Geist | specter
|
Geist | ghost
|
Geist | esprit
|
Geist | spirit
|
Geist | animus
|
Geist m | esprit
|
Geist m | specter
|
Geist, Sprit | spirit
|
Geist, Gespenst | ghost
|
logischer Geist | reasoner
|
der heilige Geist | the holy ghost
|
gab den Geist auf | conked
|
den Geist aufgeben | conk
|
gibt den Geist auf | conks
|
jugendlicher Geist | youthful spirit
|
den Geist aufgeben | to go belly up coll.
|
den Geist aufgebend | conking
|
Seele, Gemüt, Geist | mind
|
Witz m, Geist m | wit
|
Geist m Geister pl | spirit spirits
|
Plagegeist m böser Geist | fiend
|
Plagegeist m, böser Geist | fiend
|
Geist m, Seele f, Gespenst n | spirit
|
Spuk m Gespenst n böser Geist m | spook evil spirit
|
dienstbarer Geist m (arabische Mythologie) | genie (spirit granting wishes when summoned) (Arabian mythology)
|
jdn. etw. entkräften v (Körper oder Geist) | to debilitate sb. sth. formal
|
Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach. | The spirit is willing but the flesh is weak.
|
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. | The spirit is willing but the flesh is weak.
|
Geist m Gespenst n Geister pl Gespenster pl | spectre Br. specter Am. spectres specters
|
Nous m Geist m Intellekt m Grips m ugs. phil. | nous
|
Flaschengeist m den Geist aus der Flasche lassen übtr. | genie in the bottle to let the genie out of the bottle
|
kritischer Geist m Querdenker m politischer Querdenker | maverick maverick politician
|
Dschinn m Dämon m böser Geist m (arabische Mythologie) | djinn jinn (Arabian mythology)
|
Verstand m, Geist m bei (vollem) Verstand sein im Geiste | mind to be of sound mind, to be in one's right mind in one's mind's eye
|
Geist m, Gespenst n Geister pl, Gespenster pl böser Geist | ghost ghosts ghoul
|
Verstand m Geist m im Geiste den Verstand verlieren wahnsinnig werden | mind in one's mind's eye to lose one's mind
|
den Geist aufgeben den Geist aufgebend den Geist aufgegeben gibt den Geist auf gab den Geist auf | to conk out conking out conked out conks out conked out
|
Trostspender m Tröster f geh. Trostspender pl Tröster pl der Tröster (= der Hl. Geist) m relig. | comforter comforters the Comforter
|
Trostspender m Tröster f geh. Trostspender pl Tröster pl der Tröster m (= der Hl. Geist) relig. | comforter comforters the Comforter
|
wirres Zeug reden verworrenes Zeug von sich geben konfus daherreden v Sie faselte etwas von einem schwarzen Geist. | to talk wildly to rave (incoherently) She raved about a black ghost.
|
Geist m (in Zusammensetzungen) (Spirituose) cook. Aprikosengeist m Dt. Schw. Marillengeist m Ös. Birnengeist m | spirit brandy (in compounds) apricot spirit peach brandy
|
Gesinnung f Sinn m (in Zusammensetzungen) Einstellung f Geist m (in Zusammensetzungen) Das ist die richtige Einstellung! | spirit (inner quality or attitude) That's the spirit!
|
Geist m Gespenst n Geister pl Gespenster pl an Geister glauben einen Geist austreiben Da hier scheiden sich die Geister. | ghost spirit ghosts to believe in ghosts to exorcize a ghost Opinions differ here.
|
Nervensäge f Quälgeist m geh. Mein kleiner Sohn ist manchmal eine Nervensäge. Du gehst mir auf den Geist Senkel Dt. Sack slang! | pain in the neck pain in the arse Br. slang pain in the ass Am. slang Sometimes my little son is a pain in the neck. You're a pain in the neck. You're a pain in the arse.
|
kongenial adv Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers. Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht. | with equal genius in an equally ingenious manner The author exploits the theme of his predecessor with equal genius. The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor. The new version is ingeniously true to the spirit of the original.
|
dienstbar (zu Diensten seiend) adj dienstbarer Geist (Bibel) dienstbarer Geist m (arabische Mythologie) dienstbarer Geist Faktotum humor. übtr. | ministering ministering spirit ministering angel (Bible) genie (spirit granting wishes when summoned) (Arabian mythology) ministering angel domestic factotum
|
Geist m (nichtkörperliches Phänomen) der Heilige Geist relig. der große Geist (indianischer Glaube) Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. | spirit (non-physical phenomenon) the Holy Spirit the Holy Ghost former name the Great Spirit (American Indian belief) The spirit is willing, but the flesh is weak.
|
Geist m (nichtkörperliches Phänomen) der Heilige Geist relig. der große Geist (indianischer Glaube) Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach. | spirit (non-physical phenomenon) the Holy Spirit the Holy Ghost (old use) the Great Spirit (American Indian belief) The spirit is willing but the flesh is weak.
|
(menschlicher) Körper m Soma n Korpus m ugs. humor. anat. med. Körper pl menschlicher Körper Körper des Menschen Körper und Geist Körper und Seele | (human) body bod coll. soma bodies human body mind and body body and soul
|
kaputtgehen den seinen Geist aufgeben ex gehen ugs. v (Sache) kaputtgehend den seinen Geist aufgebend ex gehend kaputtgegangen den seinen Geist aufgegeben ex gegangen | to die to conk out to give up the ghost to go kaput coll. to go pfft coll. to go phut Br. coll. to pack up Br. coll. (of a thing) diing conking out giving up the ghost going kaput going pfft going phut packing up died conked out given up the ghost gone kaput gone pfft gone phut packed up
|
Körper m Korpus m Corpus n anat. Körper pl menschlicher Körper Körper des Menschen ein Körper an dem alles an der richtigen Stelle sitzt Körper und Geist Körper und Seele | body corpus soma trunk bodies human body a body that won't quit mind and body body and soul
|
(menschlicher) Geist m Kopf m Gehirn n ugs. Körper und Geist vor seinem geistigen Auge etw. für seine Bildung tun sich weiterbilden Was geht in den Köpfen Gehirnen der Wähler vor? | (human) mind (human) spirit body and mind body and spirit in your mind's eye to improve your mind What goes on in the minds of voters?
|
Körper m Körper pl starrer Körper ein Körper, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt Körper und Geist, Körper und Seele schwarzer Körper, schwarzer Strahler, Planckscher Strahler phys. | body bodies rigid body a body that won't quit mind and body, body and soul black body
|
Geist m Gespenst n Geister pl Gespenster pl an Geister glauben den Geist aufgeben seinen Geist aufgeben (kaputt gehen sterben) einen Geist austreiben Da hier scheiden sich die Geister. | ghost spirit ghosts to believe in ghosts to give up the ghost to exorcize a ghost Opinions differ here.
|
jdm. Wissen Einsichten vermitteln jdn. bilden jdn. etwas lehren geh. v Wissen Einsichten vermittelnd bildend lehrend Wissen Einsichten vermittelt gebildet gelehrt von jdm. durch etw. viel lernen vom Heiligen Geist erleuchtet werden | to edify sb. formal edifying edified to be edified by sb. sth. to be edified by the Holy Ghost
|
jdn. etw. von etw. säubern befreien v übtr. säubernd befreiend gesäubert befreit die Stadt von Drogendealern säubern das Land von Korruption befreien den Geist durch Meditation frei machen jdn. von allen Sünden befreien von allen Sünden rein machen altertümlich relig. | to cleanse sth. of sth. fig. cleansing cleansed to cleanse the city of drug dealers to cleanse the country of corruption to cleanse your mind through meditation to cleanse sb. of all sin
|
Ufer n (breiter Fluss, See, Meer) Seeufer abfallendes Ufer exponiertes Ufer ans Ufer schwimmen am Ufer entlang gehen ein Haus am Seeufer Abfälle aller Art werden ans Ufer gespült. Das Paddelboot blieb in Ufernähe Das Boot war eineinhalb Kilometer vom Ufer entfernt, als der Motor den Geist aufgab. | shore shelving shore weather shore to swim to the shore to walk along the shore a house on the shores of the lake Rubbish of all sorts is washed up on the shore. The canoe hugged the shore. The boat was about a mile from off (the) shore when the engine died.
