aufschiefern v aufschiefernd aufgeschiefert | to fly up in shivers flying up in shivers flown up in shivers
|
aufschiefern v aufschiefernd aufgeschiefert | to fly up in shivers flying up in shivers flown up in shivers
|
aufschiebbar | deferrable
|
aufschiebbar zurĂŒckstellbar adj | deferrable
|
verschiebbar aufschiebbar adj | postponable
|
aufschieben | defer
|
aufschieben | procrastinate
|
aufschieben, verschieben | defer
|
aufschieben, vertagen | adjourn
|
aufschieben v aufschiebend aufgeschoben schiebt auf schob auf | to adjourn adjourning adjourned adjourns adjourned
|
aufschieben, verschieben v (auf) aufschiebend, verschiebend aufgeschoben, verschoben | to put off (until) putting off put off
|
aufschieben | to shelve
|
aufschieben, verschieben, aussetzen v aufschiebend, verschiebend, aussetzend aufgeschoben, verschoben, ausgesetzt schiebt auf, verschiebt, setzt aus schob auf, verschob, setzte aus | to suspend suspending suspended suspends suspended
|
aufschieben, verschieben, verzögern, zurĂŒckstellen v aufschiebend, verschiebend, verzögernd, zurĂŒckstellend aufgeschoben, verschoben, verzögert, zurĂŒckgestellt schiebt auf, verschiebt, verzögert, stellt zurĂŒck schob auf, verschob, verzögerte, stellte zurĂŒck | to defer deferring deferred defers deferred
|
hinauszögern, verschleppen, aufschieben v hinauszögernd, verschleppend, aufschiebend hinausgezögert, verschleppt, aufgeschoben zögert hinaus, verschleppt, schiebt auf zögerte hinaus, verschleppte, schob auf | to protract protracting protracted protracts protracted
|
verschieben, aufschieben, verlegen, zurĂŒck stellen (hinter) verschiebend, aufschiebend, verlegend, zurĂŒck stellend verschoben, aufgeschoben, verlegt, zurĂŒck gestellt verschiebt verschob | to postpone (to), to table postponing, tabling postponed, tabled postpones postponed
|
verzögern, aufschieben, hinhalten v verzögernd, aufschiebend, hinhaltend verzögert, aufgeschoben, hingehalten verzögert verzögerte | to delay delaying delayed delays delayed
|
aufschieben | adjourn
|
aufschieben, verzoegern | defer
|
aufschieben | put off
|
aufschieben | shunt
|
aufheben, aufschieben, unterbrechen | suspend
|
aufschieben | to put off
|
aufschieben | suspend
|
Aufschieben n Prokrastination f Aufschiebeverhalten n Handlungsaufschub m psych. | procrastination
|
Aufschieben n Ăberschieben n Ăberschiebung f Obduktion f (einer Erdplatte auf eine andere) geol. | obducting obduction (of a crustal plate over another)
|
etw. abwenden hinausschieben hinhalten lindern v abwendend hinausschiebend hinhaltend lindernd abgewendet hinausgeschoben hingehalten gelindert eine Entscheidung aufschieben | to stave {staved stove staved stove} off () sth. staving off staved off stove off to stave off a decision
|
etw. aufschieben verschieben aussetzen v aufschiebend verschiebend aussetzend aufgeschoben verschoben ausgesetzt schiebt auf verschiebt setzt aus schob auf verschob setzte aus | to suspend sth. suspending suspended suspends suspended
|
aufschieben verschieben verzögern zurĂŒckstellen vertagen v aufschiebend verschiebend verzögernd zurĂŒckstellend vertagend aufgeschoben verschoben verzögert zurĂŒckgestellt vertagt schiebt auf verschiebt verzögert stellt zurĂŒck vertagt schob auf verschob verzögerte stellte zurĂŒck vertagte | to defer deferring deferred defers deferred
|
etw. aufschieben etw. herauszögern v aufschiebend herauszögernd aufgeschoben herausgezögert Er zögerte die Sache heraus bis es fast zu spÀt war. | to procrastinate sth. procrastinating procrastinated He procrastinated the matter until it was almost too late.
|
hinauszögern verschleppen aufschieben v hinauszögernd verschleppend aufschiebend hinausgezögert verschleppt aufgeschoben zögert hinaus verschleppt schiebt auf zögerte hinaus verschleppte schob auf | to protract protracting protracted protracts protracted
|
etw. verschieben aufschieben zurĂŒckstellen (hinter etw.) verschiebend aufschiebend zurĂŒckstellend verschoben aufgeschoben zurĂŒckgestellt verschiebt schiebt auf stellt zurĂŒck verschob schob auf stellte zurĂŒck | to postpone sth. (to) to table sth. Am. postponing tabling postponed tabled postpones tables postponed tabled
|
jdn. verschonen etw. aufschieben v | to reprieve sb. sth. to respite sb. sth.
|
etw. hinauszögern etw. aufschieben | to stave off () sth.
|
das Kinderkriegen n das Kinderkriegen zugunsten der Karriere aufschieben | childbearing to delay defer childbearing in favour of a career
|
Zahlung f fin. (ĂŒber in der Höhe von + Zahlenangabe) Zahlungen pl Direktzahlung f Zahlung per Handy Zahlung per Scheck Zahlung durch Ăberweisung Zahlung unter Vorbehalt Zahlung bei Erhalt von etw. econ. Zahlung gegen Dokumente econ. Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung econ. Lieferung gegen Zahlung econ. Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse) Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung jur. Zahlung erhalten Betrag erhalten erste Zahlung nur gegen Zahlung gegen Zahlung von die Zahlung fĂŒr etw. aufschieben ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen) zur Zahlung auffordern die Zahlungen (fĂŒr etw.) aussetzen die Zahlungen einstellen | payment (of in the amount of + numerical figure) payments direct payment mobile payment m-payment payment by cheque payment by bank transfer wire transfer giro transfer Br. payment under reserve payment upon receipt of sth. payment against documents payment versus delivery PVD delivery versus payment DVP payment upon allotment of the securities (stock exchange) payment with full discharging effect payment received first payment only against payment upon payment of to defer postpone put off payment of sth. pay-as-paid policy (insurance business) to demand payment to suspend payments (for sth.) to stop payment
|
etw. hinauszögern verschleppen aufschieben v hinauszögernd verschleppend aufschiebend hinausgezögert verschleppt aufgeschoben zögert hinaus verschleppt schiebt auf zögerte hinaus verschleppte schob auf | to protract sth. protracting protracted protracts protracted
|
etw. verschieben aufschieben zurĂŒckstellen v (hinter etw.) verschiebend aufschiebend zurĂŒckstellend verschoben aufgeschoben zurĂŒckgestellt verschiebt schiebt auf stellt zurĂŒck verschob schob auf stellte zurĂŒck | to postpone sth. (to) to table sth. Am. to remit sth. archaic postponing tabling remitting postponed tabled remitted postpones tables remits postponed tabled remitted
|
aufschiebend | suspensive
|
RechtsgeschÀft n RechtsgeschÀfte pl aufschiebend bedingtes RechtsgeschÀft | act in the law, legal act, juridical act legal acts, transactions escrow
|
aufschiebend adv | dilatorily
|
aufschiebend | dilatory
|
aufschiebend | shunting
|
aufschiebend adv | suspensively
|
aufschiebend | adjourning
|
aufschiebend | dilatorily
|
aufschiebend | suspending
|
aufschiebend | suspensively
|
RechtsgeschÀft n jur. RechtsgeschÀfte pl durch RechtsgeschÀft RechtsgeschÀft unter Lebenden RechtsgeschÀft von Todes wegen bedingungsfeindliches RechtsgeschÀft n (z. B. Adoption) aufschiebend bedingtes RechtsgeschÀft Vornahme eines RechtsgeschÀfts ein RechtsgeschÀft vornehmen | legal transaction act of legal significance act of a party legal transactions acts of legal significance acts of a party by a legal transaction by act of a party transaction inter vivos transaction mortis causa transaction which shall not be subjected to a condition (e.g. adoption) escrow conclusion of a legal transaction to enter into a legal transaction
|
aufschiebend dilatorisch adj jur. | dilatory
|
aufschiebend adj jur. Suspensivbedingung f aufschiebende Bedingung mit aufschiebender Wirkung | suspensive suspensive condition with suspensive effect
|
suspensiv aufhebend aufschiebend adj von suspendierender Wirkung | suspensory
|
RechtsgeschÀft n jur. RechtsgeschÀfte pl durch RechtsgeschÀft rechtsgeschÀftlicher Erwerb +Gen. RechtsgeschÀft unter Lebenden RechtsgeschÀft von Todes wegen bedingungsfeindliches RechtsgeschÀft n (z. B. Adoption) aufschiebend bedingtes RechtsgeschÀft Vornahme eines RechtsgeschÀfts ein RechtsgeschÀft vornehmen | legal transaction act of legal significance act of a party legal transactions acts of legal significance acts of a party by a legal transaction by act of a party acquisition of sth. through a legal transaction transaction inter vivos transaction mortis causa transaction which shall not be subjected to a condition (e.g. adoption) escrow conclusion of a legal transaction to enter into a legal transaction
|
Einspruch m Einwand m Einwendung f Einrede f Widerspruch m Dt. Einsprache f Schw. Appelation f Schw. (gegen etw.) adm. jur. EinsprĂŒche pl EinwĂ€nde pl Einwendungen pl Einreden pl WidersprĂŒche pl Einsprachen pl Appelationen pl berechtigter Einwand begrĂŒndete Einrede aufschiebende Einrede dilatorische Einrede dauernde Einrede peremptorische Einrede prozesshindernde Einrede rechtsverhindernde Einwendung rechtvernichtende Einwendung Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) Einspruch gegen einen Zeugen Einwendungen gegen AnsprĂŒche aus Besitz Einwendungen gegen einen neuen GlĂ€ubiger Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs Widerspruch des Mieters gegen die KĂŒndigung Einrede der Arglist Einreden des BĂŒrgen Einrede des höheren Befehls Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) Einrede des nichterfĂŒllten Vertrags Einrede der UnzurechnungsfĂ€higkeit Einrede der UnzustĂ€ndigkeit (des Gerichts) Einrede der VerjĂ€hrung Einrede der Vorausklage Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) Einspruch einlegen Dt. erheben Ăs. einen Einwand erheben eine Einwendung entgegensetzen eine Einrede vorbringen geltend machen die Einrede der VerjĂ€hrung geltend machen sich auf VerjĂ€hrung berufen einer VerjĂ€hrungseinrede entgegenstehen auf die Einrede der Vorausklage verzichten Einwendungen schriftlich niederlegen und begrĂŒnden einen Einwand beseitigen einem Einwand begegnen eine Einrede zurĂŒckweisen eine Einwendung als unberechtigt zurĂŒckweisen Es wurde kein Einspruch Einwand erhoben. Eine Einrede steht entgegen. schriftlich Widerspruch einlegen Dt. Einspruch erheben Ăs. EinwĂ€nde und Anregungen jds. EinwĂ€nde ĂŒbergehen | objection (to sth.) protest (against sth.) defence Br. defense Am. (to sth.) plea (of as to sth.) exception Sc. Am. (to sth.) objections protests defences defenses pleas exceptions good defence dilatory defence dilatory plea peremptory defence peremptory plea plea in bar Am. legal objection to an action preliminary objection demurrer to action Am. plea by way of traverse plea by way of confession and avoidance objection for want of novelty (patent) objection to a witness defences against claims arising from possession defences against a new creditor defences based upon the voidness of the marriage objection to incorrect entry in the Land Register objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy lease defence of fraud exceptio doli defences of the surety plea of superior orders defence of multiple access several lovers exceptio plurium (paternity action) defence of non-performance of the contract plea of insanity objection to jurisdiction defence of jack of jurisdiction plea as to jurisdiction defence of the statute of limitations plea of lapse of time defence of failure to pursue remedies defence of lack of (prior) judicial prosecution beneficium excussionis plea of prior publication to raise a objection a plea to put forward plea a defence to put in a plea to take exception to veto to plead the statute of limitations Br. to plead the defense of limitation Am. to defeat the defence of the statute of limitations to waive the defence of failure to pursue remedies to set out state one's objections in writing giving reasons stating the reasons to meet an objection to reject a defence to reject a plea. to dismiss an objection as unjustified unfounded No objection was raised. There is a defence. to file an objection objections and suggestions to ignore sb.'s objections
|
Einspruch m Einwand m Einwendung f Einrede f Widerspruch m Dt. Einsprache f Schw. Appellation f Schw. (gegen etw.) adm. jur. EinsprĂŒche pl EinwĂ€nde pl Einwendungen pl Einreden pl WidersprĂŒche pl Einsprachen pl Appellationen pl berechtigter Einwand begrĂŒndete Einrede aufschiebende Einrede dilatorische Einrede dauernde Einrede peremptorische Einrede prozesshindernde Einrede rechtsverhindernde Einwendung rechtvernichtende Einwendung Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) Einspruch gegen einen Zeugen Einwendungen gegen AnsprĂŒche aus Besitz Einwendungen gegen einen neuen GlĂ€ubiger Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs Widerspruch des Mieters gegen die KĂŒndigung Einrede der Arglist Einreden des BĂŒrgen Einrede des höheren Befehls Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) Einrede des nichterfĂŒllten Vertrags Einrede der UnzurechnungsfĂ€higkeit Einrede der UnzustĂ€ndigkeit (des Gerichts) Einrede der VerjĂ€hrung Einrede der Vorausklage Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) Einspruch einlegen Dt. erheben Ăs. einen Einwand erheben eine Einwendung entgegensetzen eine Einrede vorbringen geltend machen die Einrede der VerjĂ€hrung geltend machen sich auf VerjĂ€hrung berufen einer VerjĂ€hrungseinrede entgegenstehen auf die Einrede der Vorausklage verzichten Einwendungen schriftlich niederlegen und begrĂŒnden einen Einwand beseitigen einem Einwand begegnen eine Einrede zurĂŒckweisen eine Einwendung als unberechtigt zurĂŒckweisen Es wurde kein Einspruch Einwand erhoben. Eine Einrede steht entgegen. schriftlich Widerspruch einlegen Dt. Einspruch erheben Ăs. EinwĂ€nde und Anregungen jds. EinwĂ€nde ĂŒbergehen einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen Dt. einen Einspruch schriftlich einbringen oder mĂŒndlich protokollieren lassen Ăs. | objection (to sth.) protest (against sth.) defence Br. defense Am. (to sth.) plea (of as to sth.) exception Sc. Am. (to sth.) objections protests defences defenses pleas exceptions good defence dilatory defence, dilatory plea peremptory defence peremptory plea plea in bar Am. legal objection to an action preliminary objection plea by way of traverse plea by way of confession and avoidance objection for want of novelty (patent) objection to a witness defences against claims arising from possession defences against a new creditor defences based upon the voidness of the marriage objection to incorrect entry in the Land Register objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy lease defence of fraud exceptio doli defences of the surety plea of superior orders defence of multiple access several lovers exceptio plurium (paternity action) defence of non-performance of the contract plea of insanity objection to jurisdiction defence of jack of jurisdiction plea as to jurisdiction defence of the statute of limitations plea of lapse of time defence of failure to pursue remedies defence of lack of (prior) judicial prosecution beneficium excussionis plea of prior publication to raise a objection a plea to put forward plea a defence to put in a plea to take exception to veto to plead the statute of limitations Br. to plead the defense of limitation Am. to defeat the defence of the statute of limitations to waive the defence of failure to pursue remedies to set out state one's objections in writing, giving reasons stating the reasons to meet an objection to reject a defence to reject a plea. to dismiss an objection as unjustified unfounded No objection was raised. There is a defence. to file an objection objections and suggestions to ignore sb.'s objections to lodge an objection in writing or orally on the record
|
aufschiebende Bedingung f (bei einem RechtsgeschÀft) jur. | suspensive condition condition precedent (in a legal transaction)
|
saumseliger Mensch m geh. Aufschiebetyp m ugs. pej. saumselige Menschen pl Aufschiebetypen pl | procrastinator procrastinators
|
Aufschiebevorrichtung f | decking device pushing device caging device cager onsetting machine
|
Saumlatte f Aufschiebling m constr. | eaves lath furring firring
|
aufgenagelter Aufschiebling m (Zimmerei) | sprocket (carpentry)
|
Aufschiebling m (aufgenagelter Dachbalken) constr. | sprocket (nailed-on roof beam)
|
Dachtraufe f Traufe f DachfuĂ m Dachvorsprung m DachĂŒberhang m Dachgesims n constr. Dachtraufe mit massivem Sims Dachtraufe mit sichtbaren Aufschieblingen | eaves cullis Am. ruille eaves ruilled eaves chantlate eaves
|
Dachtraufe f Traufe f DachfuĂ m Dachvorsprung m DachĂŒberhang m Dachgesims n constr. Dachtraufe mit massivem Sims Dachtraufe mit sichtbaren Aufschieblingen | eaves {pl} cullis Am. ruille eaves ruilled eaves chantlate eaves
|
Aufschiebseite f am Schacht min. | decking side of pit
|
Aufschub m, Aufschiebung f, Unterordnung f | postponement
|
Aufschub m Aufschiebung f Unterordnung f | postponement
|
Ăberschiebung f Aufschiebung f (Verwerfungsform) geol. | overthrusting upthrow upthrust overfolding overlapping overfault overthrust fault upthrust fault reversed fault overlap fault
|
Aufschiebung f geol. Aufschiebung ins Hangende | upfaulting upthrust up-thrust-fault thrust fault upthrow fault centrifugal fault upcast fault ramp trap-up
|
Aufschub m Aufschiebung f Unterordnung f Aufschub bekommen Aufschub schinden pej. | postponement to get a postponement
|
Aufschiebungskosten pl | costs of postponement
|
aufschiefern v aufschiefernd aufgeschiefert | to fly up in shivers flying up in shivers flown up in shivers
|
AufschieĂen n (von feuerfestem Material) mach. | gunning
|