Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Datum der Auftragserteilung
Deutsch Englisch Übersetzung
Datum der Auftragserteilung
ordering date
an dem bestimmbaren Datum
on the date determinable
Auftragserteilung
placing of orders
bis zum genau angegebenen Datum
by specified date
das Datum dieses Vermerks
the date of this notation
datieren, Datum, Verabredung
date
Datum der Auftragserteilung
ordering date
Kassa bei Auftragserteilung
cash with order
mit Datum und Nummer bezeichnen
identify by date and number
mit Datum versehen, datiert
dated
muss ein Datum tragen
must be dated
ohne Datum
dateless
ohne Datum, undatiert
undated
zahlbar bei Auftragserteilung
cash with order
Abschluss
m
(eines Vertrages)
Datum des Vertragsabschlusses
completion (of a contract)
completion date
Auftragserteilung
f
assignment of a mission
Auftragserteilung
f
placing of order
Datum
n
, Zeitangabe
f
, Zeitpunkt
m
, Termin
m
, Verabredung
f
Daten
pl
neueren Datums
date
dates
of recent date
Fertigstellung
f
, Komplettierung
f
Datum der Fertigstellung
completion, final completion
completion date
Quartier
n
, Versorgung
f
, Unterbringung
f
Quartiere
pl
Datum
n
der Unterbringung
accommodation
accommodations
accommodation date
mit dem Datum abstempeln
to date-cancel, to put the date stamp on
datieren, mit einem Datum versehen
datierend
datiert
to date
dating
dated
falsches Datum
misdate
Das Datum ist mir entfallen.
The date slipped my mind.
ohne Datum
n.d. : no date
Auftragserteilung
assignment of a mission
Datum
date
Datum, Zeitangabe, Zeitpunkt
date
falsch datieren, falsches Datum
misdate
Auftragserteilung
placing of order
das Datum ist mir entfallen
the date slipped my mind
bei Auftragserteilung
when placing the order
bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
please quote
bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
please tell us
bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
when ordering please quote
bei Auftragserteilung geben Sie bitte an
when ordering please tell us
bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob
please say whether
bei Auftragserteilung sagen Sie bitte ob
when ordering please say whether
bei Auftragserteilung teilen Sie uns bitte mit
please instruct us
bei Auftragserteilung teilen Sie uns bitte mit
when ordering please instruct us
Datum der Vorlage des Wechsels
date of sighting
Datum der Zahlung oder Fälligkeit
time of payment or maturity
ein Drittel bei Auftragserteilung
one-third with order
Ort und Datum der Ausstellung
place and date of issue
wird mit heutigem Datum zurückgenommen
is withdrawn as from today
Zahlung bei Auftragserteilung
cash with order
Datum
n
; Zeitangabe
f
; Zeitpunkt
m
Daten
pl
; Zeitangaben
pl
der Hochzeitstermin
neueren Datums
ohne Datum
falsches Datum
Wir schreiben den 5. Mai 2000.
Merken sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor.
date
dates
the date of the wedding
of recent date
no date n.d.
misdate
The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th 2000.
Please save the date in your calendar.
Datum
m
; Festpunkt
m
(Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes)
Höhenfestpunkt
m
HFP ; Höhenmarke
f
Datumspunkt
m
; Bezugspunkt
m
Lagefestpunkt
m
LFP
Normalhorizont
m
; wahrer Horizont
Normalnull (n); amtlicher (Höhen-) Festpunkt
Normalnull (n) für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn Cornwall)
lokaler (Höhen-) Festpunkt
datum
datum point of altitude; elevation mark
datum point; datum mark
datum point of position
datum surface; true level
ordnance datum
Br.
Ordnance Datum
Br.
(mean sea level near Newlyn Cornwall)
site datum
das junge Datum
n
; das erst kurze Bestehen
n
(eines Phänomens)
das relativ junge Datum dieser Schriften
das erst kurze Bestehen des Forschungsgebietes
da der Vorfall noch nicht lange zurückliegt
da der Bericht erst seit kurzem vorliegt
the recency (of a phenomenon)
the relative recency of these writings
the recency of the research area
given the recency of the incident
due to the recency of the report
Datumszeile
f
; Kopfzeile
f
(eines Artikels mit Datum)
Datumszeilen
pl
; Kopfzeilen
pl
dateline
datelines
Drucklegung
f
print
Datum der Drucklegung
printing; impression
press date
Eheschließung
f
adm.
Eheschließungen
pl
Datum und Ort der Eheschließung
marriage; marriage ceremony
marriages; marriage ceremonies
date and place of marriage
Errichtung
f
; Errichten
n
; Ausfertigung
f
; Ausfertigen
n
einer Urkunde
jur.
Datum der Errichtung der Urkunde
Errichten Ausfertigen eines Vertrags; Vertragserrichtung
f
Errichtung Ausfertigung eines Testaments; Testamentserrichtung
f
execution of a deed
date of execution of the instrument
execution of a contract
execution of a will
Fertigstellung
f
; Komplettierung
f
Datum der Fertigstellung
completion; final completion
completion date
Geburtsort
m
Geburtsorte
pl
Geburtsort und -datum
birthplace; place of birth
birthplaces; places of birth
place and date of birth
Datum bis zu dem ein Lebensmittel verkauft sein sollte (Lebensmittelkennzeichnung)
cook.
Zu verkaufen bis:
sell-by-date; pull-date
Am.
(food labelling)
Sell by: Display until:
Poststempel
m
Poststempel
pl
Es gilt das Datum des Poststempels.
postmark
postmarks
The date of the postmark will count as the submission date.
Stand
m
(vom) + Datum
adm.
der Stand vom 21. September
Stand 2008
as of; as from; as at + date
as of September 21st
as at 2008; last updated 2008
Unterbringung
f
; Unterkunft
f
; Quartier
n
; Wohnmöglichkeit
f
adm.
eine Übernachtungsmöglichkeit
subventioniertes Wohnen
Datum
n
der Unterbringung
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen.
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer.
accommodation; accommodations
Am.
; lodging
accommodation for the night
subsidized accommodation
accommodation date
The price includes flights and accommodation.
Hotel accommodation is rather expensive there.
Vermerk
m
; Notiz
m
; Anmerkung
f
; Aufzeichnung
f
Vermerke
pl
; Notizen
pl
; Anmerkungen
pl
; Aufzeichnungen
pl
ein zugefügter Vermerk
das Datum dieses Vermerks
notation
notations
a superimposed notation
the date of this notation
Verweis
m
; Hinweis
m
Verweise
pl
; Hinweise
pl
einen Hinweis darauf enthalten wo das Datum auf dem Etikett zu finden ist
(auf etw.) reference (to sth.)
references
to contain a reference to where the date is given on the labelling
Vorauszahlung
f
; Vorauskasse
f
; Vorkasse
f
; Bezahlung bei Auftragserteilung; Pränumeration
f
(veraltet)
fin.
Wir liefern nur gegen Vorauskasse Vorkasse.
payment in advance; advance payment; prepayment; cash with order CWO ; c.w.o. ; cash in advance CIA
We exclusively deliver against cash in advance.
mit dem Datum abstempeln
to date-cancel; to put the date stamp on
datieren; mit einem Datum versehen
datierend
datiert
to date
dating
dated
etw. datieren; etw. mit Datum versehen
v
datierend; mit Datum versehend
datiert; mit Datum versehen
to dateline sth.; to datemark sth.
datelining; datemarking
datelined; datemarked
eingangs
adv
an dem eingangs angeführten Datum (Vertragsschluss)
at the beginning; at the start
into the day and year first before written (contractual closing phrase)
sich auf etw. einigen; sich über etw. einig werden sein
adm.
sich einigend; sich einig werden seiend
sich geeinigt; sich einig geworden gewesen
einigt sich; wird einig; ist einig
einigte sich; wurde einig; war einig
sich über die Bedingungen einig werden; die Bedingungen vereinbaren
Jetzt müsst Ihr Euch auf ein Datum für die Hochzeit einigen.
to agree on sth.
agreeing on
agreed on
agrees
agreed
to arrange the conditions
Now you have to agree on a date for the wedding.
etw. einzeichnen; markieren; vermerken
v
(auf; in)
einzeichnend; markierend; vermerkend
eingezeichnet; markiert; vermerkt
er sie zeichnet ein; er sie markiert; er sie vermerkt
ich er sie zeichnete ein; ich er sie markierte; ich er sie vermerkte
er sie hat hatte eingezeichnet; er sie hat hatte markiert; er sie hat hatte vermerkt
nicht markiert
an der Wand mit Bleistift eine Linie ziehen
das Datum auf dem Gefäß vermerken
to mark sth. (on)
marking
marked
he she marks
I he she marked
he she has had marked
unmarked
to mark a line on the wall with a pencil
to mark the date on the container
jdm. entfallen
geh.
; etw. nicht (im Kopf) behalten; verschwitzen
ugs.
v
(Sache)
Das Datum ist mir entfallen.
Seinen Geburtstag habe ich ganz verschwitzt.; Auf seinen Geburtstag habe ich ganz vergessen.
to slip your mind; to slip your memory (matter)
The date has slipped my mind.
His birthday completely slipped my mind.; I completely forgot about his birthday.
geodätisch
adj
geodätische Abbildung
geodätische Breite
geodätisches Datum
geodätisches Ellipsoid
geodätisches Gitter
geodätische Koordinaten
geodätische Länge
geodesic; geodetic; geodesical
geodetic projection
geodetic latitude
geodetic datum
geodetic ellipsoid
geodesic grid
geodetic coordinates
geodetic length
etw. missverstehen; falsch verstehen; falsch auffassen
missverstehend; falsch verstehend; falsch auffassend
missverstanden; falsch verstanden; falsch aufgefasst
Vielleicht hat er sich im Datum geirrt.
to mistake sth. {mistook; mistaken}
mistaking
mistaken
He may have mistaken the date.
per; mit; mit Wirkung vom + Datum
adm.
Das Projekt wurde per mit 1. Juli beendet.
as from; as of + date
The project was terminated as of July 1.
etw. vorzeitig frühzeitig beenden; abkürzen; einer Sache ein frühes Ende setzen
geh.
v
vorzeitig frühzeitig beendend; abkürzend; einer Sache ein frühes Ende setzend
vorzeitig frühzeitig beendet; abgekürzt; einer Sache ein frühes Ende gesetzt
ein Datum vorverlegen
Die Vorlesung fand wegen eines Feueralarms ein vorzeitiges Ende.
Stress war sicherlich einer der Faktoren die seinem Leben ein frühes Ende setzten.
to cut short () sth.; to foreshorten sth.; to curtail sth.; to bring sth. to a premature untimely end
cutting short; foreshortening; curtailing; bringing to a premature untimely end
cut short; foreshortened; curtailed; brought to a premature untimely end
to foreshorten a date
The lecture was curtailed by a fire alarm.
Stess was certainly one of the factors that foreshortened his life.
etw. (auf ein bestimmtes Datum) vorausdatieren; vordatieren
v
(mit einem späteren Datum als dem aktuellen versehen)
adm.
vorausdatierend; vordatierend
vorausdatiert; vordatiert
vordatiertes Geschäft
to date ahead () sth.; to forward-date sth.; to post-date sth. (to a certain date) (mark with a date later than the actual one)
dating ahead; forward-dating; post-dating
dated ahead; forward-dated; post-dated
predated transaction
etw. (auf ein bestimmtes Datum) zurückdatieren; rückdatieren
v
(mit einem früheren Datum als dem aktuellen versehen)
adm.
zurückdatierend; rückdatierend
zurückdatiert; rückdatiert
to backdate sth. (to a certain date) (mark with a date earlier than the actual one)
backdating
backdated
Datum
n
; Zeitangabe
f
; Zeitpunkt
m
Daten
pl
; Zeitangaben
pl
der Hochzeitstermin
neueren Datums
ohne Datum
falsches Datum
Wir schreiben den 5. Mai 2000.
Merken Sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor.
date
dates
the date of the wedding
of recent date
no date n.d.
misdate
The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th, 2000.
Please save the date in your calendar.
Datum
n
; Festpunkt
m
(Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes)
Höhenfestpunkt
m
HFP ; Höhenmarke
f
Datumspunkt
m
; Bezugspunkt
m
Lagefestpunkt
m
LFP
Normalhorizont
m
; wahrer Horizont
Normalnull (n); amtlicher (Höhen-) Festpunkt
Normalnull (n) für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn, Cornwall)
lokaler (Höhen-) Festpunkt
datum
datum point of altitude; elevation mark
datum point; datum mark
datum point of position
datum surface; true level
ordnance datum
Br.
Ordnance Datum
Br.
(mean sea level near Newlyn, Cornwall)
site datum
Geburtsort
m
(einer Person)
Geburtsorte
pl
Geburtsort und -datum
(a person's) birthplace; place of birth
birthplaces; places of birth
place and date of birth
Heiraten
n
; Heirat
f
; Vermählung
f
geh.
; Eheschließung
f
adm.
soc.
Mussheirat
f
ugs.
(Heirat, auf die die Eltern wegen Schwangerschaft bestehen)
staatliche Eheschließung
Vernunftheirat
f
; Vernunftehe
f
; Zweckheirat
f
; Zweckehe
f
Zwangsheirat
f
; Zwangsehe
f
Datum und Ort der Eheschließung
marrying; marriage; nuptials
formal
shotgun marriage
Am.
coll.
civil marriage
marriage of convenience
forced marriage
date and place of marriage
Kinostart
m
(eines Films) (als Datum)
release date (of a film)
Datum, bis zu dem ein Lebensmittel verkauft sein sollte (Lebensmittelkennzeichnung)
cook.
Zu verkaufen bis:
sell-by-date; pull-date
Am.
(food labelling)
Sell by: Display until:
Poststempel
m
Poststempel
pl
Sonderstempel
m
Es gilt das Datum des Poststempels.
postmark
postmarks
special postmark
The date of the postmark will count as the submission date.
Stand
m
(vom) (+ Datum)
adm.
der Stand vom 21. September
Stand 2008
as at
Br.
; as of
Am.
(+ date)
as of September 21st
as at 2008; last updated 2008
Umlaufzeit
f
(zwischen Auftragserteilung und -fertigstellung)
econ.
adm.
turnaround time
Unterbringung
f
; Unterbringungsmöglichkeit
f
; Unterkunft
f
; Quartier
n
; Wohnmöglichkeit
f
; Wohngelegenheit
f
adm.
Privatunterbringung
f
; Unterbringung
f
bei einer Gastfamilie
Privatquartier
n
Massenquartier
n
Sammelunterkunft
f
eine Übernachtungsmöglichkeit
Unterkunft und Verpflegung
subventioniertes Wohnen
Datum
n
der Unterbringung
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen.
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer.
accommodation; accommodations
Am.
; lodging; accommodation option
homestay accommodation; homestay
private accomodation
mass accommodation
collective accommodation
accommodation for the night
board and lodging
subsidized accommodation
accommodation date
The price includes flights and accommodation.
Hotel accommodation is rather expensive there.
Vertragsabschluss
m
(als Zeitpunkt)
Datum des Vertragsabschlusses
completion of a the contract
completion date
Verweis
m
; Hinweis
m
(auf etw.)
Verweise
pl
; Hinweise
pl
Verweis mit Autor und Werktitel
einen Hinweis darauf enthalten, wo das Datum auf dem Etikett zu finden ist
reference (to sth.)
references
name-title reference
to contain a reference to where the date is given on the labelling
Vorauszahlung
f
; Vorausbezahlung
f
; Vorauskasse
f
; Vorkasse
f
; Bezahlung bei Auftragserteilung; Prämuneration
f
veraltet
fin.
Wir liefern nur gegen Vorauskasse Vorkasse.
payment in advance; advance payment; prepayment; cash with order CWO ; c.w.o. ; cash in advance CIA
We exclusively deliver against cash in advance.
etw. vorzeitig frühzeitig beenden; abkürzen; einer Sache ein frühes Ende setzen
geh.
v
vorzeitig frühzeitig beendend; abkürzend; einer Sache ein frühes Ende setzend
vorzeitig frühzeitig beendet; abgekürzt; einer Sache ein frühes Ende gesetzt
ein Datum vorverlegen
Die Vorlesung fand wegen eines Feueralarms ein vorzeitiges Ende.
Stress war sicherlich einer der Faktoren, die seinem Leben ein frühes Ende setzten.
to cut short () sth.; to foreshorten sth.; to curtail sth.; to bring sth. to a premature untimely end
cutting short; foreshortening; curtailing; bringing to a premature untimely end
cut short; foreshortened; curtailed; brought to a premature untimely end
to foreshorten a date
The lecture was curtailed by a fire alarm.
Stress was certainly one of the factors that foreshortened his life.
etw. datieren; mit einem Datum versehen
v
datierend
datiert
etw. zurück datieren
etw. im Voraus datieren
to date sth.
dating
dated
to postdate sth.
to predate sth.
sich auf etw. einigen; sich über etw. einig werden sein; über etw. Einigkeit erzielen; sich auf etw. veständigen
geh.
v
adm.
sich einigend; sich einig werden seiend; Einigkeit erzielend; sich veständigend
sich geeinigt; sich einig geworden gewesen; Einigkeit erzielt; sich veständigt
einigt sich; wird einig; ist einig
einigte sich; wurde einig; war einig
sich über die Bedingungen einig werden; die Bedingungen vereinbaren
Sollten wir uns in dieser Sache nicht einigen verständigen …
Wenn es zu keiner Einigung kommt, …
Jetzt müsst Ihr Euch auf ein Datum für die Hochzeit einigen.
to agree on sth.
agreeing on
agreed on
agrees
agreed
to arrange the conditions
Unless the matter is agreed …
If this cannot be agreed, …
Now you have to agree on a date for the wedding.
jdm. entfallen
geh.
; etw. nicht (im Kopf) behalten
v
(Sache)
Das Datum der Veranstaltung ist mir entfallen.
to slip your memory; to slip your mind (matter)
The date of that event has slipped my mind.
etw. entwerten
v
(Marke, Eintrittskarte, Scheck usw.)
adm.
entwertend
entwertet
eine Briefmarke entwerten
etw. mit dem Datum abstempeln
to cancel sth. (stamp, ticket, cheque)
cancelling; canceling
cancelling; canceled
to cancel a postal stamp; to obliterate a postal stamp
to date-cancel sth.; to put the date stamp on sth.
etw. festlegen
v
festlegend
festgelegt
ein Datum für etw. festlegen
die festgelegte Messgröße
to nominate sth.
nominating
nominated
to nominate a day date for sth.
the nominated variable
als etw. gehandelt werden
v
soc.
als wahrscheinlichstes Datum gehandelt werden
Er wird als Nachfolger des Generaldirektors gehandelt.
to be tipped as sth.
Br.
to be tipped as the most likely date
He is being tipped as the successor to the CEO.
sich irren
v
irrend
geirrt
du irrst
er sie irrt
er sie irrte
wir irrten
in der irrigen Annahme, dass …
Wenn ich mich nicht irre …
Wenn ich mich nicht sehr irre …
Ich kann mich natürlich auch irren.
Da irren Sie sich.
Da irrst du dich aber gewaltig!
Vielleicht hat er sich im Datum geirrt.
Wenn du das glaubst, irrst du dich.
to be wrong; to be mistaken
being wrong; being mistaken
been wrong; mistaken
you are mistaken
he she is mistaken
he she was mistaken
we were mistaken
in the mistaken belief that …
If I'm not mistaken …
Unless I'm very much mistaken …
Of course, I may be wrong.
There you're mistaken.
You're very much mistaken there!
He may have mistaken the date.
You're mistaken in believing that.
schriftliche Auftragserteilung
f
; Auftragsschreiben
n
econ.
written notification notice of contract award; written award statement
späterer; spätere; späteres
adj
der spätere Premierminister
in späteren Jahren
in einem späteren Kapitel
etw. auf ein späteres Datum verschieben
later
the later prime minister
in later years
in a later chapter
to postpone sth. to a later date
Deutsche
Datum der Auftragserteilung Synonyme
datieren
Datum
schätzen
mit
einem
Datum
versehen
datum
Datum
Zeitangabe
Zeitpunkt
Datum
Zeitangabe
Zeitpunkt
datum
absolute fact
accepted fact
account
acquaintance
actual fact
admitted fact
announcement
article
aspect
Weitere Ergebnisse für
Datum Synonym
nachschlagen
Englische
ordering date Synonyme
ordering
allocation
allotment
apportionment
arrangement
array
arraying
authority
collation
collocation
command
conduct
constitution
control
deployment
direction
disposal
disposition
distribution
form
formation
formulation
governance
government
guidance
handling
husbandry
lead
leading
management
managery
managing
manipulation
marshaling
order
pilotage
placement
regimentation
regulation
running
sequence
steerage
steering
structuring
syntax
the conn
the helm
the wheel
Datum der Auftragserteilung Definition
Date
(
n.
)
The
fruit
of
the
date
palm
Date
(
n.
)
That
addition
to
a
writing,
inscription,
coin,
etc.,
which
specifies
the
time
(as
day,
month,
and
year)
when
the
writing
or
inscription
was
given,
or
executed,
or
made
Date
(
n.
)
The
point
of
time
at
which
a
transaction
or
event
takes
place,
or
is
appointed
to
take
place
Date
(
n.
)
Assigned
end
Date
(
n.
)
Given
or
assigned
length
of
life
Date
(
v.
t.)
To
note
the
time
of
writing
or
executing
Date
(
v.
t.)
To
note
or
fix
the
time
of,
as
of
an
event
Date
(
v.
i.)
To
have
beginning
Ordering
(
p
pr.
&
vb.
n.)
of
Order
Ordering
(
n.
)
Disposition
ordering date Bedeutung
date
rape
rape
in
which
the
rapist
is
known
to
the
victim
(as
when
they
are
on
a
date
together)
order
ordering
the
act
of
putting
things
in
a
sequential
arrangement,
there
were
mistakes
in
the
ordering
of
items
on
the
list
date
bar
fruit
bar
containing
chopped
dates
date
bread
bread
containing
chopped
dates
date-nut
bread
bread
containing
chopped
dates
and
nuts
date
sweet
edible
fruit
of
the
date
palm
with
a
single
long
woody
seed
jujube
Chinese
date
Chinese
jujube
dark
red
plumlike
fruit
of
Old
World
buckthorn
trees
date
appointment
engagement
a
meeting
arranged
in
advance,
she
asked
how
to
avoid
kissing
at
the
end
of
a
date
blind
date
a
date
with
a
stranger,
she
never
goes
on
blind
dates
double
date
a
date
in
which
two
couples
participate
ordering
order
ordination
logical
or
comprehensible
arrangement
of
separate
elements,
we
shall
consider
these
questions
in
the
inverse
order
of
their
presentation
dateline
date
line
International
Date
Line
an
imaginary
line
on
the
surface
of
the
earth
following
(approximately)
the
th
meridian
blind
date
a
participant
in
a
blind
date
(someone
you
meet
for
the
first
time
when
you
have
a
date
with
them)
date
escort
a
participant
in
a
date,
his
date
never
stopped
talking
date
palm
Phoenix
dactylifera
tall
tropical
feather
palm
tree
native
to
Syria
bearing
sweet
edible
fruit
date
plum
Diospyros
lotus
an
Asiatic
persimmon
tree
cultivated
for
its
small
yellow
or
purplish-black
edible
fruit
much
valued
by
Afghan
tribes
date
the
present,
they
are
up
to
date,
we
haven't
heard
from
them
to
date
maturity
maturity
date
due
date
the
date
on
which
an
obligation
must
be
repaid
date
day
of
the
month
the
specified
day
of
the
month,
what
is
the
date
today?
date
a
particular
day
specified
as
the
time
something
happens,
the
date
of
the
election
is
set
by
law
future
date
a
particular
day
in
the
future
that
is
specified
as
the
time
something
will
happen
rain
date
an
alternative
date
set
for
some
outdoor
event
in
case
it
rains
on
the
appointed
date,
the
rain
date
for
the
picnic
will
be
the
following
Sunday
sell-by
date
a
date
stamped
on
perishable
produce
indicating
the
date
by
which
it
should
be
sold
date
the
particular
day,
month,
or
year
(usually
according
to
the
Gregorian
calendar)
that
an
event
occurred,
he
tried
to
memorizes
all
the
dates
for
his
history
class
date
particular
date
a
particular
but
unspecified
point
in
time,
they
hoped
to
get
together
at
an
early
date
epoch
date
of
reference
(astronomy)
an
arbitrarily
fixed
date
that
is
the
point
in
time
relative
to
which
information
(as
coordinates
of
a
celestial
body)
is
recorded
date
assign
a
date
to,
determine
the
(probable)
date
of,
Scientists
often
cannot
date
precisely
archeological
or
prehistorical
findings
date
provide
with
a
dateline,
mark
with
a
date,
She
wrote
the
letter
on
Monday
but
she
dated
it
Saturday
so
as
not
to
reveal
that
she
procrastinated
dateline
datemark
date-mark
mark
with
a
date
and
place,
dateline
a
newspaper
article
date
date
stamp
stamp
with
a
date,
The
package
is
dated
November
date
go
on
a
date
with,
Tonight
she
is
dating
a
former
high
school
sweetheart
double-date
go
out
on
a
date
with
a
partner
and
another
couple,
let's
double
date
this
Saturday
go
steady
go
out
date
see
date
regularly,
have
a
steady
relationship
with,
Did
you
know
that
she
is
seeing
an
older
man?,
He
is
dating
his
former
wife
again!
go
back
date
back
date
from
belong
to
an
earlier
time,
This
story
dates
backyears
up-to-date
reflecting
the
latest
information
or
changes,
an
up-to-date
issue
of
the
magazine
outdated
out-of-date
superannuated
old,
no
longer
valid
or
fashionable,
obsolete
words,
an
obsolete
locomotive,
outdated
equipment,
superannuated
laws,
out-of-date
ideas
up-to-date
cutting-edge
with-it
in
accord
with
the
most
fashionable
ideas
or
style,
wears
only
the
latest
style,
the
last
thing
in
swimwear,
cutting-edge
technology,
a
with-it
boutique
up
to
now
to
date
prior
to
the
present
time,
no
suspect
has
been
found
to
date
Ergebnisse der Bewertung:
102
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.