Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Habt Acht Stellung
Deutsch Englisch Übersetzung
Arbeit aufgeben, Stellung aufgeben
quit
bevorzugte Stellung, bevorzugte Platzierung
preferred position
eine Stellung aufgeben
vacate a position
eine Stellung räumen
vacate a position
eine Stellung suchen
look for a job
Haltung, Verhalten, Stellung
attitude
hat seine Stellung verloren
lost his job
in meiner Stellung als
in my capacity as
leitende Stellung
executive position
missachten, außer Acht lassen
disregard
ohne Stellung
out of job
optimale Stellung
ideal position
sollten nicht außer acht lassen
should keep clearly in mind
soziale Stellung
social situation
Stellung im Beruf
professional status
Stellung im Beruf, berufliches Ansehen
occupational status
Stellung im Erwerbsleben
employment status
Stellung im Erwerbsleben
labour force status
verantwortungsvolle Stellung
responsible position
Wechsel der Stellung
change of position
in Acht nehmen
sich sehr in Acht nehmen, sich anständig benehmen, auf sein Auftreten aufpassen
to take care of
to mind one's P's and Q's (... one's pleases and thank-you's)
Arbeit
f
, Beruf
m
, Tätigkeit
f
, Stellung
f
Arbeit ohne Ende
ein schweres Stück Arbeit
job
a never-ending job
a tough job
Betriebszeit
f
, Betrieb
m
Acht-Stunden-Betrieb
duty
eight-hour duty
Boogie-Woogie
m
mus.
alte Bezeichnung für Boogie-Woogie, wörtlich: acht Schläge pro Takt
boogie-woogie
eight to the bar
Genauigkeit
f
, Exaktheit
f
, Treffgenauigkeit
f
Acht-Bit-Genauigkeit
mit peinlicher Genauigkeit
accuracy
eight-bit accuracy
with rigorous accuracy
Gesinnung
f
, Stellung
f
, Standpunkt
m
Gesinnungen
pl
, Stellungen
pl
, Standpunkte
pl
attitude
attitudes
Hockstellung
f
, kauernde Stellung
f
, geduckte Haltung
f
crouch
Körperhaltung
f
, Haltung
f
, Stellung
f
, Positur
f
, Pose
f
posture
Machtstellung
f
, Machtposition
f
, einflussreiche Stellung
Machtstellungen
pl
, Machtpositionen
pl
, einflussreiche Stellungen
powerful position, position of power
powerful positions, positions of power
Marktdominanz
f
, marktbeherrschende Stellung
f
market dominance
Missbrauch
m
, missbräuchliche Verwendung
f
Missbräuche
pl
Missbrauch einer beherrschenden Stellung
misusage, misuse
misusages
abuse of a dominant position
Neigung
f
, schiefe Stellung
naut.
rake
Position
f
, Lage
f
, Stelle
f
, Platz
m
, Stellung
f
Positionen
pl
, Lagen
pl
, Stellen
pl
, Plätze
pl
Stellungen
pl
am rechten Platz
am falschen Platz
in einer schwierigen Lage
in meiner Lage
position
positions
in position
out of position
in a difficult position
in my position
Posten
m
, Stellung
f
mil.
station
Stelle
f
, Stellung
f
, Anstellung
f
, Amt
n
eine Stelle innehaben
appointment
to hold an appointment
Stelle
f
, Stellung
f
, Position
f
, Funktion
f
den Anforderungen für eine Stelle genügen
feste Stelle
eine Funktion übernehmen
position
to qualify for a position
permanent position
to take up a position
Stellung
f
Posten
m
eine leitende Stellung
einen Posten neu besetzen
Bewerber für einen Posten
Befähigung für einen Posten
beherrschende Stellung
situation, job, post, position
an executive position
to fill a vacancy
candidate for a position
qualification for a position
dominant position
Stellung
f
, Ansehen
n
status, standing
Stellung
f
ambassadorship
Stellung
f
, Posten
m
assignment
Am.
Stellung
f
emplacement
Stellung
f
posture
Stellung
f
stance
günstige Stellung
f
mil.
vantage ground
befestigte Stellung
f
mil.
fortified place
Stellung nehmen (zu)
to take a stand (on), to give one's view (on)
die Stellung halten
to hold the fort, to keep the flag flying
Stellung nehmen für
to stand up for
Stellung nehmen gegen
to oppose
Stellungsaufgabe
f
, Aufgabe einer Stellung
f
abandonment of position
Umsetzer
m
Acht-Bit-Umsetzer
converter
eight-bit converter
acht
num
eight
Acht geben, achtgeben
alt
to look out
Acht gebend, achtgebend
alt
paying attention
Acht gegeben, achtgegeben
alt
paid attention
aufpassen, Acht geben, zusehen
v
aufpassend, Acht gebend, zusehend
aufgepasst, Acht gegeben, zugesehen
passt auf, gibt Acht, sieht zu
passte auf, gab Acht, sah zu
Achte auf deine Gesundheit!
to watch
watching
watched
watches
watched
Watch your health!
sich aussprechen, Stellung nehmen (für, gegen)
to pronounce (for, in favour of, against)
beachten
v
, achten auf, Acht geben, aufpassen
beachtend, achtend auf, Acht gebend, aufpassend
beachtet, geachtet auf, Acht gegeben, aufgepasst
beachtet, achtet auf, gibt Acht, passt auf
beachtete, achtete auf, gab Acht, passte auf
to pay attention
paying attention
paid attention
pays attention to
paid attention to
beachten, Acht geben
beachtend
beachtet
beachtet
beachtete
to heed
heeding
heeded
heeds
heeded
eindeutig Stellung beziehen (zu)
to take an unequivocal stand (on)
haben
habend
gehabt
ich habe
du hast
er
sie
es hat
wir haben
ihr habt
sie haben
ich
er
sie
es hatte
er
sie
es hat
hatte gehabt
ich
er
sie
es hätte
nicht haben
er
sie hat nicht
er
sie
es hatte nicht
noch zu haben
etw. gegen jdn.
etw. haben
nichts gegen jdn.
etw. haben
to have {had, had}
having
had
I have, I've
you have, you've
he
she
it has
we've, we have
you have, you've
they have, they've
I
he
she
it had
he
she
it has
had had
I
he
she
it would have
have not, haven't
he
she has not, he
she hasn't
he
she
it hadn't
still to be had
to have sth. against sb.
sth.
to have nothing against sb.
sth.
sorgen für, sich kümmern um, Acht geben auf, erledigen
sorgend, sich kümmernd, Acht gebend, erledigend
gesorgt, sich gekümmert, Acht gegeben, erledigt
to take care of
taking care of
taken care of
verdrängen, ablösen
v
verdrängend, ablösend
verdrängt, abgelöst
verdrängt, löst ab
verdrängte, löste ab
jdn. von seinem Arbeitsplatz vertreiben
jdn. aus seiner Stellung vertreiben
jdn. von der Macht verdrängen
den Präsidenten entmachten
die Regierung stürzen
to oust
ousting
ousted
ousts
ousted
to oust sb. from his job
to oust sb. from his position
to oust sb. from power
to oust the president from power
to oust the government from power
verzichten auf, aufgeben, abtun, außer Acht lassen
verzichtend, aufgebend, abtuend, außer Acht lassend
verzichtet auf, aufgegeben, abgetan, außer Acht gelassen
auf einen Rechtsanspruch verzichten
auf Schadensersatz verzichten
to waive
waiving
waived
to waive a claim
to waive the compensation
sich vor etw. vorsehen, in Acht nehmen vor
Achtung!, Vorsicht!
to beware of sth.
Beware!
Das steht nicht in Einklang mit seiner Stellung.
That's not in keeping with his position.
Er mag sich nur in Acht nehmen!
He had better take care!
Geben Sie acht auf seine Worte!
Pay heed to what he says!
Stellungsaufgabe, Aufgabe einer Stellung
abandonment of position
Stellung
ambassadorship
Gesinnung, Stellung, Standpunkt
attitude
acht
eight
Stellung
emplacement
eine Stellung innehaben
hold a position
Ich komme morgen in acht Tagen.
i'll arrive a week tomorrow.
Geben Sie acht auf seine Worte
pay heed to what he says
Position, positionieren, Lage, Standpunkt, Stellung
position
Stellung
posture
Stellung
stance
in acht nehmen
to take care of
Arbeit, Tätigkeit, Stellung
job
habt
have
unsere Stellung als
our position as
Achtung! (Befehl)
mil.
Stillgestanden!; Habt Acht!
Ös.
; Achtung steht!
Schw.
mil.
Attention! (order)
Attention!; Ten-hut!
Am.
slang
; A-ten-hut!
Am.
slang
Amt
n
(offizielle Stellung)
adm.
sein Amt antreten
im Amt sein
ein Regierungsamt innehaben
ein Amt ablehnen
ein Amt übernehmen
von Amts wegen
für eine Partei etc. kandidieren
nicht mehr im Amt sein
office
to come into office
to hold office
to hold a government office
to refuse an office
to assume an office
ex officio; officially
to stand for office for a party etc.
to be out of office
Amt
n
; Funktion
f
; Stellung
f
; Aufgabe
f
adm.
seine Funktionen ausüben wahrnehmen
alle seine Funktionen zurücklegen
Regulierungs- und Kontrollaufgaben
function; post; task
to perform exercise one's functions
to resign from lay down all one's functions
functions of regulation and control
Arbeit
f
; Beruf
m
; Tätigkeit
f
; Stellung
f
Arbeit ohne Ende
ein schweres Stück Arbeit
eine Arbeit annehmen
ausgeübter Beruf
Beruf ohne Zukunft
job
a never-ending job
a tough job
to accept a job
actual job; job held; occupation held
dead-end job
hochqualifizierte Arbeitskraft
f
die häufig Stellung wechselt
econ.
bumble bee (job hopper with excellent qualifications)
Ausnutzung
f
; Ausnützung
f
Ös.
Ausnutzung fremder Arbeitsergebnisse
missbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung
exploitation; taking advantage of
appropriation of another person's work product
improper exploitation abuse of a dominant position
Beherrschung
f
; Vorherrschaft
f
; Dominanz
f
(von jdm. etw. gegenüber jdm. etw.)
Luftüberlegenheit
f
mil.
marktbeherrschende Stellung; Marktdominanz
f
econ.
die Dominanz des Fernsehens gegenüber den anderen Medien
dominance (of sb. sth. over sb. sth.)
air dominance
market dominance
television's dominance over other media
Bereitstellung
f
; Beistellung
f
; Stellung
f
(von jdm. etw.)
adm.
Stellung einer Ersatzkraft
provision; supply (of sb. sth.)
provision supply of a substitute (employee)
Betriebszeit
f
; Betrieb
m
Acht-Stunden-Betrieb
duty
eight-hour duty
Boogie-Woogie
m
mus.
Acht Schläge pro Takt (Bezeichnung für Boogie-Woogie)
boogie-woogie
eight to the bar
Botschafteramt
n
; Stellung
f
als Botschafter
adm.
ambassadorship
Genauigkeit
f
; Exaktheit
f
; Treffgenauigkeit
f
mit peinlicher Genauigkeit
geforderte Genauigkeit; erforderliche Genauigkeit
Acht-Bit-Genauigkeit
comp.
Genauigkeit der Grundriss- und Höhendarstellung
accuracy
with rigorous accuracy
required accuracy
eight-bit accuracy
accuracy of ground and height representation
Geschützstellung
f
; Stellung
f
mil.
Geschützstellungen
pl
; Stellungen
pl
getarnte Geschützstellung
f
gun emplacement; emplacement
gun emplacements; emplacements
blinded battery
Gesinnung
f
; Stellung
f
; Standpunkt
m
Gesinnungen
pl
; Stellungen
pl
; Standpunkte
pl
attitude
attitudes
Hockstellung
f
; kauernde Stellung
f
; geduckte Haltung
f
crouch
Jogastellung
f
; Jogahaltung
f
(Asana)
phil.
Adlerstellung
f
(Joga)
Baumstellung
f
(Joga)
Bogenstellung
f
(Joga)
Drehsitz
f
(Joga)
Dreieckstellung
f
(Joga)
Fischstellung
f
(Joga)
gebundene Winkelstellung
f
(Joga)
gedrehte seitliche Winkelstellung
f
(Joga)
Girlandenstellung
f
; tiefe Hockstellung
f
(Joga)
Halbmondstellung
f
(Joga)
Heldenstellung
f
(Joga)
Heuschreckenstellung
f
(Joga)
Kobrastellung
f
(Joga)
Kopf-Fuß-Stellung
f
(Joga)
Kuhmaulstellung
f
(Joga)
Lotussitz
m
(Joga)
Nach-unten-schauender-Hund-Stellung
f
; Dachstellung
f
(Joga)
Pflugstellung
f
(Joga)
Schulterstand
m
; Kerze
f
(Joga)
Seitstützstellung
f
; seitliche Brettstellung
f
(Joga)
sitzende stehende Vorwärtsbeuge
f
(Joga)
Stocksitz
m
(Joga)
Stockstellung
f
; Stabstellung
f
; Plankenstellung
f
(Joga)
Tänzerstellung
f
(Joga)
Totenstellung
f
; Entspannungslage
f
(Joga)
volle Bootsstellung
f
(Joga)
yoga pose; yoga posture; yoga position (asana)
eagle pose (yoga)
tree pose (yoga)
bow pose (yoga)
spinal twist (yoga)
triangle pose (yoga)
fish pose (yoga)
bound angle pose (yoga)
revolved side angle pose (yoga)
garland pose (yoga)
crescent moon pose (yoga)
hero pose; warrior pose (yoga)
locust pose (yoga)
cobra pose (yoga)
standing forward bend (yoga)
cow face pose (yoga)
lotus pose (yoga)
downward facing dog pose (yoga)
plough pose
Br.
; plow pose
Am.
(yoga)
shoulder stand (yoga)
side plank pose (yoga)
seated standing forward bend (yoga)
staff pose (yoga)
four limbed staff pose (yoga)
lord of dance pose (yoga)
corpse pose; relaxation pose (yoga)
full boat pose (yoga)
Konstellation
f
; Stellung
f
Konstellationen
pl
; Stellungen
pl
constellation
constellations
Machtstellung
f
; Machtposition
f
; einflussreiche Stellung
Machtstellungen
pl
; Machtpositionen
pl
; einflussreiche Stellungen
powerful position; position of power
powerful positions; positions of power
(vorsätzlicher) Missbrauch
m
(von jdm. etw.)
Missbräuche
pl
Alkoholmissbrauch
m
körperlicher seelicher Missbrauch
sexueller Missbrauch von Kindern
Machtmissbrauch
m
Misshandlung alter Menschen
Misshandlung durch den Partner
Missbrauch einer beherrschenden Stellung
abuse (of sb. sth.)
abuses
abuse of alcohol; alcohol abuse
physical emotional abuse
child sexual abuse
abuse of power
elder abuse
partner abuse
abuse of a dominant position
Musterung
f
; Stellung
f
Ös.
; Aushebung
f
Schw.
mil.
army recruitment test
Neigung
f
; schiefe Stellung
naut.
Fall des Masts
rake
rake of the mast
Posten
m
; Stelle
f
; Stellung
f
Posten
pl
; Stellen
pl
; Stellungen
pl
eine leitende Stellung; Kaderposition
f
Schw.
ein guter Posten; eine gute Stelle
gehobene Stellung
einen Posten neu besetzen
in leitender Funktion tätig sein
Bewerber für einen Posten
Befähigung für einen Posten
beherrschende Stellung
Posten der durch Wahl besetzt wird
auf verlorenem Posten stehen
post; position
posts; positions
an executive position
a good post
high position; senior position
to fill a vacancy
to work in an executive position
candidate for a position
qualification for a position
dominant position
elective post
to be the last to hold the fort
Stärkung
f
; Festigung
f
; Verankerung
f
; Konsolidierung
f
(von etw.)
übtr.
eine politische Konsolidierung
die Festigung der Demokratie
die Festigung von Londons Stellung als globales Finanzzentrum
eine Stärkung des Arbeitsmarkts
die Stärkung von Frieden und Stabilität in der ehemaligen jugoslawischen Republik
die Verankerung des europäischen Sozialmodells
consolidation (of sth.)
a political consolidation
the consolidation of democracy
the consolidation of London's position as a global financial centre
an employment market consolidation
the consolidation of of peace and stability in the former Yugoslav Republic
the consolidation of the European social model
(sozialer) Stand
m
; soziale Stellung
f
Leute aller Stände
social standing; rank; status
people of all ranks
Standpunkt
m
; Einstellung
f
(zu etw.) Stellung Position beziehen
stand
to take a stand (on sth.)
Stelle
f
; Stellung
f
; Anstellung
f
; Amt
n
eine Stelle innehaben
appointment
to hold an appointment
Stelle
f
; Stellung
f
; Position
f
; Funktion
f
(Rang Arbeitsplatz)
Stellen
pl
; Stellungen
pl
; Positionen
pl
; Funktionen
pl
den Anforderungen für eine Stelle genügen
feste Stelle
eine Funktion übernehmen
position
positions
to qualify for a position
permanent position
to take up a position
Stellung
f
; Ansehen
n
sein Ansehen bei den Kollegen
eine hochstehende hoch angesehene Person
eine renommierte Firma
status; standing
his standing with his colleagues
a person of high standing
a company of good standing
Stellung
f
; Position
f
mil.
die Stellung beziehen
die Stellung halten
etw. in Stellung bringen
position
to move into position
to hold the position
to bring sth. into position
Stellung
f
; Posten
m
assignment
Am.
zu einer Stellung kommen; eine Stellung übernehmen
v
adm.
zu einer Stellung kommend; eine Stellung übernehmend
zu einer Stellung gekommen; eine Stellung übernommen
an die Macht kommen
den Thron besteigen
ein Amt antreten
to accede to a position
acceding to a position
acceded to a position
to accede to power
to accede to the throne
to accede to an office
die Stellung halten
to hold the fort; to keep the flag flying
Stellungsaufgabe
f
; Aufgabe einer Stellung
f
abandonment of position
Ãœbernahme
f
einer (hohen) Stellung
adm.
Machübernahme
f
Thronbesteigung
f
Amtsantritt
m
accession to a position of rank
accession to power
accession to the throne
accession to the office
acht
num
vor acht Tagen
alle acht Tage
eight
a week ago
every week
auf etw. achten; achtgeben; aufpassen
ugs.
; aufmerken
geh.
v
; etw. beachten
v
achtend; achtgebend; aufpassend; aufmerkend; beachtend
geachtet; achtgegeben; aufgepasst; aufgemerkt; beachtet
achtet auf; gibt acht; passt auf; merkt auf; beachtet
achtete auf; gab acht; passte auf; merkte auf; beachtete
Beachten Sie bitte die Hausordnung Gefahrenhinweise.
to pay attention to sth.
paying attention to
paid attention to
pays attention to
paid attention to
Pay attention to the house rules hazard statements.
achtgeben
v
(Acht geben)
to look out; to pay attention
Acht
f
; Achter
m
Ös.
Schw.
(number) eight
alltäglich; durchschnittlich
adj
08 15; null-acht-fünfzehn; nullachtfünfzehn
adj
ugs.
unexceptional
run-of-the-mill; run-of-the-mine
coll.
etw. anstreben
v
; sich um etw. bemühen
v
; etw. betreiben
v
sich bemühen etw. zu tun
auf Rache sinnen
jdm. nach dem Leben trachten
Schadensersatz fordern
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
Wasser strebt immer nach Ausgleich.
Sie bemühten sich die Öffentlichkeit zu beruhigen.
Die Schulen bemühen sich die Abbruchrate zu verringern.
to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve)
to seek to do sth.
to seek revenge
to seek sb.'s life
to seek damages
The governor of California seeks re-election.
My present position is not of my seeking.
This controversy is not of my seeking.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
They are openly seeking his being sacked.
Water seeks its own level.
They sought to reassure the public.
Schools are seeking to reduce the dropout rate.
etw. antreten
v
adm.
den Beweis antreten
seinen Dienst antreten
jds. Nachfolge im Amt antreten
eine Stelle Stellung antreten
to take up sth.; to enter on sth.: to make a start on sth.
to furnish produce evidence
to commence duty; to enter on one's duties; to enter the employ (of)
to succeed sb. in office
to take up enter upon an employment
jdn. aufbauen (für eine Stellung)
v
jdn. als Star aufbauen
jdn. als Präsidentschaftskandidaten zukünftigen Präsidenten aufbauen
Er hat ihn als seinen Nachfolger aufgebaut herangezogen.
Sie wird darauf vorbereitet den Platz ihres Vater einzunehmen wenn er sich zurückzieht.
to groom sb. (for a position)
to groom sb. for stardom
to groom sb. for presidency
He has groomed him as his successor to succeed him.
She is being groomed to take her father's place when he retires.
auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben
v
; etw. im Auge behalten
v
aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend
aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten
auf Kinder aufpassen
auf bestimmte Symptome achten
Achte auf deine Gesundheit!
auf eine günstige Gelegenheit warten
Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?
Könntest du meine Tasche im Auge behalten solange ich weg bin?
Pass da oben auf dem Dach auf. Sei vorsichtig oben auf dem Dach.
to watch sth.
watching
watched
to watch children
to watch for certain symptoms
Watch your health!
to watch a chance
Can you watch the dog for us this weekend?
Could you watch my bag (for me) until I get back?.
Watch yourself up on the roof.
etw. außer Acht unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignornieren
v
; sich über etw. hinwegsetzen
v
außer Acht unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignornierend; hinwegsetzend
außer Acht unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignorniert; hinweggesetzt
Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet.
Die Geschworenen sind aufgefordert der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken.
Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen.
Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig gegenstandslos.
to disregard sth.; to ignore sth.
disregarding; ignoring
disregarded; ignored
Safety rules were disregarded ignored.
The jury is requested to disregard ignore the witness's last statement.
Mark disregarded ignored my advice.
Please disregard ignore our previous message.
sich für gegen etw. aussprechen; für gegen etw. Stellung beziehen
sich für gegen ein Vorhaben aussprechen
konsequent gegen etw. Stellung beziehen
Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus.
to speak out come out declare oneself in favour of against sth.; to pronounce oneself for in favour of against sth.
Br.
to support reject a project
to take a hard line against
The Society of Human Genetics is opposed to against the patenting of the human genome.
eine Stelle Stellung besetzen; einnehmen; innehaben; bekleiden
adm.
besetzend; einnehmend; innehabend; bekleidend
besetzt; eingenommen; innegehabt; bekleidet
er sie hat inne
ich er sie hatte inne
er sie hat hatte innegehabt
eine Machtposition innehaben
eine Funktion drei Jahre lang innehaben
Stellen die traditionell von Männern besetzt sind
Bevor er Premierminister wurde hatte er schon mehrere Kabinettsposten bekleidet.
to hold; to occupy a job position
holding; occupying
held; occupied
he she hold; he she occupies
I he she held; I he she occupied
he she has had held; he she has had occupied
to hold occupy a position of power
to hold occupy a position for three years
jobs that have traditionally been held occupied by men
Before becoming prime minister he had already held occupied several cabinet posts.
sich mit etw. decken; mit etw. übereinstimmen; mit etw. vereinbar sein; einer Sache entsprechen
v
zielkonform sein
Die Ergebnisse decken sich mit früheren Forschungsarbeiten.
Ein solches Verhalten ist mit seiner Stellung als Schulleiter nicht vereinbar.
Seine Symptome sind die einer saisonalen Grippe.
to be consistent with sth.
to be consistent with the set goal
The results are consistent with earlier research.
Such a behaviour is not consistent with his position as headmaster.
His symptoms are consistent with (those of) seasonal influenza.
etw. (irgendwie) erkaufen
v
Die Stellung hat er teuer erkauft.
to pay for sth. (somehow)
He paid dearly for the post.
sich etw. erschleichen; sich etw. verschaffen
v
sich erschleichend; sich verschaffend
sich erschlichen; sich verschafft
Es gelang ihm sich eine privilegierte Stellung zu verschaffen.
to inveigle oneself one's way into sth.
inveigling oneself one's way into
inveigled oneself one's way into
He managed to inveigle his way into a privileged position.
haben
v
habend
gehabt
ich habe
du hast
er sie es hat
wir haben
ihr habt
sie haben
ich er sie es hatte
er sie es hat hatte gehabt
ich er sie es hätte
nicht haben
er sie hat nicht
er sie es hatte nicht
noch zu haben
etw. gegen jdn. etw. haben
nichts gegen jdn. etw. haben
to have {had; had}
having
had
I have; I've
you have; you've; thou hast
archaic
he she it has; he she it hath
archaic
we've; we have
you have; you've
they have; they've
I he she it had
he she it has had had
I he she it would have
have not; haven't
he she has not; he she hasn't
he she it hadn't
still to be had
to have sth. against sb. sth.
to have nothing against sb. sth.
(seine Anstellung) kündigen
v
kündigend
gekündigt
kündigt
kündigte
ungekündigt
adj
ein ungekündigtes Arbeitsverhältnis haben; eine ungekündigte Stellung haben; ungekündigt sein
Wir haben die Wohnung gekündigt.
to give notice; to quit (your job)
giving notice; quitting
given notice; quitted
gives notice; quits
gave notice; quit
not under notice
to not be under notice of resignation
We've given notice that we're moving out of the flat.
seine Meinung kundtun (zu über etw.); die Ansicht Meinung vertreten äußern dass; feststellen dass; dafürhalten dass
geh.
seine Meinung kundtuend; die Ansicht Meinung vertretend äußernd; feststellend; dafürhaltend
seine Meinung kundgetan; die Ansicht Meinung vertreten geäußert; festgestellt; dafürgehalten
Fans die gerne ihre Meinung über die Bundesliga kundtun
Viele Leute vertreten die Ansicht dass ...
In einigen Ländern wird die Meinung vertreten dass ...
Sie hat vorige Woche im Fernsehen geäußert dass ...
In der Musikszene wurden Stimmen laut wonach die (da) meinten ...
Vorschläge zu denen Stellung genommen wurde
Das Gericht hat festgestellt dass ...
'Der Mann ist genial' stellte sie fest.
to opine (about on sth. that ...)
opining
opined
fans who love to opine about on the national league
Many people opine that ...
In some countries it is opined that ...
She opined on TV last week that ...
Some people in the music scene opined that ...
proposals that were opined
The court has opined that ...
'The man is a genius' she opined.
stillstehend; stehend; ruhend
adj
techn.
stillstehen; stehen; ruhen
stehende Figur (Kathodenstrahlröhre)
stehende Schwingung
stehende Welle; Stehwelle
f
phys.
telco.
ruhender Kern (Kerntechnik)
ruhender Verkehr
auto
(in seiner Stellung) verharren; sich nicht bewegen
stationary
to be stationary
stationary figure image pattern (cathode ray tube)
stationary oscillation; vibration
stationary wave; standing wave
stationary static nucleus; nucleus at rest (nuclear engineering)
stationary traffic
to remain stationary
unter
prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
unter einem Baum liegen
sich unter einen Baum legen
unter Druck
unter null sinken
unter anderem u.a.
einer unter vielen
unter uns gesagt
den Eindruck haben dass ...
Ich hörte Stimmen unter meinem Fenster.
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir.
Der Name des Verfassers stand unterhalb des Titels.
Den Platz unterhalb dieser Linie bitte freilassen.
Er hat sieben Leute unter sich. (Untergebene)
econ.
Die Temperaturen blieben den ganzen Tag über unter null unter dem Gefrierpunkt.
meteo.
Gestern Nacht hatte waren es acht Grad minus.
meteo.
In England ist ein Sergeant bei der Polizei rangniedriger als ein Inspektor.
under; below; underneath; among; amongst
to lie under a tree
to lay oneself under a tree
under pressure
to drop below zero
among others; among other things; inter alia
one of many; one among many
between you and me; between ourselves
to be under the impression that ...
I could hear voices below my window.
She lives one floor below me.
The author's name was printed below the title.
Please do not write below this line.
He has seven people working below him.
The temperatures remained below freezing all day.
Last night it was eight degrees below.
In England a police sergeant is below an inspector.
vorgeschobene Stellung
f
; Vorsprung
f
; Frontvorsprung
f
; Frontbogen
m
mil.
salient
vornehme Herkunft
f
; hohe gesellschaftliche Stellung
f
gentility
sich vor etw. vorsehen; in Acht nehmen vor
Achtung!; Vorsicht!
to beware of sth.
Beware!
jdn. (in seine vorige Stellung) wieder einsetzen (in als etw.)
to reinstate sb. (in as sth.)
(entlassene) Arbeiter (zu den früheren Bedingungen) wieder einstellen
Sie wurde in ihre frühere alte Stellung wieder eingesetzt.
to reinstate workers
She was reinstated in her post.
zuletzt; das letzte Mal
adv
Wann warst du zuletzt das letzte Mal im Ausland?
Worüber habt ihr zuletzt gesprochen?
Zuletzt lebte er in Toronto.
Als ich sie zuletzt traf war sie nur mehr ein Schatten ihrer selbst.
Ich habe mit ihm zuletzt vorige Woche gesprochen als er mich über Skype anrief.
Er wurde zuletzt am Freitag gesehen als er sein Haus verließ.
last; the last time; when last heard of
When were you last in another country?
What did you last talk about?
When last heard of he was living in Toronto.
When I last met her she was just a shadow of her former self.
The last time I spoke to him was when he called me on Skype last week.
He was last seen on Friday leaving his house.
Es ist gleich acht.
It's coming up to eight.
G8 (Kurzform für "die Gruppe der Acht")
f
pol.
G8 (short for "the Group of Eight" the member states or the heads of government who attend the summit meeting)
zentrale Lage
f
zentrale Stellung
f
; zentrale Rolle
f
Zentralität
f
centrality
centrality
centrality
in seiner Eigenschaft Funktion Stellung als ...; als ...
in one's capacity as ...
(klare) Stellung beziehen
to take a (firm) stand
sich etw. sichern (z.B. eine Stellung Unterstützung...)
to claim sth.
Amt
n
(offizielle Stellung)
adm.
sein Amt antreten
im Amt sein
ein Regierungsamt innehaben
ein Amt ablehnen
ein Amt übernehmen
von Amts wegen
für eine Partei usw. kandidieren
nicht mehr im Amt sein
office
to come into office
to hold office
to hold a government office
to refuse an office
to assume an office
ex officio; officially
to stand for office for a party etc.
to be out of office
Deutsche
Habt Acht Stellung Synonyme
antworten
Âbeantworten
Âeingehen
(auf)
Âerwidern
(auf)
Âreagieren
ÂStellung
beziehen
(zu)
ÂStellung
nehmen
(zu)
acht
G8
ÂGruppe
der
Acht
Runde
der
letzten
acht
ÂViertelfinale
Acht
geben
(auf)
Âsehen
nach
Âsorgen
für
Âumsorgen
stellung
Hockstellung
Âkauernde
Stellung
Inferiorität
Âuntergeordnete
Stellung
Ausnahmestellung
Âexponierte
Stellung
ÂSonderstellung
Lage
ÂPosition
ÂStandpunkt
ÂStellung
Anstellung
ÂArbeitsverhältnis
ÂJob
ÂPosten
ÂStelle
ÂStellung
Haltung
ÂKörperhaltung
ÂPose
ÂPositur
ÂStellung
Ansehen
ÂImage
ÂLeumund
ÂPrestige
ÂRenommee
ÂReputation
ÂRuf
ÂStellung
Hierarchie
ÂPositionierung
ÂRangfolge
ÂRangordnung
ÂRanking
ÂReihung
ÂStellung
Attitüde
ÂCharakteranlage
ÂCouleur
ÂGesinnung
ÂGrundeinstellung
ÂHaltung
ÂNeigung
ÂStandpunkt
ÂStellung
ÂVeranlagung
Acht
(umgangssprachlich)
ÂAchter
(umgangssprachlich)
ÂSeitenschlag
außer
Acht
lassen
Âaußer
Betracht
lassen
Âignorieren
Âin
den
Wind
schlagen
(umgangssprachlich)
Âunberücksichtigt
lassen
Acht (umgangssprachlich)
Achter (umgangssprachlich)
Seitenschlag
Acht geben (auf)
sehen nach
sorgen für
umsorgen
Runde der letzten acht
Viertelfinale
außer Acht lassen
außer Betracht lassen
ignorieren
in den Wind schlagen (umgangssprachlich)
unberücksichtigt lassen
Weitere Ergebnisse für
Habt Synonym
nachschlagen
Englische
quit Synonyme
quit
abandon
abdicate
abjure
abort
abscond
ac
quit
act
atone
back out
be pensioned
be superannuated
bear
beat a retreat
beat it
beg off
belay
blow
bow out
cancel
carry
cease
chuck
clear
clear of
clear off
come off
compensate
comport
conduct
cry off
cut it out
cut out
decamp
demean
demit
depart
depart from
deport
desert
desist
desist from
disappear
discard
discharge
discharged
discontinue
disuse
drop
drop it
drop out
end
evacuate
exempt from
exit
flee
forsake
free
free of
get away
get away from
get off
get satisfaction
give notice
give over
give up
go
go back on
go on
halt
have done with
hold
indemnify
jettison
jilt
kick back
knock it off
knock off
lay off
leave
leave behind
leave flat
leave off
let go
liquidate
make amends
make good
make reparation
make re
quit
al
make restitution
make retribution
make up for
make up to
maroon
nol-pros
not pursue with
pay
pay back
pay in kind
pay off
pay up
pension off
pull out
put behind one
quit
cold
quit
of
recompense
recoup
redress
refrain
refund
reimburse
relinquish
remove
renege
renounce
renounce the throne
repay
re
quit
e
resign
retire
retire from office
retreat
reward
rid
rid of
satisfy
say goodbye to
scrub
secede
settle
shed of
shut of
skip
square
stand aside
stand down
stay
step aside
stop
superannuate
surcease
surrender
take leave of
take off
terminate
throw over
vacate
vanish
waive
withdraw
withdraw from
quit
claim
abandon
abjure
cede
deed of release
disgorge
dispense with
dispose of
do without
drop
dump
forgo
forswear
get along without
get rid of
give away
give up
have done with
kiss good-bye
make a sacrifice
part with
recant
relinquish
render up
renounce
resign
retract
sacrifice
spare
surrender
swear off
throw up
vacate
waive
waiver
yield
quit
e
OK
Roger
a bit
a little
absolutely
actually
all
all in all
all right
all told
almighty
alright
alrighty
altogether
amen
as you say
assuredly
awfully
aye
by all means
certainly
clean
clearly
cleverly
completely
considerably
da
decidedly
definitely
demonstrably
entirely
exactly
exceedingly
extremely
fairly
far
fine
for a certainty
for real
fully
hear
honestly
in a measure
in a way
in all
in all conscience
in some measure
in toto
indeed
indeedy
indubitably
irretrievably
irrevocably
it is that
ja
just
just so
kind of
mais oui
manifestly
mightily
mighty
moderately
most assuredly
naturally
naturellement
noticeably
observably
obviously
of course
okay
only too
oui
patently
perfectly
plain
plumb
positively
powerful
powerfully
precisely
pretty
purely
rather
real
really
relatively
right
right as rain
right you are
righto
scarcely
sensibly
seriously
sheer
significantly
slightly
so
somewhat
sort of
stark
sure
sure thing
surely
terribly
terrifically
that is so
thoroughly
to a degree
to be sure
to some extent
totally
truly
unambiguously
undeniably
undoubtedly
unequivocally
unmistakably
unrelievedly
unreservedly
utterly
verily
very
very much
very well
visibly
well and good
wholly
why yes
without doubt
yea
yeah
yep
yes
yes indeed
yes indeedy
yes sir
yes sirree
you are right
you said it
you speak truly
quit
s
alike
at par
au pair
commensurate
drawn
equal
equalized
even
even stephen
fifty-fifty
half-and-half
knotted
level
like
nip and tuck
on a footing
on a level
on a par
on even ground
par
proportionate
square
stalemated
tied
quit
tance
absolution
acknowledgment
ac
quit
ment
ac
quit
tal
ac
quit
tance
amends
amortization
amortizement
atonement
binder
blood money
canceled check
cash
cash payment
clearance
clearing
comeuppance
compensation
composition
compromise
compurgation
consideration
damages
debt service
defrayal
defrayment
deposit
desert
deserts
destigmatization
destigmatizing
disbursal
discharge
disculpation
dismissal
doling out
down payment
earnest
earnest money
exculpation
excuse
exoneration
expiation
expiatory offering
forgiveness
guerdon
hire purchase
hire purchase plan
honorarium
indemnification
indemnity
installment
installment plan
interest payment
just deserts
liquidation
making amends
making good
making right
making up
meed
monthly payments
never-never
pardon
paying
paying off
paying out
paying up
payment
payment in kind
payoff
peace offering
piaculum
prepayment
price
propitiation
punishment
purgation
purging
quarterly payments
quietus
receipt
receipt in full
reclamation
recompense
redemption
redress
regular payments
release
remission
remittance
remuneration
reparation
reprisal
re
quit
al
re
quit
ement
restitution
retirement
retribution
return
revenge
reward
salvage
satisfaction
settlement
sinking-fund payment
smart money
solatium
spot cash
squaring
verdict of ac
quit
tal
vindication
voucher
warrant
weekly payments
wergild
what is due
what is merited
Habt Acht Stellung Definition
Quit
(
n.
)
Any
one
of
numerous
species
of
small
passerine
birds
native
of
tropical
America.
See
Banana
quit
,
under
Banana,
and
Guitguit.
Quit
(
v.
)
Released
from
obligation,
charge,
penalty,
etc.
Quit
(
imp.
&
p.
p.)
of
Quit
Quit
(
a.
)
To
set
at
rest
Quit
(
a.
)
To
release
from
obligation,
accusation,
penalty,
or
the
like
Quit
(
a.
)
To
discharge,
as
an
obligation
or
duty
Quit
(
a.
)
To
meet
the
claims
upon,
or
expectations
entertained
of
Quit
(
a.
)
To
carry
through
Quit
(
a.
)
To
have
done
with
Quit
(
v.
i.)
To
away
quit Bedeutung
banana
quit
any
of
several
honeycreepers
drop
out
give
up
fall
by
the
wayside
drop
by
the
wayside
throw
in
throw
in
the
towel
quit
chuck
up
the
sponge
give
up
in
the
face
of
defeat
of
lacking
hope,
admit
defeat,
In
the
second
round,
the
challenger
gave
up
depart
take
leave
quit
go
away
or
leave
foreswear
renounce
quit
relinquish
turn
away
from,
give
up,
I
am
foreswearing
women
forever
leave
office
quit
step
down
resign
give
up
or
retire
from
a
position,
The
Secretary
of
the
Navy
will
leave
office
next
month,
The
chairman
resigned
over
the
financial
scandal
discontinue
stop
cease
give
up
quit
lay
off
put
an
end
to
a
state
or
an
activity,
Quit
teasing
your
little
brother
quit
on
equal
terms
by
payment
or
re
quit
al,
we're
now
quit
s,
finally
quit
s
with
the
loan
Ergebnisse der Bewertung:
119
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.