Geist Deutsch Englisch specter Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

Geist Deutsch Englisch:

Geistspecter
Geistghost
Geistesprit
Geistspirit
Geistanimus
Geist m esprit
Geist m specter
Geist, Spritspirit
Geist, Gespenstghost
logischer Geist reasoner
der heilige Geistthe holy ghost
gab den Geist aufconked
den Geist aufgebenconk
gibt den Geist aufconks
jugendlicher Geistyouthful spirit
den Geist aufgeben to go belly up coll.
den Geist aufgebendconking
Seele, Gemüt, Geistmind
Witz m, Geist m wit
Geist m
Geister pl
spirit
spirits

Plagegeist m
böser Geist
fiend
Plagegeist m, böser Geist fiend
Geist m, Seele f, Gespenst n spirit
Spuk m
Gespenst n
böser Geist m
spook   evil spirit
dienstbarer Geist m (arabische Mythologie)genie (spirit granting wishes when summoned) (Arabian mythology)
jdn. etw. entkräften v (Körper oder Geist)to debilitate sb. sth. formal
Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.The spirit is willing but the flesh is weak.
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. The spirit is willing but the flesh is weak.
Geist m
Gespenst n
Geister pl
Gespenster pl
spectre Br.   specter Am.
spectres   specters

Nous m
Geist m
Intellekt m
Grips m ugs. phil.
nous
Flaschengeist m
den Geist aus der Flasche lassen übtr.
genie in the bottle
to let the genie out of the bottle

kritischer Geist m
Querdenker m
politischer Querdenker
maverick
maverick politician

Dschinn m
Dämon m
böser Geist m (arabische Mythologie)
djinn   jinn (Arabian mythology)
Verstand m, Geist m
bei (vollem) Verstand sein
im Geiste
mind
to be of sound mind, to be in one's right mind
in one's mind's eye

Geist m, Gespenst n
Geister pl, Gespenster pl
böser Geist
ghost
ghosts
ghoul

Verstand m
Geist m
im Geiste
den Verstand verlieren
wahnsinnig werden
mind
in one's mind's eye
to lose one's mind

den Geist aufgeben
den Geist aufgebend
den Geist aufgegeben
gibt den Geist auf
gab den Geist auf
to conk out
conking out
conked out
conks out
conked out

Trostspender m
Tröster f geh.
Trostspender pl
Tröster pl
der Tröster (= der Hl. Geist) m relig.
comforter
comforters
the Comforter

Trostspender m
Tröster f geh.
Trostspender pl
Tröster pl
der Tröster m (= der Hl. Geist) relig.
comforter
comforters
the Comforter

wirres Zeug reden
verworrenes Zeug von sich geben
konfus daherreden v
Sie faselte etwas von einem schwarzen Geist.
to talk wildly   to rave (incoherently)
She raved about a black ghost.

Geist m (in Zusammensetzungen) (Spirituose) cook.
Aprikosengeist m Dt. Schw.
Marillengeist m Ös.
Birnengeist m
spirit   brandy (in compounds)
apricot spirit
peach brandy

Gesinnung f
Sinn m (in Zusammensetzungen)
Einstellung f
Geist m (in Zusammensetzungen)
Das ist die richtige Einstellung!
spirit (inner quality or attitude)
That's the spirit!

Geist m
Gespenst n
Geister pl
Gespenster pl
an Geister glauben
einen Geist austreiben
Da hier scheiden sich die Geister.
ghost   spirit
ghosts
to believe in ghosts
to exorcize a ghost
Opinions differ here.

Nervensäge f
Quälgeist m geh.
Mein kleiner Sohn ist manchmal eine Nervensäge.
Du gehst mir auf den Geist Senkel Dt. Sack slang!
pain in the neck   pain in the arse Br. slang   pain in the ass Am. slang
Sometimes my little son is a pain in the neck.
You're a pain in the neck.   You're a pain in the arse.

kongenial adv
Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.
Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.
with equal genius   in an equally ingenious manner
The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.   The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor.
The new version is ingeniously true to the spirit of the original.

dienstbar (zu Diensten seiend) adj
dienstbarer Geist (Bibel)
dienstbarer Geist m (arabische Mythologie)
dienstbarer Geist
Faktotum humor. übtr.
ministering
ministering spirit   ministering angel (Bible)
genie (spirit granting wishes when summoned) (Arabian mythology)
ministering angel   domestic   factotum

Geist m (nichtkörperliches Phänomen)
der Heilige Geist relig.
der große Geist (indianischer Glaube)
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
spirit (non-physical phenomenon)
the Holy Spirit   the Holy Ghost former name
the Great Spirit (American Indian belief)
The spirit is willing, but the flesh is weak.

Geist m (nichtkörperliches Phänomen)
der Heilige Geist relig.
der große Geist (indianischer Glaube)
Der Geist ist willig aber das Fleisch ist schwach.
spirit (non-physical phenomenon)
the Holy Spirit   the Holy Ghost (old use)
the Great Spirit (American Indian belief)
The spirit is willing but the flesh is weak.

(menschlicher) Körper m
Soma n
Korpus m ugs. humor. anat. med.
Körper pl
menschlicher Körper
Körper des Menschen
Körper und Geist
Körper und Seele
(human) body   bod coll.   soma
bodies
human body
mind and body   body and soul

kaputtgehen
den seinen Geist aufgeben
ex gehen ugs. v (Sache)
kaputtgehend
den seinen Geist aufgebend
ex gehend
kaputtgegangen
den seinen Geist aufgegeben
ex gegangen
to die   to conk out   to give up the ghost   to go kaput coll.   to go pfft coll.   to go phut Br. coll.   to pack up Br. coll. (of a thing)
diing   conking out   giving up the ghost   going kaput   going pfft   going phut   packing up
died   conked out   given up the ghost   gone kaput   gone pfft   gone phut   packed up

Körper m
Korpus m
Corpus n anat.
Körper pl
menschlicher Körper
Körper des Menschen
ein Körper an dem alles an der richtigen Stelle sitzt
Körper und Geist
Körper und Seele
body   corpus   soma   trunk
bodies
human body
a body that won't quit
mind and body   body and soul

(menschlicher) Geist m
Kopf m
Gehirn n ugs.
Körper und Geist
vor seinem geistigen Auge
etw. für seine Bildung tun
sich weiterbilden
Was geht in den Köpfen Gehirnen der Wähler vor?
(human) mind   (human) spirit
body and mind   body and spirit
in your mind's eye
to improve your mind
What goes on in the minds of voters?

Körper m
Körper pl
starrer Körper
ein Körper, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt
Körper und Geist, Körper und Seele
schwarzer Körper, schwarzer Strahler, Planckscher Strahler phys.
body
bodies
rigid body
a body that won't quit
mind and body, body and soul
black body

Geist m
Gespenst n
Geister pl
Gespenster pl
an Geister glauben
den Geist aufgeben
seinen Geist aufgeben (kaputt gehen sterben)
einen Geist austreiben
Da hier scheiden sich die Geister.
ghost   spirit
ghosts
to believe in ghosts
to give up the ghost
to exorcize a ghost
Opinions differ here.

jdm. Wissen Einsichten vermitteln
jdn. bilden
jdn. etwas lehren geh. v
Wissen Einsichten vermittelnd
bildend
lehrend
Wissen Einsichten vermittelt
gebildet
gelehrt
von jdm. durch etw. viel lernen
vom Heiligen Geist erleuchtet werden
to edify sb. formal
edifying
edified
to be edified by sb. sth.
to be edified by the Holy Ghost

jdn. etw. von etw. säubern
befreien v übtr.
säubernd
befreiend
gesäubert
befreit
die Stadt von Drogendealern säubern
das Land von Korruption befreien
den Geist durch Meditation frei machen
jdn. von allen Sünden befreien
von allen Sünden rein machen altertümlich relig.
to cleanse sth. of sth. fig.
cleansing
cleansed
to cleanse the city of drug dealers
to cleanse the country of corruption
to cleanse your mind through meditation
to cleanse sb. of all sin

Ufer n (breiter Fluss, See, Meer) Seeufer
abfallendes Ufer
exponiertes Ufer
ans Ufer schwimmen
am Ufer entlang gehen
ein Haus am Seeufer
Abfälle aller Art werden ans Ufer gespült.
Das Paddelboot blieb in Ufernähe
Das Boot war eineinhalb Kilometer vom Ufer entfernt, als der Motor den Geist aufgab.
shore
shelving shore
weather shore
to swim to the shore
to walk along the shore
a house on the shores of the lake
Rubbish of all sorts is washed up on the shore.
The canoe hugged the shore.
The boat was about a mile from off (the) shore when the engine died.

jdm. etw. anvertrauen
überantworten geh.
anheimgeben poet.
anbefehlen poet.
anvertrauend
überantwortend
anheimgebend
anbefehlend
anvertraut
überantwortet
anheimgegeben
anbefohlen
vertraut an
vertraute an
jdn. in jds. Obhut anvertrauen
etw. zu Papier bringen
etw. memorieren
im Gedächtnis verankern
sich etw. einprägen
Ich gebe sie in deine Obhut.
Ich gebe sie deiner Obhut anheim.
Wir geben seine Seele in Gottes Hände.
Wir anbefehlen seine Seele Gott.
Vater in Deine Hände lege ich meinen Geist. (Bibelzitat)
to commit   to commend poet. sth. to sb.
committing   commended
committed   committed
commits
committed
to commit sb. to sb.'s care
to commit sth. to writing
to commit sth. to memory
I commend them to your care.
We commend his soul to God.
Father into your hands I commit my spirit. (Bible quotation)

jdm. etw. anvertrauen
überantworten geh.
anheimgeben poet.
anbefehlen poet. v
anvertrauend
überantwortend
anheimgebend
anbefehlend
anvertraut
überantwortet
anheimgegeben
anbefohlen
vertraut an
vertraute an
jdn. der Obhut von jdm. anvertrauen
etw. zu Papier bringen
etw. memorieren
im Gedächtnis verankern
sich etw. einprägen
Ich gebe sie in deine Obhut.
Ich gebe sie deiner Obhut anheim.
Wir geben seine Seele in Gottes Hände.
Wir anbefehlen seine Seele Gott.
Vater, in Deine Hände lege ich meinen Geist. (Bibelzitat)
to commit   to commend poet. sth. to sb.
committing   commended
committed   committed
commits
committed
to commit sb. to sb.'s care
to commit sth. to paper   to commit sth. to writing
to commit sth. to memory
I commend them to your care.
We commend his soul to God.
Father, into your hands I commit my spirit. (Bible quotation)

jdn. ärgern
jdn. aufregen
jdn. nerven v
jdm. auf die Nerven gehen
an jds. Nerven kratzen
jdm. auf den Senkel Geist gehen ugs. v
ärgernd
aufregend
nervend
auf die Nerven gehend
an jds. Nerven kratzend
auf den Senkel Geist gehend
geärgert
aufgeregt
genervt
auf die Nerven gegangen
an jds. Nerven gekratzt
auf den Senkel Geist gegangen
Seine Einstellung nervt mich gewaltig.
Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist.
Es regt mich tierisch auf wenn sie ihre Versprechen nicht hält.
Ich habe mich ziemlich geärgert als sie so spät kamen.
Das nervt!
to annoy sb.   to irritate sb.   to get jar on sb.'s nerves   to tick off () sb. Am. coll.
annoying   irritating   get jaring on's nerves   ticking off
annoyed   irritated   got jarred on's nerves   ticked off
His attitude is really annoying me ticking me off.
She really irritates me ticks me off gets on my nerves sometimes.
It really annoys me irritates me ticks me off when she doesn't keep her promises.
I was really annoyed irritated ticked off when they were so late.
That's a real pain!

jdn. ärgern
jdn. aufregen
jdn. nerven v
jdm. auf die Nerven gehen
an jds. Nerven kratzen
jdm. auf den Senkel Geist gehen ugs.
jdn. vergrätzen ugs. v
ärgernd
aufregend
nervend
auf die Nerven gehend
an jds. Nerven kratzend
auf den Senkel Geist gehend
vergrätzend
geärgert
aufgeregt
genervt
auf die Nerven gegangen
an jds. Nerven gekratzt
auf den Senkel Geist gegangen
vergrätzt
Seine Einstellung nervt mich gewaltig.
Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist.
Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält.
Ich habe mich ziemlich geärgert, als sie so spät kamen.
Das nervt!
to annoy sb.   to irritate sb.   to vex sb.   to get on sb.'s nerves   to get sb.'s goat coll.   to tick off () sb. Am. coll.
annoying   irritating   vexing   getting on sb.'s nerves   getting sb.'s goat   ticking off
annoyed   irritated   vexed   got gotten on sb.'s nerves   got gotten sb.'s goat   ticked off
His attitude is really annoying me ticking me off.
She really irritates me ticks me off gets on my nerves sometimes.
It really annoys me irritates me ticks me off when she doesn't keep her promises.
I was really annoyed irritated ticked off when they were so late.
That's a real pain!

Verstand m
Geist m
Köpfchen n
Esprit m geh.
Grips m ugs.
Witz veraltend
sprühender Witz
Geistlosigkeit f
Scharfsinn m
scharfer Verstand m
Schlagfertigkeit f
geistiger Wettstreit
Esprit Witz haben
genug Grips haben clever genug sein, um etw. zu tun
mit seiner Weisheit mit seinem Latein am Ende sein
vor Angst nicht klar denken können
sich besinnen
in sich gehen
seine Gedanken sammeln
zur Besinnung kommen
seine fünf Sinne zusammennehmen
sich mit jdm. geistig messen
sich gewitzt durchs Leben schlagen
sich mit Witz und List durchschlagen
In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf.
Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen, um den Rückweg zu finden.
wit
lambent wit
lack of wit
keen wit
ready wit
battle of wits
to have wit
to have the wit to do sth.
to be at (your) wits' wit's Am. end
to be scared frightened out of your wits
to gather collect recover your wits
to pit your wits against sb. Br.   to match wits with sb. Am.
to live by your wits
She can keep her wits about her in crisis situation.
I needed all my wits to figure out the way back.

Verstand m
Geist m
Köpfchen n
Esprit m geh.
Grips m ugs.
Witz (veraltend)
sprühender Witz
Geistlosigkeit f
Scharfsinn m
scharfer Verstand m
Schlagfertigkeit f
geistiger Wettstreit
Esprit Witz haben
genug Grips haben clever genug sein um etw. zu tun
mit seiner Weisheit mit seinem Latein am Ende sein
vor Angst nicht klar denken können
sich besinnen
in sich gehen
seine Gedanken sammeln
zur Besinnung kommen
seine fünf Sinne zusammennehmen
sich mit jdm. geistig messen
sich gewitzt durchs Leben schlagen
sich mit Witz und List durchschlagen
In Krisensituationen behält sie einen klaren Kopf.
Ich musste meinen ganzen Verstand zusammennehmen um den Rückweg zu finden.
wit
lambent wit
lack of wit
keen wit
ready wit
battle of wits
to have wit
to have the wit to do sth.
to be at (your) wits' wit's Am. end
to be scared frightened out of your wits
to gather collect recover your wits
to pit your wits against sb. Br.   to match wits with sb. Am.
to live by your wits
She can keep her wits about her in crisis situation.
I needed all my wits to figure out the way back.

Geist Definition:


Geist Synonyme:

geist  
Esprit  ÂGeist  ÂWitz  
Geist  ÂGespenst  ÂSpuk  
Weitere Ergebnisse für Geist Synonym nachschlagen
Deutsch Englisch Wörterbuch
  Nach oben   Impressum