Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Belastungsbreite
Deutsch Englisch Übersetzung
Belastungsbreite
f
width of loading
Belastungsbreite
f
width of loading
Behinderung, Belastung
encumbrance
belasten, Belastung
debit
Belastung
charge
Belastung
strain
Belastung der Arbeitslosigkeit
strain of being unemployed
Belastung der Nachtschicht
strain of being on night shift
Belastung mit Schulden
encumbrance
Belastung, Last, Bürde
burden
direkte Belastung
direct debit
Erleichterung, Nachlassen der Belastung
easing
finanzielle Belastung
financial strain
laden, beladen, Ladung, Belastung
load
steuerliche Belastung
tax burden
Anschlusslager
n
techn.
Anschlusslager
pl
Belastung der Anschlusslager
connection bearing
connection bearings
load of connection bearings
Belastung
f
fin.
direkte Belastung
f
debit
direct debit
Belastung
f
, Verschuldung
f
Belastungen
pl
encumbrance
encumbrances
Belastung
f
(mit Schadstoffen)
thermische Belastung, Wärmebelastung
f
(eines Flusses)
pollution
thermal pollution (of a river)
Belastung
f
, Belasten
n
application of load
Bindung
f
, Verpflichtung
f
, Belastung
f
tie
Last
f
, Bürde
f
, Belastung
f
zur Last werden
eine Bürde auf sich nehmen
jdm. eine Bürde auferlegen
jdm. eine Last sein, jdm. zur Last fallen
Last an Verantwortung
burden
to become a burden
to take on a burden
to place a burden on sb.
to be a burden to sb.
burden of responsibility
Last
f
, Belastung
f
, Ladung
f
, Beladung
f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
load, loading
critical load
static load
dead load
design load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
Last
f
, Belastung
f
Lasten
pl
encumbrance
encumbrances
Last
f
, Bürde
f
, Belastung
f
übtr.
weight
fig.
Lastschrift
f
, Belastung
f
(Konto)
charge
Reifen
m
Reifen
pl
platter Reifen
abgefahrener Reifen
abgewerteter Reifen
feinprofilierter Reifen
gewachsener Reifen
M+S-Reifen
nachgeschnittener Reifen
nachschneidbarer Reifen
profilloser Reifen, Reifen ohne Profil
profilloser Reifen
runderneuerter Reifen
schlauchloser Reifen
unvulkanisierter Reifen
verstärkter Reifen
Reifen einer Handelsmarke
Belastung pro Reifen
Reifen mit Notlaufeigenschaften
Reifen mit zu hohem Luftdruck
Reifen für landwirtschaftliche Geräte
tyre, tire
Am.
tyres, tires
Am.
flat tyre
bald tyre, smooth tyre, worn tyre
downgraded tyre
siped tyre
grown tyre
mud and snow tyre (M+S)
recut tyre, regrooved tyre
regroovable tyre
plain tread tyre, plain tyre, slick tyre
smooth tread tyre (slick)
remoulded tyre, retread tyre
tubeless tyre
green tyre, uncured cover
extra ply tire
Am.
, reinforced tyre
private brand tyre
load per tyre
tyre with running flat properties
overinflated tyre
implement tyre
Schuld
f
, Verpflichtung
f
, Belastung
f
Schulden
pl
uneinbringliche Forderung, uneinbringliche Schuld
Schulden haben, verschuldet sein
in jds. Schuld stehen
in Schulden geraten, sich verschulden
Schulden machen
aus den Schulden herauskommen
debt
debts
bad debt
to be in debt
to be in sb.'s debt
to get into debt, to run into debt
to incur debts
to get out of debt
Spannung
f
, Belastung
f
, Spannungszustand
hydrostatischer Spannungszustand
stress
hydrostatic (state of) stress
Steuerlast
f
, steuerliche Belastung
tax load, burden of taxation
Verletzung
f
Verletzungen
pl
Verletzung durch wiederholte Belastung
injury
injuries
repetitive strain injury
mental, geistig, seelisch
adj
seelische Belastung
f
seelische Schwankungen
mental
mental strain, emotional strain
mental ups and downs, fluctuations in one's mental state
Belastung
encumbrance
Belastung, Verschuldung
encumbrance
belasten, Belastung, betonen
stress
Anstrengung
f
(für jdn.); Strapaze
f
(für jdn.); Überanstrengung
f
+Gen.
; (nervliche finanzielle) Belastung
f
(für jdn.); Last
f
übtr.
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
Belastung
f
außermittige Belastung
axiale Belastung
dynamische Belastung
zulässige Belastung
Scheinbelastung
f
load; loading
eccentric loading; off-centre loading
axial loading
dynamic load
permissible load; permissible stress
fictitious load
Belastung
f
(von etw.); Schuldenlast
f
(auf etw.)
fin.
Belastungen
pl
encumbrance (on sth.)
encumbrances
(finanzielle) Belastung
f
fin.
Belastung eines Grundstücks; Grundschuld
f
Belastung eines Bankkontos
charge
charge on an estate
charge to a bank account
Belastung
f
(mit Schadstoffen)
envir.
Belastung mit Schwermetallen
thermische Belastung; Wärmebelastung
f
(eines Flusses)
pollution (with by pollutants emitted); contamination (with by pollutants absorbed)
heavy metal pollution (emission) heavy metal contamination (absorption)
thermal pollution (of a river)
Belastung
f
; Belasten
n
application of load
Belastung
f
(für jdm.) Inanspruchnahme (von jdm.)
übtr.
für jdn. eine Belastung sein darstellen
strain (on sb.)
fig.
to put place a strain on sb.
Belastungsgrad
m
; relative Belastung
load point
Bindung
f
; Verpflichtung
f
; Belastung
f
tie
Grundbuch
n
adm.
im Grundbuch eingetragene einverleibte
Ös.
Rechte
jur.
nicht im Grundbuch eingetragene einverleibte
Ös.
Rechte
jur.
eine Belastung ins Grundbuch eintragen einverleiben
Ös.
lassen
jur.
eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen
jur.
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre
Br.
registered recorded
Am.
rights in land
unregistered unrecorded
Am.
rights in land
to have a charge entered registered
Br.
recorded
Am.
in the land register
to have a mortgage cancelled in the land register
Kriechdehnung
f
; Kriechen
n
(dauerhafte Verformung bei gleichbleibender Belastung)
techn.
creep (permanent deformation under sustained loads)
Last
f
; Bürde
f
; Belastung
f
zur Last werden
eine Bürde auf sich nehmen
jdm. eine Bürde auferlegen
jdm. eine Last sein; jdm. zur Last fallen
Last an Verantwortung
burden
to become a burden
to take on a burden
to place a burden on sb.
to be a burden to sb.
burden of responsibility
Last
f
; Belastung
f
; Ladung
f
; Beladung
f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
aufgebrachte Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
wenn das Knie die Mine etc. belastet wird
techn.
load; loading
critical load
static load
dead load
design load
imposed load; superimposed load; additional load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
when a load is applied to the knee mine etc.
Last
f
; Ladung
f
electr.
induktive Last; induktive Belastung
Lastwiderstand
m
load
lagging load
load resistance; load resistor
Last
f
; Bürde
f
; Belastung
f
übtr.
weight
fig.
Lastschrift
f
; Belastung
f
(Konto)
charge
Reifen
m
auto
Reifen
pl
Stollenreifen
m
platter Reifen
abgefahrener Reifen
mit quietschenden Reifen
abgewerteter Reifen
feinprofilierter Reifen
gewachsener Reifen
M+S-Reifen; Matsch- und Schneereifen
nachgeschnittener Reifen
nachschneidbarer Reifen
profilloser Reifen; Reifen ohne Profil
profilloser Reifen
runderneuerter Reifen
schlauchloser Reifen
unvulkanisierter Reifen
verschleißfester Reifen
verstärkter Reifen
Reifen einer Handelsmarke
Belastung pro Reifen
Reifen mit Notlaufeigenschaften
Reifen mit zu hohem Luftdruck
Reifen für landwirtschaftliche Geräte
maximale Betriebsmaße
f
(Reifen)
maximaler Betriebsdurchmesser (Reifen)
tyre
Br.
; tire
Am.
tyres; tires
cleated tyre
Br.
; cleated tire
Am.
flat tyre; flat
bald tyre; smooth tyre; worn tyre
with screeching squealing tyres
downgraded tyre
siped tyre
grown tyre
mud and snow tyre (M+S)
recut tyre; regrooved tyre
regroovable tyre
plain tread tyre; plain tyre; slick tyre
smooth tread tyre (slick)
remoulded tyre; retread tyre
tubeless tyre
green tyre; uncured cover
mileage account tyre tire
extra ply tire
Am.
; reinforced tyre
private brand tyre
load per tyre
tyre with running flat properties
overinflated tyre
implement tyre
maximum tyre dimensions in service
maximum overall tyre; diameter in service
Spannung
f
; Belastung
f
; Spannungszustand
hydrostatischer Spannungszustand
stress
hydrostatic (state of) stress
Steuerlast
f
; steuerliche Belastung
tax load; burden of taxation
Verletzung
f
med.
psych.
Verletzungen
pl
Verletzungen an Kopf und Gesicht
Verletzung durch wiederholte Belastung
entschädigungspflichtige Verletzung
injury
injuries
injuries on the head and face
repetitive strain injury RSI
compensable injury
Zeitaufwand
m
adm.
hoher Zeitaufwand; zeitliche Belastung
mit Zeit- und Personalaufwand verbunden sein; zeitaufwändig und personalintensiv sein
Das Honorar wird nach Zeitaufwand berechnet.
Die Kosten richten sich nach dem Zeitaufwand.
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Person)
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Leistungen)
Der Zeitaufwand ist groß.
time exposure; expenditure of time; time involved; time needed required
burden of time (involved)
to take time and keep staff occupied
The fee is charged on the basis of the time involved.
Cost is based on the (amount of) time involved.
to be paid on a time basis (person)
to be charged on a time basis (services)
It takes a lot of time.; It is very time-consuming.
mental; geistig; seelisch
adj
seelische Belastung
f
seelische Schwankungen
mental
mental strain; emotional strain
mental ups and downs; fluctuations in one's mental state
möglichst gering; geringstmögliche r s
adj
möglichst geringe Auswirkungen
die geringstmögliche Belastung
bei geringstmöglichem Risiko
möglichst kostengünstig
schnellstmöglich; in kürzester Zeit
least possible
the least possible impact
the least possible burden
with the least possible risk
at the least possible cost
in the least possible time
schwer
adj
(belastend strapazierend)
schwere Arbeit im Freien
schweres Atmen
eine schwere Last Belastung für eine einzelne Person
Er macht die ganze Knochenarbeit und sein Partner heimst den Ruhm ein.
Wir haben morgen einen schweren Tag.
Dabei Es wurde ihr ganz schwer ums Herz.
heavy (oppressing straining)
heavy outdoor work
heavy breathing
a heavy burden for one person to bear
He does all the heavy lifting while his partner gets the recognition.
We've got a heavy day tomorrow.
Her heart grew heavy.
jdm. eine Last Belastung sein
jdm. ein Klotz am Bein sein
übtr.
to be an albatross a millstone around so.'s neck
fig.
to be an albatross a millstone around so.'s neck
fig.
Belastung
f
; Bürde
f
liability
Abbuchung
f
(vom Bankkonto); Belastung
f
(des Bankkontos)
fin.
Abbuchungen
pl
; Belastungen
pl
Kontobelastung
f
debit; charge (from the bank account)
debits; charges
bank debit; debit to your account
Anstrengung
f
(für jdn.); Strapaze
f
(für jdn.); Überanstrengung
f
+Gen.
; (nervliche, finanzielle) Belastung
f
(für jdn.); Last
f
übtr.
für jdn. eine Belastung sein darstellen
jdn. Nerven kosten
jdn. etw. stark beanspruchen belasten
mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein
Das nimmt einen ganz schön mit.
Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht belastet.
Max spürt langsam die Last der Verantwortung.
strain (on sb.)
fig.
to put place a strain on sb.
to be a strain on sb.'s nerves
to put place a great strain on sb. sth.
to be under strain
It's a big huge strain.
Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor.
Max begins to feel the strain of responsibility.
(ungeschütztes) Ausgesetztsein
n
(einer Sache); Belastung
f
; Gefährdung
f
(durch etw.); Exposition
f
geh.
(gegenüber einer Sache)
Strahlenbelastung
f
; Strahlenexposition
f
Gefährdung durch Infektion
Angriffsstellen für Medikamente Umweltgifte
exposure; subjection (to sth.)
exposure to radiation
exposure to infection
exposures to medicines environmental toxins
Belastung
f
(mit Schadstoffen)
envir.
Belastung mit Schwermetallen
thermische Belastung; Wärmebelastung
f
(eines Flusses)
pollution (with by pollutants emitted); contamination (with by pollutants absorbed)
heavy metal pollution (emission), heavy metal contamination (absorption)
thermal pollution (of a river)
außergewöhnliche Belastung
f
(Steuerrecht)
fin.
extraordinary burden; extraordinary expenditure (fiscal law)
schwere Belastung
f
; drückende Last
f
geh.
; etwas, das man am Hals hat
ugs.
übtr.
Kreditraten können für Studenten schnell zur drückenden Last werden.
millstone (around round your neck)
fig.
Credit replayments can quickly become a millstone for students.
schwebende Einzugswerte
pl
(in der Zeit zwischen Belastung und Gutschrift) (Bankwesen)
fin.
float (banking)
Grundbuch
n
adm.
im Grundbuch eingetragene einverleibte
Ös.
Rechte
jur.
nicht im Grundbuch eingetragene einverleibte
Ös.
Rechte
jur.
eine Belastung ins Grundbuch eintragen einverleiben
Ös.
lassen
jur.
eine Hypothek im Grundbuch löschen lassen
jur.
Land Register; Register of Land Titles; Title Register; Cadastre
Br.
registered recorded
Am.
rights in land
unregistered unrecorded
Am.
rights in land
to have a charge entered registered
Br.
recorded
Am.
in the land register
to have a mortgage cancelled in the land register
Last
f
; Belastung
f
; Ladung
f
; Beladung
f
kritische Last
statische Last
ständige Last
zulässige Last
aufgebrachte Last
dynamische Belastung
vorgeschriebene Belastung
zulässige Belastung
wenn das Knie die Mine usw. belastet wird
techn.
load; loading
critical load
static load
dead load
design load
imposed load; superimposed load; additional load
dynamic loading
specified load
maximum rated load
when a load is applied to the knee mine etc.
Last
f
; Bürde
f
; Belastung
f
übtr.
Ich merkte, wie die Last der Verantwortung von mir abgefallen war.
weight
fig.
I felt a great weight of responsibility roll off my shoulders.
Lasteinwirkung
f
; Last
f
(Baustatik)
constr.
Betriebslast
f
; Arbeitslast
f
; Gebrauchslast
f
; Nutzlast
f
Verkehrslast
f
; Betriebslast einer Brücke usw.
wandernde Last; wandernde Belastung
structural load; load (structural design)
working load; operational load
traffic load; travelling load
moving load; movable load; rolling load; live load; imposed load; probabilistic load
Deutsche
Belastungsbreite Synonyme
Weitere Ergebnisse für
Belastungsbreite Synonym
nachschlagen
Englische
width of loading Synonyme
width
ambit
amplitude
area
beam
bigness
body
breadth
broadness
bulk
caliber
circle
compass
coverage
depth
diameter
dimension
dimensions
distance across
expanse
expansion
extension
extent
fullness
gauge
girth
greatness
height
largeness
latitude
length
magnitude
mass
measure
measurement
orbit
panorama
proportion
proportions
radius
range
reach
scale
scope
size
span
spread
volume
wideness
Belastungsbreite Definition
Breech-loading
(
a.
)
Receiving
the
charge
at
the
breech
instead
of
at
the
muzzle.
Loading
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Load
Loading
(
n.
)
The
act
of
putting
a
load
on
or
into.
Loading
(
n.
)
A
load
Muzzle-loading
(
a.
)
Receiving
its
charge
through
the
muzzle
Width
(
n.
)
The
quality
of
being
wide
width of loading Bedeutung
loading
the
labor
of
putting
a
load
of
something
on
or
in
a
vehicle
or
ship
or
container
etc.,
the
loading
took
hours
cargo
lading
freight
load
loading
payload
shipment
consignment
goods
carried
by
a
large
vehicle
dock
loading
dock
a
platform
where
trucks
or
trains
can
be
loaded
or
unloaded
load
loading
burden
weight
to
be
borne
or
conveyed
width
breadth
the
extent
of
something
from
side
to
side
typewriter
font
constant-width
font
fixed-width
font
monospaced
font
a
typeface
is
which
each
character
is
given
the
same
width
(as
by
a
typewriter)
carbohydrate
loading
carbo
loading
a
diet
of
foods
high
in
starch
that
increases
carbohydrate
reserves
in
muscles,
carbo
loading
is
used
by
endurance
athletes
just
before
competing
loading
zone
loading
area
a
stop
where
carriers
can
be
loaded
and
unloaded
load
loading
a
quantity
that
can
be
processed
or
transported
at
one
time,
the
system
broke
down
under
excessive
loads
loading
the
ratio
of
the
gross
weight
of
an
airplane
to
some
factor
determining
its
lift
power
loading
the
ratio
of
the
weight
of
an
airplane
to
its
engine
power
span
loading
the
ratio
of
the
weight
of
an
airplane
to
its
wingspan
wing
loading
the
ratio
of
the
weight
of
an
airplane
to
its
wing
area
autoloading(a)
self-loading
semiautomatic
(of
firearms)
capable
of
automatic
loading
and
firing
continuously,
an
autoloading
rifle
breech-loading
(of
guns)
designed
to
be
loaded
at
the
breech
muzzle-loading
(of
firearms)
taking
the
projectile
or
cartridge
through
the
muzzle
Ergebnisse der Bewertung:
101
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.