gleicherma�en Deutsch Englisch Übersetzung Synonym

Übersetzung Definition Synonyme Vokabeltest
Jetzt am Vokabelquiz
Mehr Infos

gleicherma�en Deutsch Englisch:

abschließend mit, eben, auf gleicher Ebeneflush with
gleicher Betragsame amount
gleicher Preissame price
gleicher Verkäufersame salesman
in gleicher Weisesimilarly
Ebene f math.
schiefe Ebene f
auf gleicher Ebene (wie)
z-Ebene
plane
inclined plane
in-plane, level (with)
z-plane

Höhe f
Höhen pl
Höhen pl
lichte Höhe f
auf gleicher Höhe mit
auf gleicher Höhe sein mit
in die Höhe werfen
auf der Höhe sein, sich fit fühlen
nicht ganz auf der Höhe
highness
highs
ups
headroom, headway, clearance
on a level with
to be (on a) level with
to throw up
to feel fit
not up to snuff

mit gleicher Kraft entgegenwirken to countervail
es jdm. heimzahlen
heimzahlend
heimgezahlt
jdm. in gleicher Münze heimzahlen übtr.
jdm. mit gleicher Münze heimzahlen übtr.
etw. mit gleicher Münze heimzahlen übtr.
to pay sb. back, to get even with sb.
paying back, getting even
paid back, got even
to pay sb. back in the same coin fig.
to pay sb. back in kind
to give tit for tat

isotonisch adj, Zustand gleicher molekularer Konzentration isotonic
zugleich adv, zu gleicher Zeit together
Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heim. I paid him out in his own coin.
Ich zahlte es ihm mit gleicher Münze heimi paid him out in his own coin
auf gleicher Ebenein-plane
auf gleicher Hoehe miton a level with
gleich, in gleicher Höheeven
mit gleicher Postby this mail
Augenhöhe f
in Augenhöhe
auf gleicher Augenhöhe (mit jdm.) übtr.
eye-level
at eye-level
on an equal footing (with sb.)

Ebene f math.
schiefe Ebene f
auf gleicher Ebene (wie)
z-Ebene
plane
inclined plane
in-plane   level (with)
z-plane

Ebene f
Niveau n
Pegel m
Stand m
Stufe f
Höhe f
Ebenen pl
Niveaus pl
Pegel pl
Stände pl
Stufen pl
Höhen pl
höchste Ebene
auf niedriger Ebene
auf tiefer Stufe
auf höchster hoher Ebene
auf hoher Stufe
auf niedriger Stufe
Verhandlungen auf höchster Ebene
auf europäischer Ebene
im europäischen Rahmen
auf gleicher Höhe mit
auf gleicher Höhe sein mit
das Niveau heben
level
levels
top level
low-level
high-level
on a low level
high-level negotiations
at European level
on a level with
to be (on a) level with
to raise the level

Geoisotherme f
Isogeotherme f (Fläche gleicher Temperatur im Erdinneren) geo. phys.
Geoisothermen pl
Isogeothermen pl
geoisotherm   isogeotherm   isogeothermal line
geoisotherms   isogeotherms   isogeothermal lines

Größe f
Umfang m
Format n
Größen pl
Umfänge pl
Formate pl
in jeder Größe
ausgelaufene Größe f
von gleicher Größe sein
size
sizes
every size
obsolete size
to be of same size

Meinung f
Ansicht f (zu über etw.)
Auffassung f
Vorstellung f
Anschauung f (von etw.)
Meinungen pl
Ansichten pl
Auffassungen pl
Vorstellungen pl
Anschauungen pl
meiner Meinung nach mMn
meiner Ansicht Auffassung nach
meines Erachtens m.E.
nach meinem Dafürhalten geh.
nach mir Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden
sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung
die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung welche Farbe ich nehmen soll.
opinion (about sth.)
opinions
in my opinion IMO   in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion   lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion   opposing opinion
to be on the same page fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.

Schienenstoß m (Bahn)
Schienenstöße pl
aufliegender ruhender Schienenstoß
schwebender Schienenstoß
Schienenstoß zwischen Einzelschwellen
Schienenstöße auf gleicher Höhe
rail joint (railway)
rail joints
supported rail joint
bridge joint
spaced sleeper joint
opposite rail joints

Verwerfung f
Verwurf m geol.
Verwerfung aufwärts
abnorme Verwerfung
kleine Verwerfung
periphere Verwerfung
tätige Verwerfung
tätiger Bruch
Verwerfung des Flözes min.
Verwerfung die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht
fault   faulting   dip-slip fault   throw   shift(ing)   dislocation (of strata)   displacement   upslide
upcast   uptake
thrust fault
hitch
circumferential fault
active fault
fault of the vein
strike fault

Wassertiefenlinie f
Tiefenlinie f
Linie f gleicher Wassertiefe
Isobathe f (Vermessungswesen)
depth curve   fathom curve   depth contour   subsurface contour   bottom contour line   isobath (surveying)
Wellenlänge f
Wellenlängen pl
auf der richtigen Wellenlänge
kritische Wellenlänge techn.
Wellenlängen-Multiplex ...
auf gleicher Wellenlänge sein liegen übtr.
Sie sind auf der gleichen Wellenlänge.
Sie verstehen sich.
wave length   wavelength
wave lengths   wavelengths
tuned-in
critical wave-length   cut-off wavelength
wavelength division multiplexing WDM
to be at the same page fig.
They are tuned to the same wavelength.   They understand each other.

bündig
eben
plan
fluchtgerecht adj (mit)
mit etw. auf gleicher Ebene
flush (with)
flush with sth.

gleich adj
gleich groß
unter gleichen Bedingungen
gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit
equal
of equal size
on equal terms
equal pay for equal work

gleich
ähnlich
ebenso
ohne Unterschied adv
gleicher Ansicht sein
Große Köpfe denken ähnlich.
alike
to think alike
Great minds think alike. GMTA

in gleicher Weise
gleich adv
Die Zwillinge waren gleich angezogen.
Gleiche Situationen sollten in gleicher Weise abgewickelt werden.
alike   in the same way
The twins were dressed alike.
Like situations should be treated alike.

es jdm. heimzahlen
heimzahlend
heimgezahlt
es jdm. mit in gleicher Münze heimzahlen übtr.
to pay sb. back   to get even with sb.
paying back   getting even
paid back   got even
to pay sb. back in the same coin   to pay sb. back in kind   to repay sb. in kind   to give sb. tit for tat

isotonisch adj
Zustand gleicher molekularer Konzentration
isotonic
statistischer Test m statist.
Ad hoc-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test
Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test bester Test
unverzerrter unverfälschterTest
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest
sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest
Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test
optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest
Mediantest
Monte-Carlo-Test
Multibinomialtest
multipler Spannweitentest
Normalitätstest
Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test
omega²-Test
Wn²-Test
Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test
Test auf Orthogonalität
Permutationstest
Randomisationstest
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest
Mauchly-Test
Stabilitätsprüfung
T-Test
Student-Test
T-Quadrat-Test
Tandemtest
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
trennschärfster Rangtest
UN²-Test
Varianzverhältnistest
F-Test
Vereinigung-Schnitt-Test
Verschiebungstest
Vorzeichentest
Vorzeichenrangtest
Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vo
statistical hypothesis test
ad hoc test
conditional test
optimum test
one-sided test   one-tailed test   single tail test   asymmetrical test
two-sided test   two-tailed test   double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test   UBDP test
uniformly most powerful test   UMP test
least significant difference test   LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test   Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test   optimal asymptotic test
locally most powerfull rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test   Wn² test   Cramér-von Mises test
orthogonal test   independent test
permutation test   randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity   Mauchly test
stability test
t-test   Student's test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test   F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test   Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test   time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-

vergleichbar
auf gleicher Stufe stehend
zusammenpassend adj
matchable
verwandt adj
von gleicher Natur
connatural
zugleich adv
zu gleicher Zeit
together
zurückzahlen
zurückbezahlen v
zurückzahlend
zurückbezahlend
zurückgezahlt
zurückbezahlt
mit gleicher Münze zurückzahlen übtr.
to pay back
paying back
paid back
to pay back in the same coin fig.

Man muss auf einen Schelm anderthalben setzen. geh. (Unverschämtheit in gleicher Form zurückgeben)Shameless craving must have a shameful nay. obs.
mit jdm. gleicher einer Meinung seinto be at one with so. geh.
Ähnlichkeitstäuschung f (evolutionäre Ausbildung von Merkmalen fremder Arten, um Fressfeinde, Beutetiere usw. zu täuschen) biol.
Ähnlichkeitstäuschung bei Tieren
Ähnlichkeitstäuschung bei Pflanzen
aggressive Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung anderer Arten, um Tiere anzulocken)
defensive Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung anderer Arten, um Fressfeinde abzuhalten)
molekulare Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung körpereigener Moleküle bei Krankheitserregern)
Bates'sche Ähnlichkeitstäuschung (Ausbildung von Merkmalen wehrhafter Arten bei nicht wehrhaften Arten)
Mertens'sche Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung mäßig gefährlicher Arten bei gefährlichen und ungefährlichen Arten)
Müller'sche Ähnlichkeitstäuschung (Ausbildung gleicher Merkmale bei zwei oder mehreren wehrhaften Arten)
mimicry (evolutionary development of features shared by different species to deceive predators preys etc.)
animal mimicry
plant mimicry
aggressive mimicry   Peckhamian mimicry rare
defensive mimicry   protective mimicry
molecular mimicry
Batesian mimicry   development of pseudoaposematic signals
Mertensian mimikry
Mullerian mimicry

(gleiche) Augenhöhe f (mit jdm.) übtr.
auf (gleicher) Augenhöhe mit jdm.
eine Partnerschaft auf Augenhöhe zwischen A und B
ein Dialog auf Augenhöhe zwischen den beiden Berufsgruppen
equal footing (with sb.) fig.
on an equal footing (with sb.)
a partnership of equals between A and B
a dialogue of equals between the two professions

Ebene f math.
schiefe Ebene f
Bezugsebene f
Ausgangsebene f
auf gleicher Ebene (wie)
z-Ebene
plane
inclined plane
datum plane   initial plane   basis
in-plane   level (with)
z-plane

Ebene f
Niveau n
Pegel m
Stand m
Stufe f
Höhe f
Ebenen pl
Niveaus pl
Pegel pl
Stände pl
Stufen pl
Höhen pl
höchste Ebene
Makroebene f
Spitzenniveau n
auf niedriger Ebene
auf tiefer Stufe
auf höchster hoher Ebene
auf hoher Stufe
auf niedriger Stufe
Verhandlungen auf höchster Ebene
auf europäischer Ebene
im europäischen Rahmen
auf gleicher Höhe mit
auf gleicher Höhe sein mit
das Niveau heben
level
levels
top level
macro level   macroscopic level
peak level
low-level
high-level
on a low level
high-level negotiations
at European level
on a level with
to be (on a) level with
to raise the level

Geoisotherme f
Isogeotherme f (Fläche gleicher Temperatur im Erdinneren) geol. phys.
Geoisothermen pl
Isogeothermen pl
geoisotherm   isogeotherm   isogeothermal line
geoisotherms   isogeotherms   isogeothermal lines

Gesteinsverwerfung f
Verwerfung f
Verwurf m geol.
Gesteinsverwerfungen pl
Verwerfungen pl
Verwürfe pl
Verwerfung aufwärts
abnorme Verwerfung
kleine Verwerfung
periphere Verwerfung
tätige Verwerfung
tätiger Bruch
Verwerfung des Flözes min.
Randverwerfung f
Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht
rock fault   fault   faulting   dip-slip fault   throw   shift   shifting   dislocation (of strata)   displacement   upslide
rock faults   faults   faultings   dip-slip faults   throws   shifts   shiftings   dislocations   displacements   upslides
upcast   uptake
thrust fault
hitch
circumferential fault
active fault
fault of the vein
boundary fault
strike fault

auf gleicher Höhe sein wie jd. etw.
Heben Sie beim Blutdruckmessen ihren Arm auf die gleiche Höhe wie ihr Herz.
to be at the same height as sb. sth.   to be on the same level as sb. sth.: to be level with sb. sth.
When taking your blood pressure, position your arm level with your heart.

Isoaktinen pl
Höhenlinien pl mit gleicher Strahlungsstärke (Radioaktivität) phys.
isoactines   isoactinic lines   fall-out contours (radioactivity)
Isosporie f (Ausbildung von Sporen gleicher Größe) bot.isospory (production of spores of the same size)
Kongenere pl
Congenere pl (Verbindungen mit gleicher Grundstruktur) chem.
congeners (compounds with the same basic structure)
Licht n (sichtbare Strahlung) phys.
Lichter pl
Licht gleicher Wellenlänge
Licht der Komplementärfarbe
Licht abstrahlen
ausstrahlen
aussenden
emittieren geh.
das Licht wird zurückgehalten durchgelassen
das Licht wird abgeschwächt
aktinisches Licht
Blaulicht n
light (visible radiation)
lights
coherent light
complementary coloured light
to emit   effuse light
light is blocked allowed to pass
light is diminished
actinic light

Meinung f
Ansicht f (zu über etw.)
Auffassung f
Vorstellung f
Anschauung f (von etw.)
Meinungen pl
Ansichten pl
Auffassungen pl
Vorstellungen pl
Anschauungen pl
Randmeinung f
Nischenmeinung f
meiner Meinung nach mMn
meiner Ansicht Auffassung nach
meines Erachtens m. E.
nach meinem Dafürhalten geh.
nach mir Schw.
ohne eigene Meinung
sich eine Meinung bilden
sich ein Urteil bilden (über etw.)
seine Meinung (frei) äußern
öffentliche Meinung
abweichende Meinung
die allgemeine Meinung
die vorherrschende Meinung
entgegengesetzte Meinung
nach den Vorstellungen der Kommission
gleicher Meinung sein
geteilter Meinung sein
nach verbreiteter Ansicht
etw. nach (seinen) eigenen Vorstellungen gestalten
Ich habe darüber keine Meinung.
eine genaue Vorstellung von etw. haben
Ich habe noch keine genaue Vorstellung, welche Farbe ich nehmen soll.
Diese Leistungen sollen nach den Vorstellungen der griechischen Regierung von der EU mitfinanziert werden.
Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.
Quot homines, tot sententiae.
opinion (about sth.)
opinions
fringe opinion
in my opinion IMO   in my view
without a personal opinion
to form an opinion a judgement (about sth.)
to (freely) express your opinion
public opinion   lay opinion
dissenting opinion
the climate of opinion
opposite opinion   opposing opinion
as the commission sees it
to be on the same page fig.
to be of different opinions
according to popular opinion
to organize sth.   to design sth. as you wish
I have no opinion on the subject.
to have a strong opinion about sth.
I don't yet have a strong opinion about which colour to chose.
The Greek government would like the EU to partfinance these service.
There are as many opinions as there are men.   Quot homines, tot sententiae.

Wellenlänge f
Wellenlängen pl
auf der richtigen Wellenlänge
kritische Wellenlänge techn.
Wellenlängen-Multiplex …
auf gleicher Wellenlänge sein liegen übtr.
Sie sind auf der gleichen Wellenlänge.
Sie verstehen sich.
wave length   wavelength
wave lengths   wavelengths
tuned-in
critical wave-length   cut-off wavelength
wavelength division multiplexing WDM
to be at the same page fig.
They are tuned to the same wavelength.   They understand each other.

jdn. einholen v
zu jdm. aufschließen
auf gleiche Höhe mit jdm. kommen v (jd. erreichen, der einen Vorsprung hat)
einholend
aufschließend
auf gleiche Höhe kommend
eingeholt
aufgeschlossen
auf gleiche Höhe gekommen
Als ich auf gleicher Höhe mit ihm war …
Geht schon vor. Geht schon weiter. Ich komme dann nach.
Wir blieben stehen und warteten, bis uns die Mädels eingeholt hatten.
to catch up with sb.   to catch sb. up Br.   to catch up to sb. Am.   to draw level with sb. (to join sb. who is ahead of you)
catching up   drawing level
caught up   drawn level
As I drew level with him …
Go on ahead. I'll catch up with you later.
We stopped and waited for the girls to catch up.

mit gleicher Kraft entgegenwirken vto countervail
gleich adj (gleichwertig)
gleich groß
unter gleichen Bedingungen
gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit
equal
of equal size
on equal terms
equal pay for equal work

gleich
ähnlich
ebenso
ohne Unterschied adv
gleicher Ansicht sein
gleiche Güte und Qualität econ.
Große Köpfe denken ähnlich.
alike
to think alike
like grade and quality
Great minds think alike. GMTA

in gleicher Höhe Zahl
in der erforderlichen Höhe Zahl (nachgestellt) econ.
Geldmittel in der erforderlichen Höhe
entsprechende Geldmittel
matching (equal in number or amount)
matching funds

es jdm. heimzahlen v
heimzahlend
heimgezahlt
es jdm. mit in gleicher Münze heimzahlen übtr.
to pay sb. back   to get even with sb.
paying back   getting even
paid back   got even
to pay sb. back in the same coin   to pay sb. back in kind   to repay sb. in kind   to give sb. tit for tat

statistischer Test m statist.
Ad-hoc-Test
A-posteriori-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test
Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test, bester Test
unverzerrter unverfälschter Test
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest
sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest
Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test
optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest m
Quadrantentest m
Mediantest m
Monte-Carlo-Test m
Multibinomialtest m
multipler Spannweitentest
Normalitätstest m
Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test m
omega²-Test
Wn²-Test
Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test
Test auf Orthogonalität
Permutationstest m
Randomisationstest m
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest m
Mauchly-Test m
Stabilitätsprüfung f
T-Quadrat-Test m
Tandemtest m
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
Trendtest m
trennschärfster Rangtest
UN²-Test m
Varianzverhältnistest m
F-Test m
Vereinigung-Schnitt-Test m
Verschiebungstest m
Vorzeichentest m
Vorzeichenrangtest m
Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vorzeichenwechsel-Test m
Umkehrprobe f bei Indexzahlen
W-Test auf Normalität m
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest m
Zeit-Umkehrprobe f
Umkehrprobe f für Indexbasen
zweidimensionaler Zeichentest m
Z-Test m
Abelson-Tukey-Score-Test
Ajnescher An-Test
Armitage Chiquadrat-Trendtest
Aspin-Welch-Test
Barnardscher Monte Carlo-Test
Bartlett-Test
Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung
Bartlett'scher Kollinearitätstest
Bartlett-Diananda'scher Test
Barnard'scher Test
Beran-Test
Behrens-Fisher-Test
Fisher-Behrens-Test
Bootstrap-Test
Boxscher Test
Breslow-Day-Test
Brunk-Test
Butler-Smirnow-Test
Capon-Test
Cliff-Ord-Tests
Cochran-Test
Cochrans Q-Test
McNemar-Test
Cox-Stuart-Tests
D'Agostino-Test
Daniel-Test
David-Barton-Test
Dispersionstest von Ansari-Bradley
Duncan-Test
Dunn-Test
Dunnett-Test
Dwass-Steel-Test
Fisher-Yates-Test
exak
statistical hypothesis test
ad hoc test
a posteriori test
conditional test
optimum test
one-sided test   one-tailed test   single tail test   asymmetrical test
two-sided test   two-tailed test   double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test   UBDP test
uniformly most powerful test   UMP test
least significant difference test   LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test   Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test   optimal asymptotic test
locally most powerful rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test   Wn² test   Cramér-von Mises test
orthogonal test   independent test
permutation test   randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity   Mauchly test
stability test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
test of trend
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test   F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test   Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test   time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-test
Armitage's chi-squared test for trend
Aspin-Welch test
Barnard's Monte Carlo test
Bartlett's test
Bartlett's test of second order interaction
Bartlett's collinearity test
Bartlett-Diananda test
CSM test
Beran's test
Behrens-Fisher test   Fisher-Behrens test
bootstrap test
Box's test
Breslow-Day test
Brunk's test
Butler-Smirnov test
Capon test
Cliff-Ord tests
Cochran's test
Cochran's Q-test   McNemar's test
Cox and Stuart's tests
D'Agostino's test
Daniel's test
David-Barton test
Ansari-Bradley dispersion test
Duncan's test   k-ratio t-test
Dunn's test
Dunnett's test
Dwass-Steel test
Fisher-Yates test   Fisher-Irwin test   Fisher exact test exact chi-squared test
Freund-Ansari test
Friedman's test
Gabriel's test
Galton's rank order test
Gart's test
Gehan test
Greenhouse-Geisser test
Gupta's symmetry test
Hartley's test   maximum F-ratio
Hodges' bivariate sign test
Hodges-Ajne's test
Hudson-Kreitman-Agu

gleicherbig adj homocygote
gleicherbig adj (mit dem gleichen Erbmerkmal) biol.
Hamster mit gleicherbig roten Augen
true-breeding
true-breeding red-eyed hamsters

ebenfalls, gleichermaßen adv likewise
ungefähr, gleichermaßen, ähnlich adv similarly
ebenfalls, gleichermassenlikewise
ungefaehr, gleichermassen, aehnlichsimilarly
gleichermaßenequally
Souveränität f psych. soc.
Diana bestand den Test souverän.
Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt.
Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert.
Er hielt gewohnt souverän seine Rede.
aplomb
Diana passed the test with aplomb.
He showed demonstrated great aplomb in dealing with the media.
She speaks French and Russian with equal aplomb.
He delivered the speech with his usual aplomb.

Urschrift f
in zwei Urschriften jede in deutscher und englischer Sprache wobei jeder Wortlaut gleichermaßen verbindlich ist (Vertragsformel) jur.
Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der unterzeichneten Urschrift hinterlegt. (Vertragsformel) jur.
original   original script
in duplicate in the German and English languages both texts being equally authentic
Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)

gleichermaßen adv
Ich habe von Lehrern und Studenten gleichermaßen gelernt.
Der Bericht betrifft die Einzelstaaten und die EU gleichermaßen.
Diese Faktoren wirken sich jedoch nicht auf alle Nutzer gleichermaßen aus.
Der Wortlaut ist gleichermaßen verbindlich wie der Wortlaut des Übereinkommens von 1990.
alike   as much as   in the same way
I learned a lot from teachers and students alike.
The report concerns Member States as much as the EU.
These factors do however not affect all users in the same way.
The text is authentic under the same conditions as the text of the 1990 Convention.

gleicherma�en Definition: