Suche

Bewertung Deutsch Englisch Übersetzung



Bewertung
valuation
Bewertung
weighting
Bewertung
weighing
Bewertung
estimation
Bewertung
benchmark
Bewertung
assessment
Bewertung
appraisal
neue Bewertung
reappraisal
Bewertung f
weighting
Bewertung f
measurement
Bewertung f
weighing
Bewertung f
benchmark
Bewertung, Wertung
valuation
neue Bewertung f
reappraisal
Bewertung, Auswertung
evaluation
Bewertung der Leistung
performance appraisal
Bewertung, BestÀtigung
validation
Bewertung, EinschÀtzung
rating
Abschaetzung, Bewertung
estimation
Bewertung der WerbetrÀger
media evaluation
Kritik f; Bewertung f
review
Bewertung von Wertpapieren
valuation of securities
Kritik f, Bewertung f
review
Bewertung des Lagerbestands
valuation of stocks
Bewertung, Leistungsfaehigkeit
rating
Bewertung zu Durchschnittspreisen
average cost method
Schaetzung, Auswertung, Bewertung
appraisal
Bewertung, Veranlagung, Bemessung
assessment
Paradox in der Bewertung von GĂŒtern
paradox of value
Bewertung nach Niederstwertprinzip
at the lower of cost or market
Einschaetzung, Bewertung, Auswertung
evaluation
Bewertung einer TĂ€tigkeit, Einstufung
job grading
Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis
last in - first out
Bewertung f zu Durchschnittspreisen
average cost method
Auswertung f, Bewertung f, SchÀtzung f
appraisal
Bewertung, Leistungsvergleich bei DV-Systemen
benchmark test
Bewertung f; Leistungsvergleich m (bei DV-Systemen)
benchmark test
Bewertung f, Leistungsvergleich m (bei DV-Systemen)
benchmark test
summa cum laude; mit höchstem Lob (akademische Bewertung)
summa cum laude
summa cum laude, mit höchstem Lob (akademische Bewertung)
summa cum laude
Evaluation f; Evaluierung f; fachgerechte Bewertung f
evaluation
Evaluation f, Evaluierung f, fachgerechte Bewertung f
evaluation
Risikomanagement n; (Bewertung und) Steuerung f von Risiken
risk management
Einstufung f, Bewertung f
Einstufungen pl, Bewertungen pl
grading
gradings
Bewertung f; EinschÀtzung f
Bewertungen pl; EinschÀtzungen pl
rating
ratings
Bewertung f, EinschÀtzung f
Bewertungen pl, EinschÀtzungen pl
rating
ratings
Zeitverlauf m
ZeitverlÀufe pl
Bewertung des Studiums im Zeitverlauf
course of time; time course
courses of time; time courses
assessment of the study program over time
Bewertung f; Wertung f; Beurteilung f; EinschÀtzung f; SchÀtzung f
assessment
Zollwertfestsetzung f; Zollbewertung f; zollamtliche Bewertung f adm.
customs valuation
Bewertung f, Wertung f, Beurteilung f, EinschÀtzung f, SchÀtzung f
assessment
Energieausweis m (Bewertung der Energieeffizienz eines GebÀudes) adm. envir.
energy performance certificate EPC (energy efficiency rating for a building)
externe Expertengruppe f (zur Bewertung organisationsinterner Strukturen Maßnahmen)
red team
Gewissenserforschung f (moralische Bewertung der eigenen Handlungen) psych. relig.
examination or your conscience
AbschÀtzung f, Bewertung f
AbschÀtzung der noch ausstehenden AktivitÀten im Projekt
estimation
estimate to complete
Bewertung f
Bewertungen pl
Kreditbewertung f
positive negative Onlinebewertung
rating
ratings
credit rating
positive negative online rating
UnternehmensprĂŒfung und -bewertung f (durch Kaufinteressenten oder Bieter) adm. econ.
due diligence examination (by potential buyers or bidders)
Bewertung f, Wertung f, SchÀtzung f
Bewertungen pl, Wertungen pl, SchÀtzungen pl
valuation
valuations
klinische Bewertung f (eines Medizinprodukts) med.
klinische Bewertung auf dem Literaturweg
clinical assessment (of a medical product)
clinical assessment by evaluating published studies
Einstufung f; Bewertung f
Einstufungen pl; Bewertungen pl
Einstufung f der ReifengĂŒte
grading
gradings
tyre tire quality grading
AbschÀtzung f; Bewertung f
AbschÀtzung der noch ausstehenden AktivitÀten im Projekt
AbschÀtzung der UmsÀtze
estimation
estimate to complete
sales estimate
EinschÀtzung f; Bewertung f; Beurteilung f
MaßstĂ€be zur Bewertung
Ex-ante-Bewertung f
Ex-post-Bewertung f
evaluation
criteria for evaluation
Ex-ante evaluation
Ex-post evaluation
EinschÀtzung f, Bewertung f, Beurteilung f
MaßstĂ€be zur Bewertung
Ex-ante-Bewertung f
Ex-post-Bewertung f
evaluation
criteria for evaluation
Ex-ante evaluation
Ex-post evaluation
etw. (im Internet durch Klick auf ein Daumensymbol) positiv bewerten; zu etw. eine positive Bewertung abgeben v comp.
to thumb up () sth.; to upvote sth. (on the Internet by clicking on a thumb icon)
etw. (im Internet durch Klick auf ein Daumensymbol) negativ bewerten; zu etw. eine negative Bewertung abgeben v comp.
to thumb down () sth.; to downvote sth. (on the Internet by clicking on a thumb icon)
Bewertung f; Wertung f; SchÀtzung f
Bewertungen pl; Wertungen pl; SchÀtzungen pl
Bewertung von Wertpapieren
valuation
valuations
valuation of securities
kritische Beurteilung f; kritische Bewertung f
Eine kritische Kontrolle durch die Eltern wird empfohlen. (Filmkennzeichnung)
discretion (critical assessment)
Parental discretion is advised; Parental guidance is suggested. (film rating)
Bewertung f; Wertermittlung f fin.
Bewertungen pl; Wertermittlungen pl
Bewertung von Wertpapieren
Überbewertung f
valuation
valuations
valuation of securities
overvaluation
EinschÀtzung f; Bewertung f; Beurteilung f; Begutachtung f (von etw.)
Schadensbegutachtung f
die Bewertung der Ergebnisse
appraisal (of sth.)
damage appraisal; appraisal of damage
the appraisal of the results
Bewertung f; Beurteilung f
Bewertung der biologischen Abbaubarkeit von Tensiden
Ex-ante-Bewertung f
Ex-post-Bewertung f
MaßstĂ€be zur Bewertung
evaluation
evaluation of surfactant biodegradability
Ex-ante evaluation
Ex-post evaluation
criteria for evaluation
steuerrechtlich adj
steuerrechtliche Ansatz- und Bewertungsvorschriften
steuerrechtliche Bewertung
steuerrechtliche Erfolgsrechnung
steuerrechtliche Änderungen
fiscal; tax 
; under fiscal law (postpositive); for tax purposes (postpositive)
accounting rules for the preparation of tax accounts
valuation for tax purposes
tax-based income statement
amendments to tax legislation
Neubewertung f; neue Bewertung f; Neubeurteilung f; NeueinschÀtzung f
Neubewertungen pl; neue Bewertungen pl; Neubeurteilungen pl; NeueinschÀtzungen pl
reappraisal
reappraisals
Bewertung f; Wertung f; Beurteilung f; EinschÀtzung f; SchÀtzung f
Bewertungen pl; Wertungen pl; Beurteilungen pl; EinschÀtzungen pl; SchÀtzungen pl
assessment
assessments
AbschÀtzung f; EinschÀtzung f; Bewertung f
AbschÀtzungen pl; EinschÀtzungen pl; Bewertungen pl
AbschÀtzung der noch ausstehenden AktivitÀten im Projekt
AbschÀtzung der UmsÀtze
estimation
estimations
estimate to complete
sales estimate
Evaluation f; Evaluierung f; fachgerechte Bewertung f
Lehrveranstaltungsevaluation f stud.
Zwischenevaluation f
Verfahren zur Zwischenevaluation einer Lehrveranstaltung im Semester stud.
evaluation
course evaluation
interim evaluation; intermediate evaluation
teaching analysis poll TAP
Lagerbestand m
LagerbestÀnde pl
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der LagerbestÀnde
Veralterung der LagerbestÀnde
Versicherung von LagerbestÀnden
den Lagerbestand aufnehmen
die LagerbestÀnde rÀumen
stock
stocks
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
to do a stocktaking
to clear stocks
Lagerbestand m
LagerbestÀnde pl
LagerbestÀnde abbauen
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der LagerbestÀnde
Veralterung der LagerbestÀnde
Versicherung von LagerbestÀnden
den Lagerbestand aufnehmen
die LagerbestÀnde rÀumen
stock
stocks
to draw down stocks
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
to do a stocktaking
to clear stocks
Rezension f; Kritik f; Besprechung f; kritische Abhandlung f (ĂŒber etw.)
Rezensionen pl; Kritiken pl; Besprechungen pl; kritische Abhandlungen pl
kritische Besprechung Rezension; kritische Bewertung (einer Arbeit)
eine kritische Bewertung der Freud'schen Theorien aus feministischer Sicht
critique (of sth.)
critiques
critique (of a work)
a feminist critique of Freud's theories
Rezension f; Kritik f; Besprechung f; kritische Abhandlung f (ĂŒber etw.) sci.
Rezensionen pl; Kritiken pl; Besprechungen pl; kritische Abhandlungen pl
kritische Besprechung Rezension; kritische Bewertung (einer Arbeit)
eine kritische Bewertung der Freud'schen Theorien aus feministischer Sicht
critique (of sth.)
critiques
critique (of a work)
a feminist critique of Freud's theories
RĂŒckmeldung f (zu ĂŒber etw.); Feedback n (zu ĂŒber etw.) (inhaltliche Bewertung)
akustische RĂŒckmeldung
annahmevertrĂ€gliche RĂŒckmeldungen
Hast du von Kunden RĂŒckmeldungen zum neuen System bekommen?
Wir erhalten von unseren Benutzern Ă€ußerst positive RĂŒckmeldungen.
Wie kann ich ein Feedback geben ohne jemanden zu verÀrgern?
feedback (on about sth.)
audible feedback
feedback with a high acceptance level
Have you had any feedback from customers on about the new system?
We have been receiving extremely positive feedback from our users.
How can I provide feedback without making someone angry?
Standard m; Maßstab m; Niveau n
Standards pl; MaßstĂ€be pl; Niveaus pl
mit zweierlei Maß messen
das universitÀre Niveau Ausbildungsniveau
MaßstĂ€be setzen
ein akzeptierter Standard
erhöhter Standard
den Standard heben
nach objektiven MaßstĂ€ben
Bewertung nach einheitlichen MaßstĂ€ben
einen strengen Maßstab anlegen
Das ist sogar fĂŒr hiesige unsere VerhĂ€ltnisse viel.
standard
standards
to apply a double standard
academic standards
to set standards
an accepted standard
raised standard
to raise the standard
by objective standards
evaluation according to uniform standards
to apply a strict standard
That's a lot, even by our standards.
steuerlich; Steuer
 adj fin.
steuerlicher Anreiz
steuerliche Behandlung von ZinsertrÀgen
steuerliche Bewertung von Vermögen
steuerlicher Einheitswert
steuerliche ErwÀgungen
steuerliche Maßnahmen; Steuermaßnahmen
steuerliche Nachteile
steuerliche Offenlegung
steuerlicher SchÀtzwert
steuerliche Schranken
steuerliche Überleitungsrechnung
steuerlicher Wertansatz
unter steuerlichen Gesichtspunkten
aus steuerlichen GrĂŒnden; steuerlich bedingt
fiscal; tax 

tax incentive; fiscal boost
tax treatment of interest income
tax valuation of property
unitary tax value
tax considerations
fiscal measures
adverse tax consequences
tax disclosure
assessed value
fiscal barriers
tax reconciliation
tax base; carrying amount in the tax accounts
from a tax standpoint
for tax reasons
BeeintrĂ€chtigung f (von etw.); Nachteil m; Schaden m (fĂŒr etw.) adm. jur.
zu jds. Schaden
ohne BeeintrĂ€chtigung von etw.; unbeschadet +Gen. ĂŒbtr.
unsere Interessen abtrÀglich sein
Der KlÀger hat dadurch keinen Nachteil erlitten.
Ohne den Ergebnissen der abschließenden Bewertung vorgreifen zu wollen kann man sagen dass das Projekt eine Erfolgsgeschichte war.
ohne BeeintrĂ€chtigung unbeschadet irgendwelcher AnsprĂŒche jur.
Artikel 5 bleibt davon unberĂŒhrt. (Vertragsklausel) jur.
prejudice (to sth.)
to the prejudice of sb.
without prejudice to sth.
to be of prejudice to our interests
The plaintiff has suffered no prejudice.
Without prejudice to the results of the final evaluation it can be argued that the project has been a success story.
without prejudice to any claim
This shall be without prejudice to Article 5. (contractual clause)
BeeintrĂ€chtigung f (von etw.); Nachteil m; Schaden m (fĂŒr etw.) adm. jur.
zu jds. Schaden
ohne BeeintrĂ€chtigung von etw.; unbeschadet +Gen. ĂŒbtr.
unsere Interessen abtrÀglich sein
Der KlÀger hat dadurch keinen Nachteil erlitten.
Ohne den Ergebnissen der abschließenden Bewertung vorgreifen zu wollen, kann man sagen, dass das Projekt eine Erfolgsgeschichte war.
ohne BeeintrĂ€chtigung unbeschadet irgendwelcher AnsprĂŒche jur.
Artikel 5 bleibt davon unberĂŒhrt.; Artikel 5 bleibt vorbehalten. Schw. (Vertragsklausel) jur.
prejudice (to sth.)
to the prejudice of sb.
without prejudice to sth.
to be of prejudice to our interests
The plaintiff has suffered no prejudice.
Without prejudice to the results of the final evaluation, it can be argued that the project has been a success story.
without prejudice to any claim
This shall be without prejudice to Article 5. (contractual clause)
Lagerbestand m; Warenbestand m; Bestand m; Vorrat m; VorrÀte pl; Lager n econ.
LagerbestÀnde pl
mittlerer Lagerbestand
spekulative WarenbestÀnde pl
versteckte VorrÀte
ungenĂŒgende VorrĂ€te
nicht auf Lager
LagerbestÀnde abbauen
den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen
die LagerbestÀnde rÀumen
sich einen Vorrat zulegen
etw. vorrÀtig halten; etw. vorhalten v
etw. auf Vorrat kaufen
etw. auf Vorrat herstellen
etw. auf Lager haben
solange der Vorrat reicht
BestĂ€nde VorrĂ€te auffĂŒllen
Lagerbestand Bestand Vorrat an unfertigen Erzeugnissen Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der LagerbestÀnde
Veralten der LagerbestÀnde
Versicherung von LagerbestÀnden
Unser Lagerbestand geht zur Neige.
stock; inventory Am.
stocks
average inventory on hand
hedge stock; hedge inventory
hidden stock
stock shortage
out of stock
to draw down stocks
to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise)
to clear stocks; to clear inventory
to lay in a stock
to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth.
to stock up with on sth.
to produce stocks of sth.
to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store
while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted
to accumulate inventories
in-process stock inventory; word-in-process stock inventory; word-in-progress stock inventory
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
Our stock is running short. Our inventory is running low.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Bewertung steht fĂŒr:

Vokabelquiz per Mail: