Manna n; Himmelsbrot n relig. | manna; mana |
Fessel f, Handfessel f, Kette f | manacle |
Handfesseln anlegen Handfesseln anlegend Handfesseln angelegt legt Handfesseln an legte Handfesseln an | to manacle manacling manacled manacles manacled |
Fessel | manacle |
jdm. Handfesseln Fußfesseln anlegen; jds. Hände Füße fesseln Handfesseln Fußfesseln anlegend; Hände Füße fesselnd Handfesseln Fußfesseln angelegt; Hände Füße gefesselt legt Handfesseln an legte Handfesseln an Ihre Hände waren hinter dem Rücken gefesselt. | to manacle sb. sb.'s hands feet manacling manacled manacles manacled Their hands were manacled behind their backs. |
Fesselring m; Handfessel Fußfessel f mit Kette Fesselringe pl; Handfesseln Fußfesseln pl mit Kette | manacle manacles |
Spannring m techn. Spannringe pl | manacle ring manacle rings |
jdm. Handfesseln Fußfesseln anlegen; jds. Hände Füße fesseln v Handfesseln Fußfesseln anlegend; Hände Füße fesselnd Handfesseln Fußfesseln angelegt; Hände Füße gefesselt legt Handfesseln an legte Handfesseln an Ihre Hände waren hinter dem Rücken gefesselt. | to manacle sb. sb.'s hands feet manacling manacled manacles manacled Their hands were manacled behind their backs. |
fesselte | manacled |
Fesseln | manacles |
fesselnd | manacling |
managen, ein Unternehmen leiten | manage |
etw. zu Wege bringen | to manage sth., to accomplish sth. |
auskommen v auskommend ausgekommen | to manage with managing with managed with |
sich behelfen v sich behelfend sich beholfen | to manage, to make do, to get by managing, making do, getting by managed, made do, got by |
besorgen, erledigen v besorgend, erledigend besorgt, erledigt | to see {saw, seen} to, to deal {dealt, dealt} with, to manage seeing to, dealing with, managing seen to, dealt with, managed |
bewerkstelligen, fertig bringen, fertig bekommen v bewerkstelligend, fertig bringend, fertig bekommend bewerkstelligt, fertig gebracht, fertig bekommen | to manage, to accomplish, to bring about, to achieve managing, accomplishing, bringing about, achieving managed, accomplished, brought about, achieved |
ergattern | to manage to grab |
erreichen, zustande bringen, schaffen v erreichend, zustande bringend, schaffend erreicht, zustande gebracht, geschafft erreicht, bringt zustande, schafft erreichte, brachte zustande, schaffte Du wirst es schaffen. | to manage managing managed manages managed You'll manage it. |
handhaben, leiten, verwalten handhabend, leitend, verwaltend gehandhabt, geleitet, verwaltet | to manage managing managed |
|
handhabbar adj leicht handhabbar | manageable easy to manage |
inszenieren, arrangieren v inszenierend, arrangierend inszeniert, arrangiert inszeniert, arrangiert inszenierte, arrangierte | to stage, to stage-manage staging, stage-managing staged, stage-managed stages staged |
klarkommen, durchkommen v (mit) klarkommend klargekommen | to get by (with), to manage getting by, managing got by, managed |
Ich komme mit weniger aus. | I can manage with less. |
Kommst du damit klar? | Can you manage it okay? |
Schaffst du es noch? | Can you manage it? |
Sie weiß sich allein nicht zu behelfen. | She can't manage alone. |
ich komme mit weniger aus | i can manage with less |
auskommen | manage-with |
handhaben | manage |
handhaben, leiten, verwalten | manage |
zurechtkommen | manage |
handhaben | to manage |
es schaffen | to manage it |
fertig bringen, leiten | manage |
die Nationalschuld verwalten | to manage the national debt |
führen | manage |
schaffen | manage |
verwalten | manage |
|
jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen etw. zu tun v soc. in Anspruch nehmend; bemühend in Anspruch genommen; bemüht Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon. Darf ich Sie um den Pfeffer bitten? Dürfte ich Sie bitten das Fenster aufzumachen? Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten? | to trouble sb. for sth. to do sth. troubling troubled Please don't trouble yourself. I can manage I can handle it. May I trouble you for the pepper? Could I trouble you to open the window please? Could I trouble you for the time? |
Entbindung f; Geburtsvorgang m; Geburt f; Gebären n; Niederkunft f poet.; Parturitio f med. die Geburt erleichtern die Geburt anregen die Geburt einleiten die Geburt leiten bei der Geburt assistieren Auslösung f der Geburt gut schlecht auf die Geburt vorbereitet sein Geburt auf natürlichem Wege Geburt bei verengtem Becken Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang Geburt nach dem Termin Geburt in Längslage Geburt in Querlage Geburt in Schräglage Geburt in Beckenendlage | delivery; labour; accouchement; parturition; childbirth; giving birth to facilitate delivery to stimulate labour to induce labour to manage delivery labour to handle the delivery onset of labour to be well ill prepared for labour delivery by way of natural maternal passages contracted pelvis delivery dry labour; xerotocia post-term birth longitudinal presentation transverse presentation; cross-birth oblique presentation breech presentation |
Konfliktfähigkeit f (Person) psych. | ability to handle manage conflict situations (person) |
etw. zu Wege bringen | to manage sth.; to accomplish sth. |
alleine; ohne fremde Hilfe adv auf sich selbst gestellt sein Ich lebe schon seit vier Jahren ganz alleine. Mit dieser Meinung stehst du alleine (auf weiter Flur) da. Du kannst nicht verlangen dass er alles alleine macht. Ich schaffe es schon alleine danke. Zwei Tore erzielte er Tore im Alleingang. | on one's own to be left on one's own I've been living all on my own for four years now. You're on your own with that view. You can't expect him to do it all on his own. I can manage on my own thanks. He scored two goals all on his own. |
aufrechterhalten; behaupten v aufrechterhaltend; behauptend aufrechterhalten; behauptet hält aufrecht; behauptet hielt aufrecht; behauptete seinen Vorsprung gegen jdn. behaupten (können) | to maintain; to perpetuate maintaining; perpetuating maintained; perpetuated maintains; perpetuates maintained; perpetuated to (manage) to maintain one's lead over sb. |
auskommen v auskommend ausgekommen Ich komme mit weniger aus. | to manage with managing with managed with I can manage with less. |
bedenklich; fraglich; fragwürdig; zweifelhaft; strittig adj Es erscheint fraglich ob er das schafft. | questionable It appears questionable whether he will manage to do that. |
sich behelfen v sich behelfend sich beholfen behilft sich behalf sich Sie weiß sich allein nicht zu behelfen. | to manage; to make do; to get by managing; making do; getting by managed; made do; got by manages; makes do; gets by managed; made do; got by She can't manage alone. |
besorgen; erledigen v besorgend; erledigend besorgt; erledigt | to see {saw; seen} to; to deal {dealt; dealt} with; to manage seeing to; dealing with; managing seen to; dealt with; managed |
etw. bewältigen; etw. schaffen; mit etw. fertig werden; mit etw. zu Rande kommen; etw. packen ugs.; etw. derpacken Ös. ugs. v bewältigend; schaffend; fertig werdend; zu Rande kommend; packend; derpackend bewältigt; geschafft; fertig geworden; zu Rande gekommen; gepackt; gederpackt mit etw. klarkommen mit etw. nicht fertig werden; mit etwas nicht zu Rande kommen Ich weiß nicht wie ich das schaffen soll. Unsere Produktion kann mit der Nachfrage nicht Schritt halten. | to cope with sth.; to manage sth. coping with; managing coped with; managed to be able to cope with sth. not to be able to manage sth. I don't know how I'll manage it. Our production cannot cope with the demand. |
etw. bewerkstelligen; etw. zustande bringen; etw. zuwege bringen; etw. fertig bringen; etw. fertig bekommen ugs. v bewerkstelligend; zustande bringend; zuwege bringend; fertig bringend; fertig bekommend bewerkstelligt; zustande gebracht; zuwege gebracht; fertig gebracht; fertig bekommen ein Ding drehen die Sache schaukeln übtr. Sie hat die Veranstaltung glänzend über die Bühne gebracht. Es ist eine schwierige Rolle aber sie hat sie wunderbar gemeistert. Sie kamen über ein 0:0 nicht hinaus. sport | to manage sth.; to bring sth. off managing; bringing off managed; brought off to bring off a coup to manage matters She has managed to bring off the event brilliantly. It's a difficult role to play but she brought it off beautifully. They could only manage a 0-0 draw. |
etw. ergattern v ergatternd ergattert | to manage to grab sth. managing to grab managed to grab |
etw. handhaben; etw. bedienen v handhabend; bedienend gehandhabt; bedient | to manage sth. managing managed |
etw. heben tragen können; etw. verlupfen BW ugs.; etw. packen ugs.; etw. derpacken Ös. ugs. v heben tragen könnend; verlupfend; packend; derpackend heben tragen gekonnt; verlupft; gepackt; gederpacken Das packe verlupfe derpacke ich nicht. | to manage (lifting) sth. managing managed I can't manage (lifting) that. |
inszenieren; arrangieren v inszenierend; arrangierend inszeniert; arrangiert inszeniert; arrangiert inszenierte; arrangierte seinen eigenen Tod inszenieren | to stage; to stage-manage staging; stage-managing staged; stage-managed stages staged to stage one's own death |
klarkommen; durchkommen v (mit) klarkommend klargekommen Kommst du damit klar? | to get by (with); to manage getting by; managing got by; managed Can you manage it okay? |
managen; betreuen v managend; betreuend gemanagt; betreut | to manage managing managed |
etw. schaffen v (bewerkstelligen) schaffend geschafft Schaffst du es noch? Du wirst es schaffen. Ich schaffte es gerade noch. Er erledigte es im Handumdrehen. | to manage sth. managing managed Can you manage it? You'll manage it. I just managed it. He managed it in the twinkling of an eye. |
Es ist mir schleierhaft ...; Es ist mir ein Rätsel ... Es ist mir schleierhaft ein Rätsel wie sie fünf Tage ohne Trinkwasser überleben konnten. Es ist mir schleierhaft wie du bei dieser Hitze arbeiten kannst. Es ist mir schleierhaft warum er sich so ein großes Auto gekauft hat. Es ist mir ein Rätsel wie sie die Stelle bekommen hat. Was ich nicht kapiere ist wieso bleibt sie bei ihm? 'Was sagt er?' 'Das frage ich mich auch.' | It beats me ...; Beats me ...; It's beyond me ... It beats me how they managed to survive (for) five days without drinking water. It beats me how you manage to work in this heat. Beats me why he bought such a big car. It beats me It's beyond me how she got the job. What beats me is why she stays with him. 'What's he saying?' 'Beats me.' 'It's beyond me.' |
überschaubar; handhabbar; bewältigbar adj leicht handhabbar leichter zu bewältigen | manageable; tractable easy to manage more manageable tractable |
etw. verwalten; führen; administrieren geh.; managen ugs. v verwaltend; führend; administrierend; managend verwaltet; geführt; administriert; gemanagt er sie verwaltet ich er sie verwaltete er sie hat hatte verwaltet | to manage; to administer; to administrate sth. managing; administering; administrating managed; administered; administrated I he she manages; he she administers; he she administrates I he she managed; I he she administered; I he she administrated he she has had managed; he she has had administered; he she has had administrated |
wirtschaften; mit Geld umgehen v gut wirtschaften; auf sein Geld schauen ugs. schlecht wirtschaften nicht wirtschaften können; nicht mit Geld umgehen können mit Gewinn Verlust wirtschaften in die eigene Tasche wirtschaften | to manage one's money finances to look after one's money to manage one's money badly to be no good with money; not to know how to manage one's money to come out on the plus minus side; to run at a profit loss to line your own pockets |
zentral adv etw. zentral verwalten zentral gespeichert sein | centrally; on a centralized basis to manage sth. centrally to be stored centrally |
aufkriegen v aufkriegen v; aufbekommen v | to get sth. open to manage to open sth. |
jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen, etw. zu tun v soc. in Anspruch nehmend; bemühend in Anspruch genommen; bemüht Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon. Darf ich Sie um den Pfeffer bitten? Dürfte ich Sie bitten, das Fenster aufzumachen? Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten? | to trouble sb. for sth. to do sth. troubling troubled Please don't trouble yourself. I can manage I can handle it. May I trouble you for the pepper? Could I trouble you to open the window, please? Could I trouble you for the time? |
Entbindung f; Geburtsvorgang m; Geburt f; Gebären n; Niederkunft f poet. (Parturitio) med. Kaiserschnittgeburt f Steißgeburt f; Beckenendlagengeburt f; Entbindung in Beckenendlage Entbindung zum Termin; Termingeburt; Reifgeburt f die Geburt erleichtern die Geburt anregen die Geburt einleiten die Geburt leiten bei der Geburt assistieren Auslösung f der Geburt gut schlecht auf die Geburt vorbereitet sein Geburt auf natürlichem Wege Geburt bei verengtem Becken Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang Geburt nach dem Termin Geburt in Längslage Geburt in Querlage Geburt in Schräglage Geburt in Beckenendlage | delivery; labour; accouchement; parturition; childbirth; giving birth Caesarean birth breech delivery mature labour; labour at (full) term; term parturition to facilitate delivery to stimulate labour to induce labour to manage delivery labour to handle the delivery onset of labour to be well ill prepared for labour delivery by way of natural maternal passages contracted pelvis delivery dry labour; xerotocia post-term birth longitudinal presentation transverse presentation; cross-birth oblique presentation breech presentation |
(militärische) Stellung f; Position f mil. bemannte Stellung die Stellung beziehen seine die Stellung halten behaupten (können) etw. in Stellung bringen | (military) position manned position to move into position to (manage to) hold your position to bring sth. into position |
Vermögensverwaltung f ein zur Vermögensverwaltung bestellter Pfleger gerichtliche Entziehung der Vermögensverwaltung | administration of property; property management; administration of an estate a curator appointed to take care of the ward's property judicial withdrawal of the authority to administer manage the property |
etw. zu Wege bringen v | to manage sth.; to accomplish sth. |
alleine; ohne fremde Hilfe adv auf sich alleine gestellt sein alleine gelassen werden Ich lebe schon seit vier Jahren ganz alleine. Mit dieser Meinung stehst du alleine (auf weiter Flur) da. Du kannst nicht verlangen, dass er alles alleine macht. Ich schaffe es schon alleine, danke. Zwei Tore erzielte er Tore im Alleingang. | on your own to be on your own to be left on your own I've been living all on my own for four years now. You're on your own with that view. You can't expect him to do it all on his own. I can manage on my own, thanks. He scored two goals all on his own. |