Suche

Bodenblech {n} (Schloss) Deutsch Englisch Übersetzung



Bodenblech n (Schloss)
coverlet (lock)
Schloss, schließen
lock
Bodenblech n
floor panel, floor plate, bottom plate
Rede abschließen
Rede abschließend
Rede abgeschlossen
schließt die Rede ab
schloss die Rede ab
to perorate
perorating
perorated
perorates
perorated
Schloss n, Burg f, Kastell n
Schlösser pl, Burgen pl
castle
castles
Schloss n, Türschloss n
Schlösser pl, Türschlösser pl
lock
locks
abschließen, verschließen, zuschließen, schließen v
abschließend, verschließend, zuschließend, schließend
abgeschlossen, verschlossen, zugeschlossen, geschlossen
er
sie schließt ab
ich
er
sie schloss ab (schloß alt)
er
sie hat
hatte abgeschlossen
to lock, to lock up
locking, locking up
locked, locked up
he
she locks up
I
he
she locked up
he
she has
had locked up
abschließen, beenden, fertig machen v
abschließend, beendend, fertig machend
abgeschlossen, beendet, fertig gemacht
schließt ab, beendet, macht fertig
schloss ab, beendete, machte fertig
to finalize, to finalise Br.
finalizing, finalising
finalized, finalised
finalizes, finalises
finalized, finalised
angliedern, anschließen v (an)
angliedernd, anschließend
angegliedert, angeschlossen
gliedert an, schließt an
gliederte an, schloss an
to affiliate (to)
affiliating
affiliated
affiliates
affiliated
anschließen (an), verbinden (mit) v
anschließend, verbindend
angeschlossen, verbunden
er
sie schließt an
ich
er
sie schloss an (schloß alt)
er
sie hat
hatte angeschlossen
angeschlossen sein, verbunden sein
to connect (to)
connecting
connected
he
she connects
I
he
she connected
he
she has
had connected
to be connected
aufschließen, aufsperren v
aufschließend, aufsperrend
aufgeschlossen, aufgesperrt
er
sie schließt auf
ich
er
sie schloss auf
to unlock
unlocking
unlocked
he
she unlocks
I
he
she unlocked
aufschließen, entriegeln v
aufschließend, entriegelnd
aufgeschlossen, entriegelt
schließt auf, entriegelt
schloss auf, entriegelte
to unbar
unbarring
unbarred
unbars
unbarred
ausnehmen, ausschließen v
ausnehmend, ausschließend
ausgenommen, ausgeschlossen
nimmt aus, schließt aus
nahm aus, schloss aus
to except
excepting
excepted
excepts
excepted
ausschließen
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
to debar
debarring, debaring
debarred
debars
debarred
ausschließen
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
to foreclose
foreclosing
foreclosed
forecloses
foreclosed
ausschließen
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
to preclude
precluding
precluded
precludes
precluded
ausschließen, herausnehmen v (von)
ausschließend, herausnehmend
ausgeschlossen, herausgenommen
schließt aus, nimmt heraus
schloss aus, nahm heraus
to exclude (from)
excluding
excluded
excludes
excluded
ausschließen v
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
to eliminate
eliminating
eliminated
eliminates
eliminated
beenden, zu Ende führen, abschließen, beschließen v
beendend, zu Ende führend, abschließend, beschließend
beendet, zu Ende geführt, abgeschlossen, beschlossen
beendet, führt zu Ende, schließt ab, beschließt
beendete, führte zu Ende, schloss ab, beschloss
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
durchdenken, überlegen, folgern, schlussfolgern, schließen v
durchdenkend, überlegend, folgernd, schlussfolgernd, schließend
durchdacht, überlegt, gefolgert, geschlussfolgert, geschlossen
durchdenkt, überlegt, folgert, schlussfolgert, schließt
durchdachte, überlegte, folgerte, schlussfolgerte, schloss
sich klarmachen, warum
to reason
reasoning
reasoned
reasons
reasoned
to reason why
einkerkern, einschließen v
einkerkernd, einschließend
eingekerkert, eingeschlossen
kerkert ein, schließt ein
kerkerte ein, schloss ein
to imprison
imprisoning
imprisoned
imprisons
imprisoned
einschließen v
einschließend
eingeschlossen
schließt ein
schloss ein
to encase
encasing
encased
encases
encased
einschließen, umschließen, umgeben, enthalten v
einschließend, umschließend, umgebend, enthaltend
eingeschlossen, umschlossen, umgeben, enthalten
schließt ein, umschließt, umgibt, enthält
schloss ein, umschloss, umgab, enthielt
to enclose
enclosing
enclosed
encloses
enclosed
einschließen v
einschließend
eingeschlossen
schließt ein
schloss ein
to immure
immuring
immured
immures
immured
einschließen v
einschließend
eingeschlossen
schließt ein
schloss ein
to inclose
inclosing
inclosed
incloses
inclosed
folgern, schließen, schlussfolgern v (aus)
folgernd, schließend, schlussfolgernd
gefolgert, geschlossen, geschlussfolgert
folgert, schließt, schlussfolgert
folgerte, schloss, schlussfolgerte
to conclude (from)
concluding
concluded
concludes
concluded
folgern, schließen, ableiten, herleiten v (aus)
folgernd, schließend, ableitend, herleitend
gefolgert, geschlossen, abgeleitet, hergeleitet
folgert, schließt, leitet ab, leitet her
folgerte, schloss, leitete ab, leitete her
to deduce (from)
deducing
deduced
deduces
deduced
folgern, schließen, erschließen v (aus)
folgernd, schließend, erschließend
gefolgert, geschlossen, erschlossen
folgert, schließt, erschließt
folgerte, schloss, erschloss
to infer (from)
inferring
inferred
infers
inferred
hinter Gittern, hinter Schloss und Riegel
hinter Gitter bringen
behind bars
to bring behind bars
hinter Schloss und Riegel, unter Verschluss
under lock and key
hinter Schloss und Riegel
under lock of key
schließen
schließend
geschlossen
er
sie schließt
ich
er
sie schloss (schloß alt)
er
sie hat
hatte geschlossen
ich
er
sie schlösse
to close
closing
closed
he
she closes
I
he
she closed
he
she has
had closed
I
he
she would close
schließen, verschließen, zuschließen, zumachen v
schließend, verschließend, zuschließend, zumachend
geschlossen, verschlossen, zugeschlossen, zugemacht
er
sie schließt, er
sie verschließt, er
sie schließt zu, er
sie macht zu
ich
er
sie schloss (schloß alt), ich
er
sie verschloss, ich
er
sie schloss zu, ich
er
sie machte zu
er
sie hat
hatte geschlossen, er
sie hat
hatte verschlossen, er
sie hat
hatte zugeschlossen, er
sie hat
hatte zugemacht
ich
er
sie schlösse
to shut {shut, shut}
shutting
shut
he
she shuts
I
he
she shut
he
she has
had shut
I
he
she would shut
umfassen, einschließen, enthalten v
umfassend, einschließend, enthaltend
umfasst, eingeschlossen, enthalten
umfasst, schließt ein, enthält
umfasste, schloss ein, enthielt
to comprise
comprising
comprised
comprises
comprised
umfassen, einschließen v
umfassend, einschließend
umfasst, eingeschlossen
umfasst, schließt ein
umfasste, schloss ein
to comprehend
comprehending
comprehended
comprehends
comprehended
verschließen, abschließen, zumachen
verschließend, abschließend, zumachend
verschlossen, abgeschlossen, zugemacht
er
sie verschließt, er
sie schließt ab
ich
er
sie verschloss (verschloß alt), ich
er
sie schloss ab
er
sie hat
hatte verschlossen, er
sie hat
hatte abgeschlossen
to close, to close up
closing, closing up
closed, closed up
he
she closes
I
he
she closed
he
she has
had closed
verschließen, schließen
verschließend, schließend
verschlossen, geschlossen
verschließt, schließt
verschloss, schloss
to closure
closuring
closured
closures
closured
voraussetzen, einschließen, beinhalten
voraussetzend, einschließend, beinhaltend
vorausgesetzt, eingeschlossen, beinhaltet
setzt voraus, schließt ein, beinhaltet
setzte voraus, schloss ein, beinhaltete
to imply
implying
implied
implies
implied
vorsehen, einschließen, einplanen
vorsehend, einschließend, einplanend
vorgesehen, eingeschlossen, eingeplant
sieht vor, schließt ein, plant ein
sah vor, schloss ein, plante ein
to include
including
included
includes
includes
wegschließen, verschließen v
wegschließend, verschließend
weggeschlossen, verschlossen
schließt weg, verschließt
schloss weg, verschloss
to lock away
locking away
locked away
locks away
locked away
sich zusammenschließen v
sich zusammenschließend
sich zusammengeschlossen
schließt sich zusammen
schloss sich zusammen
sich mit jdm. zusammenschließen
to join together, to join forces
joining together, joining forces
joined together, joined forces
joins together, joins forces
joined tigehter, joined forces
join forces with so.
Sie schloss sich in ihrem Zimmer ein.
She confined herself to her room.
schloß zusammen
aligned
hinter Schloss und Riegel
behind bars
Schloss
castle
Schloss, Burg
castle
Schloss
chateau
schloss
closured
schloß aus
excluded
schloss aus
foreclosed
schloss ein
immured
schloss ein
imprisoned
schloss ein
inclosed
eingeschlossen, schloss ein
included
Schloss
lock
schloss die Rede ab
perorated
schloss aus
precluded
schloss ab
secluded
schloß sich zu
sided
hinter Schloss und Riegel
under lock and key
aufgesperrt, schloss auf
unlocked
schloß auf
unlocked
Burg, Schloss
castle
schloss
shut
Schloss Belvedere
Belvedere Palace
Schloß
palace
stattliches Haus (Br.), Schloß (Br.)
stately home
Beschlag m; Armatur f (Schloss)
Beschläge pl; Armaturen pl
armature; brace (lock)
armatures; braces
Bodenblech n
Bodenbleche pl
floor panel; floor plate; bottom plate
floor panels; floor plates; bottom plates
Bodenblech n (Schloss)
coverlet (lock)
Einlassung f (für ein Schloss)
recess (for fitting a lock)
Freiheitsentzug m; Gefängnis n; Haft f (Strafart) jur.
lebenslange Haft f
hinter Schloss und Riegel
Er wurde zu zwei Jahren Freiheitsentzug Gefängnis Haft verurteilt.
Sie wurde nach sechsmonatiger Haft entlassen.
imprisonment; durance obs. (type of sentence)
life imprisonment
in durance vile
He was sentenced to two years' imprisonment.
She was released after six months' imprisonment.
Riegel m; Schieber m; Bolzen m (Schloss)
Riegel pl; Schieber pl; Bolzen pl
den Riegel vorschieben
eingelassener Riegel
bolt (lock)
bolts
to shoot the bolt
dormant bolt
Schließband n; Überwurf m (Schloss)
hasp (lock)
Schloss n; Burg f; Kastell n; Feste f (veraltet bes. in Eigennamen) arch.
Schlösser pl; Burgen pl; Kastelle pl; Festen pl
Residenzschloss n
castle
castles
residential castle
Schloss n; Türschloss n
Schlösser pl; Türschlösser pl
ein Schloss knacken ugs.
eingelassenes Schloss
ein Türschloss abdrehen (Einbruch)
lock
locks
to pick a lock coll.
flush (enchased) lock; dummy lock
to wrench off a lock (burglary)
Schlüssel-Schloss-Prinzip n med.
lock-and-key principle
Schnappriegel m; Fallriegel m; Einschnappklinke f; Fallklinke f; Falle f (Schloss)
Schnappriegel pl; Fallriegel pl; Einschnappklinken pl; Fallklinken pl; Fallen pl
latch (lock)
latches
Wirklichkeit f; Realität f
in Wirklichkeit; im richtigen Leben
Das Schloss sieht in Wirklichkeit genauso imposant aus wie auf dem Foto.
die beinharte Realität des Gefängnisalltags
die Lebenswirklichkeit (des 17. Jahrhunderts)
actuality
in actuality
The castle looks as impressive in actuality as it does in the photograph.
the grim actualities of prison life
the actualities of (17th century) life
etw. abschließen; verschließen; zuschließen; schließen v
abschließend; verschließend; zuschließend; schließend
abgeschlossen; verschlossen; zugeschlossen; geschlossen
er sie schließt ab
ich er sie schloss ab (schloß alt)
er sie hat hatte abgeschlossen
Das Tor ist mit einer Kette verschlossen.
Die Haustür wird jeden Abend um 22.00 Uhr abgeschlossen.
to lock; to lock up sth.
locking; locking up
locked; locked up
he she locks up
I he she locked up
he she has had locked up
The gate is locked with a chain.
The front door will be locked every night at 10.
abschließen; zuschließen v
abschließend; zuschließend
abgeschlossen; zugeschlossen
schließt ab; schließt zu
schloss ab; schloss zu
das Haus sicher abschließen
to shut up
shutting up
shut up
shuts up
shut up
to shut up the house
abschließen; beenden; fertig bringen; zu Ende bringen; zu Ende führen; finalisieren v
abschließend; beendend; fertig bringend; zu Ende bringend; zu Ende führend; finalisierend
abgeschlossen; beendet; fertig gebracht; zu Ende gebracht; zu Ende geführt; finalisiert
schließt ab; beendet; bringt fertig; bringt zu Ende; führt zu Ende; finalisiert
schloss ab; beendete; brachte fertig; brachte zu Ende; führte zu Ende; finalisierte
to finalise Br.; to finalize Am.
finalising; finalizing
finalised finalized
finalizes; finalises
finalized; finalised
absolvieren; abschließen v
absolvierend; abschließend
absolviert; abgeschlossen
absolviert; schließt ab
absolvierte; schloss ab
absolvieren (Studium)
absolvieren (Schule)
to finish; to complete successfully
finishing; completing successfully
finished; completed successfully
finishes; completes successfully
finished; completed successfully
to finish one's degree
to finish; to graduate from Am.
angliedern; anschließen v (an)
angliedernd; anschließend
angegliedert; angeschlossen
gliedert an; schließt an
gliederte an; schloss an
nicht angegliedert; nicht angeschlossen
to affiliate (to)
affiliating
affiliated
affiliates
affiliated
unaffiliated
anschließen (an); verbinden (mit) v
anschließend; verbindend
angeschlossen; verbunden
er sie schließt an
ich er sie schloss an (schloß alt)
er sie hat hatte angeschlossen
angeschlossen sein; verbunden sein
to connect (to)
connecting
connected
he she connects
I he she connected
he she has had connected
to be connected
etw. aufbekommen; knacken v
aufbekommend; knackend
aufbekommen; geknackt
ein Schloss aufbekommen knacken
jdm. die Taschen ausräumen; jds. Taschen leeren
to pick sth.
picking
picked
to pick a lock
to pick sb.'s pockets
aufschließen; aufsperren v
aufschließend; aufsperrend
aufgeschlossen; aufgesperrt
er sie schließt auf
ich er sie schloss auf
to unlock
unlocking
unlocked
he she unlocks
I he she unlocked
aufschließen; entriegeln v
aufschließend; entriegelnd
aufgeschlossen; entriegelt
schließt auf; entriegelt
schloss auf; entriegelte
to unbar
unbarring
unbarred
unbars
unbarred
etw. (aus einer größeren Einheit) ausbauen v (Schloss Radio etc.) techn.
ausbauend
ausgebaut
to remove sth. (from a larger unit) (lock radio etc.)
removing
removed
ausnehmen; ausschließen v
ausnehmend; ausschließend
ausgenommen; ausgeschlossen
nimmt aus; schließt aus
nahm aus; schloss aus
Davon ausgenommen ist sind ...
to except; to make an exception
excepting; making an exception
excepted; made an exception
excepts; makes an exception
excepted; made an exception
This does not apply to ...
jdn. von etw. ausschließen v adm.
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
to debar sb. from sth.
debarring; debaring
debarred
debars
debarred
ausschließen v
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
to foreclose
foreclosing
foreclosed
forecloses
foreclosed
etw. ausschließen v jur.
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
einer Sache vorbeugen
Die vorliegende Vereinbarung schließt nicht aus dass ...
Dieses Urteil schließt ein weiteres Vorbringen aus.
to preclude sth.
precluding
precluded
precludes
precluded
to preclude sth.
Nothing in this agreement shall preclude that ...
This judgement precludes further argument.
(eine Möglichkeit) ausschließen v (wegen etw.)
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
Das eine schließt das andere nicht aus.
Sie schließt nicht aus dass sie wieder einmal einen Film drehen wird.
Die Alternativlösung wurde wegen zu hoher Kosten ausgeschlossen.
Es ist nicht auszuschließen dass die Transaktion zum Zwecke der Geldwäsche durchgeführt wurde.
Eine Kandidatur kommt wegen seines Alters nicht in Frage.
to rule sth. out; to exclude sth. (as sth.)
ruling out; excluding
ruled out; excluded
rules out; excludes
ruled out; excluded
One does not exclude the other.
She does not rule out exclude the possibility of shooting another film at one time or another.
The alternative solution was ruled out as too expensive.
It cannot be ruled out excluded that the transaction was made for money laundering purposes.
His age rules him out as a candidate.
beenden; zu Ende führen; abschließen; beschließen v
beendend; zu Ende führend; abschließend; beschließend
beendet; zu Ende geführt; abgeschlossen; beschlossen
beendet; führt zu Ende; schließt ab; beschließt
beendete; führte zu Ende; schloss ab; beschloss
Zum Schluss sagte er noch ...
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
He concluded by saying ...
Freundschaft schließen v; sich befreunden; sich anfreunden v
Freundschaft schließend; sich befreundend; sich anfreundend
Freundschaft geschlossen; sich befreundet; sich angefreundet
schließt Freundschaft; sich befreundet; freundet sich an
schloss Freundschaft; befreundete sich; freundete sich an
to become friends
becoming friends
become friends
become friends
became friends
betürmt mit Ecktürmchen versehen adj arch.
ein Schloss mit Ecktürmchen
turreted
a turreted castle
etw. einschließen; umschließen; umhüllen; umgeben v
einschließend; umschließend; umhüllend; umgebend
eingeschlossen; umschlossen; umhüllt; umgeben
schließt ein; umschließt; umhüllt; umgibt
schloss ein; umschloss; umhüllte; umgab
umschlossenes Meer
Das Grundstück war mit Mauern umgeben.
to enclose sth.
enclosing
enclosed
encloses
enclosed
enclosed sea
The estate was enclosed with walls.
etw. einschließen; beinhalten v
einschließend; beinhaltend
eingeschlossen; beinhaltet
schließt ein; beinhaltet
schloss ein; beinhaltete
to imply sth.
implying
implied
implies
implied
finster; dunkel adj
der dunkle finstere Himmel
ein finsteres Schloss
murky
the murky skies
a murky castle
folgern; schließen; schlussfolgern v (aus)
folgernd; schließend; schlussfolgernd
gefolgert; geschlossen; geschlussfolgert
folgert; schließt; schlussfolgert
folgerte; schloss; schlussfolgerte
aus etw. schließen dass ...
Daraus kann man schließen dass ...; Daraus ist zu schließen dass ...
Du darfst nicht von dir auf andere schließen.
to conclude (from)
concluding
concluded
concludes
concluded
to conclude take it from sth. that ...
It may thus be concluded that ...
You shouldn't judge others by your own standards.
folgern; schließen; ableiten; herleiten v (aus)
folgernd; schließend; ableitend; herleitend
gefolgert; geschlossen; abgeleitet; hergeleitet
folgert; schließt; leitet ab; leitet her
folgerte; schloss; leitete ab; leitete her
to deduce (from)
deducing
deduced
deduces
deduced
folgern; schließen; erschließen v (aus)
folgernd; schließend; erschließend
gefolgert; geschlossen; erschlossen
folgert; schließt; erschließt
folgerte; schloss; erschloss
aus etw. schließen dass ...
Ich schließe von seinem Verhalten auf seine Absichten.
to infer (from)
inferring
inferred
infers
inferred
to understand from sth. that ...
I infer his intentions from his behaviour.
hinter Gittern; hinter Schloss und Riegel
hinter Gitter bringen
behind bars
to bring behind bars
hinter Schloss und Riegel; unter Verschluss
under lock and key
passend; angebracht; (zu)treffend adj
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines passenden Gedichts.
Die Frage scheint angebracht: ist der Tag der Arbeit ein Anachronismus?
Ihre Anmerkung war unerwartet aber zutreffend.
apropos
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem.
It seems apropos to ask the question is Labor Day an anachronism?
Her comment though unexpected was apropos.
etw. schließen; abschließen v adm.
schließend; abschließend
geschlossen; abgeschlossen
er sie schließt
ich er sie schloss (schloß alt)
er sie hat hatte geschlossen
ich er sie schlösse
abschließender Satz
Wir betrachten den Fall als abgeschlossen.
Ich mache hier Schluss. (Briefschluss)
to close
closing
closed
he she closes
I he she closed
he she has had closed
I he she would close
closing paragraph
We consider this matter as closed.
I'll close here. (letter closing line)
etw. tun sein haben sollen v (Vorgabe Erwartung)
Ich soll mich hier melden.
Sollte er nicht im Büro sein?
Du solltest eigentlich im Bett sein.
Wer soll das da auf dem Foto sein?
Eigentlich müsste sie das machen.
Du brauchst nicht alles zu erfahren.
Er darf es nicht erfahren.
Was soll das heißen?
Im Schloss soll es spuken.
Er hat sich angesagt.
to be supposed to do be have sth.
I'm supposed to report here.
Isn't he supposed to be in his office?
You're supposed to be in bed.
Who is that supposed to be in the photograph?
She's the one who's supposed to do it.
You're not supposed to know everything.
He isn't supposed to find out.
What's that supposed to mean?
The castle is supposed to be haunted.
He's supposed to come.
etw. umfassen; etw. einschließen v
umfassend; einschließend
umfasst; eingeschlossen
umfasst; schließt ein
umfasste; schloss ein
to comprise sth. (often wrongly: be comprised of); to comprehend (formal)
comprising; comprehending
comprised; comprehended
comprises; comprehends
comprised; comprehended
jdn. etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen v
unterbringend; beherbergend
untergebracht; beherbergt
die Konsole in der die Batterien untergebracht sind
Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.
Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.
Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.
Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.
Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.
In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.
Es werden mehr Gefängnisse benötigt um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.
to house sb. sth. (in a place)
housing
housed
the console which houses the batteries
The soldiers were housed in poorly heated huts.
The refugees are being housed in temporary accommodation.
The school is housed in the Tom Reilly Building.
The paintings are now housed in the National Gallery.
The castle houses an impressive collection of armour.
The building also houses a kindergarden.
More prisons are needed to house the growing number of inmates.
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden übtr. v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her linking arms.
etw. angliedern; anschließen; assoziieren pol.; verbinden v adm.
angliedernd; anschließend; assoziierend; verbindend
angegliedert; angeschlossen; assoziiert; verbunden
gliedert an; schließt an; assoziiert; verbindet
gliederte an; schloss an; assoziierte; verband
assoziiertes verbundenes Unternehmen
assoziierter Staat
to associate sth.
associating
associated
associates
associated
associated company Br.
associated state
verschließen; schließen v
verschließend; schließend
verschlossen; geschlossen
verschließt; schließt
verschloss; schloss
to closure
closuring
closured
closures
closured
etw. verstärken; etw. beschlagen (Holz Schloss) techn.
verstärkend; beschlagend
verstärkt; beschlagen
ein Fass mit Reifen zusammenhalten
to truss sth. (wood; lock)
trussing
trussed
to truss a barrel with hoops
wegschließen; verschließen v
wegschließend; verschließend
weggeschlossen; verschlossen
schließt weg; verschließt
schloss weg; verschloss
to lock away
locking away
locked away
locks away
locked away
wunderbar; herrlich adv
eine wunderbar erzählte Geschichte
ein fantastisch erhaltenes Schloss
marvellously Br.; marvelously Am.
a marvelously told story
a marvelously well-preserved castle
etw. zumachen; etw. zutun poet.; etw. schließen v
zumachend; zutuend; schließend
zugemacht; zugetan; geschlossen
er sie macht zu; er sie schließt
ich er sie machte zu; ich er sie schloss zu
er sie hat hatte zugemacht; er sie hat hatte geschlossen
ich er sie schlösse
Bitte mach. die Tür zu! Es wird kalt.
Ich habe kein Auge zugemacht zugetan.
to shut {shut; shut} sth.; to close sth.
shutting; closing
shut; closed
he she shuts; he she closes
I he she shut; I he she closed
he she has had shut; he she has had closed
I he she would shut
Please close the door. It's getting cold.
I didn't sleep a wink.
sich zusammenschließen v
sich zusammenschließend
sich zusammengeschlossen
schließt sich zusammen
schloss sich zusammen
sich mit jdm. zusammenschließen; sich mit jdm. verbünden
to join together; to join forces
joining together; joining forces
joined together; joined forces
joins together; joins forces
joined together; joined forces
to join forces with sb.
sich gegen jdn. zusammenschließen; sich gegen jdn. verbünden v soc.
Eine Gruppe Konservativer schloss sich gegen den Bau der Hochgeschwindigkeitsstrecke zusammen.
Athen und Persien verbündeten sich gegen Sparta und führten vier Kriege.
to band together against sb.
A group of conservatives banded against the construction of the high speed line.
Athens and Persia banded together against Sparta and fought four wars.
Schloss n (u.a. Bivalvia)
hinge (palaeontology); yoke (of a friction prop)
'Schloss Wetterstein' (von Wedekind Werktitel) lit.
'Castle Wetterstein' (by Wedekind work title)
'Das Schloss' (von Kafka Werktitel) lit.
'The Castle' (by Kafka work title)
Freiheitsentzug m; Gefängnis n; Haft f; Kerkerhaft f veraltet (Strafart) jur.
lebenslange Haft f
hinter Schloss und Riegel
Er wurde zu zwei Jahren Freiheitsentzug Gefängnis Haft verurteilt.
Sie wurde nach sechsmonatiger Haft entlassen.
imprisonment; incarceration; durance obs. (type of sentence)
life imprisonment
in durance vile
He was sentenced to two years' imprisonment.
She was released after six months' imprisonment.
jdm. eine Freude machen; jdn. zufriedenstellen; jdm. gefallen; es jdm. recht machen v
eine Freude machend; zufriedenstellend; gefallend; recht machend
eine Freude gemacht; zufriedengestellt; gefallen; recht gemacht
macht eine Freude; stellt zufrieden; gefällt; macht recht
machte eine Freude; stellte zufrieden; gefiel; machte recht
Sie organisierten einen Wochenendausflug in die Berge, um ihrer Tochter eine Freude zu machen.
Er schloss die Lehre ab, um seinem Vater zu gefallen.
Es macht sie glücklich, wenn sie anderen eine Freude machen kann.
Er ist kaum zufriedenzustellen.; Man kann es ihm kaum recht machen.
Es gefällt mir.; Es ist mir angenehm.
Ich habe es irgendwie als angenehm empfunden, diesem Wind ausgesetzt zu sein.
Es freut mich, dass dir das Geschenk gefällt.
Seine Eltern waren von seiner Entscheidung sehr angetan.
to please sb.
pleasing
pleased
pleases
pleased
They arranged a weekend trip to the mountains to please their daughter.
He finished his apprenticeship to please his father.
She enjoys pleasing others.
He's a hard man to please.
It pleases me.
It pleased me somehow to be weathered by this wind.
It pleases me to know that you like the gift.
His parents were pleased by his decision.
Palast m; Palais n; Schloss n arch.
Paläste pl; Palais pl; Schlösser pl
der königliche Palast
Stadtschloss n
palace
palaces
the royal palace
city palace
Pracht f; Glanz m; Herrlichkeit f; Glorie f geh. +Gen.
die ganze Pracht unserer Tier- und Pflanzenwelt
der krönende Abschluss ihrer Laufbahn
Er sonnt sich im Glanz seines Erfolgs.
Der Oldtimer wurde restauriert und erstrahlt wieder in altem Glanz.
Die Spenden könnten dazu beitragen, dem Schloss zu seiner früheren Pracht zu verhelfen.
Die Herbstblätter zeigen sich jetzt in ihrer ganzen Pracht.; Die Herbstblätter sind jetzt am schönsten.
Da stand er in seiner ganzen Pracht in all seiner Pracht geh..
Der Mann darf sein Haupt nicht verhüllen, weil er Abbild und Abglanz Gottes ist; die Frau aber ist der Abglanz des Mannes. (Bibelzitat)
glory; glories (of sth.)
the glories of our wildlife
the crowning glory of her career
He is basking bathing in the glory of his success.
The veteran car has been restored to all its former glory.
The donations could help return the castle to its former glory.
The autumn leaves are in their glory now.
He was there in all his glory.
For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God; but the woman is the glory of the man. (Bible quotation)
Radschloss n; deutsches Schloss n (Zündvorrichtung bei Vorderladerwaffen) mil. hist.
wheel-lock (ignition mechanism for muzzle-loading guns)
Rede abschließen v
Rede abschließend
Rede abgeschlossen
schließt die Rede ab
schloss die Rede ab
to perorate
perorating
perorated
perorates
perorated
Riegelweg m (Schloss) techn.
bolt throw (lock)
Schloss n; Burg f; Kastell n; Feste f (veraltet, bes. in Eigennamen) arch.
Schlösser pl; Burgen pl; Kastelle pl; Festen pl
Residenzschloss n
Schloss Neuschwanstein
die Engelsburg in Rom
im Schloss
castle
castles
residential castle
Neuschwanstein Castle
the Castel Sant'Angelo in Rome; the Castle of the Holy Angel in Rome
in the castle
Schloss n (Schließmechanismus)
Schlösser pl
Buntbartschloss n
Kastenschloss n; angeschlagenes Schloss
Türschloss n
Zuhaltungsschloss n
eingelassenes Schloss
gleichschließende Schlösser; gleichsperrende Schlösser
verschiedenschließende Schlösser; verschiedensperrende Schlösser
Schloss zur Beifahrertür auto
hinter Schloss und Riegel; unter Verschluss
ein Türschloss abdrehen (Einbruch)
ein Schloss knacken ugs.
lock (locking mechanism)
locks
warded lock; single tumbler lock
rim lock; case lock; cased lock; outside lock
door lock
lever tumbler lock
flush (enchased) lock; dummy lock
masterkeyed locks; locks keyed alike
locks keyed to differ
passenger side front door lock
under lock and key
to wrench off a lock (burglary)
to pick a lock coll.
Schloss n (Weben) textil.
frog (weaving)
Schlossriegel m; Schieber m; Bolzen m (Schloss)
Schlossriegel pl; Schieber pl; Bolzen pl
Sperrriegel m
den Riegel vorschieben
eingelassener Riegel
deadbolt; bolt (lock)
deadbolts; bolts
locking bolt
to shoot the bolt
dormant bolt
Verschlussmechanismus m; Schlossmechanismus m; Gewehrschloss n; Schloss n (eines Hinterladergewehrs)
verriegelter Verschlussmechanismus; verriegelter Schlossmechanismus
unverriegelter Verschlussmechanismus; unverriegelter Schlossmechanismus
Blattfederschloss
Blockverschluss
Fallblockverschluss
Federverschluss; Falzverschluss; aufschießender Verschluss (Massenverschluss mit Vorholfeder)
Federverschluss ohne Verriegellung
Hahnschloss
Geradezugverschluss; Geradezug
Kipplaufverschluss
(hahnloses) Selbstspannschloss
Spiralfederschloss
Zylinderkammerverschluss; Kammerverschluss; Zyklinderverschluss; Drehzylinderverschluss; Drehblockverschluss
beweglicher Zyklinderverschluss; nicht verriegelter Kammerverschluss
breech action; action (of a breech-loading gun)
locked breech action
unlocked breech action
leaf-spring action
falling-block action; dropping-block action; sliding-block action
falling breech-block action
straight inertia spring-controlled blowback action
unlocked blowback action
external hammer action; back action
straight-pull action
break-down action; top-breaking action; top-break action, tip-up action
self-cocking action
spiral-spring action
bolt action
floating bolt action; open bolt action; slam action
Zuhaltung f; Aufhalter m; Gesperre n altertümlich (Schloss)
tumbler; staple (of a lock)
Zuhaltungsbart m (Schloss)
lever bit (of a lock)
Zuhaltungsfeder f (Schloss)
Zuhaltungsfedern pl
tumbler spring (of a lock)
tumbler springs
etw. abschließen Dt.; abschliessen Schw.; zuschließen Dt.; absperren Bayr. Ös.; zusperren Bayr. Ös.; versperren Ös. v (oft fälschlich: verschließen)
abschließend; abschliessend; zuschließend; absperrend; zusperrend; versperrend
abgeschlossen; zugeschlossen; abgesperrt; zugesperrt; versperrt
er sie schließt ab
ich er sie schloss ab (schloß alt)
er sie hat hatte abgeschlossen
Die Haustür wird jeden Abend um 22.00 Uhr abgeschlossen.
to lock; to lock up sth.
locking; locking up
locked; locked up
he she locks up
I he she locked up
he she has had locked up
The front door will be locked every night at 10.
sich jdm. etw. angliedern; sich jdm. etw. anschließen v
angliedernd; anschließend
angegliedert; angeschlossen
gliedert an; schließt an
gliederte an; schloss an
nicht angegliedert; nicht angeschlossen
to affiliate yourself to sb. sth.
affiliating
affiliated
affiliates
affiliated
unaffiliated
sich jdm. anschließen; sich jds. Standpunkt anschließen; jdm. Recht geben; jdm. beipflichten geh. v
Am Ende schloss sich der Vorsitzende meinem Standpunkt an.
Es war einfacher, ihr beizupflichten, als einen Streit zu riskieren.
to go along with sb.; to go with sb.
In the end, the Chairman went with me.
It was easier to go along with her rather than risk an argument.
an etw. anschließen; anknüpfen v; die Fortsetzung von etw. sein v (Sache)
Um an das vorher Gesagte anzuknüpfen, …
Die Diskussionsrunden sollen an den Vortrag vom Vormittag anknüpfen.
Die Renaissance schloss an das Mittelalter an.
Das Treffen war die Fortsetzung früherer Gespräche.
to follow on from sth. Br. (of a thing)
Following on from what I said earlier …
The discussion sessions are supposed to follow on from this morning's lecture.
The Renaissance followed on from the Middle Ages.
The meeting followed on from previous talks.
aufliegend; aufschraubbar; Aufschraub… adj (Schloss)
aufliegendes Schlüssellochschild
surface mounted (of a lock)
surface-mounted escutcheon
aufschließen; entriegeln v
aufschließend; entriegelnd
aufgeschlossen; entriegelt
schließt auf; entriegelt
schloss auf; entriegelte
aufschlussreich, erhellend geh. adj
eine sehr aufschlussreiche Biografie
aufschlussreiche Einblicke in etw.; überraschende Einblicke in etw.
nichts wirklich Neues
Die Ergebnisse zeigen die möglichen Risiken auf.
to unbar
unbarring
unbarred
unbars
unbarred
illuminating; illuminative, revealing; revelatory formal
a really revelatory biography
revealing insights into sth.; revelatory insights into sth.
nothing really revealing; nothing really revelatory
The results are revelatory of the possible risks.
etw. (aus einer größeren Einheit) ausbauen v (Schloss, Radio usw.) techn.
ausbauend
ausgebaut
to remove sth. (from a larger unit) (lock, radio etc.)
removing
removed
ausnehmen; ausschließen v
ausnehmend; ausschließend
ausgenommen; ausgeschlossen
nimmt aus; schließt aus
nahm aus; schloss aus
Davon ausgenommen ist sind …
to except; to make an exception
excepting; making an exception
excepted; made an exception
excepts; makes an exception
excepted; made an exception
This does not apply to …
jdn. von einer Tätigkeit ausschließen v adm. soc.
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
jdn. vom Wettbewerb ausschließen
to debar; to disbar sb. from an activity
debarring; debaring; disbarring; disbaring
debarred; disbarred
debars; disbars
debarred; disbarred
to debar sb. from competition
etw. ausschließen; einer Sache entgegenstehen (Sache) v jur.
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
Die vorliegende Vereinbarung schließt nicht aus, dass …
Ein Urteil schließt jedes weitere Vorbringen aus.
to preclude sth. (of a thing)
precluding
precluded
precludes
precluded
Nothing in this agreement shall preclude that …
A judgement precludes any further argument.
(eine Möglichkeit) ausschließen v (wegen etw.)
ausschließend
ausgeschlossen
schließt aus
schloss aus
Das eine schließt das andere nicht aus.
Sie schließt nicht aus, dass sie wieder einmal einen Film drehen wird.
Die Alternativlösung wurde wegen zu hoher Kosten ausgeschlossen.
Es ist nicht auszuschließen, dass die Transaktion zum Zwecke der Geldwäsche durchgeführt wurde.
Eine Kandidatur kommt wegen seines Alters nicht in Frage.
to rule sth. out; to exclude sth. (as sth.)
ruling out; excluding
ruled out; excluded
rules out; excludes
ruled out; excluded
One does not exclude the other.
She does not rule out exclude the possibility of shooting another film at one time or another.
The alternative solution was ruled out as too expensive.
It cannot be ruled out excluded that the transaction was made for money laundering purposes.
His age rules him out as a candidate.
jdn. (formell) aus einem Gremium einer Institution ausschließen; jdn. einer Institution verweisen v adm.
aus einem Gremium einer Institution ausschließend; einer Institution verweisend
aus einem Gremium einer Institution ausgeschlossen; einer Institution verwiesen
schließt aus; verweist
schloss aus; verwies
jdn. von der Schule verweisen; jdn. von der Schule weisen; jdn. von der Schule relegieren
to expel sb.; to expatriate sb. rare from a body an institution
expeling; expatriating from a body an institution
expelled; expatriated from a body an institution
expels; expatriates
expelled; expatriated
to expel sb. from the school
jdn. ausschließen; sperren v
ausschließend; sperrend
ausgeschlossen; gesperrt
schließt aus
schloss aus
jdn. von der weiteren Teilnahme ausschließen
to eliminate sb.
eliminating
eliminated
eliminates
eliminated
to eliminate sb. from further participation
beenden; zu Ende führen; abschließen; beschließen v
beendend; zu Ende führend; abschließend; beschließend
beendet; zu Ende geführt; abgeschlossen; beschlossen
beendet; führt zu Ende; schließt ab; beschließt
beendete; führte zu Ende; schloss ab; beschloss
Zum Schluss sagte er noch …
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
He concluded by saying …

Bodenblech {n} (Schloss) Definition

Coverlet
(n.) The uppermost cover of a bed or of any piece of furniture.
Double-lock
(v. t.) To lock with two bolts
Lock
(n.) A tuft of hair
Lock
(n.) Anything that fastens
Lock
(n.) A fastening together or interlacing
Lock
(n.) A place from which egress is prevented, as by a lock.
Lock
(n.) The barrier or works which confine the water of a stream or canal.
Lock
(n.) An inclosure in a canal with gates at each end, used in raising or lowering boats as they pass from one level to another
Lock
(n.) That part or apparatus of a firearm by which the charge is exploded
Lock
(n.) A device for keeping a wheel from turning.
Lock
(n.) A grapple in wrestling.
Lock
(v. t.) To fasten with a lock, or as with a lock
Lock
(v. t.) To prevent ingress or access to, or exit from, by fastening the lock or locks of
Lock
(v. t.) To fasten in or out, or to make secure by means of, or as with, locks
Lock
(v. t.) To link together
Lock
(v. t.) To furnish with locks
Lock
(v. t.) To seize, as the sword arm of an antagonist, by turning the left arm around it, to disarm him.
Lock
(v. i.) To become fast, as by means of a lock or by interlacing
Lock-down
(n.) A contrivance to fasten logs together in rafting
Lock hospital
() A hospital for the treatment of venereal diseases.
Lock step
() A mode of marching by a body of men going one after another as closely as possible, in which the leg of each moves at the same time with the corresponding leg of the person before him.
Lock stitch
() A peculiar sort of stitch formed by the locking of two threads together, as in the work done by some sewing machines. See Stitch.
Lock-weir
(n.) A waste weir for a canal, discharging into a lock chamber.

coverlet (lock) Bedeutung

lock any wrestling hold in which some part of the opponent's body is twisted or pressured
airlock
air lock
a chamber that provides access to space where air is under pressure
combination lock lock that can be opened only by turning dials in a special sequence
coverlet a decorative bedspread (usually quilted)
cylinder lock a lock in which a cylinder rotates to move a bolt, tumblers are pins, inserting the key lifts and aligns the pins to free the cylinder to rotate
lever lock a lock whose tumblers are levers that must be raised to a given position so that the bolt can move
lock a fastener fitted to a door or drawer to keep it firmly closed
lock ignition lock a restraint incorporated into the ignition switch to prevent the use of a vehicle by persons who do not have the key
lock lock chamber enclosure consisting of a section of canal that can be closed to control the water level, used to raise or lower vessels that pass through it
lock a mechanism that detonates the charge of a gun
lock-gate a gate that can be locked
lockring
lock ring
lock washer
washer that prevents a nut from loosening
safety bolt
safety lock
a bolt that cannot be moved from outside the door or gate
safety catch
safety lock
guard consisting of a locking device that prevents a weapon from being fired
sash fastener
sash lock
window lock
a lock attached to the sashes of a double hung window that can fix both in the shut position
vapor lock
vapour lock
a stoppage in a pipeline caused by gas bubbles (especially a stoppage that develops in hot weather in an internalombustion engine when fuel in the gas line boils and forms bubbles that block the flow of gasoline to the carburetor)
wheel lock an obsolete gunlock using flint and a revolving wheel
lock
curl
ringlet
whorl
a strand or cluster of hair
scalp lock a long tuft of hair left on top of the shaven head
lock-up option an option to buy the crown jewels offered to a white knight in order to forestall a hostile takeover
lock become rigid or immoveable, The therapist noticed that the patient's knees tended to lock in this exercise
lock in
lock away
lock put away shut up
shut away
lock up
place in a place where something cannot be removed or someone cannot escape, The parents locked her daughter up for the weekend, She locked her jewels in the safe
lock in seal in close with or as if with a tight seal, This vacuum pack locks in the flavor!
lock fasten with a lock, lock the bike to the fence
lock up secure by locking, lock up the house before you go on vacation
engage
mesh lock operate
keep engaged, engaged the gears
interlock
lock
become engaged or intermeshed with one another, They were locked in embrace
lock interlock interlace hold in a locking position, He locked his hands around her neck
lock build locks in order to facilitate the navigation of vessels
lock hold fast (in a certain state), He was locked in a laughing fit
lock pass by means through a lock in a waterway
lock out prevent employees from working during a strike
Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: