Suche

(auf einer Stange Strebe) schlafen Deutsch Englisch Übersetzung



(auf einer Stange Strebe) schlafen; sich zum Schlafen (auf einer Stange Strebe) niederlassen (Vögel Fledermäuse) zool.
schlafend; sich zum Schlafen niederlassend
geschlafen; sich zum Schlafen niedergelassen
to roost
roosting
roosted
(auf einer Stange Strebe) schlafen; sich zum Schlafen (auf einer Stange Strebe) niederlassen v (Vögel, Fledermäuse) zool.
schlafend; sich zum Schlafen niederlassend
geschlafen; sich zum Schlafen niedergelassen
to roost
roosting
roosted
Ablauf einer Frist
expiration of a time limit
Ablauf einer Frist
lapse of time
Abnutzung einer Münze
abrasion of coin
Abschluss einer Vereinbarung
conclusion of an agreement
Abtretbarkeit einer Forderung
transferability of a claim
Abtretung einer Forderung
assignment of a claim
Abtretung einer Forderung
assignment of a debt
Abtretung einer Forderung
subrogation
Abtretung einer Hypothek
mortgage assignment
Akzept unter einer Bedingung
conditional acceptance
Amtszeit, Innehaben einer Anstellung
tenure
an einer Konferenz teilnehmen
attend a meeting
Änderung einer Forderung, einer Klage
amendment of a claim
Anfang einer Schicht
beginning of a shift
Anforderung einer Preisliste, Bitte um eine
request for a price-list
Anmeldung einer Forderung
filing of a claim
Annahme einer Dienstleistung
acceptance of a service
Annahme einer Entscheidung
endorsement of a decision
Anschlag einer Taste
keystroke
Anteil an einer oHG
share in a partnership
Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfügung
action for an injunction
Anwendung einer Methode
application of a method
Anwendung einer Theorie
application of a theory
Art einer Bewegung
nature of a motion
aufgrund einer solchen Unstimmigkeit
in respect od such discrepancy
Aufhebung einer Ehe
annulment of a marriage
Aufhebung einer Verordnung
suspension of a regulation
Auflösung einer Gesellschaft
liquidation
Auflösung einer oHG
dissolution of a partnership
Aufstellung einer Maschine
installation of a machine
Aufwertung einer Währung
revaluation
Ausgabe einer Anleihe
issue of a loan
Ausgleich einer Differenz
adjustment of a difference
Ausgleich einer Rechnung
settlement of an account
Auswahlsatz einer Stichprobe
sampling fraction
Auswahlsatz einer Stichprobe
sampling ratio
Barren, Stange, Schranke, Bar, Gericht
bar
Baubeschränkungen in einer
zoning restrictions
Bedienung einer Maschine
operating of a machine
Bedingungen einer Vereinbarung
terms of an agreement
Begleichung einer Rechnung
settlement of an account
Begleichung einer Schuld
discharge of a debt
bei einer Geschwindigkeit von
at a speed of
bei einer Prüfung durchfallen
fail an examination
Beilagen zu einer Zeitung
inserts
Beilegung einer Streitigkeit
dispute settlement
Beilegung einer Streitigkeit
settlement of a dispute
belastet mit einer Grunddienstbarkeit
subject to an easement
Beleihung einer Police
policy loan
Beleihungswert einer Versicherungspolice
loan value
Bewegung, Antrag bei einer Sitzung
motion
Bewertung einer Tätigkeit, Einstufung
job grading
Bezahlung einer Schuld
settlement of a debt
Bonität einer Firma
reliability of a company
das Vermögen einer Firma
assets of a company
die Ehemaligen einer Schule
alumni
die gefährliche Eigenart einer Ware
the dangerous nature of a good
die Spur verfolgen, einer Spur nachgehen
keep track
Dienstleistungen einer Bank
services of a bank
durch die Benennung einer Bank
by nominating a bank
durch Ermächtigung einer Bank zu handeln
by authorizing a bank to act
durch Ersuchen einer Bank zu handeln
by requesting a bank to act
Echtheit einer Unterschrift
genuineness of a signature
Ehemaliger einer Schule
alumnus
Eigentum an einer Ware
property in goods
Einberufung einer Versammlung
calling of a meeting
einer Anregung folgen
act on a suggestion
einer Frage ausweichen
evade a question
einer Person aus dem Weg gehen
evade a person
einer Person Vollmacht geben
give a person full powers
einer Spur nachgehen, ausfindig machen
trace
einer Verbindlichkeit entheben
discharge from liability
einer Verpflichtung nachkommen
fulfill an obligation
einer von beiden
either of them
einer Ware zugeordnetes Material
direct materials
Einführung einer neuen Methode
introduction of a new method
Einhaltung einer Frist
adherence to a time limit
Einstellung einer Klage
abandonment of an action
Einstufung einer Tätigkeit
job ranking
Eintragung einer Firma
incorporation of a company
Empfänger einer Lizenz, Lizenznehmer
licensee
Empfänger einer Medaille
recipient of a medal
Empfänger einer Pension
holder of a pension
Entschädigung in einer runden Summe
lump-sum settlement
Erforschung der Einstellung zu einer Sache
attitude survey
Erfüllung einer Verpflichtung
performance of an obligation
Erklärung einer Absicht, Willenserklärung
declaration of intention
Erlass einer Gebühr
waiver of a fee
Erlass einer Schuld
release of a debt
Erlös aus einer Erfindung
benefit of an invention
Ernüchterung, Befreiung von einer Illusion
disillusion
Erwartung von einer Laufbahn
career expectation
Erwerb einer Beteiligung
acquisition of an interest
Erwerbung einer Routine
habit formation
Geld bei einer Bank anlegen
place money with a bank
Geschäftsgründung, Gründung einer Firma
formation of a company
Gewährer einer Lizenz
licensor
Gewährung einer Lizenz
granting of a license
Grundelement einer Tätigkeit
basic element of an activity
Grundlage einer Vereinbarung
basis of an agreement
Gründungsurkunde einer Gesellschaft
articles of incorporation
gutgläubiger Erwerber einer Hypothek
bona fide mortgagee
Guthaben bei einer Bank
credit at a bank
Herstellung einer Geschäftsverbindung
establishment of a business connection
Hinterlegung einer Eingabe
filing of a petition
Hinterlegung einer Sicherheit
deposit of a security
Höhe einer Forderung
amount of a claim
ideeller Wert einer Firma
goodwill of a company
in Ablösung einer Schuld
in discharge of a debt
in Befolgung einer Regel
in compliance with a rule
in Begleichung einer Schuld
in payment of a debt
in der Angabe einer bestimmten Anzahl
in terms of a stated number
in einer Datei oder Akte ablegen
file
in einer Firma angestellt sein
serve in a business
in einer früheren Version
in a previous version
in Erfüllung einer Bedingung, Übereinstimmung
in compliance with a condition
in Zeiten einer Warenschwemme
in times of glut
Inhaber einer Aktie
holder of a share
Inhaber einer Fabrik, Eigentümer einer Fabrik
owner of a factory
Inhaber einer Firma, Firmeninhaber
owner of a firm
Inhaber einer Lizenz
holder of a licence
Inhaber einer Obligation
bondholder
Inhaber einer Obligation
holder of a Bond
Inhaber einer Schuldverschreibung
debenture holder
Inhaber einer Versicherungspolice
policy holder
Inhaber einer Versicherungspolice
policyholder
innerhalb einer angemessenen Frist
within a reasonable time
Kaufkraft einer Währung
purchasing power of a currency
kleinste Einheit einer Bewegung
basic motion
kleinste Einheit einer Bewegung
micromotion
Kopf einer Liste
head of a list
Kündigung einer Hypothek
notice of redemption
Ladung zu einer Konferenz
notice of meeting
Lebensdauer einer Maschine
natural life of a machine
Leiter einer Vertretung (US)
chief of an agency
Leitung einer Firma
direction of a company
Löschung einer Eintragung
cancellation of an entry
Löschung einer Hypothek
cancellation of a mortgage
Löschung einer Hypothek
liquidation of a mortgage
Löschung einer Schuld
extinction of a debt
mangels einer solchen Benennung
in the absence of such nomination
Markt in einer Markthalle
covered market
Maschinenausstattung einer Fabrik
equipment of a plant
mit einer Antwort dienen
serve with an answer
mit einer Hypothek belasten
encumber with a mortgage
mit einer Mindestverkaufsfläche von
with a minimum selling area of
nach Wahl einer anderen Bank
of another bank's choice
Nennwert einer Aktie
face amount of a share
Nennwert einer Banknote
denomination of a bank note
Nennwert einer Obligation
face amount of a bond

Deutsche (auf einer Stange Strebe) schlafen Synonyme

(sich)  zum  Schlafen  niederlassen  Âschlafen  gehen  ÂZubettgehen  
stange  
in  einer  Linie  mit  Âin  einer  Richtung  mit  
Stützbalken  ÂStrebe  
Strebe  ÂStrebebalken  
Massenware  Âserienmäßig  produziert  Âvon  der  Stange  
Pfeiler  ÂStütze  ÂStrebe  ÂVersteifung  
Rute  ÂStab  ÂStange  ÂStecken  ÂStock  
Pfeiler  ÂPfosten  ÂSäule  ÂStütze  ÂStrebe  
Mast  ÂPfahl  ÂPfeiler  ÂPfosten  ÂStab  ÂStange  
schlafen  
durchschlafen  Âgut  schlafen  
verpennen  (umgangssprachlich)  Âverschlafen  Âzu  lange  schlafen  
in  der  Klemme  sitzen  (umgangssprachlich)  Âin  der  Klemme  stecken  (umgangssprachlich)  Âin  einer  verfahrenen  Situation  sein  Âin  einer  verzwickten  Situation  sein  
(sich)  betten  Â(sich)  schlafen  legen  Âin  die  Kiste  steigen  (umgangssprachlich)  Âzu  Bett  gehen  
dösen  (umgangssprachlich)  Ânicht  aufpassen  Âpennen  (umgangssprachlich)  Âschlafen  (umgangssprachlich)  Âschnarchen  (umgangssprachlich)  Âunaufmerksam  sein  
dösen  (umgangssprachlich)  Âkoksen  (umgangssprachlich)  Âpennen  (umgangssprachlich)  Âpofen  (umgangssprachlich)  Âruhen  Âschlafen  Âschlummern  Âschnarchen  (umgangssprachlich)  
Pflanzenteil  ÂTeil  einer  Pflanze  
Mafioso  ÂMitglied  einer  Mafia  
Rückzahlung  (einer  Geldschuld)  ÂTilgung  
Feuilleton  ÂKulturteil  (einer  Zeitung)  
Eröffnung  einer  Kunstausstellung  ÂVernissage  
Eponym  Âvon  einer  Person  hergeleiteter  Name  
(einer  Neigung)  nachgehen  Âfrönen  
definitorisch  Âmit  Hilfe  einer  Definition  
Brückenpfeiler  ÂPfeiler  einer  Brücke  
Börsenhandel  ÂHandel  an  einer  Börse  
besteuern  Âmit  einer  Steuer  belegen  
(einer  Gefahr)  aussetzen  Âpreisgeben  
Äußerung  ÂVorbringen  (einer  Meinung)  
Autor  einer  Kolumne  ÂKolumnist  
Auflegen  (einer  Anleihe)  ÂAusstellen  
(in  einer  Schlange)  warten  Âanstehen  
Anordnung  in  einer  Linie  ÂAusrichten  
Albedo  ÂRückstrahlungsvermögen  (einer  Oberfläche)  
Angst  vor  einer  Krebserkrankung  ÂKarzinophobie  
Aktienkurs  ÂAktienpreis  ÂPreis  einer  Aktie  
überschreiben  Âbetiteln  Âmit  einer  Ãœberschrift  versehen  
Rücksprung  (einer  Wand)  Âzurückgesetzte  Fassade  
präsynaptisch  (fachsprachlich)  Âvor  einer  Synapse  gelegen  
Nahrungsaufnahme  einer  Zelle  (fachsprachlich)  ÂPhagozytose  
Absolvent  einer  Hochschule  ÂAkademiker  ÂHochschulabsolvent  
Glied  ÂKettenglied  ÂTeil  einer  Kette  
Giftigkeit  (einer  Substanz)  ÂToxizität  (fachsprachlich)  
Exazerbation  (fachsprachlich)  ÂVerschlimmerung  einer  Krankheit  
an  einer  Stelle  Âgebündelt  Âgesammelt  Âzentral  
Entzündung  einer  Papille  ÂPapillitis  (fachsprachlich)  
Eintrag  ÂElement  (einer  Skala)  ÂItem  (fachsprachlich)  
Bekleidung  (eines  Amtes)  ÂBesetzung  (einer  Stelle)  
neben  einer  Vene  liegend  Âparavenös  (fachsprachlich)  
Abtreten  einer  Forderung  ÂForderungsübergang  ÂGläubigerübergang  ÂVorkasse  
geschicktes  Nutzen  einer  gegebenen  Lage  ÂTaktik  
Besetzung  ÂEinkünfte  (einer  Firma)  ÂEinnahme  ÂKapern  
Abspaltung  ÂAufhebung  einer  Verbindung  ÂAufsplittung  ÂDissoziation  ÂTrennung  
Ausgießer  ÂAusguss  ÂSchnaupe  ÂSchnauze  einer  Kanne  ÂTülle  
Metaplasie  (fachsprachlich)  ÂUmwandlung  einer  Gewebsart  in  eine  andere  
Abbildungsfehler  (einer  Optik)  ÂAberration  (fachsprachlich)  ÂScheinbare  Ortsveränderung  
Hinweis  ÂIndex  ÂKennziffer  (z.  B.  bei  einer  Matrix)  ÂTabelle  ÂVerzeichnis  ÂZeiger  
anhaftend  Âeiner  Sache  innewohnend  Âinhärent  Âintrinsisch  Âvon  innen  kommend  
mit  einer  Sache  in  Verbindung  gebracht  werden  Âmit  etwas  assoziiert  werden  Âverlinken  
Laibung  ÂLeibung  ÂUnterseite  einer  Decke  ÂUnterseite  eines  Gewölbes  
Einzugsgebiet  ÂOutback  (umgangssprachlich)  ÂSpeckgürtel  (umgangssprachlich)  ÂUmland  (einer  Stadt)  
(sich)  einer  Sache  anschließen  Â(sich)  mit  etwas  assoziieren  
einer  Sache  beikommen  (umgangssprachlich)  Âfertig  werden  mit  (umgangssprachlich)  
(sich)  beteiligen  Â(sich)  einer  Sache  anschließen  Âeinsteigen  
einer  nach  dem  anderen  Âeinzeln  Âgetrennt  Âpeu  Ã   peu  ÂStück  für  Stück  
(einer  Sache)  Rechnung  tragen  Âberücksichtigen  Âeinberechnen  Âeinbeziehen  Âerwägen  Âin  Betracht  ziehen  Âin  Erwägung  ziehen  Âintegrieren  
assoziiertes  Mitglied  Âaußerordentliches  Mitglied  (einer  Gesellschaft)  
(es)  treiben  (mit)  Âbegatten  (umgangssprachlich)  Âbumsen  (vulgär)  Âden  Beischlaf  vollführen  Âficken  (vulgär)  ÂGeschlechtsverkehr  haben  Âkoitieren  Âkopulieren  ÂLiebe  machen  (umgangssprachlich)  Âmiteinander  schlafen  Ânageln  (vulgär)  Âpimpern  (derb)  Âpoppen  (umgangssprachlich)  Ârammeln  (umgangssprachlich)  Âschnackseln  (umgangssprachlich)  ÂSex  haben  ÂSex  machen  (umgangssprachlich)  Âvögeln  (vulgär)  
(sich)  einer  Sache  bedienen  Â(zu  etwas)  heranziehen  Âanwenden  Âapplizieren  Âbenützen  Âbenutzen  Âeinsetzen  Âgebrauchen  Âhandhaben  Âin  Gebrauch  nehmen  Ânützen  Ânutzen  Âverwenden  
(einer  Sache)  verlustig  gehen  Âeinbüßen  Âverklüngeln  (umgangssprachlich)  Âverlegen  Âverlieren  Âverschlampen  (umgangssprachlich)  Âverschusseln  (umgangssprachlich)  
kein  Mensch  (umgangssprachlich)  Âkein  Schwein  (derb)  Âkeine  Sau  (derb)  Âkeiner  Ânicht  einer  Âniemand  
(einer  Sache)  Ã¼berdrüssig  sein  Âdie  Faxen  dicke  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  Nase  voll  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  Schnauze  voll  haben  (umgangssprachlich)  Âleid  sein  Âsatt  haben  
(einer Gefahr) aussetzen  preisgeben  
(einer Neigung) nachgehen  frönen  
(einer Sache) Rechnung tragen  berücksichtigen  einberechnen  einbeziehen  erwägen  in Betracht ziehen  in Erwägung ziehen  integrieren  
(einer Sache) verlustig gehen  einbüßen  verklüngeln (umgangssprachlich)  verlegen  verlieren  verschlampen (umgangssprachlich)  verschusseln (umgangssprachlich)  
(einer Sache) überdrüssig sein  leid sein  satt haben  
(sich) einer Sache anschließen  (sich) mit etwas assoziieren  
(sich) einer Sache anschließen  einsteigen  
(sich) zum Schlafen niederlassen  schlafen gehen  Zubettgehen  
Abbildungsfehler (einer Optik)  Aberration (fachsprachlich)  Scheinbare Ortsveränderung  
Absolvent einer Hochschule  Akademiker  Hochschulabsolvent  
Abtreten einer Forderung  Forderungsübergang  Gläubigerübergang  Vorkasse  
Anordnung in einer Linie  Ausrichten  
Auflegen (einer Anleihe)  Ausstellen  
Autor einer Kolumne  Kolumnist  
Entzündung einer Papille  Papillitis (fachsprachlich)  
Eröffnung einer Kunstausstellung  Vernissage  
Giftigkeit (einer Substanz)  Toxizität (fachsprachlich)  
Nahrungsaufnahme einer Zelle (fachsprachlich)  Phagozytose  
Rücksprung (einer Wand)  zurückgesetzte Fassade  
Rückzahlung (einer Geldschuld)  Tilgung  
Strebe  Strebebalken  
an einer Stelle  gebündelt  gesammelt  zentral  
einer Sache beikommen (umgangssprachlich)  fertig werden mit (umgangssprachlich)  
einer nach dem anderen  einzeln  getrennt  peu à peu  Stück für Stück  
geschicktes Nutzen einer gegebenen Lage  Taktik  
in einer Linie mit  in einer Richtung mit  
mit einer Sache in Verbindung gebracht werden  mit etwas assoziiert werden  verlinken  
neben einer Vene liegend  paravenös (fachsprachlich)  
Weitere Ergebnisse für (auf Synonym nachschlagen

Englische to roost Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: