erwischen Deutsch Englisch cop Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

erwischen Deutsch Englisch:

erwischencatch
erwischencop
erwischenget hold of
erwischennab
erwischen to get hold of
erwischen, erreichen to get
erwischen
erwischend
erwischt
to nab
nabbing
nabbed

erwischen, ertappen (bei)
erwischt
to catch (at)
caught

jdn. erreichen
jdn. erwischen ugs.
to get ahold of sb.
erwischen v
erwischend
erwischt
to nab
nabbing
nabbed

jdn. auf dem falschen Fuß erwischen übtr.to wrong-foot so.   to wrongfoot so.
auf frischer Tat erwischen
auf frischer Tat erwischt
to catch in the act, to catch red-handed
caught in the act, caught red-handed

erwischen, schnappen
erwischend, schnappend
erwischt, geschnappt
to cop coll.
copping
copped

erwischen
erreichen v
erwischend
erreichend
erwischt
erreicht
to get
getting
got

jdn. unvorbereitet treffen
jdn. kalt erwischen übtr.
jdn. überraschen
to catch so. off guard
jdn. unvorbereitet treffen
jdn. kalt erwischen übtr.
jdn. überraschen v
to catch sb. off guard
den Gegner (durch Antäuschen) auf dem falschen Fuß erwischen v (Ballsport) sportto wrong-foot the opponent (ball sports)
jdn. erwischen
jdn. schnappen v (Polizei)
erwischend
schnappend
erwischt
geschnappt
to cop sb. coll. (police)
copping
copped

auf frischer Tat erwischen
auf frischer Tat ertappen
auf frischer Tat erwischt
auf frischer Tat ertappt
Er wurde auf frischer Tat ertappt.
to catch in the act   to catch red-handed   to catch with one's pants down
caught in the act   caught red-handed
He was caught with his pants down.

U-Bahn f
Untergrundbahn f (selten) transp.
mit der U-Bahn fahren
mit der U-Bahn nach Green Park fahren
die U-Bahn erreichen erwischen ugs.
underground Br.   tube (London) Br.   subway Am.
to travel by underground tube subway
to take the underground tube subway to Green Park
to catch the underground tube subway

U-Bahn f
Untergrundbahn f selten transp.
mit der U-Bahn fahren
mit der U-Bahn nach Green Park fahren
die U-Bahn erreichen erwischen ugs.
underground Br.   tube (London) Br.   subway Am.
to travel by underground tube subway
to take the underground tube subway to Green Park
to catch the underground tube subway

jdn. auf dem falschen Fuß erwischen
jdn. kalt erwischen v übtr. (unvorbereitet treffen)
Der Absturz des Ölpreises hat die Firma auf dem falschen Fuß erwischt.
to wrong-foot sb.   to catch sb. on the hop Br.   to catch sb. with their trousers down Br.   to catch sb. with their pants down Am. fig.
The company was wrong-footed by the oil price slump.

jdn. erreichen
jdn. erwischen ugs. v soc.
Leider konnte ich Sie heute vormittag telefonisch nicht erreichen, weshalb ich mich mit einer E-Mail an Sie wende.
to get hold of sb.
I tried to call you this morning but wasn't able to get hold of you, so I'm emailing instead sending this email instead.

auf der Heimreise
auf der Heimfahrt
Richtung Heimat unterwegs adj
ein Flugzeug Richtung Heimat erwischen
Die Soldaten sind auf der Heimreise.
Die Soldaten sind Richtung Heimat unterwegs.
homeward bound   on your way home
to catch a homeward-bound plane
The soldiers are homeward bound.   The soldiers are on their way home.

erwischen
ergattern
auftreiben v ugs.
erwischend
ergatternd
auftreibend
erwischt
ergattert
aufgetrieben
erwischt
ergattert
treibt auf
erwischte
ergatterte
trieb auf
nicht aufzutreiben
to get hold of
getting hold of
got hold of
gets hold of
got hold of
impossible to get hold of

schauen, dass man jdn. bei etw. erwischt (bei einer Fehlhandlung)
jdn. auf die Probe stellen v
Die Ermittler versuchten, ihn bei einer Lüge zu erwischen.
Er stellte seine Lehrer gern mit kniffligen Fragen auf die Probe.
to catch out () sb. in sth. doing sth. (in a faulty action)
The investigators tried to catch him out in a lie.
He loved catching his teachers out by asking tough questions.

fangen
auffangen
fassen
erwischen
erhaschen v
fangend
auffangend
fassend
erwischend
erhaschend
gefangen
aufgefangen
gefasst
erwischt
erhascht
du fängst
er sie fängt
ich er sie fing
er sie hat hatte gefangen
to catch {caught   caught}
catching
caught
you catch
he she catches
I he she caught
he she has had caught

fangen, auffangen, fassen, erwischen, erhaschen v
fangend, auffangend, fassend, erwischend, erhaschend
gefangen, aufgefangen, gefasst, erwischt, erhascht
du fängst
er
sie fängt
ich
er
sie fing
er
sie hat
hatte gefangen
to catch {caught, caught}
catching
caught
you catch
he
she catches
I
he
she caught
he
she has
had caught

etw. fangen
auffangen
fassen
erwischen
erhaschen v
fangend
auffangend
fassend
erwischend
erhaschend
gefangen
aufgefangen
gefasst
erwischt
erhascht
du fängst
er sie fängt auffängt
ich er sie fing
er sie hat hatte gefangen
to catch sth. {caught   caught}
catching
caught
you catch
he she catches
I he she caught
he she has had caught

erwischen
ertappen v (bei)
erwischend
ertappend
erwischt
ertappt
erwischt
ertappt
erwischte
ertappte
nicht erwischt
jdn. beim Abschreiben erwischen
sich dabei ertappen etw. zu tun
sich bei dem Gedanken ertappen dass ...
Lass dich aber nicht erwischen!
to catch (at)
catching
caught
catches
caught
uncaught
to catch sb. copying
to catch oneself doing sth.
to catch oneself thinking that
Mind you don't get caught!

jdn. erwischen
ertappen v (bei)
erwischend
ertappend
erwischt
ertappt
erwischt
ertappt
erwischte
ertappte
nicht erwischt
jdn. beim Abschreiben erwischen
sich dabei ertappen, etw. zu tun
sich bei dem Gedanken ertappen, dass …
Lass dich aber nicht erwischen!
to catch sb. (at)
catching
caught
catches
caught
uncaught
to catch sb. copying
to catch oneself doing sth.
to catch oneself thinking that
Mind you don't get caught!

Fuß m
Füße pl
zu Fuß gehen
jdm. auf den Fuß treten
auf eigenen Füßen stehen
auf großem Fuß leben
auf gutem Fuß stehen
auf schlechtem Fuß stehen
jdm. auf dem falschen Fuß erwischen übtr.
etw. auf dem Fuße folgen
jdn.
etw. mit Füßen treten übtr.
festen Fuß fassen
kalte Füße bekommen
mit dem falschen Fuß aufstehen übtr.
foot
feet
to go on foot, to walk
to tread on sb.'s foot
to stand on one's own feet, to stand by oneself
to live like a lord, to live in style
to be on good terms
to be on bad terms
to catch sb. on the wrong foot
to be hot on the heels of sth., to follow hard on sth.
to trample all over so.
sth.
to gain a foothold
to get cold feet
to get up on the wrong side of bed fig.

abschneiden
wegkommen v (Person)
abschneidend
wegkommend
abgeschnitten
weggekommen
am besten abschneiden
noch gut schlecht wegkommen
schlecht wegkommen
in den Mond gucken übtr. ugs.
in einer Prüfung gut schlecht wegkommen
Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen.
Wenn wir streiten, ziehe ich immer den Kürzeren.
Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen.
In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg.
to come off (person)
coming off
come off
to come off best
to come off well badly
to come up short   to come out badly
to do well badly in an exam
He has come off well from the scandal.
I always come off worse when we argue.
In an accident, you're likely to come off badly in such a vehicle.
From a business standpoint, his trip came off badly.

abschneiden
wegkommen v (Person)
abschneidend
wegkommend
abgeschnitten
weggekommen
am besten abschneiden
noch gut schlecht wegkommen
schlecht wegkommen
in den Mond gucken übtr. ugs.
in einer Prüfung gut schlecht wegkommen
Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen.
Wenn wir streiten ziehe ich immer den Kürzeren.
Bei einem Unfall wird es dich in so einem Fahrzeug wahrscheinlich schlimm erwischen.
In geschäftlicher Hinsicht war seine Reise ein Misserfolg.
to come off (person)
coming off
come off
to come off best
to come off well badly
to come up short   to come out badly
to do well badly in an exam
He has come off well from the scandal.
I always come off worse when we argue.
In an accident you're likely to come off badly in such a vehicle.
From a business standpoint his trip came off badly.

Fuß m
Füße pl
zu Fuß gehen
jdm. auf den Fuß treten
auf eigenen Füßen stehen
auf großem Fuß leben
auf gutem Fuß stehen
auf schlechtem Fuß stehen
jdm. auf dem falschen Fuß erwischen übtr.
etw. auf dem Fuße folgen
auf den Fersen folgen
jdn. etw. mit Füßen treten übtr.
wieder auf die Beine kommen übtr.
gesund werden
sich aufraffen v
hochkommen v ugs.
kalte Füße bekommen
unsicher werden übtr.
mit dem falschen Fuß aufstehen übtr.
Er steht auf eigenen Füßen.
foot
feet
to go on foot   to walk
to tread on sb.'s foot
to stand on one's own feet   to stand by oneself
to live like a lord   to live in style
to be on good terms
to be on bad terms
to catch sb. on the wrong foot
to be hot on the heels of sth.   to follow hard on sth.
to trample all over sb. sth.
to get back on one's feet
to get cold feet
to get up on the wrong side of bed fig.
He is on his own.

erwischen Definition:

Leider keine erwischen Definition oder Bedeutung gefunden.

erwischen Synonyme:

ertappen  (bei)  Âerwischen  
auffangen  Âerwischen  Âfangen  Âhaschen  (umgangssprachlich)  Âschnappen  
(jemandes)  habhaft  werden  Âam  Schlaffitchen  zu  fassen  kriegen  (umgangssprachlich)  Âaufgreifen  Âergreifen  Âertappen  Âerwischen  Âfangen  Âfassen  Âfestnehmen  Âgreifen  Âpacken  (umgangssprachlich)  Âschnappen  (umgangssprachlich)  Âverhaften  
Weitere Ergebnisse für erwischen Synonym nachschlagen
Deutsch Englisch Wörterbuch
  Nach oben   Impressum