Freundschaftsanfrage f (soziale Netze) comp. | friend request (social networks)
|
Freundschaftsanfrage f (soziale Netze) comp. | friend request (social networks)
|
eine Freundschaft schließen | form a friendship
|
Freundschaft wiederaufleben lassen | revive a friendship
|
Freundschaft wiederherstellen | restore friendship
|
wahre Freundschaft | real friendship
|
Freundschaft f Freundschaften pl | friendship friendships
|
Freundschaft f Freundschaften pl | amity amities
|
Freundschaft erweisend | befriending
|
Freundschaft schließen | to make friends
|
jdm. die Freundschaft aufkündigen | to break (up) with sb.
|
Die Hecke dazwischen erhält die Freundschaft. | A hedge between keeps friendship green.
|
Freundschaft geht über Verwandtschaft. Sprw. | A good friend is my nearest relation. prov.
|
Freundschaft | amity
|
Freundschaft | friendship
|
eine Freundschaft schließen | make a friend
|
eine alte Freundschaft wieder erwecken | to revive an old friendship
|
Anschein m (von etw.) den Anschein von Ordnung wahren unter dem Deckmantel der Freundschaft | semblance (of sth.) to maintain some semblance of order under the semblance of friendship
|
Band n Bande pl geh. soc. ein Band der Freundschaft Freundschaftsbande knüpfen | bond bonds tie ties a bond of friendship to form make friendship bonds ties
|
Freundschaft f (zu jdm.) Freundschaften pl die enge Freundschaft zwischen den Kindern Paul hat mit dem Sohn der Familie schnell Freundschaft geschlossen. Während des Studiums habe ich mehrere dauerhafte Freundschaften geschlossen. Beim Geld hört die Freundschaft auf. | friendship (with sb.) friendships the close friendship between the children Paul soon struck up a friendship with the son of the family. I formed several lasting friendships while I was at university. Friendship ends where business begins.
|
Freundschaft f Freundschaftlichkeit f gutes Einvernehmen Freundschaften pl | amity amities
|
Geschenk n Präsent n Geschenke pl als Geschenk ein Geschenk erhalten jdm. etw. zum Geschenk machen jdm. etw. schenken sich über ein Geschenk freuen Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. | present prezzy coll. presents as a present receive a present to make sb. a present of sth. to be pleased with a present Small gifts maintain the friendship. Small gifts will best maintain friendship.
|
(wohlhabender) älterer Mann der einer jüngeren Person (meist Frau) Geld Geschenke gibt (Gegenleistung: Freundschaft Sex) Gönner m | sugar daddy sugardaddy slang
|
Nagelprobe f Lackmustest m Prüfstein m Gradmesser m (für etw.) die Nagelprobe für unsere Freundschaft | acid test litmus test Am. (of sth.) the acid litmus test of our friendship
|
Trennung f Bruch m (zwischen jdm. mit jdm. wegen etw.) soc. eine Trennung in Freundschaft freundschaftliche Trennung anstreben Wegen der ideologischen Kehrtwende kam es zum Bruch mit ihrer Partei. | parting of the ways (between with sb. over sth.) to seek an amicable parting of the ways She and her political party came to a parting of the ways over the ideological U-turn.
|
allmählich nach und nach sukzessive geh. adv Nach und nach wurde aus ihrer Freundschaft Liebe. | gradually by degrees By degrees their friendship grew into love.
|
etw. wieder aufleben lassen wieder beleben erneuern v wieder aufleben lassend wieder belebend erneuernd wieder aufleben lassen wieder belebt erneuert lässt wieder aufleben belebt wieder erneuert ließ wieder aufleben belebte wieder erneuerte eine Freundschaft wieder aufleben lassen eine Tradition wieder aufleben lassen | to revive sth. to refresh sth. reviving refreshing revived refreshed revives refreshes revived refreshed to revive a friendship to revive a tradition
|
etw. auffrischen etw. wieder aufleben lassen v auffrischend wieder aufleben lassend aufgefrischt wieder aufleben lassen Erinnerungen an etw. auffrischen sein Wissen über etw. auffrischen alte Bekanntschaften auffrischen Wir haben unsere Freundschaft nach 10 Jahren Trennung wieder aufleben lassen. | to renew sth. (give it fresh life) renewing renewed to renew memories of sth. to renew your knowledge about sth. to renew acquaintance with old friends We renewed our friendship after 10 years apart.
|
Freundschaft schließen v sich befreunden sich anfreunden v Freundschaft schließend sich befreundend sich anfreundend Freundschaft geschlossen sich befreundet sich angefreundet schließt Freundschaft sich befreundet freundet sich an schloss Freundschaft befreundete sich freundete sich an | to become friends becoming friends become friends become friends became friends
|
freundschaftlich amikal geh. adj soc. freundschaftliche Beziehung sich in Freundschaft trennen | amicable amicable relationship to part on amicable terms
|
etw. suchen sich nach etw. umsehen suchend sich umsehend gesucht sich umgesehen er sie sucht er sie sieht sich um ich er sie suchte ich er sie sah mich sich um er sie hat hatte gesucht er sie hat hatte sich umgesehen Beschäftigung suchen Arbeit suchen Nach den Gründen muss man nicht lange suchen. Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung. Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft. Den Autofahrern wird geraten sich nach Alternativrouten umzusehen. Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet. Die Ursachen frühkindlicher Neurosen sind weniger bei den Kindern als bei den Eltern zu suchen. | to seek sth. {sought sought} (look for sth.) seeking sought he she seeks I he she sought he she has had sought to seek employment The reasons are not far to seek. Highly qualified secretary seeks employment. Attractive woman seeks middle-aged male for friendship. Drivers are advised to seek alternative routes. We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet. The causes of infantile neuroses are to be sought less in the children than in the parents.
|
Eine Hecke zum Nachbarn erhält die Freundschaft. | A hedge between keeps friendship green.
|
Bestand haben von Bestand sein bestehen bleiben bleiben fortbestehen fortdauern persistieren v Bestand habend von Bestand seiend bestehen bleibend bleibend fortbestehend fortdauernd persistierend Bestand gehabt von Bestand gewesen bestehen geblieben geblieben fortbestanden fortgedauert persistiert Ob das Konzept Bestand hat, bleibt abzuwarten. Wahre Freundschaft währt ewig. geh. Eine Mauer ist alles, was vom Kloster geblieben ist. | to last to remain to remain in existence to continue to exist to endure to persist lasting remaining remaining in existence continuing to exist enduring persisting lasted remained remained in existence continued to exist endured persisted Whether the concept will remain endure persist remains to be seen. True friendship will last persist forever. A wall is all that remains of the monastery.
|
Freundschaft schließen v | to make friends
|
Geschenk n Präsent n Geschenke pl als Geschenk ein Geschenk erhalten jdm. etw. zum Geschenk machen jdm. etw. schenken sich über ein Geschenk freuen Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft. | present prezzy coll. prezzie coll. presents prezzies as a present receive a present to make sb. a present of sth. to be pleased with a present Small gifts maintain the friendship. Small gifts will best maintain friendship.
|
Hecke f agr. Hecken pl Dornenhecke f Flechthecke f Ligusterhecke f Naturhecke f natürliche Hecke f freiwachsende Hecke f wilde Hecke f Strauchhecke f Schnitthecke f geschnittene Hecke f Formhecke f Kulturhecke f Sichtschutzhecke f Rückschnitt von Hecken Heckenschnitt eine Hecke schneiden eine Hecke scheren Eine Hecke zum Nachbarn erhält die Freundschaft. | hedge hedges horn hedge hedge of thorns pleached hedge privet hedge unclipped hedge untrimmed hedge untrained hedge Br. clipped hedge trimmed hedge privacy hedge screen hedge clipping of hedges trimming of hedges shearing of hedges to give a hedge a clip to prune a hedge to trim a hedge A hedge between keeps friendship green.
|
(wohlhabender) älterer Mann, der einer jüngeren Person (meist Frau) Geld Geschenke gibt (Gegenleistung: Freundschaft Sex) Gönner m | sugar daddy sugardaddy slang
|
Nutzen m Kapital n aus etw. Nutzen ziehen aus etw. Kapital schlagen aus etw. etwas herausholen ugs. Er hat aus seiner Freundschaft mit dem Gouverneur schon großen Nutzen gezogen. Die Opposition versuchte, aus dem Skandal politisches Kapital zu schlagen. Die Regenbogenpresse wollte aus der Geschichte so viel wie möglich herausholen. | mileage milage fig. to get gain make mileage out of sth. He has got a lot of mileage out of his friendship with the governor. The Opposition tried to make political mileage out of the scandal. The tabloids wanted to get as much mileage out of the story as they could.
|
Trennung f Bruch m (zwischen jdm. mit jdm. wegen etw.) soc. eine Trennung in Freundschaft freundschaftliche Trennung anstreben Wegen der ideologischen Kehrtwende kam es zum Bruch mit ihrer Partei. | parting of the ways (between with sb. over sth.) to seek an amicable parting of the ways She and her political party came to a parting of the ways over the ideological U-turn.
|
jdm. die Freundschaft aufkündigen v die Freundschaft aufkündigend die Freundschaft aufgekündigt | to break (up) with sb. to break off one's friendship with sb. breaking with broken with
|
Freundschaft schließen v sich befreunden sich anfreunden v Freundschaft schließend sich befreundend sich anfreundend Freundschaft geschlossen sich befreundet sich angefreundet schließt Freundschaft sich befreundet freundet sich an schloss Freundschaft befreundete sich freundete sich an Tom und ich sind gute Freunde geworden. | to become friends becoming friends become friends become friends became friends Tom and I became good friends.
|
sich entwickeln sich entspinnen geh. v entstehen (langsam) werden (aus etw.) v sich entwickelnd sich entspinnend entstehend werdend sich entwickelt sich entsponnen entstanden geworden entwickelt sich entwickelte sich gut entwickelt ganz entwickelt voll entwickelt Das Kind entwickelt sich normal. Es entsteht eine gefährliche Situation. Heute lernen wir, wie Sprachen entstehen. Es entspann sich eine Freundschaft zwischen … Es entspann sich eine Diskussion, ob … | to develop (from sth.) developing developed developes develops developed well-developed fully developed completely developed The child is developing normally. A dangerous situation is developing. Today, we will be learning about how languages develop. A friendship developed between … A discussion developed as to whether …
|
etw. suchen v sich nach etw. umsehen v suchend sich umsehend gesucht sich umgesehen er sie sucht er sie sieht sich um ich er sie suchte ich er sie sah mich sich um er sie hat hatte gesucht er sie hat hatte sich umgesehen Beschäftigung suchen Arbeit suchen Nach den Gründen muss man nicht lange suchen. Hochqualifizierte Sekretärin sucht Anstellung. Attraktive Frau sucht Mann mittleren Alters zwecks Freundschaft. Den Autofahrern wird geraten, sich nach Alternativrouten umzusehen. Wir suchen zur Zeit neue Wege der Produktvermarktung über das Internet. Die Ursachen frühkindlicher Neurosen sind weniger bei den Kindern als bei den Eltern zu suchen. | to seek sth. {sought sought} (look for sth.) seeking sought he she seeks I he she sought he she has had sought to seek employment The reasons are not far to seek. Highly qualified secretary seeks employment. Attractive woman seeks middle-aged male for friendship. Drivers are advised to seek alternative routes. We are currently seeking new ways of marketing products using the Internet. The causes of infantile neuroses are to be sought less in the children than in the parents.
|
mit jdm. etw. verwandt sein jdm. etw. ähneln v soc. übtr. mit jdm. geistesverwandt sein ein panikartiges Gefühl Die beiden Sprachen sind eng (miteinander) verwandt. Genie und Wahnsinn liegen eng beieinander. Wenn du dein Versprechen ihm gegenüber nicht hältst, wäre das fast so wie ein Verrat an eurer Freundschaft. | to be akin to sb. sth. to be spiritually akin to sb. a feeling akin to panic The two languages are closely akin (to one another). Genius and madness are akin. To break your promise to him would be akin to betraying your friendship.
|
wenn, dann … (wenn überhaupt, ist das Gegenteil der Fall) Die Wirtschaftslage hat sich nicht gebessert. Wenn, dann hat sie sich verschlechtert. Dass wir zusammen wohnen, hat unserer Freundschaft keinen Abbruch getan. Wenn, dann hat es sie eher gestärkt. | if anything, … (used to say that the opposite may be true) The economic situation has not improved. It has got worse, if anything. Living together didn't harm our friendship. If anything, it strengthened it.
|
ein Zeichen für etw. ein Beweis für etw. ein Zeichen unserer Freundschaft | a token of sth. a token of our friendship
|
Freundschaften | amities
|
Freundschaften | friendships
|
(neue) Freundschaften schließen | make (new) friends
|
(neue) Freundschaften schließen | make friends
|
familiär, freundschaftlich adj | close
|
freundschaftlich, freundlich, friedlich, verträglich adj sich friedlich trennen freundschaftliche Beziehung | amicable to part on amicable terms amicable relationship
|
freundschaftlich adv | amicably
|
freundschaftlich | amicable
|
freundschaftlich | amicably
|
Freundschaftlich(keit) | amity
|
familiär freundschaftlich adj | close
|
freundschaftlich adj soc. Wir sind mit unseren Nachbarn gut befreundet. Wir haben uns mit ihnen schnell angefreundet. Er pflegt mit den meisten Mitarbeitern ein freundschaftliches Verhältnis. | friendly We are very friendly with our neighbours. We soon became friendly with them. He is on friendly terms with most of the staff.
|
freundschaftlich adv eine Sache freundschaftlich regeln | amicably to settle resolve a matter amicably
|
freundschaftlich adj soc. bei befreundeten Familien Schutz von befreundeten Staaten Wir sind mit unseren Nachbarn gut befreundet. Wir haben uns mit ihnen schnell angefreundet. Er pflegt mit den meisten Mitarbeitern ein freundschaftliches Verhältnis. Die beiden Länder pflegen unterhalten freundschaftliche Beziehungen. | friendly with at friendly families protection of friendly countries We are very friendly with our neighbours. We soon became friendly with them. He is on friendly terms with most of the staff. The two countries maintain friendly relations.
|
freundschaftlich jovial herzlich adv | affably genially
|
jovial salopp freundschaftlich kumpelhaft adj soc. | chummy matey Br. maty Br. pally Br.
|
herzlich freundlich warm adj herzlicher am herzlichsten freundschaftliche Beziehungen | cordial more cordial most cordial cordial relations
|
(inneres) Gefühl n Empfinden n Empfindung f geh. (jdm. gegenüber) psych. Gefühle pl Empfindungen pl Einsamkeitsgefühle n ein Gefühl der Verzweiflung mit gemischten Gefühlen jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben ein Gefühl hervorrufen ein Gefühl erwidern v seinen Gefühlen freien Lauf lassen seine Gefühle ausdrücken seine Gefühle unterdrücken seine Gefühle verbergen seine Gefühle zeigen freundschaftliche Gefühle jdm. gegenüber hegen innerste Gefühle Ich werde das Gefühl nicht los, dass … | feeling (towards sb.) feelings feeling lonely feelings of loneliness a feeling of distress with mixed feelings to have mixed feelings about sb. to arouse to stir up a feeling to reciprocate return requite formal a feeling to give vent to one's feelings to express to vent your feelings to bottle up repress suppress your feelings to conceal hide mask your feelings to show your feelings to have harbour Br. harbor Am. warm feelings of friendship toward sb. heartstrings I can't escape the feeling that …
|
Rivalität f, Wetteifer m, Wettstreit m freundschaftlicher Wettstreit | rivalry friendly rivalry
|
Rivalität f Wetteifer m Wettstreit m freundschaftlicher Wettstreit | rivalry friendly rivalry
|
Freundschaftlichkeit f | amity
|
Freundschaftlichkeit f | amicableness
|
Freundschaftlichkeit | amicableness
|
Freundschaftsanfrage f (soziale Netze) comp. | friend request (social networks)
|
Freundschaftsspiel n Freundschaftsmatch n Freundschaftspartie f Freundschaftsbegegnung f sport Freundschaftsspiele pl Freundschaftsmatche pl Freundschaftspartien pl Freundschaftsbegegnungen pl Tennis-Freundschaftsspiel Fußball-Freundschaftsmatch | friendly match friendly game friendly Br. friendly matches friendly games friendlies friendly tennis match friendly football match Br. friendly soccer match Am.
|
Poesiealbum n Freundschaftsbuch n Poesiealben pl Freundschaftsbücher pl | friendship book friendship books
|