|
jdm. etw. anvertrauen überantworten geh. anheimgeben poet. anbefehlen poet. anvertrauend überantwortend anheimgebend anbefehlend anvertraut überantwortet anheimgegeben anbefohlen vertraut an vertraute an jdn. in jds. Obhut anvertrauen etw. zu Papier bringen etw. memorieren im Gedächtnis verankern sich etw. einprägen Ich gebe sie in deine Obhut. Ich gebe sie deiner Obhut anheim. Wir geben seine Seele in Gottes Hände. Wir anbefehlen seine Seele Gott. Vater in Deine Hände lege ich meinen Geist. (Bibelzitat) | to commit to commend poet. sth. to sb. committing commended committed committed commits committed to commit sb. to sb.'s care to commit sth. to writing to commit sth. to memory I commend them to your care. We commend his soul to God. Father into your hands I commit my spirit. (Bible quotation)
|
jdm. etw. anvertrauen überantworten geh. anheimgeben poet. anbefehlen poet. v anvertrauend überantwortend anheimgebend anbefehlend anvertraut überantwortet anheimgegeben anbefohlen vertraut an vertraute an jdn. der Obhut von jdm. anvertrauen etw. zu Papier bringen etw. memorieren im Gedächtnis verankern sich etw. einprägen Ich gebe sie in deine Obhut. Ich gebe sie deiner Obhut anheim. Wir geben seine Seele in Gottes Hände. Wir anbefehlen seine Seele Gott. Vater, in Deine Hände lege ich meinen Geist. (Bibelzitat) | to commit to commend poet. sth. to sb. committing commended committed committed commits committed to commit sb. to sb.'s care to commit sth. to paper to commit sth. to writing to commit sth. to memory I commend them to your care. We commend his soul to God. Father, into your hands I commit my spirit. (Bible quotation)
|
jdn. ärgern jdn. aufregen jdn. nerven v jdm. auf die Nerven gehen an jds. Nerven kratzen jdm. auf den Senkel Geist gehen ugs. v ärgernd aufregend nervend auf die Nerven gehend an jds. Nerven kratzend auf den Senkel Geist gehend geärgert aufgeregt genervt auf die Nerven gegangen an jds. Nerven gekratzt auf den Senkel Geist gegangen Seine Einstellung nervt mich gewaltig. Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist. Es regt mich tierisch auf wenn sie ihre Versprechen nicht hält. Ich habe mich ziemlich geärgert als sie so spät kamen. Das nervt! | to annoy sb. to irritate sb. to get jar on sb.'s nerves to tick off () sb. Am. coll. annoying irritating get jaring on's nerves ticking off annoyed irritated got jarred on's nerves ticked off His attitude is really annoying me ticking me off. She really irritates me ticks me off gets on my nerves sometimes. It really annoys me irritates me ticks me off when she doesn't keep her promises. I was really annoyed irritated ticked off when they were so late. That's a real pain!
|
jdn. ärgern jdn. aufregen jdn. nerven v jdm. auf die Nerven gehen an jds. Nerven kratzen jdm. auf den Senkel Geist gehen ugs. jdn. vergrätzen ugs. v ärgernd aufregend nervend auf die Nerven gehend an jds. Nerven kratzend auf den Senkel Geist gehend vergrätzend geärgert aufgeregt genervt auf die Nerven gegangen an jds. Nerven gekratzt auf den Senkel Geist gegangen vergrätzt Seine Einstellung nervt mich gewaltig. Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist. Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält. Ich habe mich ziemlich geärgert, als sie so spät kamen. Das nervt! | to annoy sb. to irritate sb. to vex sb. to get on sb.'s nerves to get sb.'s goat coll. to tick off () sb. Am. coll. annoying irritating vexing getting on sb.'s nerves getting sb.'s goat ticking off annoyed irritated vexed got gotten on sb.'s nerves got gotten sb.'s goat ticked off His attitude is really annoying me ticking me off. She really irritates me ticks me off gets on my nerves sometimes. It really annoys me irritates me ticks me off when she doesn't keep her promises. I was really annoyed irritated ticked off when they were so late. That's a real pain!
|
Verstand m Geist m Köpfchen n Esprit m geh. Grips m ugs. Witz veraltend sprühender Witz Geistlosigkeit f Scharfsinn m scharfer Verstand m Schlagfertigkeit f geistiger Wettstreit Esprit Witz haben genug Grips haben clever genug sein, um etw. zu tun mit seiner Weisheit mit seinem Latein am Ende sein vor Angst nicht klar denken können sich besinnen in sich gehen seine Gedanken sammeln zur Besinnung kommen seine fünf Sinne zusammennehmen sich mit jdm. geistig messen sich gewitzt durchs Leben schlagen sich mit Witz und List durchschlagen In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf. Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen, um den Rückweg zu finden. | wit lambent wit lack of wit keen wit ready wit battle of wits to have wit to have the wit to do sth. to be at (your) wits' wit's Am. end to be scared frightened out of your wits to gather collect recover your wits to pit your wits against sb. Br. to match wits with sb. Am. to live by your wits She can keep her wits about her in crisis situation. I needed all my wits to figure out the way back.
|
Verstand m Geist m Köpfchen n Esprit m geh. Grips m ugs. Witz (veraltend) sprühender Witz Geistlosigkeit f Scharfsinn m scharfer Verstand m Schlagfertigkeit f geistiger Wettstreit Esprit Witz haben genug Grips haben clever genug sein um etw. zu tun mit seiner Weisheit mit seinem Latein am Ende sein vor Angst nicht klar denken können sich besinnen in sich gehen seine Gedanken sammeln zur Besinnung kommen seine fünf Sinne zusammennehmen sich mit jdm. geistig messen sich gewitzt durchs Leben schlagen sich mit Witz und List durchschlagen In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf. Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen um den Rückweg zu finden. | wit lambent wit lack of wit keen wit ready wit battle of wits to have wit to have the wit to do sth. to be at (your) wits' wit's Am. end to be scared frightened out of your wits to gather collect recover your wits to pit your wits against sb. Br. to match wits with sb. Am. to live by your wits She can keep her wits about her in crisis situation. I needed all my wits to figure out the way back.
|