Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
tag
Englisch Deutsch Übersetzung
Tagalog
m
geogr.
Tagalog, member (language) of the native people of the Philippines
Tagalog
m
geogr.
Tagalog; member (language) of the native people of the Philippines
Tagesschau
f
(Nachrichtensendung)
Tagesschau (television news)
Markierungsmittel
n
chem.
Markierungsmittel
pl
tag
gant;
tag
ging agent
tag
gants;
tag
ging agents
Sprengmittelkennstoff
m
Sprengmittelkennstoffe
pl
identification
tag
gant; post-detonation
tag
gant
identification
tag
gants; post-detonation
tag
gants
Sprengstofferkennungsmittel
n
chem.
Sprengstofferkennungsmittel
pl
detection
tag
gant
detection
tag
gants
Sprengstoffmarkierungsmittel
n
chem.
Sprengstoffmarkierungsmittel
pl
explosive
tag
gant
explosive
tag
gants
etikettieren, auszeichnen, bezeichnen, mit einer Markierung versehen
etikettierend, auszeichnend, bezeichnend, mit einer Markierung versehend
etikettiert, ausgezeichnet, bezeichnet, mit einer Markierung versehen
to
tag
tag
ging
tag
ged
markieren
markierend
markiert
er
sie markiert
ich
er
sie markierte
er
sie hat
hatte markiert
to
tag
tag
ging
tag
s
he
she
tag
s
I
he
she
tag
ged
he
she has
had
tag
ged
Markiert
tag
ged
haschte
tag
ged
Sequenz
f
biochem.
Sequenz mit bekanntem Genlokus
fortlaufend kodierende Sequenz
gentranskribierende Sequenz
hochrepetitive Sequenz
konservierte Sequenz in Entwicklungsgenen
intervenierende Sequenz
invertierte Sequenz
komplementÀre Sequenz
kurze vielfach wiederholte im Kerngenom verstreute Sequenz
kurze wiederholte Sequenz
sequence
sequence
tag
ged site STS
uninterrupted coding sequence
gene-transcripting sequence
highly repetitive sequence
homeobox
intervening sequence
inverted sequence
complementary sequence
short interspersed nuclear element SINE
repeat
etikettieren; auszeichnen; bezeichnen; mit einer Markierung versehen
v
etikettierend; auszeichnend; bezeichnend; mit einer Markierung versehend
etikettiert; ausgezeichnet; bezeichnet; mit einer Markierung versehen
to
tag
tag
ging
tag
ged
markieren
v
markierend
markiert
er sie markiert
ich er sie markierte
er sie hat hatte markiert
unmarkiert
adj
to
tag
tag
ging
tag
ged
he she
tag
s
I he she
tag
ged
he she has had
tag
ged
un
tag
ged
mitkommen; hinterherlaufen
v
mitkommend; hinterherlaufend
mitgekommen; hinterhergelaufen
sich an jdn. ranhÀngen
ugs.
to
tag
along
tag
ging along
tag
ged along
to
tag
along with sb.
Gensequenz
f
; DNS-Sequenz
f
; Sequenz
f
biochem.
Gensequenzen
pl
; DNS-Sequenzen
pl
; Sequenzen
pl
fortlaufend kodierende Sequenz
gentranskribierende Sequenz
hochrepetitive Sequenz
kanonische Sequenz
konservierte Sequenz in Entwicklungsgenen
intervenierende Sequenz
invertierte Sequenz
komplementÀre Sequenz
kurze, vielfach wiederholte, im Kerngenom verstreute Sequenz
kurze wiederholte Sequenz
repetitive Sequenz; redundante Sequenz
Sequenz mit bekanntem Genlokus
Sequenz mit positiver PolaritÀt
Sequenz mit negativer PolaritÀt
gene sequence; DNA sequence; sequence
gene sequences; DNA sequences; sequences
uninterrupted coding sequence
gene-transcripting sequence
highly repetitive sequence
consensus sequence
homeobox
intervening sequence
inverted sequence
complementary sequence
short interspersed nuclear element SINE
repeat
repeating sequence, repeated sequence
sequence
tag
ged site STS
sense sequence
antisense sequence
jdn. aufschreiben; jdm. einen Strafzettel verpassen
v
(wegen etw.)
aufschreibend; einen Strafzettel verpassend
aufgeschrieben; einen Strafzettel verpasst
einen Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens bekommen
to book sb.
Br.
; to
tag
sb.
Am.
coll.
(for sth.)
booking;
tag
ging
booked;
tag
ged
to be booked for speeding
elektronische Ăberwachung
f
(von HĂ€ftlingen)
electronic
tag
ging
identifizierend
tag
ging
identifizieren
tag
ging
markierend
tag
ging
Sprengstoffmarkierung
f
Sprengstoffmarkierungen
pl
explosives
tag
ging
explosives
tag
gings
Verschlagwortung
f
Social Tagging; Schlagwortvergabe durch Nutzende
comp.
tag
ging; indexing
collaborative
tag
ging; social
tag
ging; folksonomy
Fotoverortung
f
comp.
geographic
tag
ging; geo
tag
ging of photos
Tajine
f
; Tagine
f
; Tadschiin
f
(nordafrikanisches SchmorgefÀà bzw. darin zubereitete Speisen)
cook.
tajine;
tag
ine
Tagliamento
m
(Fluss)
geogr.
Tagliamento (river)
Bandnudel
f
cook.
Bandnudeln
pl
ribbon noodle,
tag
liatelle
ribbon noodles
Bandnudel
f
cook.
Bandnudeln
pl
ribbon noodle;
tag
liatelle
ribbon noodles
Tagline
f
; ergÀnzender Untertitel
tag
line
Werbeslogan
m
; Werbespruch
m
; Claim
m
Werbeslogans
pl
; WerbesprĂŒche
pl
; Claims
pl
advertising slogan; advertising motto; advertising phrase;
tag
line
Am.
; endline
Br.
; strapline
Br.
advertising slogans; advertising mottos; advertising phrases;
tag
lines; endlines; straplines
Werbespruch
m
; Werbeslogan
m
WerbesprĂŒche
pl
; Werbeslogans
pl
advertising phrase; advertising slogan; advertising motto; advertising strapline
Br.
; advertising
tag
line
Am.
advertising phrases; advertising slogans; advertising mottos; advertising straplines; advertising
tag
lines
Slogan
m
tag
line;
tag
line
AuĂerbetriebnahme
f
, Abschaltung
f
tag
out
AuĂerbetriebnahme
f
; Abschaltung
f
tag
out
Erkennungsmarke
f
mil.
Erkennungsmarken
pl
dog
tag
dog
tag
s
FrageanhÀngsel
n
FrageanhÀngsel
pl
question
tag
question
tag
s
Hundemarke
f
Hundemarken
pl
dog
tag
, dog licence disc
dog
tag
s, dog licence discs
KofferanhÀnger
m
KofferanhÀnger
pl
baggage
tag
Am.
, luggage label
baggage
tag
s, luggage labels
Namensschild
n
, Typenschild
n
Namensschilder
pl
, Typenschilder
pl
name plate
name
tag
s
Preisschild
n
Preisschilder
pl
price
tag
price
tag
s
Namensschilder
name
tag
s
markiert
tag
s
Autobahnvignette
f
; Vignette
f
; Pickerl
n
ugs.
Ăs.
Autobahnvignetten
pl
; Vignetten
pl
; Pickerl
pl
motorway toll sticker
Br.
; highway toll sticker
Am.
; motorway
tag
coll.
Br.
; highway
tag
coll.
Am.
motorway toll stickers; highway toll stickers; motorway
tag
s; highway
tag
s
Erkennungsmarke
f
Erkennungsmarken
pl
identity disc
Br.
; identification
tag
Am.
; identity disk
Am.
identity discs; identification
tag
s; identity disks
Etikett
n
; Namensschild
n
; Schildchen
n
; AnhÀnger
m
Etiketten
pl
; Namensschilder
pl
; Schildchen
pl
; AnhÀnger
pl
tag
tag
s
Formatierungszeichen
n
; Tag
n
comp.
Formatierungszeichen
pl
HTML-Tag
n
tag
tag
s
HTML
tag
GeschenkanhÀnger
m
GeschenkanhÀnger
pl
gift
tag
gift
tag
s
Hundemarke
f
adm.
Hundemarken
pl
dog licence disc
Br.
; dog
tag
Am.
dog licence discs; dog
tag
s
Hundemarke
f
(Erkennungsmarke)
mil.
Hundemarken
pl
dog
tag
Am.
slang
dog
tag
s
Kennzeichenschild
n
; Kennzeichentafel
f
Ăs.
; Kontrollschild
n
Schw.
; Erkennungstafel
f
Lux.
; Kenntafel
f
SĂŒdtirol
; Nummernschild
n
ugs.
; Nummerntafel
f
Ăs.
ugs.
auto
adm.
Kennzeichenschilder
pl
; Kennzeichentafeln
pl
; Kontrollschilder
pl
; Erkennungstafeln
pl
; Kenntafeln
pl
; Nummernschilder
pl
; Nummerntafeln
pl
(vehicle) registration plate
Br.
; number plate
Br.
coll.
; licence plate
Can.
; license plate
Am.
;
tag
Am.
coll.
registration plates; number plates; licence plates; license plates;
tag
s
Kfz-Steuerplakette
f
auto
adm.
Kfz-Steuerplaketten
pl
motor vehicle tax disc
Br.
; car tax disc
Br.
; road tax disc
Br.
coll.
; annual license
tag
Am.
; annual license sticker
Am.
motor vehicle tax discs; car tax discs; road tax discs; annual license
tag
s; annual license stickers
KofferanhÀnger
m
KofferanhÀnger
pl
baggage
tag
Am.
; luggage label
baggage
tag
s; luggage labels
Kontaktfahne
f
Kontaktfahnen
pl
contact
tag
contact
tag
s
Namensschild
n
; Typenschild
n
Namensschilder
pl
; Typenschilder
pl
name plate
name
tag
s
Ohrmarke
f
agr.
Ohrmarken
pl
ear
tag
ear
tag
s
Symbol
n
; Zeichen
n
; Markierung
f
Symbole
pl
; Zeichen
pl
; Markierungen
pl
tag
tag
s
WeihnachtsgeschenkanhÀnger
m
WeihnachtsgeschenkanhÀnger
pl
Christmas gift
tag
Christmas gift
tag
s
Analfalte
f
; Mariske
f
med.
Analfalten
pl
; Marisken
pl
Marisken als Folgezustand von HĂ€morrhoiden
anal skin
tag
anal skin
tag
s
residual haemorrhoidal skin
tag
s
AnhÀngsel
n
; EndstĂŒck
n
AnhÀngsel
pl
; EndstĂŒcke
pl
(versteiftes) EndstĂŒck eines Schuhbandes
(andersfarbige) Schwanzspitze eines Tieres
tag
(small part attached to a main body)
tag
s
tag
of a shoelace
tag
of an animal's tail
Autobahnvignette
f
; Vignette
f
; Autobahnpickerl
n
ugs.
Ăs.
Autobahnvignetten
pl
; Vignetten
pl
; Autobahnpickerl
pl
motorway toll sticker
Br.
; highway toll sticker
Am.
; motorway
tag
Br.
coll.
; highway
tag
Am.
coll.
motorway toll stickers; highway toll stickers; motorway
tag
s; highway
tag
s
Erkennungsmarke
f
; Hundemarke
f
ugs.
mil.
Erkennungsmarken
pl
; Hundemarken
pl
identity disc
Br.
; identity disk
Am.
; identification
tag
Am.
; dog
tag
Am.
coll.
identity discs; identity disks; identification
tag
s; dog
tag
s
Etikett
n
; Namensschild
n
; Schild
n
(in Zusammensetzungen); AnhÀnger
m
(in Zusammensetzungen); Marke
f
(in Zusammensetzungen)
Etiketten
pl
; Namensschilder
pl
; Schilder
pl
; AnhÀnger
pl
; Marken
pl
GeschenkanhÀnger
m
Ohrmarke
f
agr.
Preisschild
n
tag
tag
s
gift
tag
ear
tag
price
tag
Funketikett
n
; RFID-Etikett
n
Funketiketten
pl
; RFID-Etiketten
pl
RFID
tag
; wireless
tag
; radio
tag
RFID
tag
s; wireless
tag
s; radio
tag
s
GepÀckschleife
f
; KofferanhÀnger
m
GepÀckschleifen
pl
; KofferanhÀnger
pl
luggage
tag
Br.
; baggage
tag
Am.
; luggage label
Br.
; baggage label
Am.
luggage
tag
s; baggage
tag
s; luggage labels; baggage labels
Kfz-Kennzeichen
n
; amtliches behördliches polizeiliches Kennzeichen
n
; Autokennzeichen
n
ugs.
; Fahrzeugkennzeichen
n
; Kfz-Nummer
f
ugs.
; Autonummer
f
ugs.
auto
adm.
Kfz-Kennzeichen
pl
; amtliche behördliche polizeiliche Kennzeichen
pl
; Autokennzeichen
pl
; Fahrzeugkennzeichen
pl
; Kfz-Nummern
pl
; Autonummern
pl
ein Auto mit Kennzeichen Kz. A-123-Z
vehicle registration number VRN
Br.
; vehicle license number
Am.
; vehicle
tag
number
Am.
; vehicle
tag
Am.
; car
tag
Am.
vehicle registration numbers; vehicle license numbers; vehicle
tag
numbers; vehicle
tag
s; car
tag
s
a car with registration reg. (no.) A-123-Z
Br.
; a car with license no. A-123-Z
Am.
Mariskenkranz
m
med.
circumferential anal skin
tag
s
SatzanhÀngsel
n
; (an den Satz) angehÀngtes Partikel
n
ling.
SatzanhÀngsel
pl
; angehÀngte Partikel
pl
FrageanhÀngsel
n
; angehÀngtes Fragepartikel
tag
(short phrase added to a sentence)
tag
s
question
tag
doch; doch, oder? (Partikel, das zur BestĂ€tigung der geĂ€uĂerten Feststellung auffordert)
Du kennst ihn doch.; Du kennst ihn doch, oder?
Sie kommen doch; Sie kommen doch, oder?
Das verstehst du doch.; Das verstehst du doch, oder?
Das wolltet ihr doch.; Das wolltet ihr doch, oder?
Du hilfst mir doch bei der Vorbereitung, oder?
Wir beide wissen doch, was dabei herauskommt.
question
tag
s like don't you?; won't you?; aren't you?
You know him, don't you?
You'll come, won't you?
You understand that, don't you?; You do understand, don't you?
That's what you wanted, wasn't it?; Isn't that what you wanted?
You'll help me with the preparations, won't you?
We both know what the result will be, don't we?
PrĂŒfplakette
f
PrĂŒfplaketten
pl
test badge; inspection
tag
; inspection sticker
test badges; inspection
tag
s; inspection stickers
Elfenbeinpalmen
pl
; Steinnusspalmen
pl
(Phytelephas) (botanische Gattung)
bot.
ivory palms; ivory-nut palms;
tag
ua palms (botanical genus)
Deutsche
Tagalog {m} [geogr.] Synonyme
geogr
Englische
Tagalog member of the native people of the Philippines Synonyme
tag
PS
Parthian shot
Thule
Ultima Thule
accompany
add
addendum
adjoin
affix
afterpart
afterpiece
afterthought
agglutinate
allocate
allot
annex
appellation
appellative
append
appendix
appoint
appropriate to
assign
assign to
attach
attend
back matter
baggage check
banality
baptize
bedog
billhead
binomen
binomial name
bitter end
book stamp
bookplate
bottom dollar
boundary
brand
broad arrow
bromide
burden
butt
butt end
byword
cachet
call
chase
check
chip
chorus
christen
cliche
coda
codicil
cognomen
colophon
come after
come behind
complicate
conclusion
conjoin
consequence
continuance
continuation
counter
counterfoil
countermark
coupon
crumb
cryptonym
decorate
define
denominate
denomination
designate
designation
destine
detail
docket
dog
double take
dub
dying words
earmark
empty title
encumber
entitle
envoi
epilogue
epithet
eponym
euonym
extreme
extremity
fag end
farthest bound
fate
follow
follow-through
follow-up
glue on
go after
go behind
government mark
government stamp
hallmark
handle
hat check
heel
hitch on
honorific
hound
hyponym
identify
imprint
infix
join with
jumping-off place
label
last words
letterhead
limit
logo
logotype
lot
make assignments
mark
mark off
mark out for
marker
masthead
moniker
morceau
morsel
move behind
name
namesake
nib
nickname
nip
nomen
nomen nudum
nominate
ordain
ornament
parting shot
paste on
patch
peroration
plate
platitude
plus
point
pole
portion off
postface
postfix
postlude
postscript
prefix
price
tag
proper name
proper noun
prosaicism
prosaism
pursue
put with
queue
refrain
registered trademark
reserve
restrict
restrict to
rubber stamp
running head
running title
saddle with
schedule
scientific name
scrap
scrip
seal
second thought
secret name
sequel
sequela
sequelae
sequelant
sequent
sequitur
set
set apart
set aside
set off
shadow
shibboleth
tag
along
bedog
chase
come after
come behind
dog
follow
go after
go behind
heel
hound
move behind
pursue
shadow
string along
tag
tag
after
tail
tailgate
trail
trail after
tread close upon
tag Definition
tag Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
107
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Tag, TAG or tagging could refer to:
Vokabelquiz per Mail: