abschließend mit, eben, auf gleicher Ebene | flush with
|
gleicher Betrag | same amount
|
gleicher Preis | same price
|
gleicher Verkäufer | same salesman
|
in gleicher Weise | similarly
|
Ebene f math. schiefe Ebene f auf gleicher Ebene (wie) z-Ebene | plane inclined plane in-plane, level (with) z-plane
|
Höhe f Höhen pl Höhen pl lichte Höhe f auf gleicher Höhe mit auf gleicher Höhe sein mit in die Höhe werfen auf der Höhe sein, sich fit fühlen nicht ganz auf der Höhe | highness highs ups headroom, headway, clearance on a level with to be (on a) level with to throw up to feel fit not up to snuff
|
mit gleicher Kraft entgegenwirken | to countervail
|
es jdm. heimzahlen heimzahlend heimgezahlt jdm. in gleicher Münze heimzahlen übtr. jdm. mit gleicher Münze heimzahlen übtr. etw. mit gleicher Münze heimzahlen übtr. | to pay sb. back, to get even with sb. paying back, getting even paid back, got even to pay sb. back in the same coin fig. to pay sb. back in kind to give tit for tat
|
isotonisch adj, Zustand gleicher molekularer Konzentration | isotonic
|
zugleich adv, zu gleicher Zeit | together
|
Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim. | I paid him out in his own coin.
|
Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim | i paid him out in his own coin
|
auf gleicher Ebene | in-plane
|
auf gleicher Hoehe mit | on a level with
|
gleich, in gleicher Höhe | even
|
mit gleicher Post | by this mail
|
Augenhöhe f in Augenhöhe auf gleicher Augenhöhe (mit jdm.) übtr. | eye-level at eye-level on an equal footing (with sb.)
|
Ebene f math. schiefe Ebene f auf gleicher Ebene (wie) z-Ebene | plane inclined plane in-plane level (with) z-plane
|
Ebene f Niveau n Pegel m Stand m Stufe f Höhe f Ebenen pl Niveaus pl Pegel pl Stände pl Stufen pl Höhen pl höchste Ebene auf niedriger Ebene auf tiefer Stufe auf höchster hoher Ebene auf hoher Stufe auf niedriger Stufe Verhandlungen auf höchster Ebene auf europäischer Ebene im europäischen Rahmen auf gleicher Höhe mit auf gleicher Höhe sein mit das Niveau heben | level levels top level low-level high-level on a low level high-level negotiations at European level on a level with to be (on a) level with to raise the level
|
Geoisotherme f Isogeotherme f (Fläche gleicher Temperatur im Erdinneren) geo. phys. Geoisothermen pl Isogeothermen pl | geoisotherm isogeotherm isogeothermal line geoisotherms isogeotherms isogeothermal lines
|
Größe f Umfang m Format n Größen pl Umfänge pl Formate pl in jeder Größe ausgelaufene Größe f von gleicher Größe sein | size sizes every size obsolete size to be of same size
|
Meinung f Ansicht f (zu über etw.) Auffassung f Vorstellung f Anschauung f (von etw.) Meinungen pl Ansichten pl Auffassungen pl Vorstellungen pl Anschauungen pl meiner Meinung nach mMn meiner Ansicht Auffassung nach meines Erachtens m.E. nach meinem Dafürhalten geh. nach mir Schw. ohne eigene Meinung sich eine Meinung bilden sich ein Urteil bilden (über etw.) seine Meinung (frei) äußern öffentliche Meinung abweichende Meinung die allgemeine Meinung die vorherrschende Meinung entgegengesetzte Meinung gleicher Meinung sein geteilter Meinung sein nach verbreiteter Ansicht Ich habe darüber keine Meinung. eine genaue Vorstellung von etw. haben Ich habe noch keine genaue Vorstellung welche Farbe ich nehmen soll. | opinion (about sth.) opinions in my opinion IMO in my view without a personal opinion to form an opinion a judgement (about sth.) to (freely) express your opinion public opinion lay opinion dissenting opinion the climate of opinion opposite opinion opposing opinion to be on the same page fig. to be of different opinions according to popular opinion I have no opinion on the subject. to have a strong opinion about sth. I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
|
Schienenstoß m (Bahn) Schienenstöße pl aufliegender ruhender Schienenstoß schwebender Schienenstoß Schienenstoß zwischen Einzelschwellen Schienenstöße auf gleicher Höhe | rail joint (railway) rail joints supported rail joint bridge joint spaced sleeper joint opposite rail joints
|
Verwerfung f Verwurf m geol. Verwerfung aufwärts abnorme Verwerfung kleine Verwerfung periphere Verwerfung tätige Verwerfung tätiger Bruch Verwerfung des Flözes min. Verwerfung die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht | fault faulting dip-slip fault throw shift(ing) dislocation (of strata) displacement upslide upcast uptake thrust fault hitch circumferential fault active fault fault of the vein strike fault
|
Wassertiefenlinie f Tiefenlinie f Linie f gleicher Wassertiefe Isobathe f (Vermessungswesen) | depth curve fathom curve depth contour subsurface contour bottom contour line isobath (surveying)
|
Wellenlänge f Wellenlängen pl auf der richtigen Wellenlänge kritische Wellenlänge techn. Wellenlängen-Multiplex ... auf gleicher Wellenlänge sein liegen übtr. Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich. | wave length wavelength wave lengths wavelengths tuned-in critical wave-length cut-off wavelength wavelength division multiplexing WDM to be at the same page fig. They are tuned to the same wavelength. They understand each other.
|
bündig eben plan fluchtgerecht adj (mit) mit etw. auf gleicher Ebene | flush (with) flush with sth.
|
gleich adj gleich groß unter gleichen Bedingungen gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit | equal of equal size on equal terms equal pay for equal work
|
gleich ähnlich ebenso ohne Unterschied adv gleicher Ansicht sein Große Köpfe denken ähnlich. | alike to think alike Great minds think alike. GMTA
|
in gleicher Weise gleich adv Die Zwillinge waren gleich angezogen. Gleiche Situationen sollten in gleicher Weise abgewickelt werden. | alike in the same way The twins were dressed alike. Like situations should be treated alike.
|
es jdm. heimzahlen heimzahlend heimgezahlt es jdm. mit in gleicher Münze heimzahlen übtr. | to pay sb. back to get even with sb. paying back getting even paid back got even to pay sb. back in the same coin to pay sb. back in kind to repay sb. in kind to give sb. tit for tat
|
isotonisch adj Zustand gleicher molekularer Konzentration | isotonic
|
statistischer Test m statist. Ad hoc-Test bedingter Test bestmöglicher optimaler Test einseitiger asymmetrischer Test zweiseitiger Test kombinatorischer Test konsistenter Test strengster Test Test mit minimalem Schärfeverlust symmetrischer Test randomisierter Test trennschärfster Test bester Test unverzerrter unverfälschterTest verzerrter verfälschter Test zerstörende Prüfung zulässiger Test Eckentest Extremrangsummentest Differenzen-Vorzeichentest Dreieckstest Duo-Trio-Test eingeschränkter Chiquadrat-Test Faktorenumkehrtest Folgetest sequentieller Test G-Test generalisierter Sequentialtest gleicher Abstandtest gleichmäßig bester Abstandstest gleichmäßig trennschärfster Test Grenzdifferenztest K-test Likelihood-Verhältnistest Log-Rangtest Mantel-Haenzel-Test lokal asymptotisch strengster Test lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test optimaler asymptotischer Test lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest Medialtest Mediantest Monte-Carlo-Test Multibinomialtest multipler Spannweitentest Normalitätstest Test auf Normalverteilung inverse Normalscores-Test zufälliger Normalscores-Test Omega-Quadrat-Test omega²-Test Wn²-Test Cramér-von-Mises-Test orthogonaler Test Test auf Orthogonalität Permutationstest Randomisationstest Rang-randomisierter Test randomisierter Signifikanztest sequentieller Chi-Quadrat-Test sequentieller T²-Test simultaner Varianzverhältnistest Sphärizitätstest Mauchly-Test Stabilitätsprüfung T-Test Student-Test T-Quadrat-Test Tandemtest Test auf gleiche Tails Test auf leere Zellen Test mit einheitlichen Scores Test mit erwarteten Normalscores Tests von Aufzeichnungen trennschärfster Rangtest UN²-Test Varianzverhältnistest F-Test Vereinigung-Schnitt-Test Verschiebungstest Vorzeichentest Vorzeichenrangtest Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben Vo | statistical hypothesis test ad hoc test conditional test optimum test one-sided test one-tailed test single tail test asymmetrical test two-sided test two-tailed test double-tailed test combinatorial test consistent test most stringent test symmetrical test randomized test most powerful test unbiased test biased test destructive test admissible test corner test extreme rank sum test difference sign test triangle test duo-trio test restricted chi-squared test factor reversal test sequential test g-test generalized sequential probability ratio test equal spacings test uniformly best distance power test UBDP test uniformly most powerful test UMP test least significant difference test LSD test k-test likelihood ratio test log-rank test Mantel-Haenszel test locally asymptotically most stringent test locally assymptotically most powerful test optimal asymptotic test locally most powerfull rank order test medial test median test Monte Carlo test multi-binomial test multiple range test test of normality inverse normal scores test random normal scores test omega square test Wn² test Cramér-von Mises test orthogonal test independent test permutation test randomization test rank-randomization test randomized significance test sequential chi-squared test sequential t² test simultaneous variance ratio test test for sphericity Mauchly test stability test t-test Student's test t-square test tandem tests equal-tails test empty cell test uniform scores test expected normal scores test records tests most powerful rank test UN² test variance ratio test F-test union-intersection test slippage test sign test signed rank test Wilcoxon's matched pairs rank test reversal test W test for normality probability ratio test base reversal test time reversal test bivariate sign test z-test Abelson-Tukey score test Ajne's An-
|
vergleichbar auf gleicher Stufe stehend zusammenpassend adj | matchable
|
verwandt adj von gleicher Natur | connatural
|
zugleich adv zu gleicher Zeit | together
|
zurückzahlen zurückbezahlen v zurückzahlend zurückbezahlend zurückgezahlt zurückbezahlt mit gleicher Münze zurückzahlen übtr. | to pay back paying back paid back to pay back in the same coin fig.
|
Man muss auf einen Schelm anderthalben setzen. geh. (Unverschämtheit in gleicher Form zurückgeben) | Shameless craving must have a shameful nay. obs.
|
mit jdm. gleicher einer Meinung sein | to be at one with so. geh.
|
Ähnlichkeitstäuschung f (evolutionäre Ausbildung von Merkmalen fremder Arten, um Fressfeinde, Beutetiere usw. zu täuschen) biol. Ähnlichkeitstäuschung bei Tieren Ähnlichkeitstäuschung bei Pflanzen aggressive Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung anderer Arten, um Tiere anzulocken) defensive Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung anderer Arten, um Fressfeinde abzuhalten) molekulare Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung körpereigener Moleküle bei Krankheitserregern) Bates'sche Ähnlichkeitstäuschung (Ausbildung von Merkmalen wehrhafter Arten bei nicht wehrhaften Arten) Mertens'sche Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung mäßig gefährlicher Arten bei gefährlichen und ungefährlichen Arten) Müller'sche Ähnlichkeitstäuschung (Ausbildung gleicher Merkmale bei zwei oder mehreren wehrhaften Arten) | mimicry (evolutionary development of features shared by different species to deceive predators preys etc.) animal mimicry plant mimicry aggressive mimicry Peckhamian mimicry rare defensive mimicry protective mimicry molecular mimicry Batesian mimicry development of pseudoaposematic signals Mertensian mimikry Mullerian mimicry
|
(gleiche) Augenhöhe f (mit jdm.) übtr. auf (gleicher) Augenhöhe mit jdm. eine Partnerschaft auf Augenhöhe zwischen A und B ein Dialog auf Augenhöhe zwischen den beiden Berufsgruppen | equal footing (with sb.) fig. on an equal footing (with sb.) a partnership of equals between A and B a dialogue of equals between the two professions
|
Ebene f math. schiefe Ebene f Bezugsebene f Ausgangsebene f auf gleicher Ebene (wie) z-Ebene | plane inclined plane datum plane initial plane basis in-plane level (with) z-plane
|
Ebene f Niveau n Pegel m Stand m Stufe f Höhe f Ebenen pl Niveaus pl Pegel pl Stände pl Stufen pl Höhen pl höchste Ebene Makroebene f Spitzenniveau n auf niedriger Ebene auf tiefer Stufe auf höchster hoher Ebene auf hoher Stufe auf niedriger Stufe Verhandlungen auf höchster Ebene auf europäischer Ebene im europäischen Rahmen auf gleicher Höhe mit auf gleicher Höhe sein mit das Niveau heben | level levels top level macro level macroscopic level peak level low-level high-level on a low level high-level negotiations at European level on a level with to be (on a) level with to raise the level
|
Geoisotherme f Isogeotherme f (Fläche gleicher Temperatur im Erdinneren) geol. phys. Geoisothermen pl Isogeothermen pl | geoisotherm isogeotherm isogeothermal line geoisotherms isogeotherms isogeothermal lines
|
Gesteinsverwerfung f Verwerfung f Verwurf m geol. Gesteinsverwerfungen pl Verwerfungen pl Verwürfe pl Verwerfung aufwärts abnorme Verwerfung kleine Verwerfung periphere Verwerfung tätige Verwerfung tätiger Bruch Verwerfung des Flözes min. Randverwerfung f Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht | rock fault fault faulting dip-slip fault throw shift shifting dislocation (of strata) displacement upslide rock faults faults faultings dip-slip faults throws shifts shiftings dislocations displacements upslides upcast uptake thrust fault hitch circumferential fault active fault fault of the vein boundary fault strike fault
|
auf gleicher Höhe sein wie jd. etw. Heben Sie beim Blutdruckmessen ihren Arm auf die gleiche Höhe wie ihr Herz. | to be at the same height as sb. sth. to be on the same level as sb. sth.: to be level with sb. sth. When taking your blood pressure, position your arm level with your heart.
|
Isoaktinen pl Höhenlinien pl mit gleicher Strahlungsstärke (Radioaktivität) phys. | isoactines isoactinic lines fall-out contours (radioactivity)
|
Isosporie f (Ausbildung von Sporen gleicher Größe) bot. | isospory (production of spores of the same size)
|
Kongenere pl Congenere pl (Verbindungen mit gleicher Grundstruktur) chem. | congeners (compounds with the same basic structure)
|
Licht n (sichtbare Strahlung) phys. Lichter pl Licht gleicher Wellenlänge Licht der Komplementärfarbe Licht abstrahlen ausstrahlen aussenden emittieren geh. das Licht wird zurückgehalten durchgelassen das Licht wird abgeschwächt aktinisches Licht Blaulicht n | light (visible radiation) lights coherent light complementary coloured light to emit effuse light light is blocked allowed to pass light is diminished actinic light
|
Meinung f Ansicht f (zu über etw.) Auffassung f Vorstellung f Anschauung f (von etw.) Meinungen pl Ansichten pl Auffassungen pl Vorstellungen pl Anschauungen pl Randmeinung f Nischenmeinung f meiner Meinung nach mMn meiner Ansicht Auffassung nach meines Erachtens m. E. nach meinem Dafürhalten geh. nach mir Schw. ohne eigene Meinung sich eine Meinung bilden sich ein Urteil bilden (über etw.) seine Meinung (frei) äußern öffentliche Meinung abweichende Meinung die allgemeine Meinung die vorherrschende Meinung entgegengesetzte Meinung nach den Vorstellungen der Kommission gleicher Meinung sein geteilter Meinung sein nach verbreiteter Ansicht etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten Ich habe darüber keine Meinung. eine genaue Vorstellung von etw. haben Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll. Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden. Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt. Quot homines, tot sententiae. | opinion (about sth.) opinions fringe opinion in my opinion IMO in my view without a personal opinion to form an opinion a judgement (about sth.) to (freely) express your opinion public opinion lay opinion dissenting opinion the climate of opinion opposite opinion opposing opinion as the commission sees it to be on the same page fig. to be of different opinions according to popular opinion to organize sth. to design sth. as you wish I have no opinion on the subject. to have a strong opinion about sth. I don't yet have a strong opinion about which colour to chose. The Greek government would like the EU to partfinance these service. There are as many opinions as there are men. Quot homines, tot sententiae.
|
Wellenlänge f Wellenlängen pl auf der richtigen Wellenlänge kritische Wellenlänge techn. Wellenlängen-Multiplex … auf gleicher Wellenlänge sein liegen übtr. Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich. | wave length wavelength wave lengths wavelengths tuned-in critical wave-length cut-off wavelength wavelength division multiplexing WDM to be at the same page fig. They are tuned to the same wavelength. They understand each other.
|
jdn. einholen v zu jdm. aufschließen auf gleiche Höhe mit jdm. kommen v (jd. erreichen, der einen Vorsprung hat) einholend aufschließend auf gleiche Höhe kommend eingeholt aufgeschlossen auf gleiche Höhe gekommen Als ich auf gleicher Höhe mit ihm war … Geht schon vor. Geht schon weiter. Ich komme dann nach. Wir blieben stehen und warteten, bis uns die Mädels eingeholt hatten. | to catch up with sb. to catch sb. up Br. to catch up to sb. Am. to draw level with sb. (to join sb. who is ahead of you) catching up drawing level caught up drawn level As I drew level with him … Go on ahead. I'll catch up with you later. We stopped and waited for the girls to catch up.
|
mit gleicher Kraft entgegenwirken v | to countervail
|
gleich adj (gleichwertig) gleich groß unter gleichen Bedingungen gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit | equal of equal size on equal terms equal pay for equal work
|
gleich ähnlich ebenso ohne Unterschied adv gleicher Ansicht sein gleiche Güte und Qualität econ. Große Köpfe denken ähnlich. | alike to think alike like grade and quality Great minds think alike. GMTA
|
in gleicher Höhe Zahl in der erforderlichen Höhe Zahl (nachgestellt) econ. Geldmittel in der erforderlichen Höhe entsprechende Geldmittel | matching (equal in number or amount) matching funds
|
es jdm. heimzahlen v heimzahlend heimgezahlt es jdm. mit in gleicher Münze heimzahlen übtr. | to pay sb. back to get even with sb. paying back getting even paid back got even to pay sb. back in the same coin to pay sb. back in kind to repay sb. in kind to give sb. tit for tat
|
statistischer Test m statist. Ad-hoc-Test A-posteriori-Test bedingter Test bestmöglicher optimaler Test einseitiger asymmetrischer Test zweiseitiger Test kombinatorischer Test konsistenter Test strengster Test Test mit minimalem Schärfeverlust symmetrischer Test randomisierter Test trennschärfster Test, bester Test unverzerrter unverfälschter Test verzerrter verfälschter Test zerstörende Prüfung zulässiger Test Eckentest Extremrangsummentest Differenzen-Vorzeichentest Dreieckstest Duo-Trio-Test eingeschränkter Chiquadrat-Test Faktorenumkehrtest Folgetest sequentieller Test G-Test generalisierter Sequentialtest gleicher Abstandtest gleichmäßig bester Abstandstest gleichmäßig trennschärfster Test Grenzdifferenztest K-test Likelihood-Verhältnistest Log-Rangtest Mantel-Haenzel-Test lokal asymptotisch strengster Test lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test optimaler asymptotischer Test lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest Medialtest m Quadrantentest m Mediantest m Monte-Carlo-Test m Multibinomialtest m multipler Spannweitentest Normalitätstest m Test auf Normalverteilung inverse Normalscores-Test zufälliger Normalscores-Test Omega-Quadrat-Test m omega²-Test Wn²-Test Cramér-von-Mises-Test orthogonaler Test Test auf Orthogonalität Permutationstest m Randomisationstest m Rang-randomisierter Test randomisierter Signifikanztest sequentieller Chi-Quadrat-Test sequentieller T²-Test simultaner Varianzverhältnistest Sphärizitätstest m Mauchly-Test m Stabilitätsprüfung f T-Quadrat-Test m Tandemtest m Test auf gleiche Tails Test auf leere Zellen Test mit einheitlichen Scores Test mit erwarteten Normalscores Tests von Aufzeichnungen Trendtest m trennschärfster Rangtest UN²-Test m Varianzverhältnistest m F-Test m Vereinigung-Schnitt-Test m Verschiebungstest m Vorzeichentest m Vorzeichenrangtest m Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben Vorzeichenwechsel-Test m Umkehrprobe f bei Indexzahlen W-Test auf Normalität m Wahrscheinlichkeitsverhältnistest m Zeit-Umkehrprobe f Umkehrprobe f für Indexbasen zweidimensionaler Zeichentest m Z-Test m Abelson-Tukey-Score-Test Ajnescher An-Test Armitage Chiquadrat-Trendtest Aspin-Welch-Test Barnardscher Monte Carlo-Test Bartlett-Test Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung Bartlett'scher Kollinearitätstest Bartlett-Diananda'scher Test Barnard'scher Test Beran-Test Behrens-Fisher-Test Fisher-Behrens-Test Bootstrap-Test Boxscher Test Breslow-Day-Test Brunk-Test Butler-Smirnow-Test Capon-Test Cliff-Ord-Tests Cochran-Test Cochrans Q-Test McNemar-Test Cox-Stuart-Tests D'Agostino-Test Daniel-Test David-Barton-Test Dispersionstest von Ansari-Bradley Duncan-Test Dunn-Test Dunnett-Test Dwass-Steel-Test Fisher-Yates-Test exak | statistical hypothesis test ad hoc test a posteriori test conditional test optimum test one-sided test one-tailed test single tail test asymmetrical test two-sided test two-tailed test double-tailed test combinatorial test consistent test most stringent test symmetrical test randomized test most powerful test unbiased test biased test destructive test admissible test corner test extreme rank sum test difference sign test triangle test duo-trio test restricted chi-squared test factor reversal test sequential test g-test generalized sequential probability ratio test equal spacings test uniformly best distance power test UBDP test uniformly most powerful test UMP test least significant difference test LSD test k-test likelihood ratio test log-rank test Mantel-Haenszel test locally asymptotically most stringent test locally assymptotically most powerful test optimal asymptotic test locally most powerful rank order test medial test median test Monte Carlo test multi-binomial test multiple range test test of normality inverse normal scores test random normal scores test omega square test Wn² test Cramér-von Mises test orthogonal test independent test permutation test randomization test rank-randomization test randomized significance test sequential chi-squared test sequential t² test simultaneous variance ratio test test for sphericity Mauchly test stability test t-square test tandem tests equal-tails test empty cell test uniform scores test expected normal scores test records tests test of trend most powerful rank test UN² test variance ratio test F-test union-intersection test slippage test sign test signed rank test Wilcoxon's matched pairs rank test reversal test W test for normality probability ratio test base reversal test time reversal test bivariate sign test z-test Abelson-Tukey score test Ajne's An-test Armitage's chi-squared test for trend Aspin-Welch test Barnard's Monte Carlo test Bartlett's test Bartlett's test of second order interaction Bartlett's collinearity test Bartlett-Diananda test CSM test Beran's test Behrens-Fisher test Fisher-Behrens test bootstrap test Box's test Breslow-Day test Brunk's test Butler-Smirnov test Capon test Cliff-Ord tests Cochran's test Cochran's Q-test McNemar's test Cox and Stuart's tests D'Agostino's test Daniel's test David-Barton test Ansari-Bradley dispersion test Duncan's test k-ratio t-test Dunn's test Dunnett's test Dwass-Steel test Fisher-Yates test Fisher-Irwin test Fisher exact test exact chi-squared test Freund-Ansari test Friedman's test Gabriel's test Galton's rank order test Gart's test Gehan test Greenhouse-Geisser test Gupta's symmetry test Hartley's test maximum F-ratio Hodges' bivariate sign test Hodges-Ajne's test Hudson-Kreitman-Agu
|
gleicherbig adj | homocygote
|
gleicherbig adj (mit dem gleichen Erbmerkmal) biol. Hamster mit gleicherbig roten Augen | true-breeding true-breeding red-eyed hamsters
|
ebenfalls, gleichermaßen adv | likewise
|
ungefähr, gleichermaßen, ähnlich adv | similarly
|
ebenfalls, gleichermassen | likewise
|
ungefaehr, gleichermassen, aehnlich | similarly
|
gleichermaßen | equally
|
Souveränität f psych. soc. Diana bestand den Test souverän. Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt. Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert. Er hielt gewohnt souverän seine Rede. | aplomb Diana passed the test with aplomb. He showed demonstrated great aplomb in dealing with the media. She speaks French and Russian with equal aplomb. He delivered the speech with his usual aplomb.
|
Urschrift f in zwei Urschriften jede in deutscher und englischer Sprache wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) jur. Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) jur. | original original script in duplicate in the German and English languages both texts being equally authentic Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)
|
gleichermaßen adv Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt. Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen. Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus. Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990. | alike as much as in the same way I learned a lot from teachers and students alike. The report concerns Member States as much as the EU. These factors do however not affect all users in the same way. The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention.
|