Suche

Das ist streng verboten Deutsch Englisch Übersetzung



streng verboten
strictly forbidden
Das ist streng verboten!
That's strictly forbidden!
herb, streng
austere
streng
rigorous
streng genommen
strictly speaking
streng verboten
strictly forbidden
streng vertraulich
private and confidential
streng vertraulich
strictly confidential
streng, hart, scharf
severe
streng, strikt, bindend
stringent
verboten
forbidden
wird streng empfohlen
is strongly recommended
Birne f, Grips m ugs.
Streng deinen Grips an.
noddle Br. coll., noodle coll.
Use your noddle., Use your noodle.
Grenze f, Trennungslinie f
Grenzen pl, Trennungslinien pl
obere Grenze f
untere Grenze f
innerhalb der Grenzen
Betreten verboten!
boundary, bound
boundaries, bounds
upper bound
lower bound
within the bounds
Out of bounds!
Information f, Angabe f (über)
Informationen pl, Angaben pl, Infos pl ugs.
streng vertrauliche Informationen
weiterführende Informationen
Information auf Anforderung
räumliche Informationen
Informationen sammeln, Erkundigungen einholen (über)
information (on, about)
information
highly sensitive information
further information
information on demand
spatial information, spacial information
to gather information (about, on)
Zugang m, Zutritt m (zu)
Zugänge pl
gemeinsamer Zugang
Zugang verboten
Zugang zu einem Beruf
access (to)
accesses
shared access
access denied
access to a profession
ernst, streng adj
austere
gegenüber prp, +Dativ
gegenüber dem Haus, dem Haus gegenüber
seinem Kind gegenüber streng sein, gegenüber seinem Kind streng sein
jdm. gegenüber freundlich sein, gegenüber jdm. freundlich sein
mir gegenüber, gegenüber uns
gegenüber der Lage vor 20 Jahren
gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein
opposite, to, with, compared with, over
opposite the house
to be strict with one's child
to be kind to sb.
with me, with us
compared with the situation 20 years ago
to have an advantage over the pursuer
geheim, verborgen adj
geheimer
am geheimsten
streng geheim
secret
more secret
most secret
top secret, topsecret
gesperrt, verboten adj
off limits, off-limits
monoton adj math.
streng monoton fallend
streng monoton wachsend
monotonic
strictly monotonic decreasing
strictly monotonic increasing
polizeilich verboten
against the law
streng, genau, unnachsichtig, konsequent adj
strenger, genauer, unnachsichtiger, konsequenter
am strengsten, am genauesten, am unnachsichtigsten, am konsequentesten
strict
stricter
strictest
streng adv
streng genommen
strictly
strictly speaking
streng, gestreng adj
exigent
streng, strikt, rigoros, gründlich, konsequent, hart adj
rigorous
streng, strikt, rigoros, gründlich, konsequent, hart adv
rigorously
streng, hart, heftig, massiv, akut (Schmerzen) adj
strenger
am strengsten
streng aber gerecht
severe
severer, more severe
severest, most severe
severe but just
streng, hart, schwer adv
severely
streng, hart, energisch, stringent adj
stringent
streng
draconic
streng, entsagend
austere
streng adv
stringently
streng adv
austerely
streng, ernst adj
strenger, ernster
am strengsten, am ernstesten
stern
sterner
sternest
streng adv
sternly
unerlaubt, verboten, ungesetzlich adj
illicit
unerlaubt, verboten adj
unerlaubter Gegenstand
banned, prohibited
banned object, prohibited object
verbieten, untersagen v
verbietend, untersagend
verboten, untersagt
er
sie verbietet, er
sie untersagt
ich
er
sie verbot, ich
er
sie untersagte
er
sie hat
hatte verboten, er
sie hat
hatte untersagt
ich
er
sie verböte
es ist verboten zu ...
to forbid {forbade, forbad, forbidden}
forbidding
forbidden
he
she forbids
I
he
she forbade
he
she has
had forbidden
I
he
she would forbid
it's forbidden to ...
verbieten, untersagen v
verbietend, untersagend
verboten, untersagt
verbietet, untersagt
verbot, untersagte
to veto
vetoing
vetoed
vetoes
vetoed
verbieten
verbietend
verboten
verbietet
verbot
to interdict
interdicting
interdicted
interdicts
interdicted
verbieten, untersagen, ächten v
verbietend, untersagend, ächtend
verboten, untersagt, geächtet
verbietet, untersagt, ächtet
verbot, untersagte, ächtete
to prohibit
prohibiting
prohibited
prohibits
prohibited
verbieten, sperren, auf den Index setzen v
verbietend, sperrend, auf den Index setzend
verboten, gesperrt, auf den Index gesetzt
to ban
banning
banned
verbieten, ächten, verbannen v
verbietend, ächtend, verbannend
verboten, geächtet, verbannt
verbietet, ächtet, verbannt
verbot, ächtete, verbannte
to proscribe
proscribing
proscribed
proscribes
proscribed
verbieten, ablehnen v
verbietend, ablehnend
verboten, abgelehnt
to nix Am.
nixing
nixed
vertraulich adj
vertraulicher
am vertraulichsten
streng vertraulich
confidential
more confidential
most confidential
strictly confidential
scharf vorgehen, streng vorgehen (gegen jdn.)
to clamp down (on sb.)
Ankleben verboten!
Post no bills!
Betreten verboten!
No trespassing!, Trespassing prohibited!
Betreten des Rasens verboten!
Keep off the grass!
Betteln und hausieren verboten!
No beggars and hawkers!
Das ist streng verboten!
That's strictly forbidden!
Eintritt verboten!
Keep out!
Hausieren verboten.
No hawkers., No peddlers.
Parken verboten.
No parking.
Rasen betreten verboten!
Keep off the grass!
Rauchen verboten!
No smoking!, Smoking is forbidden!
Streng dich an!
Try hard!, Play up!
Zelten verboten!
No camping!
Zettel ankleben verboten!
Stick no bills!, No posting please!
Zutritt für Minderjährige verboten!
No admission for minors!
Zugang verboten
access denied
streng
austere
streng
austerely
verbotene, verboten
forbidden
verboten
interdicted
Betreten des Rasens verboten
keep off the grass!
Rasen betreten verboten
keep off the grass
Eintritt verboten
keep out
Eintritt verboten
no admission
Eintritt verboten
no admittance
Parken verboten
no parking
Überholen verboten
no passing
Rauchen verboten
no smoking
Durchfahrt verboten
no thoroughfare
Streng dich an!
play up!
Streng dich an
play up
Ankleben verboten
post no bills
verboten
prohibited
streng, hart
rigorous
streng
severe
streng, strengen
severe
streng
severely
Rauchen verboten
smoking is forbidden
Rauchen verboten
smoking is vorbidden
streng
sternly
streng, genau
strict
streng
strict
streng
strictly
streng
stringent
streng
stringently
verboten
tabooed
das ist ausdrücklich verboten
that is strictly forbidden
streng geheim
top secret
streng geheim
topsecret
streng. heftig, schlimm
severe
strikt, streng
strict
es ist verboten zu
it is forbidden to
sind streng begrenzt bei
are strictly limited to
streng vertraulich
as strictly confidential
streng vertraulich
in strict confidence
streng vertraulich
with the utmost discretion
Abdrücksignal n (Rangiersignal)
Abdrücken verboten!
humpyard signal
No humping!
Anfahrt f; Fahrt f transp.
Anfahrten pl; Fahrten pl
auf der Fahrt von und zur Arbeit
zu einem Ort eine lange Anfahrt haben
Die Fahrt ins Büro heute früh war schrecklich.
Die Fahrt von London nach Brighton dauert etwa eine Stunde.
Während der Fahrt ist es verboten mit dem Busfahrer zu sprechen.
journey Br.
journeys
on the journey to and from work
to have a long journey way to go to a place
I had a terrible journey to work this morning.
The journey from London to Brighton will take about one hour.
Don't talk to the bus driver during the journey whilst he is driving.
Arbeitsplatz m; Arbeitsstätte f
Arbeitsplätze pl; Arbeitsstätten pl
PC-Arbeitsplatz m
Diskriminierung am Arbeitsplatz
Radios sind an meiner Arbeitsstätte verboten.
workplace; place of work; working place
workplaces; places of work; working places
PC workplace
discrimination in the workplace
Radios are banned from my place of work.
Birne f; Grips m ugs.
Streng dein Gehirn ein bisschen an.
noddle Br.; noodle Am. (old-fashioned) slang
Use your noddle.
Dienstgebrauch m adm.
Nur für den Dienstgebrauch.; Privatnutzung verboten.
official use
For official use only.
Gesetz n Ges. jur.
Gesetze pl
Gesetze pl
ungeschriebenes Gesetz
Gesetzen und Vorschriften nachkommen
ein Gesetz verabschieden
ein Gesetz erlassen
einem Gesetz Geltung verschaffen
gesetzlich verboten sein
law
laws
rules
unwritten law
to satisfy laws and regulations
to pass a law
to enact a law
to put the teeth into a law
to be against the law
Gesetz n Ges. (als Kategorie) jur.
etwas Ungesetzliches tun
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
strenge Waffengesetze
gesetzlich vorgesehen sein
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
Sie glauben dass sie über dem Gesetz stehen.
In Schweden ist es ungesetzlich ein Kind zu schlagen.
Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.
Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.
law; statute
to break the law
within the law
statute law; statutory law
strict gun laws
to be prescribed by law; to be provided for by law
All persons shall be equal before the law.
They think they are above the law.
In Sweden it is against the law to hit a child.
The Suicide Act became law in 1961.
The government has introduced several laws on food hygiene.
Protection for the consumer is established by law laid down by statute.
British schools are required by law statute to publish their exam results.
Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
Grenze f; Trennungslinie f
Grenzen pl; Trennungslinien pl
obere Grenze f
untere Grenze f
innerhalb der Grenzen
Betreten verboten!
boundary; bound; boundary line
boundaries; bounds; boundary lines
upper bound
lower bound
within the bounds
Out of bounds!
Minderjährige m f; Minderjähriger
Minderjährigen pl; Minderjährige
die besondere Schutzbedürftigkeit von Minderjährigen jur.
Zutritt für Minderjährige verboten!
minor; infant
minors; infants
the particular vulnerability of minors
No admission for minors!
Nachdrucken n; Nachdruck m
Nachdruck verboten.
reprinting
No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the publisher.
Parken n (Vorgang) auto
Parkplätze für die Mitarbeiter
Parken verboten.
Parken polizeilich verboten!
Er erhielt eine Geldbuße wegen Falschparkens.
Zwischen 9 und 18 Uhr gilt in diesem Bereich Parkverbot.
parking (act)
staff parking
No parking.
Police notice - no parking!
He was fined for illegal parking.
There is no parking in this area between 9 a.m. and 6 p.m.
Rasen m; Rasenplatz m; Wasen m Oberdt.
gepflegter Rasen
englischer Rasen
den Rasen mähen
Rasen säen
Das Betreten des Rasens ist verboten!; Betreten des Rasens verboten!
lawn
well-kept lawn
English lawn; manicured lawn
to mow the lawn
to sow lawn seed
Keep off the grass!
Ruf m; Reputation f geh.; Leumund m adm.
einen guten schlechten Ruf haben
ein makelloser Ruf
dafür bekannt sein dass ...
dafür berüchtigt sein dass ...
als gewalttätig verschrien sein
ein Fahrlehrer dem Geduld nachgesagt wird
gut schlecht beleumundet sein
seinem Ruf gerecht werden
sich den Ruf eines vielseitigen Journalisten erworben haben
sich den Ruf einer Firma erhalten die der Gesellschaft etwas zurückgibt
Dieser Lehrer hat den Ruf streng aber gerecht zu sein.
Der schlechte Kundendienst hat den Ruf der Firma beschädigt ruiniert.
Sie soll sehr schwer zufriedenzustellen sein.
Sein Ruf ist angeschlagen.; Sein Renommee ist angekratzt.
reputation; repute
to have a good bad reputation; to have a good bad name; to be held in good bad repute
an impeccable reputation
to have a reputation for ...
to have a bad reputation for ...
to have a bad reputation as a violent man
a driving instructor with a reputation for patience
to be of good ill repute
to live up to your reputation
to have earned established acquired developed a reputation as a versatile journalist
to maintain a reputation as a company that gives back to society
This teacher has a reputation for being strict but fair.
Poor customer service has damaged ruined the company's reputation.
She is by reputation very difficult to please.
His reputation is tarnished.
Todesstrafe f jur.
Abschaffung der Todesstrafe
Beibehaltung der Todesstrafe
Medikamente zur Vollstreckung der Todesstrafe
gegen jdn. auf Todesstrafe erkennen
die Todesstrafe in lebenslange Haft umwandeln
die Todesstrafe wieder einführen
bei Todesstrafe verboten sein
death penalty; penality of death; capital punishment
abolition of the death penalty
retention of capital punishment
death-penalty drugs
to pass a sentence of death on sb.
to commute a death sentence into one of life imprisonment
to reintroduce the death penality
to be forbidden not allowed on penality of death
Zugang m; Zutritt m (zu)
Zugänge pl
gemeinsamer Zugang
Zugang verboten
Zugang zu einem Beruf
access (to)
accesses
shared access
access denied
access to a profession
abbiegen; einbiegen v auto
abbiegend; einbiegend
abgebogen; eingebogen
biegt ab; biegt ein
bog ab; bog ein
(nach) links rechts abbiegen; (nach) links rechts einbiegen
halbrechts halblinks abbiegen; schräg rechts links abbiegen (in eine Straße)
falsch abbiegen (versehentlich)
falsch abbiegen (verkehrswidrig)
Links Rechts abbiegen verboten!
Bitte biegen Sie jetzt links ab.
Die Hauptstraße geht halbrechts schräg rechts weiter.
to turn; to turn off; to make a turn
turning (off); making a turn
turned (off); made a turn
turns (off)
turned (off)
to turn left right; to make a turn to the left right
to bear to the right left; to bear off to the right left
to take the wrong turn
to make an improper turn
No left right turn!
Please turn left now.
The main road bears to the right.
ein Plakat ankleben
Ankleben verboten!
to post a bill
Post no bills!
eigentlich eigtl. ; im Grunde (genommen); genau streng genommen adv
Eigentlich Im Grunde genommen hast du recht.
Im Grunde gibt es nur ein paar Dinge die man sich merken muss.
Er ist eigentlich genau genommen kein Amerikaner. Er ist Kanadier.
Streng genommen sind Spinnen keine Insekten; Spinnen sind eigentlich keine Insekten.
Ich kenne Babsi seit Jahren. Eigentlich seit der Schule.
Ich hätte nicht gedacht dass mir so ein Konzert gefällt aber es war eigentlich recht gut.
'Ich mag deinen neuen Haarschnitt.' 'Danke den hab ich aber eigentlich schon seit einem Monat.'
actually; in essence; strictly speaking; technically (speaking)
Actually in essence you are right.
There are actually In essence there are only a few things you have to remember.
He is not American actually. He is Canadian.
Strictly speaking spiders are not insects.; Spiders are actually not insects.
I've known Babsy for years. Since we were at school actually.
I didn't think I'd like this kind of concert but it was actually pretty good.
'I like your new haircut.' 'Thanks but actually I've had it for a month.'
etw. eingestehen; etw. zugestehen; etw. zugeben
eingestehend; zugestehend; zugebend
eingestanden; zugestanden; zugegeben
Ich gestehe ein dass ich sie zu Beginn zu streng beurteilt habe.
Wir wissen alle dass du es warst du kannst es also ruhig zugeben.
Sie gestand es getan zu haben.
Er gab ganz offen zu dass er den Film abstoßend findet.
to own (up) to (having done) sth. (old-fashioned)
owning
owned
I own that I judged her harshly at first.
We all know it was you so you may as well own up (to it).
She owned to having done it.
He frankly owned that the film was repulsive to him.
ernst; streng adj
austere
förmlich; überkorrekt; steif; streng adj
etepetete sein
prim
to be prim and proper coll.
gegenüber jdm. einer Sache prp (in Bezug auf)
seinem Kind gegenüber streng sein; gegenüber seinem Kind streng sein
jdm. gegenüber freundlich sein; gegenüber jdm. freundlich sein
mir gegenüber; gegenüber uns
gegenüber verglichen mit der Situation von vor 20 Jahren
gegenüber dem Verfolger im Vorteil sein
Mir gegenüber war er immer freundlich.
towards Br.; toward Am.; to; over; compared with sb. sth.
to be strict with one's child
to be kind to sb.
with me; with us
compared with the situation of 20 years ago
to have an advantage over the pursuer
He has always been friendly toward me.
geheim; verborgen adj
geheimer
am geheimsten
streng geheim
secret
more secret
most secret
top secret; topsecret
gesperrt; verboten adj
off limits; off-limits
hart; streng; scharf adj
scharfe Worte
eine strenge Erziehung
die harte Realität
streng mit jdm. sein v
harsh
harsh words
a harsh education
the harsh reality
to be harsh on sb.
hausieren v
hausierend
hausiert
mit einer Lüge Theorie etc. hausieren gehen übtr.
"Hausieren verboten!"
to hawk; to peddle sth.
hawking; peddling
hawked; peddled
to hawk peddle a lie theory etc.
"No hawkers!"
(an einem Ort) (untätig) herumstehen; dastehen; herumlungern v
herumstehend; dastehend; herumlungernd
herumgestanden; dagestanden; herumgelungert
Nach dem Film hatten wir noch Zeit und blieben vor dem Kino.
Verweilen auf dem Eis in der Ladezone verboten!
to loiter (in a place); to hang about round Br.; to hang around Am. (a place)
loitering; hanging about round around
loitered; hung about round around
After the movie we had some time left so we hung around the theater. Am.
No loitering on the ice in the loading zone!
hierarchisch adj
hierarchischer Aufbau; Baumstruktur f
streng hierarchisch aufgebaut gegliedert sein
hierarchic; hierarchical
hierarchic structure
to be strictly hierachical
juristisch; juridisch Ös. adj jur.
juristische Rechte
juristischer Dienst
streng juristisch (gesehen)
legal leg. ; juridical; juristic
legal rights
legal service
(going) by the letter of the law
kurz nach etw.; im Gefolge von etw. geh.
Jetzt nach der schrecklichen Katastrophe ...
Auf die Dürre folgte eine Hungersnot.
Der Sturm hinterließ eine Spur der Verwüstung.
Die Sicherheitskontrollen waren nach dem Bombenanschlag der letzten Woche besonders streng.
in the wake of sth. (after sth.)
Now in the wake of the awful disaster ...
Famine followed in the wake of the drought.
The storm left a trail of destruction in its wake.
Security was extra tight in the wake of last week's bomb attack.
eine Person ein Delikt strafrechtlich verfolgen v jur.
strafrechtlich verfolgend
strafrechtlich verfolgt
Steuervergehen verfolgen
jdn. wegen einer Straftat belangen
Unbefugtes Betreten bei Strafe verboten!
to prosecute a person offence
prosecuting
prosecuted
to prosecute tax offences
to prosecute sb. for an offence
Trespassers will be prosecuted!
streng; scharf; straff; strikt; rigoros adj
etw. genau kontrollieren
ein strenges Regiment führen
strict; tight (stricter) (strictest)
to keep a tight hand grip on sth.
to run keep a tight ship
streng adv
streng genommen
streng wachsend
strictly
strictly speaking
strictly increasing
streng; gestreng adj
exigent
streng; strikt; rigoros adj
strenge Tests
rigorous
rigorous tests
streng; strikt; rigoros; gründlich; konsequent; hart adv
rigorously
streng; hart; heftig; massiv; ernst; akut (Schmerzen) adj
strenger
am strengsten
streng aber gerecht
eine schwere Verletzung
heftige Kopfschmerzen
severe
severer; more severe
severest; most severe
severe but just
a severe injury
severe headache
streng; hart; schwer adv
severely
streng; hart; energisch; stringent adj
stringent
streng; entsagend adj
austere
streng; ernst; hart; unnachgiebig adj
strenger; ernster
am strengsten; am ernstesten
eiserne Disziplin
scharfe Maßnahmen
stern
sterner
sternest
stern discipline
stern measures
streng genommen; strenggenommen adv
strictly speaking; properly speaking
tabu; tabuisiert; unantastbar; verboten adj soc.
tabu sein
tabuisiert sein
Sex ist für viele Leute ein Tabuthema.
Die Begräbnisstätte wurde als verbotener Ort angesehen.
Liebe am Arbeitsplatz ist tabu.
taboo
to be taboo
to be considered taboo
Sex is a taboo subject for many people.
The burial ground was seen as a taboo place.
Don't dip your pen in company ink. prov.
unerlaubt; verboten; ungesetzlich adj
illicit
unerlaubt; verboten adj
unerlaubter Gegenstand
banned; prohibited
banned object; prohibited object
etw. verbieten; etw. untersagen adm. v
verbietend; untersagend
verboten; untersagt
er sie verbietet; er sie untersagt
ich er sie verbot; ich er sie untersagte
er sie hat hatte verboten; er sie hat hatte untersagt
ich er sie verböte
es ist verboten zu ...
strengstens verboten untersagt sein
to forbid {forbade forbad; forbidden} sth.; to prohibit sth.; to ban sth.
forbidding; prohibiting
forbidden; prohibited
he she forbids; he she prohibits
I he she forbade; I he she prohibited
he she has had forbidden; he she has had prohibited
I he she would forbid
it's forbidden to ...
to be absolutely forbidden prohibited
verbieten; sperren; auf den Index setzen v
verbietend; sperrend; auf den Index setzend
verboten; gesperrt; auf den Index gesetzt
to ban
banning
banned
verbieten; ächten; verbannen v
verbietend; ächtend; verbannend
verboten; geächtet; verbannt
verbietet; ächtet; verbannt
verbot; ächtete; verbannte
to proscribe
proscribing
proscribed
proscribes
proscribed
verbieten; ablehnen v
verbietend; ablehnend
verboten; abgelehnt
to nix Am.
nixing
nixed
vertraulich adj adm.
vertraulicher
am vertraulichsten
streng vertraulich
Behandlen Sie diese Auskunft bitte vertraulich.; Um vertrauliche Behandlung dieser Auskunft wird gebeten.
confidential
more confidential
most confidential
strictly confidential
Please treat this information as confidential.

Deutsche Das ist streng verboten Synonyme

verboten  
streng  
heilig  tabu  unantastbar  unaussprechlich  verboten  verpönt  
streng  päpstlich  gesinnt  ultramontan  
rigide  rigoros  streng  strikt  unnachsichtig  
gesetzeswidrig  gesetzwidrig  illegal  kriminell  nicht  erlaubt  ordnungswidrig  rechtswidrig  schwarz  (umgangssprachlich)  unberechtigt  unerlaubt  ungesetzlich  unrechtmäßig  untersagt  unzulässig  verboten  widerrechtlich  
übel  riechen  miefen  (umgangssprachlich)  muffeln  (umgangssprachlich)  schlecht  riechen  stinken  streng  riechen  
verboten  banned  barred  contraband  disapproved  forbade  forbid  forbidden  illegal  illicit  
Weitere Ergebnisse für Das Synonym nachschlagen

Englische strictly forbidden Synonyme

strictly  absolutely  accurately  austerely  conscientiously  dead  definitely  directly  even  exactingly  exactly  expressly  exquisitely  faithfully  fussily  grimly  harshly  in all respects  in detail  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  meticulously  minutely  nicely  plumb  point-blank  positively  precisely  punctiliously  punctually  refinedly  right  rigidly  rigorously  ruggedly  scrupulously  severely  square  squarely  sternly  straight  stringently  to the letter  toughly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  with exactitude  with great nicety  with precision  word by word  word for word  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.