Suche

thought inducing Englisch Deutsch Übersetzung



zum Nachdenken anregend
thought-inducing {adj}
dachte, Gedanke, Ãœberlegung
thought
es wurde berücksichtigt
thought has been given to
Stoff zum Nachdenken
food for thought
Betrachtung f
Betrachtungen pl
in Betrachtungen versunken
meditation
meditations
lost in meditation, lost in thought
Denkanstoß m
jdm. einen Denkanstoß geben
cause for thought, food for thought
to set sb. thinking
Denken n
abstraktes Denken
logisches Denken
thought, thinking
abstract thinking
logical thinking
Denkfähigkeit f, Verstand m
thought
Denkfabrik f, Gedankenfabrik f
thought factory
Denkfreiheit f
freedom of thought
Denkweise f
way of thinking, thought
Gedanke m, Einfall f
Gedanken pl, Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought, absorbed in thought
to be sunk in thoughts, to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another, to think another's thoughts, to get into another's mind
Gedankenexperiment n
Gedankenexperimente pl
thought experiment, gedanken experiment
thought experiments, gedanken experiments
Gedankenfreiheit f
freedom of thought
Gedankengang m
einem Gedankengang folgen
train of thought, train of thoughts, line of thought
to follow a train of thoughts
Gedankengut n
body of thought
Nachdenken n, Ãœberlegung f
bei näherem Nachdenken, bei reiflichem Überlegen
thought
on second thought
Selbstmordgedanke m, Suizidgedanke m
Selbstmordgedanken pl, Suizidgedanken pl
sich mit Selbstmordgedanken tragen
thought of suicide
thoughts of suicide
to contemplate suicide
aneinander denken
aneinander denkend
aneinander gedacht
to think of each other
thinking of each other
thought of each other
ausdenken v
ausdenkend
ausgedacht
sich etw. ausdenken
to think up
thinking up
thought up
to think sth. up
besinnlich, nachdenklich adj
thought-provoking
jdn. zu etw. bewegen
bewegend
bewogen
er
sie bewegt
ich
er
sie bewog
er
sie hat
hatte bewogen
ich
er
sie bewöge
to induce sb. to do sth., to persuade sb. to do sth.
inducing
induced
he
she induces
I
he
she induced
he
she has
had induced
I
he
she would induce
denken (an), meinen, glauben v v
denkend, meinend, glaubend
gedacht, gemeint, geglaubt
er
sie denkt
ich
er
sie dachte
er
sie hat
hatte gedacht
ich
er
sie dächte
nur an sich selbst denken
ohne an sich selbst zu denken
schlecht von jdm. denken, schlecht über jdn. denken
unkonventionell denken
to think {thought, thought} (of)
thinking
thought
he
she thinks
I
he
she thought
he
she has
had thought
I
he
she would think
to be all self, to think of nothing but self
with no thought of self
to think badly of sb.
to think outside the box
dünken obs.
mich dünkt
mich dünkte
to think
me thinks
me thought
durchdacht adj
(well) thought out
durchschießen v übtr.
durchschießend
durchschossen
Ein Gedanke durchschoss mein Gehirn., Ein Gedanke fuhr mir durch den Sinn.
to flash through
flashing through
flashed through
A thought flashed through my mind.
einleiten, herbeiführen v med.
einleitend, herbeiführend
eingeleitet, herbeigeführt
to induce
inducing
induced
gedankenversunken adj
buried in thought
gedenken
gedenkend
gedacht
gedenkt
gedachte
to think of
thinking of
thought of
thinks
thought of
hervorbringen, verursachen, führen zu v
hervorbringend, verursachend, führen zu
hervorgebracht, verursacht, geführt zu
to induce
inducing
induced
induzieren electr.
induzierend
induziert
to induce
inducing
induced
knobeln, grübeln v (über)
knobelnd, grübelnd
geknobelt, gegrübelt
to puzzle, to speculate, to think (over)
puzzling, speculating, thinking
puzzled, speculated, thought
mitdenken
mitdenkend
mitgedacht
denkt mit
dachte mit
to think {thought, thought}
thinking
thought
thinks
thought
nachdenken (über)
nachdenkend
nachgedacht
er
sie denkt nach
ich
er
sie dachte nach
er
sie hat
hatte nachgedacht
laut nachdenken
to think {thought, thought} (about)
thinking about
thought about
he
she thinks
I
he
she thought
he
she has
had thought
to think aloud, to think out loud
sinnen, nachdenken, grübeln, sinnieren v
sinnend, nachdenkend, grübelnd, sinnierend
gesonnen, nachgedacht, gegrübelt, sinniert
er
sie sinnt, er
sie grübelt
ich
er
sie sann, ich
er
sie grübelte
er
sie hat
hatte gesonnen, er
sie hat
hatte gegrübelt
ich
er
sie sänne
to think, to ponder
thinking, pondering
thought, pondered
he
she thinks, he
she ponders
I
he
she thought, I
he
she pondered
he
she has
had thought, he
she has
had pondered
I
he
she would think
überdenken
überdenkend
überdacht
etw. überdenken
to think over, to mull
thinking over, mulling
thought over, mulled
to mull it over
veranlassen, bewegen v
veranlassend, bewegend
veranlasst, bewegt
veranlasst, bewegt
veranlasste, bewegte
to induce
inducing
induced
induces
induced
vorausdenken v
vorausdenkend
vorausgedacht
to think ahead
thinking ahead
thought ahead
wohldurchdacht adj
well-thought-out
werden, wollen
werdend, wollend
würde, wollte
Sei gefälligst ruhig!
Sie würde es tun.
es scheint so
Wer hätte das gedacht
to will
willing
would
Will you be quiet!
She would do it.
it would seem
Who would have thought it?
zurückdenken v v
zurückdenkend
zurückgedacht
denkt zurück
dachte zurück
to think back
thinking back
thought back
thinks back
thought back
Daran wird sie zu kauen haben. übtr.
That will really give her food for thought.
Das habe ich mir wohl gedacht!
I thought as much!
Der Wunsch war der Vater des Gedankens.
The wish was father to the thought.
Die Sprache ist das Medium des Denkens.
Language is the vehicle of thought.
Ich dachte so ungefähr.
I kind of thought.
Ihn schauderte bei dem Gedanken.
He cringed at the thought.
Lange Rede, kurzer Sinn!
The longer the speech, the less thought.
in Gedanken versunken
absorbed in thought
bei dem Gedanken an
at the thought of
in Gedanken versunken
be lost in thought
Freidenkertum
free-thought
Denkfreiheit
freedom of thought
Denkfreiheiten
freedoms of thought
sein einziger Gedanke
his one thought
Ich dachte so ungefähr
i kind of thought
veranlassend
inducing
bei reiflichem Ueberlegen
on second thought
der leitende Gedanke
the leading thought
der blosse Gedanke
the very thought
der blosse Gedanke daran
the very thought of it
Gedanke
thought
dachte
thought
gedacht
thought
gedacht, Gedanke
thought
nachgedacht
thought about
vorausgedacht
thought ahead
zurueckgedacht
thought back
gedachtest
thought of
ueberdachtest
thought over
in Gedanken vesunken sein
to be lost in thought
Gedankengang
train of thought
durchdacht
well thought out
Ãœberlegung
thought
Augenblick m; Moment m
Augenblicke pl; Momente pl
im Augenblick; vorerst
im Augenblick
im letzten Moment; in letzter Minute
im letzten Augenblick
im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich)
den günstigen Augenblick wahrnehmen
Oh Augenblick verweile doch du bist so schön! (Goethe)
moment
moments
at the moment atm
at present; right now
at the eleventh hour fig.
in the nick of time; in the (very) last moment
for a moment (I thought)
to seize the moment
Ah linger on moment thou art so fair! (Goethe)
Besinnen n; Ãœberlegen n
nach kurzem Besinnen
consideration; thought
after brief consideration
Betrachtung f
Betrachtungen pl
in Betrachtungen versunken
meditation
meditations
lost in meditation; lost in thought
Denkanstoß m
jdm. einen Denkanstoß geben
cause for thought; food for thought
to set sb. thinking
Denkblase f (Zeichentrickgeschichte)
Denkblasen pl
thought balloon; thought bubble (cartoon strip)
thought balloons; thought bubbles
Denken n
abstraktes Denken
logisches Denken
thought; thinking
abstract thinking
logical thinking
Denkfähigkeit f; Verstand m
thought
Denkfabrik f; Gedankenfabrik f
thought factory
Denkmuster n
Denkmuster pl
thought pattern
thought patterns
Denkpause f
eine Denkpause einlegen
eine Denkpause nehmen
pause for thought
to adjourn for further thought
to have a think
Denkrichtung f
school of thought
Denkweise f
way of thinking; thought
(reine) Einbildung f; Fantasievorstellung f; Fantasiegebilde n
Das existiert nur in seiner Einbildung.
Ich habe geglaubt eine Stimme zu hören aber das war wohl nur Einbildung.
figment of your imagination fantasy mind
It's just a figment of his imagination.
I thought I heard a voice but I guess it was just a figment of my fantasy.
Falscheid m jur.
fahrlässiger Falscheid
Verleitung zum Falscheid
false oath; false swearing; false statement under oath
false oath swearing by negligence; negligent false statement under oath
inducing another person into swearing a false oath
Gedanke m; Einfall m
Gedanken pl; Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
einen Gedanken verdrängen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
seine Gedanken niederlegen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought; absorbed in thought
to be sunk in thoughts; to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
to obliterate a thought
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind
to write down one's thoughts
Gedankenexperiment n
Gedankenexperimente pl
thought experiment; gedanken experiment
thought experiments; gedanken experiments
Gedankengang m
einem Gedankengang folgen
train of thought; train of thoughts; line of thought
to follow a train of thoughts
Gedankenlesen n; Telepathie f; Gedankenübertragung f
thought-reading
Gedankenverbrechen n
Gedankenverbrechen pl
thought crime
thought crimes
Gedankenverbrecher m
Gedankenverbrecher pl
thought criminal
thought criminals
Hehl m
kein Hehl machen aus
kein Hehl aus einer Sache machen; sich zu einer Sache eindeutig bekennen
Sie machte kein Hehl aus ihrer Unzufriedenheit.
Er machte aus seinem Herzen keine Mördergrube.
Ich will nicht verhehlen dass ich mir mehr erwartet hätte.
Ich sag's frei heraus: Diese Debatte ist widerlich.
Sie sprachen sich ganz klar gegen eine Steuererhöhung aus.

to make no secret of
to make no bones about a matter
She made no bones about her dissatisfaction.
He made no bones about saying what he thought.
I make no bones about the fact that I had hoped for more.
I'll make no bones about it: this debate is disgusting.
They made no bones about being against a tax increase.
Laune f (des Augenblicks); spontane Anwandlung f; spontaner Einfall m; Kapriole f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; nach Gutdünken geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He indulges satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the boss.
jds. Lebtag (lang)
jds. Lebtag nicht
Das hätte ich mein Lebtag nicht gedacht.
for the rest of sb.'s days
never (in all sb.'s life)
Never in all my life would I have thought that.
Lehrmeinung f
eine Lehrmeinung übernehmen
doctrine; school of thought; opinion
to accept a doctrine
Nachdenken n; Ãœberlegung f
bei näherem Nachdenken; bei reiflichem Überlegen
thought
on second thought
Selbstmordgedanke m; Suizidgedanke m
Selbstmordgedanken pl; Suizidgedanken pl
sich mit Selbstmordgedanken tragen
thought of suicide
thoughts of suicide
to contemplate suicide
eingeschleuster Spitzel Spion m
Wir glaubten er wäre von der CIA eingeschleust worden um Desinformationen zu verbreiten.
plant
We thought he was a CIA plant spreading disinformation.
Tatprovokation f (Verleitung zu einer Straftat) jur.
polizeiliche staatliche Tatprovokation
entrapment (inducing sb. to commit an offence)
police government entrapment
scharfer Verstand m; Scharfblick m; Scharfsichtigkeit f; klare Erkenntnis f psych.
Weitblick m
Dann kam mir die Erleuchtung.
clarity of mind; clarity of thought; clarity
clarity of vision
Then I had a moment of clarity.
Vordenker m
Vordenker pl
thought leader; mastermind
thought leaders; masterminds
Zukunft f
die Zukunft; das Morgen
Denk nicht an das Morgen.
morrow old
morrow
Take no thought of the morrow.
Zwangsgedanke m
Zwangsgedanken pl
obsessive thought
obsessive thoughts
(ganz) allein; ohne Hilfe
von allein
ganz allein sein
Ich wäre auch von allein darauf gekommen.
for by oneself; on one's own
by itself oneself
to be all by oneself
I would have thought of it myself.
einen Raum ausfüllen; erfüllen v
einen Raum ausfüllend; erfüllend
einen Raum ausgefüllt; erfüllt
bis auf den letzten Platz gefüllt
gut gefüllt
Sein massiger Körper füllte die Türöffnung aus.
Kleider füllten den Schrank aus.
Der weihnachtliche Geruch von Zimt erfüllte das Haus.
Ihr helles Lachen erfüllte die Luft.
Freude erfüllte ihr Herz.
Der Gedanke an den Abschied erfüllt mich mit Traurigkeit.
to fill a space
filling a space
filled a space
filled to capacity
well-filled
His massive body filled the doorway.
Clothes filled the closet.
The Christmassy smell of cinnamon filled the house.
Her bright laughter filled the air.
Joy filled her heart.
The thought of leaving fills me with sadness.
sich besinnen v
sich besinnend
sich besonnen
sich eines Besseren besinnen
to think it things over
thinking it things over
thought it things over
to think better of it
besinnlich; nachdenklich adj
thought-provoking
etw. bestimmen v (prägen)
bestimmend
bestimmt
sich von seinen Gefühlen bestimmen lassen
Das bestimmende Thema des Abends war ...
Die Fuchsjagd bestimmt die öffentliche Debatte in England.
Das Christentum hat das mittelalterliche Weltbild bestimmt.
Architektur ist das Thema das die Arbeit des Künstlers bestimmt.
Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben.
to dominate sth.
dominating
dominated
to let oneself be dominated by one's emotions
The subject that dominated the evening was ...
Foxhunting dominates (the) public debate in England.
Christianity dominated medieval thought.
Architecture has been the subject that has dominated the artist's work.
Music became a dominating factor in his life.
jdn. zu etw. bewegen
bewegend
bewogen
er sie bewegt
ich er sie bewog
er sie hat hatte bewogen
ich er sie bewöge
Was hat Sie dazu bewogen?
to induce sb. to do sth.; to persuade sb. to do sth.
inducing
induced
he she induces
I he she induced
he she has had induced
I he she would induce
What induced you to do that?
denken (an); meinen; glauben; finden v v
denkend; meinend; glaubend; findend
gedacht; gemeint; geglaubt; gefunden
er sie denkt; er sie meint; er sie glaubt; er sie findet
ich er sie dachte; ich er sie meinte; ich er sie glaubte; ich er sie fand
er sie hat hatte gedacht; er sie hat hatte gemeint; er sie hat hatte geglaubt; er sie hat hatte gefunden
ich er sie dächte
nur an sich selbst denken
ohne an sich selbst zu denken
schlecht von jdm. denken; schlecht über jdn. denken
ich finde es ist ...
etw. gut finden
Wenn man bedenkt dass ...; Wenn ich mir überlege dass ...; und dabei ...
Was denkst glaubst sagst du dazu?
Was hältst du davon?
Man möchte meinen dass ...
Wir finden ihn alle sehr nett.
Den Teppich finde ich zu bunt.
Ganz meine Meinung!
unkonventionell denken
Was hast du dir dabei gedacht?
Bei diesem Wort denke ich als erstes an den gleichnamigen Roman.
Das habe ich mir schon gedacht!
Ich glaube fast ...
Ich glaube du schuldest mir eine Erklärung!
Ich glaube er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus.
Ich glaube wir bekommen schönes Wetter.
Ich glaube es wird regnen.
Ich glaube ich bin hereingelegt worden.
Ich glaube ich habe mir den Knöchel gebrochen.
Dabei hätten wir nur ein paar Tage länger warten müssen!
to think {thought; thought} (of)
thinking
thought
he she thinks
I he she thought
he she has had thought
I he she would think
to be all self; to think of nothing but self
with no thought of self
to think badly of sb.
I think it's ...; I find it's ...
to think sth. is good
To think (that) ...
What do you think of that?
What do you think?; What's your opinion?
You would think that ...
We all think he is very nice.
I think the carpet is too colourful.
That's just what I think!; I agree entirely!; I quite agree!
to think outside the box
What were you thinking of?
My first association with this word is the novel of the same title.
I thought as much!
I rather think ...
I think you owe me an explanation!
I think he's out of the wood now.
I think we'll have good weather.
I think it will rain.
I think I've been had.; I think I've been done.
I think I've broken my ankle.
To think all we needed to do was to wait a few more days!
jdn. durchschauen; hinter etw. kommen; etw. spitzkriegen ugs.
Er hat gedacht er kann mich täuschen aber ich habe ihn durchschaut.
Als sie ihm auf die Schliche kam verließ sie ihn.
Du solltest dir darüber klarwerden was da eigentlich vorgeht.
Ich werde dich über ihre Pläne aufklären.
to get wise to sb. sth.
He thought he could fool me but I got wise to him.
When she got wise to his scheme she left him.
You'd better get wise to what is happening.
Let me put make you wise to their plans. Am.
durchschießen v übtr.
durchschießend
durchschossen
Ein Gedanke durchschoss mein Gehirn.; Ein Gedanke fuhr mir durch den Sinn.
to flash through
flashing through
flashed through
A thought flashed through my mind.
jdm. einfallen
Es fiel mir ein dass ...
Plötzlich kam ihm der Gedanke dass ...
Ist dir je der Gedanke gekommen dass ...?
Mir ist gerade eingefallen dass ...
to strike {struck; struck stricken}
It struck me that ...
He was suddenly struck by the thought that ...
Has it ever struck you that ...?
It's just struck me that ...
einleiten; herbeiführen v med.
einleitend; herbeiführend
eingeleitet; herbeigeführt
to induce
inducing
induced
erleben v
erlebend
erlebt
Dass ich das noch erleben darf!
to live to see
living to see
lived to see
I never thought I'd live to see this day!
flüchtig kurzzeitig; kurz; vergänglich adj
ein flüchtiger Gedanke
ein flüchtiger Eindruck
ein flüchtiger Blick Lächeln
eine flüchtige Begegnung
ein Kurzbesuch
ein kurzer Glücksmoment
ein Färbung die sich rasch verliert
vergängliche Schönheit
für einen kurzen Augenblick
fleeting; fugitive poet.
a fleeting fugitive thought
a fleeting fugitive impression
a fleeting glance smile
a fleeting encounter
a fleeting fugitive visit
a fleeting moment of happiness
a fugitive dye
fleeting beauty
for a fleeting moment
gedenken v
gedenkend
gedacht
gedenkt
gedachte
to think of
thinking of
thought of
thinks
thought of
sich etw. gönnen; sich etw. genehmigen (sich etw. angedeihen lassen) v
sich gönnend; sich genehmigend
sich gegönnt; sich genehmigt
sich keine Ruhe gönnen
Sie gönnt sich keine Minute Ruhe.
Ich gönn mir jetzt eine kleine Pause.
Gönn dir doch einmal einen Urlaub.
Man gönnt sich ja sonst nichts. iron.
Man muss sich auch mal was Gutes gönnen.
to allow oneself sth.; to treat oneself to sth.; to think one deserves sth.
allowing oneself; treating oneself; thinking one deserves
allowed oneself; treated oneself; thought one deserved
to give oneself no peace
She doesn't allow herself a minute's rest.
I think I deserve a little break now.
Why don't you treat yourself to a holiday? You deserve it.
(You've) got to spoil yourself sometimes.
A bit of what you fancy does you good.
hervorbringen; verursachen; führen zu v
hervorbringend; verursachend; führen zu
hervorgebracht; verursacht; geführt zu
to induce
inducing
induced
huschen; flitzen v
huschend; flitzend
gehuscht; geflitzt
huscht; flitzt
huschte; flitzte
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
Ein Gedanke huschte mir durch den Kopf.
Ich mag keine Autoren die von einem Thema zum anderen hüpfen.
Er hüpft von einem Job zum nächsten.
Sie flitzt ständig in der Küche herum.
to flit
fliting
flited
flits
flitted
A smile flitted across her face.
A thought flitted through my mind.
I don't like writers who flit from topic to topic.
He flits from one job to another.
She is always flitting around the kitchen.
jdn. innehalten lassen v
Ich wollte schon antworten als mich ein plötzlicher Gedanke innehalten ließ.
'Ich bin schwanger' sagte sie. Da hielt er inne.
to stop short () sb.
I was about to reply when a sudden thought stopped me short.
'I'm pregnant' she said. That stopped him short.
knobeln; grübeln v (über)
knobelnd; grübelnd
geknobelt; gegrübelt
to puzzle; to speculate; to think (over)
puzzling; speculating; thinking
puzzled; speculated; thought
nachdenken (über)
nachdenkend
nachgedacht
er sie denkt nach
ich er sie dachte nach
er sie hat hatte nachgedacht
laut nachdenken
to think {thought; thought} (about)
thinking about
thought about
he she thinks
I he she thought
he she has had thought
to think aloud; to think out loud
über etw. nachdenken; sinnen poet. v
über nachdenkend; sinnend
über nachgedacht; gesonnen
Wir dachten darüber nach was wir tun sollten.
to think about sth.; to ponder on over about sth.
thinking about; pondering on over about
thought about; pondered on over about
We pondered over about what to do.
(einen Gedankengang) nachvollziehen v
nachvollziehend
nachvollzogen
to reconstruct (a train of thought)
reconstructing
reconstructed
an jdm. nagen; jdm. keine Ruhe lassen
Der Gedanke an meine kommende Verabredung ließ mir keine Ruhe.
to prey on sb.'s mind conscience
The thought of my upcoming appointment preyed on my mind.
schlaffördernd adj pharm.
sleep-inducing
(in sich) stimmig; schlüssig adj
eine schlüssige Argumentation Beweisführung jur.
Die Innenausstattung ist durchdacht und stimmig.
consistent (having parts that agree with each other)
consistent reasoning
The interior design is well-thought-out and consistent.
etw. überdenken; durchdenken v; zu etw. Überlegungen anstellen v; sich etw. durch den Kopf gehen lassen v
überdenkend; durchdenkend
überdacht; durchdacht
etw. überdenken
Ich werde es mir überlegen.
to think over () sth.; to mull over () sth.
thinking over; mulling over
thought over; mulled over
to mull it over
I'll think it over.
unauffällig adj med.
Befund unauffällig.
formaler Denkablauf unauffällig.
normal; without pathological findings
No clinical abnormalities.; No abnormal findings.
formal thought process without pathological findings.
veranlassen; bewegen v
veranlassend; bewegend
veranlasst; bewegt
veranlasst; bewegt
veranlasste; bewegte
to induce
inducing
induced
induces
induced
verloren adj
eine verlorene Partie
verloren geglaubt
Ich habe mein verloren geglaubtes Tagebuch gefunden.
lost
a lost game
thought believed lost; thought believed to be lost
I found my diary which I thought was lost.
vermeinen v geh.
vermeinend
vermeint
sie vermeinte eine Stimme zu hören
to think; to suppose
thinking; supposing
thought; supposed
she thought she heard a voice
werden; wollen v
werdend; wollend
würde; wollte
Sei gefälligst ruhig!
Sie würde es tun.
es scheint so
Wer hätte das gedacht
to will
willing
would
Will you be quiet!
She would do it.
it would seem
Who would have thought it?
lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend adj
Es ist für eine sinnvolle Sache.
Ich hielt es für sinnvoll die Angelegenheit zu kIären.
Es erscheint nicht zielführend das Projekt weiterzuführen.
Wenn ich sehe wie sich meine Kinder freuen dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt.
Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt.
Er macht bei dem Projekt nur mit wenn es für ihn finanziell attraktiv ist.
Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant sich im Ausland umzusehen.
worthwhile
It is in aid of a worthwhile cause.
I thought it was worthwhile to clarify the matter.
It doesn't seem worthwhile continuing with the project.
Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile.
The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile.
He won't join the project unless it's financially worthwhile for him.
High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad.
an etw. zurückdenken v
zurückdenkend
zurückgedacht
denkt zurück
dachte zurück
Ich denke immer noch gerne an meine Studienzeit zurück.
to think back to sth.
thinking back
thought back
thinks back
thought back
I still think back with fond memories to my time as a student.
zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert
sich fremdschämen
Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.
Mich reißt es jedes Mal wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke überkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
Lange Rede kurzer Sinn!
The longer the speech the less thought.
Die eigentliche "Revolution" des Jahres 1968 konnte deshalb gar nicht auf der Strasse ausgefochten werden sondern musste in der subversiven und schleichenden Vereinnahmung des Denkens von Studenten Geistlichen Journalisten und Politikern Verwirklichung finden.
For this reason the actual "Revolution" of the year 1968 could not be fought out on the street but rather had to be realized through the subversive and creeping assimilation of the thought of students religious figures journalists and politicians.
etw. fortspinnen ugs.; etw. weiterspinnen ugs.; etw. weiterführen (bspw. einen Gedanken)
to pursue sth. (e.g. a thought)
plötzliches Auftreten n (eines Gedankens, einer Einsicht usw.)
eine plötzliche Eingebung
ein Geistesblitz
flash (of a thought, of insight etc.)
a flash of inspiration
a flash of genius
Augenblick m; Moment m
Augenblicke pl; Momente pl
im letzten Moment; in letzter Minute
im letzten Augenblick
im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich)
den günstigen Augenblick wahrnehmen
Oh Augenblick, verweile doch, du bist so schön! (Goethe)
Einen Augenblick bitte.
moment
moments
at the eleventh hour fig.
in the nick of time; in the (very) last moment
for a moment (I thought)
to seize the moment
Ah, linger on, moment, thou art so fair! (Goethe)
Just a moment, please.
in heftiger Bewegung sein; durcheinanderwirbeln; wallen; strudeln selten v (Flüssigkeiten, Gefühle)
in heftiger Bewegung seiend; durcheinanderwirbelnd; wallend; strudelnd
in heftiger Bewegung gewesen; durchgeeinanderwirbelt; gewallt; gestrudelt
Die See war in heftiger Bewegung.
Ihre Gedanken überschlugen sich.
Bei dem Gedanken an den Test rebellierte mein Magen.
to churn (of liquids or feelings)
churning
churned
The seas churned.
Her mind was churning.
My stomach was churning at the thought of the test.; Thinking about the test made my stomach churn.
Denkanstoß m
jdm. einen Denkanstoß geben
Denkanstöße liefern
cause for thought; food for thought
to set sb. thinking
to give food for thoughts; to provoke thoughts; to give thought-provoking impulses
Denken n
abstraktes Denken
formales Denken psych.
inhaltliches Denken psych.
logisches Denken
westliches Denken soc.
thought; thinking
abstract thought; abstract thinking
thought form; thought process
thought content
logical thinking
Western thought
Denkfabrik f; Ideenschmiede f; Ideenfabrik f
Denkfabriken pl; Ideenschmieden pl; Ideenfabriken pl
think tank; thought factory Am.
think tanks; thought factories
Denkfigur f
Denkfiguren pl
mental figure; conceived idea; figure ot thought
mental figures; conceived ideas; figures ot thought
Denkmodell n phil.
Denkmodelle pl
thinking model; thought model; model of thought
thinking models; thought models; models of thought

thought inducing Definition

Inducing
(p. pr. & vb. n.) of Induce
Thought
(imp. & p. p.) of Think
Thought
() imp. & p. p. of Think.
Thought
(n.) The act of thinking
Thought
(n.) Meditation
Thought
(n.) That which is thought
Thought
(n.) Solicitude
Thought
(n.) A small degree or quantity

thought inducing Bedeutung

inducement
inducing
act of bringing about a desired result, inducement of sleep
abortifacient
aborticide
abortion-inducing drug
a drug (or other chemical agent) that causes abortion
freedom of thought the right to hold unpopular ideas
thinking
thought
thought process
cerebration
intellection
mentation
the process of using your mind to consider something carefully, thinking always made him frown, she paused for thought
reasoning
logical thinking
abstract thought
thinking that is coherent and logical
line of thought a particular way of thinking that is characteristic of some individual or group
train of thought
thread
the connections that link the various parts of an event or argument together, I couldn't follow his train of thought, he lost the thread of his argument
reconsideration
second thought
afterthought
rethink
thinking again about a choice previously made, he had second thoughts about his purchase
food
food for thought
intellectual nourishment
anything that provides mental stimulus for thinking
idea
thought
the content of cognition, the main thing you are thinking about, it was not a good idea, the thought never entered my mind
imagination image
thought-image
a mental image produced by the imagination
doctrine
philosophy philosophical system
school of thought
ism
a belief (or system of beliefs) accepted as authoritative by some group or school
opinion
sentiment
persuasion
view thought
a personal belief or judgment that is not founded on proof or certainty, my opinion differs from yours, I am not of your persuasion, what are your thoughts on Haiti?
thought the organized beliefs of a period or group or individual, th century thought, Darwinian thought
deism
free thought
the form of theological rationalism that believes in God on the basis of reason without reference to revelation
telepathy
thought transference
apparent communication from one mind to another without using sensory perceptions
respected
well-thought-of
receiving deferential regard, a respected family
challenging
thought-provoking
stimulating interest or thought, a challenging hypothesis, a thought-provoking book
bemused
deep in thought(p)
lost(p)
preoccupied
deeply absorbed in thought, as distant and bemused as a professor listening to the prattling of his freshman class, lost in thought, a preoccupied frown
well thought out(p) resulting from careful thought, the paper was well thought out
Ergebnisse der Bewertung:
101 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.