an interest in sb.
to have a legitimate interest in sth.
to evidence interest in sth.
This is in your own interest.
the respective interests of the public and of the parties concerned
NATO has a big interest in making the agreement work.
It is in the national public interest that these facts are made known.
The race was postponed in the interest(s) of safety.
You can be assured that your parents have your best interests at heart.
Just out of interest As a matter of interest how much did they offer you?
Kompetenzstreitigkeit f; Kompetenzkonflikt m
dispute over respective areas of authority
Verpflichtung f
ihren jeweiligen Verpflichtungen nachkommen
die Verpflichtung des Käufers
duty
to perform their respective duties
the buyer's duty
jeweilig; entsprechend adj
der jeweilige Eigentümer
der jeweilige Präsident
die jeweiligen Preise
den (jeweiligen) Umständen entsprechend
respective; relevant
the respective owner
the president for the time being pro tempore
current prices
as the circumstances may require
Abwägung f
gerechte Abwägung der Interessen von
Mängel pl der Abwägung
weighing; consideration; assessment
weighing to the respective interests of
procedural flaws in the course of consideration
Dolmetschen n; Dolmetschung f; Verdolmetschung f Dt. (aus einer in eine Sprache) ling.
Flüsterdolmetschen n
Kabinendolmetschen n
Konferenzdolmetschen n
Konsekutivdolmetschen n
Simultandolmetschen n
Telefondolmetschen n
Verhandlungsdolmetschen n
aktives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in mehrere Sprachen gedolmetscht)
passives Dolmetschen bei einer Zusammenkunft (aus mehreren Sprachen wird in nur eine Sprache gedolmetscht)
schlechtes Dolmetschen
Relaisdolmetschen n bei einer Zusammenkunft (kann eine ungewöhnliche Sprachkombination nicht direkt abgedeckt werden, nimmt der Dolmetscher die Simultandolmetschung eines Kollegen als Ausgangspunkt)
bi-aktives Dolmetschen; Retourdolmetschen (der Dolmetscher arbeitet in einer Fremdsprache und seiner Muttersprache in beide Richtungen)
mit oder ohne Dolmetschung
überprüfen, ob die Dolmetschung dem Original entspricht
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
Der Verhandlungsdolmetscher deckt die Dolmetschung in zwei Sprachen ab.
Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich.
interpreting; interpretation (from into a language)
whispered interpreting; chuchotage
booth interpreting
conference interpreting
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
telephone interpreting
liaison interpreting; ad-hoc interpreting
active interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into several languages)
passive interpreting at a meeting (interpretation is provided from several languages into one language only)
poor interpreting
relay interpreting at a meeting (when an uncommon language combination cannot be covered directly, the interpreter takes the simultaneous interpretation of a colleague as a starting point)
bi-active interpreting; retour interpreting (the interpreter works both ways between one foreign language and his mother tongue)
with or without interpretation services provided; with or without the provision of interpretation
to verify that the interpretation provided is accurate
interpretation from and into the language of the respective unit of organization
The liaison interpreter covers the interpretation into two languages.
In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.
Interesse n (an jdm. etw.; für jdn. etw.) (Vorteil; Belange)
Einzelinteressen pl
Gesamtinteresse n
Medieninteresse n
wesentliche Sicherheitsinteressen
sofern Interesse besteht
wenn genügend Interesse bekundet wird
seine Interessen wahrnehmen
jds. Interessen wahren
jds. Interesse wecken
ein Interesse an jdm. haben
ein berechtigtes Interesse an etw. haben
Interesse an etw. zeigen
Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
Es liegt im nationalen öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb. sth.) (advantage)
individual interests
general interest
media interest
essential security interests
if there is interest
if sufficient interest is received shown
to defend one's interests
to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests
to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest
to have an interest in sb.
to have a legitimate interest in sth.
to evidence interest in sth.
This is in your own interest.
the respective interests of the public and of the parties concerned
NATO has a big interest in making the agreement work.
It is in the national public interest that these facts are made known.
The race was postponed in the interest(s) of safety.
You can be assured that your parents have your best interests at heart.
Just out of interest, As a matter of interest, how much did they offer you?
Kelchvelum n (zum Abdecken des Messkelchs in der jeweiligen liturgischen Farbe) relig.
chalice veil (for covering the chalice in the respective liturgical colour)
Landesrecht n jur.
nach entsprechendem jeweiligem Landesrecht
national law; state law
according to respective national law
beziehungsweise bzw. (bei Aufzählungen)
die Rolle des Lehrers beziehungsweise Schülers
Die Quote beträgt 5 bzw. 10 Prozent.
respective (when listing things)
the respective roles of teachers and students
The respective rates are 5 and 10 percent.
einzelner; einzelne; einzelnes (+ Mehrzahl)
die einzelnen Theorien
Die einzelnen Disziplinen müssen übergreifende Forschungsgebiete schaffen.
respective (+ plural)
the respective theories
The respective disciplines have to create interdisciplinary fields of research.
jeder sein (+ Einzahl)
Nach dem Vortrag ging jeder wieder in seine Klasse.
Das Gericht ordnete an, das Vermögen jedes der beiden dreien usw. einzufrieren.
your respective (+ plural)
After the lecture we would go to our respective classes.
The court ordered their respective assets to be frozen.
jeweilig; entsprechend adj (+Mehrzahl) (im Einzelfall zutreffend)
den (jeweiligen) Umständen entsprechend
Die Größe der Schrauben und Muttern ist in den jeweiligen entsprechenden Normen festgelegt.
Bei entsprechenden Prüfungen wird die Spannung, Dauerfestigkeit und andere Belastbarkeitskriterien ermittelt.
respective (+ plural)
as the circumstances may require
The size of nuts and bolts is specified in the respective standards.
Respective tests determine stresses, fatigue limits and other criteria of strength.

Deutsche achten beachten ansehen berücksichtigen respektieren {vt} / achtend beachtend ansehend berücksichtigend respektierend / geachtet beachtet angesehen berücksichtigt respektiert / achtet beachtet berücksichtigt respektiert / achtete beachtete berücksichtigte respektierte / was ... anbelangt / jdn. achten / jdn. sehr achten Synonyme

achten  Âbeachten  Âberücksichtigen  Âdenken  (an)  
angesehen  Âgeachtet  Âgeschätzt  Ânamhaft  Ârespektiert  Âwertgeschätzt  
achten  Âakzeptieren  Âanerkennen  Âästimieren  (veraltend)  Ârespektieren  Âschätzen  Âwürdigen  Âwertschätzen  
achten  
respektiert  
beachten  Âberücksichtigen  Âeinplanen  Âim  Gedächtnis  behalten  
beachtete  
respektieren  
geachtet  
ansehen  
beachten  Âbefolgen  Âbeherzigen  
anmerken  (gegenüber)  Âbeachten  Âbemerken  Âmerken  
Ansehen  ÂImage  ÂLeumund  ÂPrestige  ÂRenommee  ÂReputation  ÂRuf  ÂStellung  
(etwas)  schleifen  lassen  (umgangssprachlich)  Ânicht  berücksichtigen  Âvernachlässigen  
Achtung  ÂAnsehen  ÂHochachtung  ÂNimbus  ÂSchätzung  ÂWürdigung  ÂWertschätzung  
übergehen  Âübersehen  Âhinwegsetzen  Âignorieren  Ânicht  beachten  
(einer  Sache)  Rechnung  tragen  Âberücksichtigen  Âeinberechnen  Âeinbeziehen  Âerwägen  Âin  Betracht  ziehen  Âin  Erwägung  ziehen  Âintegrieren  
angucken  Âanschauen  Âansehen  Âbeaugapfeln  (umgangssprachlich)  Âbeäugen  (umgangssprachlich)  Âbeobachten  Âbetrachten  Âblicken  Âglotzen  Âgucken  Âmustern  Âschauen  Âzugucken  
(eingehend,  genau)  prüfen  Âabklopfen  (umgangssprachlich)  Âansehen  Âüberprüfen  Âevaluieren  Âexaminieren  Âhinterfragen  Âin  Frage  stellen  Âprüfen  Âstudieren  Âuntersuchen  
sehr  
(sehr)  ernst  Âbierernst  
(sehr)  Ã¼berzeugend  Âbestechend  
(sehr)  einfach  Âkinderleicht  
heiß  Âsehr  warm  
höchstwahrscheinlich  Âsehr  wahrscheinlich  
(sehr)  jung  Âblutjung  
(sehr)  lang  Âellenlang  
allzu  (sehr)  Âübermäßig  Âmaßlos  
eine  Menge  Âsehr  viel  
derart  Âdergestalt  Âdermaßen  Âso  Âso  sehr  
Bitte  sehr  ÂGern  geschehen  
(sehr)  detailliert  Âausführlich  Âspezifisch  
(sehr)  wertvoll  Âunbezahlbar  Âunschätzbar  
sehr  alt  Âsteinalt  (umgangssprachlich)  Âuralt  
ausgesprochen  Âextrem  Âsehr  Âwirklich  (umgangssprachlich)  
gewaltig  Âmörderisch  (umgangssprachlich)  Âsehr  stark  
(sehr)  sparsam  Âgeizig  Âknauserig  Âzugeknöpft  (umgangssprachlich)  
äußerst  suspekt  Âmehr  als  fraglich  Âsehr  zweifelhaft  
Äon  ÂÄra  ÂEwigkeit  Âsehr  langer  Zeitraum  ÂWeltalter  ÂZeitalter  
allerdings  Âdoch  Âdurchaus  Âschon  Âsehr  wohl  Âwirklich  
etwas  bedenken  Âetwas  berücksichtigen  Âetwas  einkalkulieren  Âetwas  vorsehen  
bedeutend  Âbei  weitem  Âlängst  Âsehr  viel  Âungleich  Âweit  Âweitaus  
(etwas)  im  Auge  behalten  (umgangssprachlich)  Âbeachten  Âbeobachten  Âbewachen  Âein  Auge  auf  etwas  werfen  (umgangssprachlich)  Âhüten  Âzuschauen  Âzusehen  
fast  nichts  Âgering  Âkarg  Âkaum  etwas  Âminimal  Ârar  Âsehr  wenig  
dröhnend  Âdurchdringend  Âgellend  Âkreischend  Âmarkerschütternd  Âohrenbetäubend  Âschrill  Âsehr  laut  
(sich)  in  die  Nesseln  setzen  (umgangssprachlich)  Âbeschämen  Âblamieren  Âbloßstellen  Âsehr  peinlich  sein  Âverlegen  machen  
außergewöhnlich  Âaußerordentlich  Âausgesprochen  Âäußerst  Âüberaus  Âbesonders  Âenorm  Âmassiv  Âsehr  Âsonderlich  Âstark  Âungemein  Âzutiefst  
(sehr)  witzig  Âurkomisch  Âzum  kaputtlachen  (umgangssprachlich)  Âzum  Schießen  (umgangssprachlich)  
pudelwohl  (umgangssprachlich)  Âsauwohl  (umgangssprachlich)  Âsehr  wohl  
sauteuer  (umgangssprachlich)  Âschweineteuer  (umgangssprachlich)  Âsehr  teuer  
überaus  glücklich  Âüberglücklich  Âglückselig  Âsehr  glücklich  
ausgeprägt  Âbeträchtlich  Âdeutlich  Âeine  gehörige  Portion  (umgangssprachlich)  Âenorm  Âerheblich  Âimmens  Âjede  Menge  (umgangssprachlich)  Âsehr  Âviel  Âweit  Âwesentlich  Âziemlich  
gering  Âinfinitesimal  Âklein  Âklitzeklein  Âsehr  klein  Âunendlich  klein  Âwinzig  
hundemüde  (umgangssprachlich)  Âsehr  müde  Âsterbensmüde  (umgangssprachlich)  Âtodmüde  (umgangssprachlich)  
auffällig  bunt  Âfarbenfroh  Âfarbenprächtig  Âfarbstark  Âknallbunt  (umgangssprachlich)  Âknallig  Âquietschbunt  (umgangssprachlich)  Âsehr  bunt  
bitte  Âbitte  schön  Âbitte  sehr  
besten  Dank  (umgangssprachlich)  Âdanke  (umgangssprachlich)  Âdanke  schön  (umgangssprachlich)  Âdanke  sehr  (umgangssprachlich)  Âherzlichen  Dank  (umgangssprachlich)  Âlieben  Dank  (umgangssprachlich)  Âvergelts  Gott  (umgangssprachlich)  Âvielen  Dank  
Ansehen  Image  Leumund  Prestige  Renommee  Reputation  Ruf  Stellung  
achten  akzeptieren  anerkennen  respektieren  schätzen  wertschätzen  
achten  beachten  berücksichtigen  denken (an)  
beachten  befolgen  beherzigen  
beachten  berücksichtigen  im Gedächtnis behalten  
besonders beachten  inspizieren  unter die Lupe nehmen (umgangssprachlich)  

Englische to respect Synonyme

respectively  apiece  commonly  communally  distributively  each  each to each  entre nous  even stephen  fifty-fifty  half-and-half  in equal shares  in proportion  individually  inter se  jointly  mutatis mutandis  mutually  one by one  per annum  per capita  pro rata  proportionately  separately  severally  singly  

respectively Definition

respectively Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
120 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: