Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Fehlen
Deutsch Englisch Übersetzung
fehlen
be missing
fehlen
to be absent
fehlen
be absent
Fehlen
nonexistence
fehlen
lack
fehlen
, mangeln
fail
Mangel,
Fehlen
von
lack of
Abwesenheit,
Fehlen
absence
Fernbleiben,
Fehlen
absenteeism
Fehlen
der Vollmacht
absence of authority
Ihm
fehlen
zwei Zähne
he has two teeth missing
Mir
fehlen
die Worte.
Words fail me.
Ihm
fehlen
zwei Zähne.
He has two teeth missing.
Fehlen
der Gegenleistung
absence of consideration
bei
Fehlen
solcher Angabe
in the absence of such indication
ermangeln, Mangel,
fehlen
lack
krankheitsbedingtes
Fehlen
absence due to illness
bei
Fehlen
solcher Weisungen
in the absence of such instructions
Abwesenheit,
Fehlen
, Fernbleiben
absence
unbegründetes Fernbleiben,
Fehlen
absenteeism
Fehlen
n
der Geschäftsgrundlage
absence of valid subject matter
wenn besondere Bestimmungen
fehlen
failing specific stipulations
fehlen
, nicht vorhanden sein
etwas fehlt
to be missing
there's sth. missing
fehlen
; Unrecht begehen; einen Fehltritt begehen
to lapse
Gegenleistung
f
Fehlen
n
der Gegenleistung
consideration; counterperformance
absence of consideration
fehlen
, Unrecht begehen, einen Fehltritt begehen
to lapse
fehlen
d; vermisst
adj
fehlen
; vermisst werden
unaccounted for
to be unaccounted
Gegenleistung
f
Fehlen
n
der Gegenleistung
consideration
absence of consideration
Unsportlichkeit
f
(
Fehlen
von Sportsgeist)
sport
lack of sportsmanship
Azoospermie
f
;
Fehlen
von Spermien im Ejakulat
med.
azoospermia; lack of sperm
Azoospermie
f
,
Fehlen
von Spermien im Ejakulat
med.
azoospermia, lack of sperm
Unsportlichkeit
f
(
Fehlen
von sportlichem Können)
sport
lack of sporting prowess
Mangel
m
(an etw.);
Fehlen
n
(von etw.)
aus Mangel an etw.
lack (of sth.); want (of sth.) (formal)
for through lack of sth.; for from want of sth.
Mangel
m
(an etw.);
Fehlen
n
(von etw.)
aus Mangel an etw.
lack (of sth.); want (of sth.)
formal
for through lack of sth.; for from want of sth.
Agalaktie
f
;
Fehlen
der Milchproduktion in der Stillzeit
med.
agalactia
Einhodigkeit
f
;
Fehlen
n
eines Hodens; Monorchidie
f
anat.
monorchidism; monorchism
Agalaktie
f
,
Fehlen
der Milchproduktion in der Stillzeit
med.
agalactia
fehlen
; nicht vorhanden sein
v
etwas fehlt
Mir
fehlen
10 Euro.
to be missing
there's sth. missing
I'm missing Euro 10.
krankheitsbedingt; krankheitshalber
adv
krankheitsbedingtes
Fehlen
due to illness
absence due to illness
krankheitsbedingt, krankheitshalber
adv
krankheitsbedingtes
Fehlen
due to illness
absence due to illness
fehlen
v
; nicht vorhanden sein
v
etwas fehlt
Mir
fehlen
10 Euro.
to be missing
there's sth. missing
I'm missing Euro 10.
irren;
fehlen
obs.
v
irrend;
fehlen
d
geirrt; gefehlt
irrt
irrte
to err; to wander; to stray
erring; wandering; straying
erred; wandered; strayed
errs
erred
irren,
fehlen
obs.
v
irrend,
fehlen
d
geirrt, gefehlt
irrt
irrte
to err, to wander, to stray
erring, wandering, straying
erred, wandered, strayed
errs
erred
Oh Schreck!; Oh Graus!
interj
humor.
Oh Schreck, es
fehlen
zwei Knöpfe!
Horrors!
humor.
Horrors, two buttons are missing!
Fehlen
n
der Samenzellen im Ejakulat; Aspermatismus
m
; Aspermie
f
med.
aspermatism; aspermia
fehlen
d; ausbleibend
adj
An der Jacke fehlt ein Knopf.
Ihm
fehlen
zwei Zähne.
missing
The jacket has one button missing.
He has two teeth missing.
mangeln;
fehlen
v
mangelnd;
fehlen
d
gemangelt; gefehlt
jdm. fehlt es an nichts
to want
wanting
wanted
sb. wants for nothing
von Geburt an; von Natur aus
adv
med.
blind geborene Menschen
von Geburt an
fehlen
congenitally
congenitally blind people
to be congentially missing
krankheitsbedingt; krankheitshalber
adv
krankheitsbedingtes
Fehlen
krankheitsbedingte Fehltage
due to illness
absence due to illness
absences from work due to illness
schwänzen; blaumachen
v
(unentschuldigt
fehlen
)
schwänzend; blaumachend
geschwänzt; blaugemacht
to skive
Br.
; to skive off
Br.
; to be on the skive
Br.
; to goof off
Am.
skiving; skiving off; being on the skive; goofing off
skived; skived off; been on the skive; goofed off
schwänzen; blaumachen
v
(unentschuldigt
fehlen
)
schwänzend; blaumachend
geschwänzt; blaugemacht
to skive
Br.
; to skive off
Br.
; to be on the skive
Br.
skiving; skiving off; being on the skive
skived; skived off; been on the skive
vor; kurz vor; fast
fast Mitternacht
drei Tage vor …
Uns
fehlen
nur noch 100 Euro vom Gesamtbetrag.
shy {adj}
shy of midnight
three days shy of …
We're only Euro 100 shy of the total amount.
fehlen
fehlen
d
gefehlt
er
sie fehlt
ich
er
sie fehlte
wir
sie fehlten
er
sie hat
hatte gefehlt
to be absent, to be away
being absent
been absent
he
she is absent
I
he
she was absent
we
they were absent
he
she has
had been absent
vor; kurz vor; fast
fast Mitternacht
drei Tage vor ...
Uns
fehlen
nur noch 100 Euro vom Gesamtbetrag.
shy {adj}
shy of midnight
three days shy of ...
We're only Euro 100 shy of the total amount.
fehlen
, hapern, Mangel haben
v
(an)
fehlen
d, hapernd, Mangel habend
gefehlt, gehapert, Mangel gehabt
to lack (of)
lacking
lacked
fehlen
v
fehlen
d
gefehlt
er sie fehlt
ich er sie fehlte
wir sie fehlten
er sie hat hatte gefehlt
to be absent; to be away
being absent
been absent
he she is absent
I he she was absent
we they were absent
he she has had been absent
schwänzen
ugs.
, unentschuldigt
fehlen
v
schwänzend, unentschuldigt
fehlen
d
geschwänzt, unentschuldigt gefehlt
to play truant
Br.
, to truant (from school)
Br.
, to bunk off
Br.
, to play hooky
Am.
playing truant, truanting, bunking off, playing hooky
played truant, truanted, bunked off, played hooky
Mangel
m
(an),
Fehlen
n
(von)
aus Mangel an
aus Mangel an Beweisen, wegen Mangels an Beweisen, mangels Beweisen
lack (of)
for lack of, through lack of
for lack of evidence, owing to lack of evidence
fehlen
; hapern; Mangel haben
v
(an)
fehlen
d; hapernd; Mangel habend
gefehlt; gehapert; Mangel gehabt
es fehlt
es fehlte
to lack (of)
lacking
lacked
it lacks
it lacked
Abwesenheit
f
(von),
Fehlen
n
, Mangel
m
, Absenz
f
Ös.
Abwesenheiten
pl
unerlaubte Abwesenheit von der Truppe
mil.
absence (of)
absences
absence without leave (AWOL)
Taktgefühl
n
; Takt
m
soc.
mit feinem Takt
sein mangelndes Taktgefühl
es an Takt
fehlen
lassen
viel Taktgefühl erfordern
sense of tact; tact
with great tact
his lack of tact
to show a lack of tact
to require great tact
ermangeln, mangeln,
fehlen
ermangelnd, mangelnd,
fehlen
d
ermangelt, gemangelt, gefehlt
es mangelt an etw.
es mangelte an etw.
to be lacking
being lacking
been lacking
there is a lack of sth., there is es shortage of sth.
there was a lack of sth., there was es shortage of sth.
ermangeln; mangeln;
fehlen
v
ermangelnd; mangelnd;
fehlen
d
ermangelt; gemangelt; gefehlt
es mangelt an etw.
es mangelte an etw.
to be lacking
being lacking
been lacking
there is a lack of sth.; there is a shortage of sth.
there was a lack of sth.; there was a shortage of sth.
Nichtvorliegen
n
eines Testaments;
Fehlen
eines Testaments
jur.
bei Nichtvorliegen eines Testaments; wenn kein Testament vorhanden ist
intestacy
on intestacy
die nötigen Voraussetzungen (für etw.)
Es
fehlen
ihr die nötigen Voraussetzungen, um das, was sie angefangen hat, zu Ende zu bringen.
Für eine Auslandsreise fehlt uns das nötige Kleingeld.
the wherewithal (for sth.)
She doesn't have the wherewithal to finish what she has started.
We don't have the wherewithal for a trip abroad to make a trip abroad.
Abwesenheit
f
(von);
Fehlen
n
; Mangel
m
; Absenz
f
Ös.
Abwesenheiten
pl
krankheitsbedingte Abwesenheit
unerlaubte Abwesenheit von der Truppe
mil.
durch Abwesenheit glänzen
iron.
absence (of)
absences
sickness absence
absence without leave AWOL
to be conspicuous by one's absence
Abwesenheit
f
(von);
Fehlen
n
; Mangel
m
; Fortbleiben
n
; Absenz
f
Ös.
Abwesenheiten
pl
krankheitsbedingte Abwesenheit
unerlaubte Abwesenheit von der Truppe
mil.
durch Abwesenheit glänzen
iron.
absence (of)
absences
sickness absence
absence without leave AWOL
to be conspicuous by one's absence
Verfehlung
f
; Fehltritt
m
(gegenüber jdm.)
phil.
relig.
Verfehlungen
pl
; Fehltritte
pl
(gegenüber jdm.) einen Fehltritt begehen;
fehlen
geh.
Vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. (Gebet)
trespass (against sb.)
trespasses
to commit trespass (against sb.)
Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. (prayer)
zu wenig von etw. haben; jdm. an etw.
fehlen
v
wenig im Kopf haben; nicht viel im Kopf haben
die, die wenig Zeit haben
Wir haben zu wenig Kaffee. Ich hole noch welchen.
Die Rechnung kommt auf 85 Euro, aber ich habe 10 Euro zu wenig.
to be short of sth.; to be short on sth.
to be short on brains
those who are short of time
We're short on coffee. I'll get some more.
The bill comes to 85 euros, but I'm 10 euros short.
ungeklärt
adj
unentschuldigtes
Fehlen
auf bei
Ös.
Schw.
der Arbeit
nicht nachgewiesenes Material (Kerntechnik)
Bei seiner Schilderung der Polizei gegenüber blieb eine Stunde ungeklärt.
Nach den Überschwemmungen werden noch zehn Leute vermisst.
Nach dem Bombenangriff ist das Schicksal von hunderten Zivilisten ungeklärt.
unaccounted for
unaccounted absence from work
material unaccounted for MUF (nuclear engineering)
In the story he gave the police an hour was left unaccounted for.
Ten people are still unaccounted for after the floods.
Hundreds of civilians are unaccounted for after the bombing raid.
ungeklärt
adj
unentschuldigtes
Fehlen
auf bei
Ös.
Schw.
der Arbeit
nicht nachgewiesenes Material (Kerntechnik)
Bei seiner Schilderung der Polizei gegenüber blieb eine Stunde ungeklärt.
Nach den Überschwemmungen werden noch zehn Leute vermisst.
Nach dem Bombenangriff ist das Schicksal von hunderten Zivilisten ungeklärt.
unaccounted for
unaccounted absence from work
material unaccounted for MUF (nuclear engineering)
In the story he gave the police an hour was left unaccounted for.
Ten people are still unaccounted for after the floods.
Hundreds of civilians are unaccounted for after the bombing raid.
Sicherheit
f
(
Fehlen
von Gefahren für die Allgemeinheit)
Sicherheiten
pl
soziale Sicherheit
f
der Sicherheit halber
ein falsches Gefühl der Sicherheit
Fragen der Sicherheit in Europa
Sicherheit leisten
als Sicherheit hinterlegt
auf eine Sicherheit verzichten
jdn. in Sicherheit wiegen
Mit seiner freundlichen Art wiegte er sie in Sicherheit.
security
securities
social security
in the interests of safety
a false sense of security
questions relating to security in Europe
to offer security
given by way of security; pledged as security
to abandon a security
to lull sb. into a false sense of security
His friendly manner lulled her into a false sense of security.
Sorgfalt
f
gebührende Sorgfalt; sorgfältige Prüfung
große Sorgfalt
übliche Sorgfalt; Sorgfalt wie in eigenen Angelegenheiten
mit der gebührenden Sorgfalt
Fehlen
der verkehrsüblichen Sorgfalt
bei Anwendung der angemessenen Sorgfalt
die nötige Sorgfalt walten lassen; mit der nötigen Sorgfalt vorgehen, um etw. zu bewirken
ein hohes Maß an Sorgfalt erfordern
diligence
due diligence
great diligence
ordinary diligence; diligentia quam in suis rebus
with due diligence
want of due diligence
in exercising reasonable diligence
to perform the necessary diligence; act with the necessary diligence to achieve sth.
to require a high degree of diligence
Fehlen
einer natürlichen Körperöffnung; angeborener Verschluss eines Hohlorganes; Atresie
f
med.
Fehlen
der Magenöffnungen; Atretogastrie
f
Duodenalatresie
f
Gebärmutteratresie
f
; Atretometrie
f
Harnröhrenatresie
f
; Urethraatresie
f
; Atreturethrie
f
Kehlkopfatresie
f
Mundatresie
f
; Atretostomie
f
Nasenatresie
f
; Atretorrhinie
f
Ohratresie
f
imperforation; atresia
atretogastria
duodenal atresia
atretometria
atresia of the urethra; urethral atresia; atreturethria
laryngeal atresia
imperforation of the mouth; oral atresia; atretostomia
atretorrhinia
aural atresia
Sicherheit
f
(
Fehlen
von Gefahren für die Allgemeinheit)
Sicherheiten
pl
äußere Sicherheit (einer Person eines Systems)
soziale Sicherheit
f
Sicherheit des Arbeitsplatzes; Arbeitsplatzsicherheit
f
; sicherer Arbeitsplatz
m
der Sicherheit halber
ein falsches Gefühl der Sicherheit
Fragen der Sicherheit in Europa
Sicherheit leisten
als Sicherheit hinterlegt
auf eine Sicherheit verzichten
jdn. in Sicherheit wiegen
Mit seiner freundlichen Art wiegte er sie in Sicherheit.
security
securities
physical security (of a person system)
social security
security of employment; job security
in the interests of safety
a false sense of security
questions relating to security in Europe
to offer security
given by way of security; pledged as security
to abandon a security
to lull sb. into a false sense of security
His friendly manner lulled her into a false sense of security.
etw. kaufen; etw. einkaufen; etw. erkaufen
v
(von)
kaufend; einkaufend; erkaufend
gekauft; eingekauft; erkauft
er sie kauft; er sie kauft ein; er sie erkauft
ich er sie kaufte; ich er sie kaufte ein; ich er sie erkaufte
er sie hat hatte gekauft; er sie hat hatte eingekauft; er sie hat hatte erkauft
zu handelsüblichen Preisen kaufen
auf Pump kaufen
teuer erkauft
ungekauft
Hast du alles eingekauft? - Nein es
fehlen
noch ein paar Dinge.
Hast du schon mal etwas online gekauft?
to buy sth. {bought; bought} (from)
buying
bought
he she buys
I he she bought
he she has had bought
to buy at normal prices
to buy on tick
dear-bought; dearly bought
unbought
Did you buy everything? - No we still have to get a few things.
Have you ever bought anything online?
etw. kaufen; einkaufen; (käuflich) erwerben
geh.
; erstehen
geh.
v
kaufend; einkaufend; erwerbend; erstehend
gekauft; eingekauft; erworben; erstanden
er sie kauft; er sie kauft ein; er sie erwirbt; er sie ersteht
ich er sie kaufte; ich er sie kaufte ein; ich er sie erwarb; ich er sie erstand
er sie hat hatte gekauft; er sie hat hatte eingekauft; er sie hat hatte erworben; er sie hat hatte erstanden
zu handelsüblichen Preisen kaufen
auf Pump kaufen
(noch) nicht verkaufte Artikel
nicht verkauft an den Mann gebracht werden können
Die Fahrkarte kannst du beim Fahrer kaufen.
Hast du alles eingekauft? – Nein, es
fehlen
noch ein paar Dinge.
Hast du schon mal etwas online gekauft?
to buy sth. {bought; bought}; to purchase sth.
formal
buying; purchasing
bought; purchased
he she buys; he she purchases
I he she bought; I he she purchased
he she has had bought; he she has had purchased
to buy at normal prices
to buy on tick
unbought items
to remain unbought
You can buy the ticket from the driver.
Did you buy everything? – No, we still have to get a few things.
Have you ever bought anything online?
Deutsche
Fehlen Synonyme
fehlen
ausbleiben
ermangeln
fehlen
Abwesenheit
(von)
Ermangelung
(von)
Fehlen
(von)
Mangel
(an)
Absenz
Abwesenheit
Defizit
Fehlen
Mangel
Agalaktie
(fachsprachlich)
Fehlen
der
Milchproduktion
in
der
Stillzeit
Azoospermie
(fachsprachlich)
Fehlen
von
Spermien
im
Ejakulat
(sich)
drücken
(umgangssprachlich)
(unentschuldigt)
abwesend
sein
(unentschuldigt)
fehlen
blaumachen
(umgangssprachlich)
fernbleiben
krank
feiern
(umgangssprachlich)
nicht
erscheinen
schwänzen
(umgangssprachlich)
Weitere Ergebnisse für
Fehlen Synonym
nachschlagen
Englische
be missing Synonyme
be
abide
be
extant
be
found
be
in existence
be
met with
be
present
be
the case
be
there
breathe
come
continue
endure
exist
go on
happen to
be
have
be
ing
have place
hold
live
move
obtain
occur
persist
prevail
remain
stand
subsist
be
above
be
contemptuous of
care nothing for
contemn
deride
despise
disdain
disparage
disprize
dump on
feel contempt for
feel superior to
hold
be
neath one
hold cheap
hold in contempt
insult
look down upon
misprize
put down
rank low
ridicule
scorn
set at naught
sneer at
sneeze at
sniff at
snort at
think nothing of
be
born
arise
awake
awaken
be
be
gotten
be
illegitimate
be
incarnated
be
come
break out
burst forth
come alive
come forth
come into
be
ing
come into existence
come out
come to
come to
be
come to life
crop up
erupt
get to
be
hatch
have birth
have origin
irrupt
issue
issue forth
live again
originate
quicken
reanimate
resurge
resuscitate
return to life
revive
rise
rise again
see the light
spring up
take birth
take rise
be
careful
be
cautious
be
nd over backwards
exercise care
go on tiptoe
handle with gloves
have a care
make haste slowly
pussyfoot
take care
take good care
take heed
take it easy
take pains
take trouble
think twice
tiptoe
tread on eggs
treat gently
walk on eggshells
be
gone
be
all over
be
consumed
be
past
cease
cease to
be
cease to exist
dematerialize
depart
die
die away
die out
disappear
dispel
disperse
dissipate
dissolve
do a fade-out
dwindle
elapse
erode
evanesce
evaporate
exit
fade
fade away
fade out
flee
fly
go
go away
have run out
hide
lapse
leave no trace
leave the scene
melt
melt away
pass
pass away
pass out
perish
retire from sight
sink
sink away
suffer an eclipse
vanish
vanish from sight
waste
waste away
wear away
be
in
be
in force
be
the rage
be
the rule
be
the thing
carry
deal in
dominate
handle
job
market
merchandise
obtain
predominate
prevail
reign
retail
rule
sell
trade in
traffic in
wholesale
be
off
be
at it
be
gone
clear out
flake off
get
get going
get lost
get off
get out
git
go forth
hit the road
issue
issue forth
make yourself scarce
outset
outstart
put forth
sally
sally forth
scram
set forth
set forward
set off
set out
shove off
start
start off
start out
strike out
vamoose
be
still
abide
be
a sideliner
coast
delay
do nothing
drift
freeze
hang fire
hi
be
rnate
idle
keep quiet
lie dormant
lie still
mark time
not breathe
not budge
not stir
remain
remain motionless
repose
rest
sit back
sit it out
stagnate
stand
stand fast
stand firm
stand still
stay
stay put
stick
stick fast
tarry
tread water
vegetate
wait and see
watch and wait
be
ach
bank
be
rm
careen
cast away
coast
coastland
coastline
embankment
foreshore
ground
ironbound coast
lido
littoral
margin
pile up
plage
playa
riverside
riviera
rockbound coast
run aground
sands
sea margin
seabank
sea
be
ach
seaboard
seacliff
seacoast
seashore
seaside
shingle
shipwreck
shore
shoreline
strand
submerged coast
take the ground
tidewater
waterfront
waterside
wreck
be
achcom
be
r
Arab
Bowery bum
be
ach bum
be
ggar
be
ggarly fellow
blighter
bo
budmash
bum
bummer
caitiff
derelict
devil
dogie
drifter
drunkard
gamin
gamine
good-for-naught
good-for-nothing
guttersnipe
hobo
homeless waif
human wreck
idler
landloper
lazzarone
loafer
losel
lowlife
mauvais sujet
mean wretch
mucker
mudlark
no-good
pauvre diable
piker
pilgarlic
poor creature
poor devil
ragamuffin
ragman
ragpicker
rounder
sad case
sad sack
ski bum
skid-row bum
stiff
stray
street Arab
street urchin
sundowner
surf bum
swagman
swagsman
tatterdemalion
tennis bum
tramp
truant
turnpiker
urchin
vag
vagabond
vagrant
vaurien
waif
waifs and strays
wastrel
worthless fellow
wretch
be
achhead
acropolis
advance guard
airhead
avant-garde
bastion
battle line
blockhouse
bridgehead
bunker
castle
citadel
donjon
farthest outpost
fasthold
fastness
first line
forefront
fort
fortress
front
front line
front rank
front-runner
garrison
garrison house
hold
keep
line
martello
martello tower
mote
motte
outguard
outpost
peel
peel tower
pillbox
pioneer
point
post
precursor
railhead
rath
safehold
scout
spearhead
strong point
stronghold
tower
tower of strength
van
vanguard
ward
be
acon
AM transmitter
FM transmitter
Klaxon
Mayday
RT transmitter
Roman candle
SOS
Texas tower
Very flare
aid to navigation
air-raid alarm
airport
be
acon
airway
be
acon
alarm
alarm
be
ll
alarm clock
alarm signal
alarum
alert
all clear
amateur transmitter
am
be
r light
anchor light
approach light
backfire
balefire
be
acon fire
be
acons
be
am
be
ll
be
ll buoy
be
lvedere
blaze
bleachers
blinker
blinker light
blinking light
blue peter
bonfire
bridge
buoy
burglar alarm
burning ghat
buzzer
campfire
caution light
ceiling light
cheerful fire
combustion
conflagration
conning tower
corposant
cozy fire
crackling fire
crematory
crostarie
death fire
fan marker
fen fire
fiery cross
fire
fire alarm
fire
be
ll
fire flag
five-minute gun
flame
flare
flare path
flare-up
flashing light
flashing point
flicker
flickering flame
fog
be
ll
fog signal
fog whistle
foghorn
forest fire
fox fire
funeral pyre
fusee
gale warning
gallery
gazebo
glance
go light
gong buoy
grandstand
green light
heliograph
high sign
hooter
horn
hue and cry
hurricane warning
ignis fatuus
ignition
ingle
international alpha
be
t flag
international numeral pennant
kick
lam
be
nt flame
leer
light
lighthouse
lightship
lookout
loophole
magnesium flare
marker
marker
be
acon
marshfire
microphone
navigation light
nod
note of alarm
nudge
observation post
observatory
occulting light
open fire
outlook
overlook
parachute flare
peanut gallery
peephole
pharos
pilot flag
poke
police whistle
prairie fire
pylon
pyre
quarantine flag
racon
radar
be
acon
radiator
radio
be
acon
radio range
be
acon
radio transmitter
radiomicrophone
radiosonde
raging fire
red flag
red light
ringside
ringside seat
rocket
sailing aid
sea of flames
semaphore
semaphore flag
semaphore telegraph
sheet of fire
sighthole
sign
signal
signal
be
acon
signal
be
ll
signal fire
signal flag
signal flare
signal gong
signal gun
signal
be
ad
anklet
armlet
ball
balloon
bangle
be
ads
be
jewel
be
ribbon
be
spangle
bijou
bracelet
breastpin
brooch
chain
chaplet
charm
chatelaine
circle
conglobulate
coronet
crown
dewdrop
diadem
diamond
drop
droplet
earring
engrave
feather
figure
filigree
flag
flounce
flower
fob
garland
gem
glo
be
illuminate
jewel
locket
mushroom
necklace
nose ring
paint
pearl
pin
plume
precious stone
raindrop
rhinestone
ribbon
ring
snowball
spangle
sphere
spherify
stickpin
stone
teardrop
tiara
tinsel
torque
wampum
wreathe
wristband
wristlet
be
aded
adorned
be
ad-like
be
ad-shaped
be
ady
be
decked
be
dizened
be
frilled
be
jeweled
be
ribboned
be
spangled
decked out
decorated
em
be
llished
feathered
festooned
figured
flowered
garnished
jeweled
ornamented
plumed
spangled
spangly
studded
tricked out
trimmed
wreathed
be
ading
binding
bordering
bordure
edging
fimbria
fimbriation
flounce
frill
frilling
fringe
fur
be
low
galloon
hem
list
motif
ruffle
selvage
skirting
trimming
valance
welt
be
adle
Bible clerk
Bible reader
G-man
MP
acolyte
almoner
anagnost
bailiff
be
agle
be
dral
bound bailiff
capitular
capitulary
captain
catchpole
chief of police
choir chaplain
churchwarden
clerk
commissioner
constable
deacon
deaconess
deputy
deputy sheriff
detective
elder
elderman
fed
federal
flic
gendarme
government man
inspector
lay elder
lay reader
lector
lecturer
lictor
lieutenant
mace-
be
arer
marshal
mounted policeman
narc
officer
parish clerk
patrolman
peace officer
police captain
police commissioner
police constable
police inspector
police matron
police officer
police sergeant
policeman
policewoman
portreeve
precentor
reader
reeve
roundsman
ruling elder
sacrist
sacristan
sergeant
sergeant at arms
sexton
shames
sheriff
sidesman
succentor
suisse
superintendent
teaching elder
thurifer
tipstaff
tipstaves
trooper
verger
vergeress
be
ads
Agnus Dei
Angelus
Ave
Ave Maria
Hail Mary
Holy Grail
Host
Kyrie Eleison
Paternoster
Pieta
Sanctus
be
ll
Sangraal
aid prayer
appeal
ark
asperger
asperges
aspergillum
bambino
be
adroll
be
seechment
bidding prayer
breviary
candle
censer
chaplet
ciborium
collect
communion
contemplation
cross
crucifix
cruet
devotions
entreaty
eucharistial
grace
holy cross
holy water
holy-water sprinkler
icon
impetration
imploration
incensory
intercession
invocation
litany
matzo
meditation
menorah
mezuzah
mikvah
monstrance
obsecration
obtestation
orison
osculatory
ostensorium
paschal candle
pax
petition
phylacteries
prayer
prayer shawl
prayer wheel
pyx
relics
rogation
rood
rosary
sacramental
sacred relics
sacring
be
ll
shofar
silent prayer
suit
sukkah
supplication
ta
be
rnacle
tallith
thanks
thanksgiving
thurible
urceole
veronica
vigil light
votive candle
be
agle
G-man
MP
bailiff
be
adle
bound bailiff
captain
catchpole
chief of police
commissioner
constable
deputy
deputy sheriff
detective
dick
eye
fed
federal
flatfoot
flic
gendarme
government man
gumshoe
gumshoe man
hawkshaw
inspector
lictor
lieutenant
mace-
be
arer
marshal
mounted policeman
narc
officer
patrolman
peace officer
police captain
police commissioner
police constable
police inspector
police matron
police officer
police sergeant
policeman
policewoman
portreeve
private eye
reeve
roundsman
sergeant
sergeant at arms
sheriff
skip tracer
sleuthhound
spotter
superintendent
tec
tipstaff
tipstaves
trooper
be
ak
JP
Justice
antlia
arbiter
arbitrator
be
ezer
be
ncher
bill
bow
bowsprit
bugle
cape
conk
court
critic
downspout
figurehead
forecastle
foredeck
foreland
forepeak
gargoyle
head
headland
his honor
his lordship
his worship
indicator
jib boom
judge
justice
magistrate
moderator
muffle
muzzle
nares
naze
neb
nib
nose
nostrils
nozzle
olfactory organ
pecker
pick
point
proboscis
prore
prow
referee
rhinarium
rostrum
schnozzle
smeller
snoot
snout
spout
stem
trunk
umpire
waterspout
be
aked
Roman-nosed
aquiline
aquiline-nosed
be
ak-nosed
be
ak-shaped
bill-like
bill-shaped
billed
clawlike
crookbilled
crooked
crooknosed
down-curving
hamate
hamiform
hamulate
hooked
hooklike
parrot-nosed
rhamphoid
rostrate
rostriform
unciform
uncinate
unguiform
Fehlen Definition
Missing
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Miss
Missing
(
v.
i.)
Absent
from
the
place
where
it
was
expected
to
be
found
be missing Bedeutung
missing
link
ape-man
hypothetical
organism
formerly
thought
to
be
intermediate
between
apes
and
human
beings
lacking
absent
missing
wanting
nonexistent,
the
thumb
is
absent,
her
appetite
was
lacking
missing
not
able
to
be
found,
missing
in
action,
a
missing
person
Ergebnisse der Bewertung:
130
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Fehlen ist der Familienname der folgenden Personen: