Suche

Webseitenbesucher Website Besucher Homepage Besucher Internetseitenbesucher Deutsch Englisch Übersetzung



Webseitenbesucher m; Website-Besucher m; Homepage-Besucher m; Internetseitenbesucher m comp.
Webseitenbesucher pl; Website-Besucher pl; Homepage-Besucher pl; Internetseitenbesucher pl
website visitor; Internet site visitor
website visitors; Internet site visitors
Besucher
visitor
Besucher m, Besucherin f
Besucher pl, Besucherinnen pl
visitor
visitors
Besucher m
caller
Gastfreund m, Gastfreundin f (Besucher) obs.
guest
Publikum n, Zuschauer pl, Zuhörer pl, Besucher pl
Publika pl (kaum verwendet)
ein unfreiwilliges Publikum
audience, audiences
audiences
a captive audience
Startseite f, Leitseite f, Hauptseite f, Titelseite f, Homepage f comp.
Startseiten pl, Leitseiten pl, Hauptseiten pl, Titelseiten pl, Homepages pl
home page, homepage
home pages, homepages
Website f, Web-Angebot n, Netzplatz m
ein Web-Angebot, an dem man kleben bleibt
website, web site
sticky site
auslÀndisch, fremd adj
auslÀndischer Wein
auslÀndische Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
foreign
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
Besucher
caller
Besucher, Besuchers
visitor
Besucher
visitors
Besucher, Gast
visitor
gezÀhlte Besucher
registered visitors
erinnert Besucher an den Kaiser
reminds visitors of the Emperor
Besucher, Gast
visitant
Besucher
in
visitor
Homepage
homepage
Website
website
Aufenthalt m; Verweilen n geh. (an einem Ort als Besucher)
stay; sojourn (formal) (in a place as a visitor)
Aufenthaltsdauer f; Verweildauer f (als Besucher)
length of stay (as a visitor)
Bereich m; Gebiet n; FlÀche f; Areal n; bestimmter Bereich
Bereiche pl
eingriffsempfindliche Bereiche
gemeinsamer Bereich
Mitgliederbereich einer Internetseite
im öffentlichen Bereich einer Homepage
im geschĂŒtzten gesperrten Bereich einer Homepage
area
areas
areas sensitive to interferences
same area
members' area of a Website
on in the public area of a Website
on in the secure restricted area of a Website
Besucher m; Besucherin f
Besucher pl; Besucherinnen pl
Besucher eines Museums
alle Besucher der Vorstellung
Besucher die mit dem Auto kommen
visitor
visitors
visitor to a museum
all those attending the performance
motorists attending the event
Besucher m
Besucher pl
ein regelmĂ€ĂŸiger Kirchenbesucher
attender
attenders
a regular attender at church
Betreiber m (einer Anlage eines Versorgungsnetzes)
Betreiber pl
Betreiber einer Homepage Internetseite
operator
operators
website operator
E-Mail f n; Mail f n; E-Post f; elektronische Post f
unerwĂŒnschte E-Mail
unerwĂŒnschte Werbe-E-Mail
eine E-Mail senden versenden
Den Bezugsquellennachweis erhalten sie entweder per E-Mail per Fax oder ĂŒber unsere Homepage.
email; e-mail; electronic mail
junk mail
unsolicited commercial e-mail comp. UCE
to send an email
The list of suppliers can be received either by via e-mail facsimile or via our website.
Garderobenmarke m
Garderobenmarken pl
Bei Abgabe seiner Garderobe erhÀlt der Besucher eine Garderobenmarke.
cloakroom ticket; check Am.
cloakroom tickets; checks
A ticket Br. check Am. will be issued for cloakroom Br. checkroom Am. deposits.
Gastfreund m; Gastfreundin f (Besucher) obs.
Gastfreunden pl; Gastfreundinnen pl
guest
guests
Katalog m
Kataloge pl
gedruckter Katalog
systematischer Katalog
der offizielle Katalog des Herstellers
Wir haben eine Katalog von AktivitÀten die wir dem Besucher anbieten können.
catalogue; catalog Am.
catalogues; catalogs Am.
printed catalogue
classified catalogue
the official catalogue of the manufacturer
We have a catalogue of activities to offer the visitor.
Publikum n; Zuschauer pl; Zuhörer pl; Besucher pl
eine breitere Offentlichkeit
ein unfreiwilliges Publikum
das Publikum begeistern
audience; audiences
more general audiences
a captive audience
to bring the house down; to set the house on fire fig.
Webseitenbesucher m; Website-Besucher m; Homepage-Besucher m; Internetseitenbesucher m comp.
Webseitenbesucher pl; Website-Besucher pl; Homepage-Besucher pl; Internetseitenbesucher pl
website visitor; Internet site visitor
website visitors; Internet site visitors
Website f; Web-Angebot n; Netzplatz m; Homepage f; Internetseite f ugs.
auf einer Webseite; auf einer Internetseite
ein Web-Angebot an dem man "kleben" bleibt
website; web site
on a website
sticky site
aufgefordert werden etw. zu tun; gehalten angehalten sein etw. zu tun geh.; etw. tun mĂŒssen; etw. zu tun haben v (Person)
aufgefordert werden etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten mĂŒssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt wenn ich zusage?; Was muss ich tun wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag den die Eltern zu zahlen haben ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
sich aufhalten v; verweilen geh.; weilen geh. v (als Besucher an einem Ort)
sich aufhaltend; verweilend; weilend
aufgehalten; verweilt; geweilt
hÀlt sich auf; verweilt; weilt
hielt sich auf; verweilte; weilte
to stay; to sojourn (formal) (in a place as a visitor)
staying; sojourning
stayed; sojourned
stayes; sojourns
stayed; sojourned
auslÀndisch; fremd adj pol.
auslÀndischer Wein
auslÀndische Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
befreundeter AuslÀnder
feindlicher AuslÀnder
auslÀndischer Arbeitnehmer
AuslÀndervermögen n; AuslÀndereigentum n
foreign; alien
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
alien friend; alien ami; alien amy
alien enemy
alien employee
alien property
insgesamt etw. betragen v; sich insgesamt auf etw. belaufen v (Zahlenangabe)
Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro
Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.
Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1 5 Milliarden.
Insgesamt kamen 3.000 Besucher.
to total sth. (figure)
prizes totalling Br. totaling Am. 5 000 Euros
The company incurred losses totalling 3 million dollars.
Imports totalled 1.5 billion last year.
The visitor totalled 3 000.
(ein Produkt) bewerben v; Werbung machen (fĂŒr etw.) econ.
bewerbend; Werbung machend
beworben; Werbung gemacht
ein GetrÀnk als 'echten Fruchtsaft" bewerben
Auf ihrer Homepage bewirbt die Firma umweltfreundliche Geldanlagen.
Die Schauspielerin ist in Kapstadt um fĂŒr ihr neues Buch Werbung zu machen.
to advertise; to promote (a product)
advertising; promoting
advertised; promoted
to advertise a drink as containing 'real fruit juice'
On its website the company promotes environmentally friendly investments.
The actress is in Cape Town to promote her new book.
jdn. empfangen; jdn. in Empfang nehmen v soc.
empfangend; in Empfang nehmend
empfangen; in Empfang genommen
er sie empfÀngt; er sie nimmt in Empfang
ich er sie empfing; ich er sie nahm in Empfang
er sie hat hatte empfangen; er sie hat hatte in Empfang genommen
empfangen werden
GĂ€ste empfangen
jdn. jubelnd empfangen
Er empfÀngt keine Besucher.
to receive sb.
receiving
received
he she receives
I he she received
he she has had received
to be received
to receive visitors
to greet sb. with cheers
He's not seeing receiving any visitors.
etwaig; allfĂ€llig Ös. Schw. adj
etwaige EinwÀnde
bei etwaigen SchÀden
etwaig allfÀllig auftretende Fehler
ein Zimmer fĂŒr etwaige allfĂ€llige Besucher
possible
any objections arising
in the event of damage
any mistakes that may occur
a room for possible visitors
(deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen v; sich abheben; sich abzeichnen v (von etw. gegen etw.)
An seinen SchlÀfen traten die Venen hervor.
Diese Homepage sticht aus der Masse hervor heraus.
Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung.
Die Umrisse der BĂ€ume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab.
to stand out (from sth. against sth.)
The veins stood out on his temples.
This website stands out in the crowd.
A wedding will always stand out in people's memories.
The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky.
Stammgast m; regelmĂ€ĂŸiger Besucher m
habitué
Aufenthalt m; Verweilen n geh. (an einem Ort als Besucher)
Sprachaufenthalt m ~Sprachreise
stay; sojourn formal (in a place as a visitor)
linguistic stay
Bereich m; Gebiet n; FlÀche f; Areal n; bestimmter Bereich
Bereiche pl
Unterbereich m; Untergebiet m
eingriffsempfindliche Bereiche
gemeinsamer Bereich
Mitgliederbereich einer Internetseite
im öffentlichen Bereich einer Homepage
im geschĂŒtzten gesperrten Bereich einer Homepage
area
areas
sub-area
areas sensitive to interferences
same area
members' area of a Website
on in the public area of a Website
on in the secure restricted area of a Website
Besucher m; Besucherin f
Besucher pl; Besucherinnen pl
Besucher eines Museums
alle Besucher der Vorstellung
Besucher, die mit dem Auto kommen
Wir haben (ungebetenen) Besuch.
visitor
visitors
visitor to a museum
all those attending the performance
motorists attending the event
We've got visitors.
(regelmĂ€ĂŸiger) Besucher m (einer Örtlichkeit Veranstaltung); -gĂ€nger m; -geher m (in Zusammensetzungen) soc.
Besucher pl; -gÀnger pl; -geher pl
(regelmĂ€ĂŸiger) Besucher von Pferderennen
Diskobesucher m; DiskogÀnger m; Diskogeher m; Clubbesucher m
Festbesucher m; Partybesucher m; PartygÀnger m; Partygeher m
Festspielbesucher m; Festivalbesucher m
Galeriebesucher m; GaleriegÀnger m; Galeriegeher m
Karnevalsbesucher m; Karnevalbesucher m; KarnevalgÀnger m; Karnevalist m
Kinobesucher m; KinogÀnger m; Kinogeher m
(regelmĂ€ĂŸiger) Kirchenbesucher m; Gottesdienstbesucher m; Messbesucher m; KirchgĂ€nger m geh.; KirchengĂ€nger m geh. selten
Konzertbesucher m; Konzertgeher m; KonzertgÀnger m
Lokalbesucher m; Barbesucher m; Kneipenbesucher m
Lokalbesucher m; Restaurantbesucher m; RestaurantgÀnger m; Restaurantgeher m
Matineebesucher m; MatineegÀnger m
Messebesucher m; MessegÀnger m; Messegeher m
Moscheebesucher m; MoscheegÀnger m; MoscheengÀnger m selten
NichtkirchengÀnger m
Opernbesucher m; OperngÀnger m; Operngeher m
Strandbesucher m; Strandgeher m; StrandgÀnger m
Tiergartenbesucher m; Zoobesucher m
Theaterbesucher m; TheatergÀnger m; Theatergeher m
(regular) attender Br.; (regular) attendee Am. (of an event); -goer (of a place an event) (in compounds)
attenders; attendees; -goers
(regular) attender at horse races; race goer Br.; race-goer Br.
disco-goer; discogoer Am.; club-goer; clubgoer Am.; clubber
party goer; party-goer; partygoer Am.
festival goer; festival-goer; festivalgoer Am.; festival attender Br.; festival attendee Am.
gallery goer; gallery-goer; gallerygoer Am.
carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer Am.; carnival reveller
cinema goer Br.; cinema-goer Br.; film goer Br.; film-goer Br.; moviegoer Am.
church goer; church-goer; churchgoer Am.; Mass goer; (regular) attender at church Br.; attender of church services Br.; church attender Br.; church attendee Am.; worshipper Br.; worshiper Am.
concert goer; concert-goer; concertgoer Am.; concert attender Br.; concert attendee Am.
bar goer; bar-goer; bargoer Am.; pub goer Br.; pub-goer Br.
restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer Am.
matinée goer; matinée-goer; matinéegoer Am.
fair goer; fair-goer; fairgoer Am.; trade show attendee Am.
mosque goer; mosque-goer; mosquegoer Am.
non-church goer; non-churchgoer Am.
opera goer; opera-goer; operagoer Am.
beach goer; beach-goes; beachgoer Am.
zoo goer; zoo-goer; zoogoer Am.
theatre goer Br.; theatre-goer Br.; play goer Br.; play-goer Br.; theatergoer Am.; playgoer Am.
Betreiber m (einer Anlage eines Versorgungsnetzes)
Betreiber pl
Kinobetreiber m
Betreiber einer Homepage Internetseite
operator
operators
cinema operator; movie theater operator
website operator
eine BĂŒhne fĂŒr jd. etw. sein; ein Ort eine Gelegenheit sein, wo sich jd. etw. mit seinen QualitĂ€ten VorzĂŒgen prĂ€sentiert wo etw. wunderbar zum Ausdruck kommt v
ein Film, in dem ihre Talente wunderbar zum Ausdruck kommen
den Raum fĂŒr die PrĂ€sentation eigener Produkte nutzen
Die Filmfestspiele von Cannes waren immer schon eine BĂŒhne fĂŒr das französische Kino.
Auf der Messe werden jedes Jahr die neuesten Softwareprodukte vorgestellt.
Die Galerie wird der Öffentlichkeit zeigen, was Irlands junge Fotografen zu bieten haben.
Ihre Homepage ist das AushÀngeschild Ihres Unternehmens.
to be provide a showcase for sth.; to showcase sth.
a film that is a good showcase for her talents that showcases her talents
to use the space as a showcase for your own products
The Cannes Film Festival has always been the showcase of French cinema.
The exhibition is an annual showcase for leading-edge software products.
The gallery will provide a showcase for Ireland's young photographers.
Your website is a showcase for your business.
Fluggast m ohne Platzreservierung; Besucher m ohne Platzkarte
standby (person)
Garderobenmarke m
Garderobenmarken pl
Bei Abgabe seiner Garderobe erhÀlt der Besucher eine Garderobenmarke.
cloakroom ticket; check Am.
cloakroom tickets; checks
A ticket Br. check Am. will be issued for cloakroom Br. checkroom Am. deposits.
Internetseite f; Webseite f; Web-Angebot n; Homepage f; Netzauftritt m; Netzplatz m comp.
auf einer Webseite; auf einer Internetseite
eine Internetseite aufrufen
ein Web-Angebot, an dem man „kleben“ bleibt
Umfassende Informationen zum Thema erhalten Sie auf unserer Internetseite.
website; web site; website page(s)
on a website
to load a website
sticky site
Extensive information on the subject can be found on our website page.
Katalog m
Kataloge pl
Modekatalog m
gedruckter Katalog
systematischer Katalog
der offizielle Katalog des Herstellers
Wir haben eine Katalog von AktivitÀten, die wir dem Besucher anbieten können.
catalogue; catalog Am.
catalogues; catalogs Am.
fashion catalogue; fashion catalog
printed catalogue
classified catalogue
the official catalogue of the manufacturer
We have a catalogue of activities to offer the visitor.
die Möglichkeit haben, etw. zu tun; in der Lage sein, etw. zu tun; etw. tun können (aufgrund Ă€ußerer UmstĂ€nde) v
Sie wird sich ein neues Auto kaufen, sobald sie die Möglichkeit dazu hat.
Komm uns besuchen, wenn es dir möglich ist.
Ich fĂŒrchte, ich kann Ihnen da nicht helfen.
NÀchste Woche werden wir viel besser in der Lage sein, das Risiko abzuschÀtzen.
Besucher können die ausgestellten Objekte auch kÀuflich erwerben.
Er ist in der beneidenswerten Lage, mehrere Stellenangebote zu haben.
to be in a position to do sth.; to be able to do sth. (owing to external factors)
She will buy a new car as soon as she is able to do so.
Come for a visit when you are able (to).
I'm afraid I'm not in a position to help you.
Next week we will be in a much better position to assess the risk.
Visitors will be able to buy the objects on display.
He is in the enviable position of having several job offers.
elektronische Post f; E-Post f; E-Mail f (Nachrichtensystem) comp.
E-Mail haben
Den Bezugsquellennachweis erhalten sie entweder per E-Mail, per Fax oder ĂŒber unsere Homepage.
electronic mail; e-mail; email (messaging system)
to have email; to be on e-mail
The list of suppliers can be received either by via e-mail, facsimile, or via our website.
Publikum n; Zuschauer pl; Zuhörer pl; Besucher pl
Kinopublikum n
Massenpublikum n
Theaterpublikum n
eine breitere Öffentlichkeit
ein unfreiwilliges Publikum
das Publikum begeistern
audience; audiences
cinema audience; movie audience
mass audience
theatre audience; theater audience
more general audiences
a captive audience
to bring the house down; to set the house on fire fig.
SeitenĂŒbersicht f (zu einer Homepage) comp.
SeitenĂŒbersichten pl
site map; sitemap Am. (listing the pages of a website)
site maps; sitemaps
Stehplatzbesucher pl; Besucher pl auf den StehplÀtzen; Stehplatzinhaber pl selten art
standing room patrons; standing room attendees Am.; standees Am. Sc.
Tombolagewinn m (fĂŒr die Besucher einer geschlossenen Veranstaltung)
door prize (on an admission ticket) Am.
Besucher m einer Internetseite Homepage; Webseitenbesucher m comp.
Besucher pl einer Internetseite Homepage; Webseitenbesucher pl
website visitor; web site visitor
website visitors; web site visitors
die (erhobene) Zahl der Anwesenden Besucher GĂ€ste
the headcount (number of people counted)
jdn. anziehen; anlocken v soc.
anziehend; anlockend
angezogen; angelockt
er sie zieht an
ich er sie zog an
er sie hat hatte angezogen
Kritiker auf den Plan rufen
mehr Besucher nach Helgoland auf die Insel Mainau locken
Die Meisterschaft zieht jedes Jahr tausende Fans an.
Der Geruch lockt bestimmte Insekten an.
to attract sb.
attracting
attracted
he she attracts
I he she attracted
he she has had attracted
to attract critics
to attract more visitors to Heligoland Mainau Island
The championship attracts thousands of fans each every year.
The scent will attract certain insects.
aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten angehalten sein, etw. zu tun geh.; etw. tun mĂŒssen; etw. zu tun haben v (Person)
aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten mĂŒssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten, die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
sich aufhalten v; verweilen geh.; weilen geh. v (als Besucher an einem Ort)
sich aufhaltend; verweilend; weilend
aufgehalten; verweilt; geweilt
hÀlt sich auf; verweilt; weilt
hielt sich auf; verweilte; weilte
to stay; to sojourn formal (in a place as a visitor)
staying; sojourning
stayed; sojourned
stayes; sojourns
stayed; sojourned
auslÀndisch; fremd adj pol.
auslÀndischer Wein
auslÀndische Besucher
auslÀndische Kapitalgesellschaft
befreundeter AuslÀnder
feindlicher AuslÀnder
auslÀndischer Arbeitnehmer
AuslÀndervermögen n; AuslÀndereigentum n
die auslÀndische Bevölkerung eines Landes
foreign; alien
wine of foreign growth
visitors from abroad
alien corporation
alien friend; alien ami; alien amy
alien enemy
alien employee
alien property
the foreign population of a country
insgesamt etw. betragen v; sich (insgesamt) auf etw. belaufen v; (insgesamt) auf etw. kommen v ugs. (vor einer Zahlenangabe)
Preise im Gesamtwert von 5.000 Euro
Das ist der achte Band einer Reihe, die insgesamt 21 BĂ€nde umfasst.
Die Firma erlitt Verluste von insgesamt 3 Millionen Dollar.
Die Einfuhren beliefen sich im Vorjahr auf insgesamt 1,5 Milliarden.
Insgesamt kamen 3.000 Besucher.
to total sth.; to tot up to sth. Br.; to come to sth. (used before a numerical figure)
prizes totalling Br. totaling Am. 5,000 Euros
This is the eighth volume in the series, which totals 21 volumes in all.
The company incurred losses totalling 3 million dollars.
Imports totalled 1.5 billion last year.
The visitors totalled 3,000.
(ein Produkt) bewerben v; Werbung machen (fĂŒr etw.) econ.
bewerbend; Werbung machend
beworben; Werbung gemacht
ein GetrĂ€nk als „echten Fruchtsaft“ bewerben
Auf ihrer Homepage bewirbt die Firma umweltfreundliche Geldanlagen.
Die Schauspielerin ist in Kapstadt, um fĂŒr ihr neues Buch Werbung zu machen.
to advertise; to promote; to spruik Austr. (a product)
advertising; promoting; spruiking
advertised; promoted; spruiked
to advertise a drink as containing 'real fruit juice'
On its website, the company promotes environmentally friendly investments.
The actress is in Cape Town to promote her new book.
jdn. etw. durchsuchen; jdn. visitieren v geh. v
durchsuchend; visitierend
durchgesucht; visitiert
Die Besucher wurden nach Waffen durchsucht.
Wir haben das Haus von oben bis unten durchsucht. Es ist nicht da.
to search sb. sth. (examine thoroughly)
searching
searched
The visitors were searched for weapons.
We've searched the house from top to bottom and it's not there.
in einen Ort in einem Ort einfallen v; einen Ort ĂŒberfallen v mil.
in das Dorf im Dorf einfallen; das Dorf ĂŒberfallen
Im Sommer fallen tausende Besucher in der Stadt ein. ĂŒbtr.
to descend on upon sth.
to descend on the village
In summer, thousands of visitors descend on upon the town. fig.
jdn. empfangen; jdn. in Empfang nehmen v soc.
empfangend; in Empfang nehmend
empfangen; in Empfang genommen
er sie empfÀngt; er sie nimmt in Empfang
ich er sie empfing; ich er sie nahm in Empfang
er sie hat hatte empfangen; er sie hat hatte in Empfang genommen
empfangen werden
GĂ€ste empfangen
Er empfÀngt keine Besucher.
to receive sb.
receiving
received
he she receives
I he she received
he she has had received
to be received
to receive visitors
He's not seeing receiving any visitors.
jdm. etw. empfehlen; raten; nahelegen geh.; ans Herz legen v
empfehlend; ratend; nahelegend; ans Herz legend
empfohlen; geraten; nahegelegt; ans Herz gelegt
Ich schlug ihm vor, unsere eigene Internetseite zu erstellen.
Ich möchte Ihnen dringend nahelegen, das nicht zu tun.
Ich kann euch diese Reise wirklich ans Herz legen.
Wenn du daran interessiert bist, kann ich dir nur raten, auf die Homepage zu gehen und dich dort umzusehen.
to suggest sth. to sb.
suggesting
suggested
I suggested to him we start our own website.
I strongly suggest you do not do this.
I highly suggest going on this tour.
If you are interested in doing this, I would suggest going on the website and taking a look.
jdn. zu etw. ermuntern; ermutigen; animieren v
ermunternd; ermutigend; animierend
ermuntert; ermutigt; angeimiert
jdn. zum Weitermachen ermuntern
mehr Besucher dazu animieren, solche Veranstaltungen zu besuchen
Die SchĂŒler werden ermuntert, kreativ zu sein.
to encourage sb.
encouraging
encouraged
to encourage sb. to carry on
to encourage more visitors to attend these events
Students are encouraged to be creative.
etwaig; eventuell; allfĂ€llig Ös. Schw. adj
etwaige EinwÀnde
bei etwaigen SchÀden
etwaig allfÀllig auftretende Fehler
ein Zimmer fĂŒr etwaige allfĂ€llige Besucher
possible
any objections arising
in the event of damage
any mistakes that may occur
a room for possible visitors
(deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen v; sich abheben; sich abzeichnen v (von etw. gegen etw.)
An seinen SchlÀfen traten die Venen hervor.
Diese Homepage sticht aus der Masse hervor heraus.
Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung.
Die Umrisse der BĂ€ume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab.
to stand out (from sth. against sth.)
The veins stood out on his temples.
This website stands out in the crowd.
A wedding will always stand out in people's memories.
The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky.
sich in eine Veranstaltung hineinschmuggeln; sich unter die Besucher GĂ€ste (einer Veranstaltung) schmuggeln v soc.
to gatecrash an event
etw. kontrollieren; durchsehen; checken (Jugenssprache) v
kontrollierend; durchsehend; checkend
kontrolliert; durchgesehen; gecheckt
die Homepage regelmĂ€ĂŸig durchsehen kontrollieren
das Getippte auf Fehler hin durchsehen
Dreh den Hahn auf und kontrolliere schau, ob es undichte Stellen gibt.
to check sth.
checking
checked
to periodically check the website
to check the typing for errors
Turn the tap on and check for leaks.
fĂŒr jdn. etw. reserviert sein v
Diese RĂ€ume sind fĂŒr Besucher reserviert.
to be reserved; to have been set apart for sb. sth.
These rooms have been set apart for the visitors.
an einen Ort stĂŒrmen; stĂŒrzen v
an einen Ort stĂŒrmend
an einen Ort gestĂŒrmt
Die Kinder stĂŒrmten durch das Wohnzimmer.
Alle stĂŒrmten aus dem Klassenzimmer.
Die Besucher stĂŒrzten zu den AusgĂ€ngen.
to stampede in a place
stampeding in a place
stampeded in a place
The children stampeded through the living room.
Everyone stampeded out of the classroom.
The visitors stampeded to the exits.
ungebetener Besucher m (bei einer Veranstaltung) soc.
gatecrasher
Stammgast m; regelmĂ€ĂŸiger Besucher m
habitué
Besucher pl (auf einer Website)
eyeballs {pl} coll.

Deutsche Webseitenbesucher Website Besucher Homepage Besucher Internetseitenbesucher Synonyme

besucher  
Besucher  Gast  
Homepage  Internetauftritt  InternetprĂ€senz  Internetseite  Netzauftritt  Netzseite  OnlineprĂ€senz  (umgangssprachlich)  Web-Angebot  Webseite  Website  WWW-Seite  
Hauptseite  Homepage  Leitseite  Startseite  Titelseite  
Besucher  Gast  
Homepage  Internetauftritt  InternetprĂ€senz  Internetseite  Netzauftritt  Netzseite  OnlineprĂ€senz (umgangssprachlich)  Web-Angebot  Webseite  Website  
Weitere Ergebnisse für Webseitenbesucher Synonym nachschlagen

Englische website visitor; Internet site visitor Synonyme

Webseitenbesucher Website Besucher Homepage Besucher Internetseitenbesucher Definition

Site
(n.) The place where anything is fixed
Site
(n.) A place fitted or chosen for any certain permanent use or occupation
Site
(n.) The posture or position of a thing.
Visitor
() One who visits
Visitor
() A superior, or a person lawfully appointed for the purpose, who makes formal visits of inspection to a corporation or an institution. See Visit, v. t., 2, and Visitation, n., 2.

website visitor; Internet site visitor / website visitors; Internet site visitors Bedeutung

site visit a visit in an official capacity to examine a site to determine its suitability for some enterprise
wrong-site surgery a surgical operation performed on the wrong part of the body
drill site workplace that is the site of a drill hole
internet
net cyberspace
a computer network consisting of a worldwide network of computer networks that use the TCP
IP
network protocols to facilitate data transmission and exchange
web site
website
internet site
site
a computer connected to the internet that maintains a series of web pages on the World Wide Web, the Israeli web site was damaged by hostile hackers
portal site
portal
a site that the owner positions as an entrance to other sites on the internet, a portal typically has search engines and free email and chat rooms etc.
Internet Explorer
Explorer
IE
a commercial browser
transmission control protocol
internet
protocol
TCP
IP
a set of protocols (including TCP) developed for the internet in the s to get data from one network device to another
bomb site an area in a town that has been devastated by bombs, they opened a parking lot on the bomb site
campsite
campground
camping site
camping ground
bivouac
encampment
camping area
a site where people on holiday can pitch a tent
cemetery
graveyard
burial site
burial ground
burying ground
memorial park
necropolis
a tract of land used for burials
dig
excavation
archeological site
the site of an archeological exploration, they set up camp next to the dig
toxic waste dump
toxic waste site
toxic dumpsite
a location where toxic wastes can be or have been disposed of (often illegally)
launching site a place for launching pads
site situation physical position in relation to the surroundings, the sites are determined by highly specific sequences of nucleotides
active site the part of an enzyme or antibody where the chemical reaction occurs
restriction site the specific sites at which a restriction enzyme will cleave DNA
site
land site
the piece of land on which something is located (or is to be located), a good site for the school
toxic site
toxic waste area
Superfund site
a site where toxic wastes have been dumped and the Environmental Protection Agency has designated them to be cleaned up
orphan site a toxic waste area where the polluter could not be identified or the polluter refused to take action or pay for the cleanup
vacant lot
building site
a lot on which there are no permanent buildings
visitor
visitant e
someone who visits
locate place
site
assign a location to, The company located some of their agents in Los Angeles
on-site taking place or located at the site, on-site inspection
off-site taking place or located away from the site, an off-site waste treatment operation
Ergebnisse der Bewertung:
112 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.