bleib Deutsch Englisch:
bleib | to keep
|
bleib | to stay
|
bleib, bleiben, verbleiben | to remain
|
halte dich sauber, bleib sauber | keep yourself clean
|
Schuster, bleib bei deinen Leisten. Sprw. | Cobbler, stick to your last. Cobbler, stick to your trade. prov.
|
Schuster bleib bei deinen Leisten. Sprw. | Cobbler, stick to your last. prov.
|
Schuster bleib bei deinen Leisten. Sprw. | Cobbler stick to your last. Cobbler stick to your trade. prov.
|
Schuster, bleib bei deinen Leisten. Sprw. | Cobbler, stick to your trade. prov.
|
gelassen gefasst ruhig adj Bleib ruhig! Bleib cool! Reg dich ab! ugs. | cool composed Keep cool! Stay cool!
|
bleiben bleibend geblieben er sie bleibt ich er sie blieb er sie ist war geblieben ich er sie bliebe bleib! | to stay staying stayed he she stays I he she stayed he she has had stayed I he she would stay stay!
|
heiser sagen krächzend sagen krächzen v heiser sagend krächzend heiser gesagt gekrächzt eine krächzende Stimme „Bleib, wo du bist!“ krächzte er. | to say utter hoarsely to croak to grate to rasp saying uttering hoarsely croaking grating rasping said utterred hoarsely croaked grated rasped a rasping voice 'Stay where you are', he rasped.
|
Hundekommando n Hundekommandos pl Apport! Aus! Bei Fuß! Fuß! Bleib! Braver Hund! Fass! Gib Laut! Gib Pfote! Gib Pfötchen! Pass auf! Platz! Steh! Voraus! | dog command dog commands Fetch! Drop! Drop it! Heel! Stay! Good dog! Attack! Sic'em! Am. Speak! Bark! Shake hands! Guard! Down! Stand! Go out!
|
bleiben v bleibend geblieben er sie bleibt ich er sie blieb er sie ist war geblieben ich er sie bliebe bleib! Sie können bleiben solange Sie wollen. Bleib doch noch auf einen Kaffee. | to stay staying stayed he she stays I he she stayed he she has had stayed I he she would stay stay! You may stay as long as you like. Won't you stay for a cup of coffee?
|
bleiben weitermachen fortfahren v bleibend weitermachend fortfahrend geblieben weitergemacht fortgefahren gelassen bleiben gesund bleiben geistig rege bleiben Bleib wie du bist! Bleib dir treu! | to keep {kept kept} keeping kept to keep calm to keep cool to keep well and fit to keep one's mind alive Keep it real!
|
bleiben, weitermachen, fortfahren v bleibend, weitermachend, fortfahrend geblieben, weitergemacht, fortgefahren gelassen bleiben gesund bleiben geistig rege bleiben Bleib wie du bist!, Bleib dir treu! | to keep {kept, kept} keeping kept to keep calm, to keep cool to keep well and fit to keep one's mind alive Keep it real!
|
überheblich sein abgehoben sein großkopfert sein Ös. ugs. den dicken Mann markieren ugs. auf großer Zampano machen ugs. v (Person) zu übermütig werden sich aufspielen Seit seiner Beförderung ist er ziemlich abgehoben. Sie sind zu übermütig geworden und müssen zurechtgestutzt werden. Bleib immer auf dem Boden! | to be too big for your boots Br. britches Am. (of a person) to become get grow too big for your boots Br. britches Am. He's been getting a bit too big for his boots since he got that promotion. They have become too big for their boots and need to be cut down to size. Don't get too big for your boots!
|
dabeibleiben dranbleiben durchhalten v sich gut wacker halten v Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert. Der Film zieht sich anfangs aber es lohnt sich dabeizubleiben dranzubleiben. Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben. Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen. 'Bleib dran! Halte durch! Gibt nicht auf!' | to hang in (there) to hang tough Am. coll. I'll hang in until the network works. The film starts off slow but hanging in there pays off. The town council has held tough on limiting expenditure. Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0. 'Hang (on) in there! Don't quit!'
|
dabeibleiben dranbleiben durchhalten v sich gut wacker halten v Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert. Der Film zieht sich anfangs, aber es lohnt sich, dabeizubleiben dranzubleiben. Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben. Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen. „Bleib dran!“ „Halte durch!“ „Gibt nicht auf!“ | to hang in (there) to hang tough Am. coll. I'll hang in until the network works. The film starts off slow, but hanging in there pays off. The town council has held tough on limiting expenditure. Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0. 'Hang (on) in there!' Don't quit!'
|
standhaft bleiben hart bleiben Stärke zeigen zu seiner Meinung Überzeugung stehen seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigen nicht nachgeben v standhaft bleibend hart bleibend Stärke zeigend zu seiner Meinung Überzeugung stehend seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigend nicht nachgebend standhaft geblieben hart geblieben Stärke gezeigt zu seiner Meinung Überzeugung gestanden seinen Vorschlag Plan etc. erfolgreich verteidigt nicht nachgegeben Sie weiß, wann man hart bleiben und wann man nachgeben muss Wir werden hart bleiben, bis sie die Vertragsänderungen akzeptieren. Lass dich nicht überreden, bleib standhaft. Er hat sein Konzept bei der Besprechung erfolgreich verteidigt. | to hold your ground to stand your ground to refuse to give in holding your ground standing your ground refusing to give in held your ground stood your ground refused to give in She knows when to stand your ground and when to give in. We'll hold our ground until they accept the changes to the contract. Don't let him her them persuade you stand your ground. He stood his ground in the meeting.
|
bleib Definition:
Leider keine bleib Definition oder Bedeutung gefunden.