Suche

Ich klebe die Marke darauf Deutsch Englisch Übersetzung



Ich klebe die Marke darauf
i stick on the stamp
Ich klebe die Marke darauf.
I stick on the stamp.
achte darauf daß
look to it that
Art von Marke
kind of brand
darauf ankommen lassen, riskieren
take one's chance
eigene Marke
own brand
ist verantwortlich, darauf zu achten, daß
is responsible for seeing that
Marke
brand
Marke, Fabrikat
make
Marke, Markenartikel
brand
Marke, Sorte, sortieren
sort
Marke, Stempelmarke
adhesive stamp
Werbung für eine Marke
brand advertising
Wiedererkennung einer Marke
brand recognition
Anhänger m, Kennzeichen n, Marke f
tag
Briefmarke f, Marke f
Briefmarken pl, Marken pl
Briefmarken sammeln
postage stamp, stamp
postage stamps, stamps
to collect stamps
Fabrikat n, Marke f
make
Kennzeichnung f, Marke f, Absatzgebiet n
marker
Marke f
label
Marke f
make, type, sort
Marke f, Markenzeichen n
trademark
Marke f, Markenzeichen n, Schutzmarke f, Stempel m auf Waren
mit Schutzmarke versehen
brand
branded
Marke f, Zeichen n, Schulnote f
mark
Markenname f, Marke f
Markennamen pl, Marken pl
trade name, brand name, brand, marque
trade names, brand names, brands, marques
mit Rücksicht darauf, dass
whereas
der folgende Tag, folgender Tag, der kommende Tag, kommender Tag
tags darauf
morrow old
on the morrow
auf etw. Wert legen
Darauf lege ich keinen großen Wert.
to emphasize sth., to emphasise sth. Br., to attach importance to sth., to set great store by sth.
I don't attach great importance to it.
darauf brennen, ... zu tun
to be impatient to do ...
mit sich bringen, darauf hinauslaufen
to imply
danach, anschließend adv
kurz danach, kurz darauf
lange danach
eine Stunde danach
drei Tage danach, drei Tage später
noch tagelang danach
Danach sind wir ins Kino gegangen.
after it, after that, then, afterwards
shortly after
long after
an hour later
three days after
for days afterwards
Afterwards we went to the movies.
darauf adv
Ich werde darauf nicht antworten.
Ich bestehe darauf, dass ...
on (sth.), on it
I won't answer that.
I insist on ...
darauf adv (zeitlich)
am Tag darauf
after that
the next day
darauf
hereon, hereupon
darauf, daraufhin adv
thereon, thereupon
darauf
upon
folgend, weiter, darauf folgend, darauffolgend alt adj
am folgenden Tage
Sie sagte Folgendes.
er schreibt Folgendes
Ich muss Folgendes vorausschicken.
Es handelt sich um Folgendes ...
following
the following day
She said the following.
he writes as follows
I must start by saying the following.
The matter is this ...
gespannt (begierig) darauf sein zu
to be anxious to
nachfolgend, folgend, darauf folgend, anschließend, später adj
subsequent
damit rechnen, darauf zählen, veranschlagen
damit rechnend, darauf zählend, veranschlagend
damit gerechnet, darauf gezählt, veranschlagt
er
sie rechnet
ich
er
sie rechnete
to reckon
reckoning
reckoned
he
she reckons
I
he
she reckoned
riskieren, wagen v
riskierend, wagend
riskiert, gewagt
es riskieren, es darauf ankommen lassen
to chance
chancing
chanced
to chance it
Darauf kann er stolz sein.
That's a feather in his cap.
Darauf kannst du Gift nehmen!
You can bet your life on it!
Darauf läuft es im Endeffekt hinaus.
That's the bottom line of it.
Darauf wäre ich nie gekommen.
It would never have occurred to me.
Das kommt darauf an.
It depends.
Diese Marke garantiert für Qualität.
This brand is a guarantee of quality.
Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben.
You know as much about it as the man in the moon.
Er ließ es darauf ankommen.
He took his chance.
Er lässt es darauf ankommen.
He'll take the chance.
Er wusste nicht, was er darauf erwidern sollte.
He didn't know what to say to that.
Es läuft alles darauf hinaus, dass ...
It boils all down to the fact that ...
Ich bin darauf gespannt.
I'm curious about it.
Ich freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören.
I look forward to hearing from you soon.
Ich klebe die Marke darauf.
I stick on the stamp.
Ich pfeife eben darauf.
I couldn't care less about it.
Lass es nicht darauf ankommen!
Don't push your luck!
Sie können Gift darauf nehmen. übtr.
You can bet your bottom dollar. fig.
Sie können sich darauf verlassen.
You can count on that.
Verzichte darauf!
Do without it!
Wenn es hart auf hart geht ..., Wenn es darauf ankommt ...
When it comes to the crunch ...
Wer hat dich darauf gebracht?
Who put you up to it?
Wie kommst du darauf?
What makes you think that?
Wie sind Sie darauf gekommen?
How did you hit on that?
gespannt darauf sein
be anxious to
Marke, mit seinem Zeichen versehen
brand
es kommt darauf an
depends
haengt ab, es kommt darauf an
depends
er laesst es darauf ankommen
he'll take the chance
Er ließ es darauf ankommen
he took his chance
darauf
hereon
darauf
hereupon
Wie sind Sie darauf gekommen
how did you hit on that
ich bin darauf gespannt
i'm corious about it
ich bin darauf gespannt
i am curious about it
Ich klebe die Marke darauf
i stick on the stamp
es kommt ganz darauf an
it all depends
Marke
mark
markieren, Marke, beachten, Note, Zeichen, zenzsieren
mark
Kennzeichnung, Marke, Absatzgebiet, Markt
marker
Marke
marker
darauf
on it
Anhaenger
Kennzeichen
Marke
tag
das kommt darauf an!
that depends!
darauf
thereon
darauf
thereupon
gespannt darauf sein zu
to be anxious to
darauf hinweisen
to point out
Marke
trademark
Sie koennen Gift darauf nehmen.
you can bet your bottom dollar.
Sie können Gift darauf nehmen
you can bet your bottom dollar
Sie können sich darauf verlassen
you can count on that
darauf
on top of
Zeichen, Marke
mark
dieser Brief zielt darauf hin
the aim of this letter is
wir machen Sie darauf aufmerksam
we would like to point out that
Es hängt davon ab., Es kommt darauf an.
It depends.
sicherstellen, darauf achten
make sure
Akzent m; Gewichtung f; Schwergewicht n; Schwerpunkt m
Akzente pl; Gewichtungen pl; Schwergewichte pl; Schwerpunkte pl
eigene Akzente setzen
den Schwerpunkt auf etw. legen
Ich verstehe durchaus dass meine Kollegen andere Akzente setzen.
Die Projekte sind zwar ähnlich setzen aber unterschiedliche Akzente.
Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.
Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.
Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.
Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.
In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.
Er legt besonderen großen Wert darauf sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.
Wir bieten alle Arten von Beratung an wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.
Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.
emphasis
emphases
to add one's own emphases
to place the emphasis on sth.
I quite understand that my colleagues put place a different emphasis on things.
The projects while similar have different emphases.
This course places emphasis on practical work.
The film has a different emphasis from the book.
Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children.
There is too much emphasis on research.
In Japan there is a lot of emphasis on politeness.
He lays places particular great emphasis on developing good study habits.
We provide all types of counselling with an emphasis on legal advice.
There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector.
Anerkenntnis n; Eingeständnis n (von etw.)
Die Leute wollen eine Antwort darauf oder zumindest ein Anerkenntnis des Problems.
Das ist ein Eingeständnis dass sie bisher zu viel verlangt haben.
acknowledgement Br.; acknowledgment Am. (of sth.)
People want an answer to it or at least an acknowledgement of the problem.
This is an acknowledgement that they have previously charged too much.
Anhänger m; Kennzeichen n; Marke f
tag
Bekanntheitsgrad m (eines Produktes)
Markenbekanntheit f; Bekanntheitsgrad einer Marke
level of awareness
brand awareness
Bezug m; Bezugnahme f (auf etw.) (Verweis)
im Bezug auf
in Bezug auf
in Bezug auf; in Hinsicht auf
in Bezug auf; unter ... Aspekt; in puncto
mit Bezug auf
ohne Bezug auf; unabhängig von
unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend auf
rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke adm.; nur zu Evidenzwecken adm. Ös.
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke adm; zu Evidenzzwecken adm. Ös.; für Ihre Aktenhaltung adm.; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen dass ...
Informationshalber sei erwähnt dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten dass ...
Nur zur Information: seine Adresse lautet:
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.
Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert zur Orientierung.
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.
Wir legen einen Schulkalender 2009 10 zur weiteren Verwendung bei.
Wir werden den Fall ad acta legen aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke zu Evidenzzwecken Ös. in unserer Datenbank.
Halten Sie die Preisliste auf Akte in Evidenz Ös damit wir später darauf zurückgreifen können.
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.
Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.
reference (to sth.)
relating
in relation to; with reference to
with regard to
in terms of
in regard to; with regard to
without reference to
with reference to; in reference to; referring to
for reference only
for future reference; for your reference
In this connection reference should again be made to the fact that ...
For reference ...; For the record ...
For reference his address is:
Reference is made to your enquiry dated May 5th.
The given figures are for reference only.
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.
We are enclosing a 2009 10 School Calendar for your reference.
We will close the file but the details will remain on our database for future reference.
Keep the price list on file for future reference.
Please keep one signed copy for your reference.
Please be reminded of this for future reference.
An index is included for quick easy reference.
den Bogen überspannen übtr.
Lass es nicht darauf ankommen!; Treib es nicht auf die Spitze!
Sie hat zugesagt mich am Freitag zu vertreten aber ich würde den Bogen überspannen wenn ich sie bitte das auch am Samstag zu tun.
to push your luck Br.; to press your luck Am.
Don't push your luck! Br.; Don't press your luck! Am.
She's agreed to stand in for me on Friday but I'd be pushing my luck if I asked her to do it on Saturday too.
Briefmarke f; Marke f
Briefmarken pl; Marken pl
Briefmarken sammeln
postage stamp; stamp
postage stamps; stamps
to collect stamps
Ergebnis n; Resultat n; Fazit n; Quintessenz f; das Ende vom Lied pej.
zu einem Ergebnis kommen
das Fazit ziehen (aus)
sein Fazit
Die Quintessenz des Gerichtsbeschlusses ist dass ...
Das Ende vom Lied war dass alles beim Alten blieb.
Darauf läuft es im Endeffekt hinaus.
final result; final outcome; conclusion; upshot; bottom line
to reach a conclusion
to sum up; to consider the results (of)
his conclusion is (that)
The conclusion upshot of the court decision is that ...
The eventual upshot was that everything remained unchanged.
That's the bottom line of it.
Erkennen n; Erkennung f; Wiedererkennen n; Wiedererkennung f
Wiedererkennung einer Marke econ.
recognition
brand recognition
Fabrikat n; Marke f (einer Ware)
Fabrikate pl; Marken pl
beliebtes Fabrikat
ein LKW (der) Marke DAF
eine Schweizer Uhrenmarke
Armbanduhren diverser Marken
ausländische Zigarettenmarken
eine Maschine französischen Fabrikats
Haben Sie das (selbst) gemacht?
make (of a product)
makes
popular make
a lorry (of the) make DAF
a Swiss make of watch
wristwatches of various makes
foreign make cigarettes
a machine of French make
Is this your own make?
Ford-Pflaume f (Logo der Ford-Marke) ugs. auto
Ford oval (logo of the Ford brand) coll.
Freibordmarke f; Plimsoll-Marke f naut.
Plimsoll line
mit Fug und Recht adv
Wir können mit Fug und Recht stolz auf unsere Arbeit sein.
Die Firma kann mit Fug und Recht behaupten eine wirklich internationale Marke zu sein.
Man kann mit Fug und Recht sagen dass der Verhaltenskodex Fortschritte gebracht hat.
rightly; justifiably; with good reason
We have every reason to be proud of our work.
The company can justifiably claim to be a truly international brand.
We can be justified in claiming saying that the code of conduct has resulted in progress.
(geäußerter) Gedanke m; Aspekt m; Argument n; persönliche Sicht f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ...
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe was du sagen willst.
Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea argument)
to make a point
to make the point that ...
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements). Br.
Point taken. Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
Gelegenheit f; Chance f; Möglichkeit f
Gelegenheiten pl; Chancen pl; Möglichkeiten pl
bei erster Gelegenheit
die Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen
eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen
auf eine günstige Gelegenheit warten
eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen
eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen
sich eine Gelegenheit entgehen lassen
etw. zum Anlass nehmen zu ...
Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen dass ...
Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) pol.
opportunity
opportunities
at the first opportunity
to jump at the chance
to take an opportunity; to seize an opportunity
to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity
to wait for a good opportunity; to wait for the right moment
to seize an opportunity with both hands
to miss an opportunity; to miss the boat fig.
to pass up a chance opportunity
to use something as an opportunity to ...
I should like to take this opportunity to point out that ....
You shouldn't pass up this opportunity.
Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity.
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
Gift n
Gifte pl
jdm. Gift geben
Gift auslegen
Da kannst du Gift darauf nehmen! ugs.
poison
poisons
to poison sb.
to put poison down
You can bet your life on it. coll.
Gutschein m; Marke m; Wertmarke f; Jeton m
Gutscheine pl; Marken pl; Wertmarken pl; Jetons pl
token
tokens
Herausforderung f (für jdn.) (schwierige aber verlockende Aufgabe)
Herausforderungen pl
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.
die Herausforderungen die auf uns zukommen
der Reiz des Unbekannten
Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.
Ich bin bereit mich neuen Herausforderungen zu stellen.
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.
Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.
Mich reizt die Aufgabe den Club wieder aufzubauen.
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.
Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.
Jetzt gilt es genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.
In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.
Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden der sich darauf einlässt.
challenge (for sb.)
challenges
This job is a real challenge.
the challenges that lie in store for us
the challenge of the unknown
She rose to the challenge occasion.
I am willing to face respond to new challenges.
I see this examination as a challenge.
We will meet rise to the challenges of the next few years.
I relish the challenge of rebuilding the club.
The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.
Teaching adolescents can be quite a challenge.
My brother faces is faced with is facing the biggest challenge of his career.
The ski slope offers a high degree of challenge.
The challenge now is to find enough qualified staff for it.
With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.
It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.
Hinweiszeichen n; Merkzeichen n; Markierung f; Marke f; Merker m comp.
sentinel flag; sentinel
Jahr n
Jahre pl
vor Jahren
Jahr für Jahr
dieses Jahres d.J.
alle Jahre
das kommende Jahr
im Jahr darauf
praktisches Jahr
erfolgreiches Jahr
über die Jahre hin
in den besten Jahren sein
nicht mehr in den besten Jahren sein
mit zwanzig Jahren
die höheren Jahre
besonders schlechtes Jahr
jahraus jahrein
Wir schreiben das Jahr 2010.
year
years
years ago
year after year; year-on-year
of this year
every year
the year to come
one year later
practical year
banner year
as years go by
be in the prime of life
to be overthe hill fig.
at twenty; at the age of twenty
the advancing years
annus horribilis
year in year out
The year is 2010.
Kennzeichnung f; Marke f; Absatzgebiet n
Kennzeichnungen pl; Marken pl; Absatzgebiete pl
marker
markers
Marke f
Marken pl
label
labels
Marke f; Markenzeichen n
Marken pl; Markenzeichen pl
trademark
trademarks
Marke f; Markierung f; Strich m (auf einer Skala) techn.
Marken pl; Markierungen pl; Striche pl
Die Lösung reichte bis zum 500 ml-Marke auf dem Becherglas.
mark
marks
The solution came up to the 500-ml mark on the beaker.
Marke f; Markenzeichen n; Schutzmarke f; Stempel m auf Waren
mit Schutzmarke versehen
eigene Marke
starke Marke
brand
branded
own brand
power brand
Marke f; Zeichen n; Schulnote f
mark
Marke f geogr. phys.
surface marking; bedding plane marking; gap (of a seismogram)
Markenbekanntheit f; Bekannheit f einer Marke (Marketing) econ.
brand awareness (marketing)
Markenname f; Marke f
Markennamen pl; Marken pl
Ändern Erneuern eines Markennamens Logos
einen Markennamen von etw. ändern erneuern
trade name; brand name; brand; marque
trade names; brand names; brands; marques
rebranding
to rebrand sth.
Mercedes-Stern m (Logo der Mercedes-Marke) ugs. auto
Mercedes star (logo of the Mercedes brand) coll.
der springende Punkt; das Entscheidende; das worauf es ankommt
Nicht wieder zuzunehmen das ist der springende Punkt bei einer Diät.
Bei diesem Computerspiel kommt es darauf an nicht getroffen zu werden.
Wenn Vielseitigkeit gefragt ist dann ist das größere Modell die erste Wahl.
Im Juli ist Baden und Sonnenschein angesagt.
"Geben und Nehmen" lautet die Devise.
Wir haben ihn ausgewählt weil er weiß wie der Hase läuft.
the name of the game fig.
Avoiding weight regain that's the name of the game when dieting.
In this computer game not getting hit is the name of the game.
When versatility is the name of the game the bigger model is the first choice.
In July sunshine and swimming are the name of the game.
'Give and take' is the name of the game.
We chose him because he knows the name of the game.
mit Rücksicht darauf dass
whereas
zugrundeliegender Sachverhalt m; materielle Umstände pl; Hauptsache f jur.
in der Sache selbst; nach materiellrechtlichen Gesichtspunkten
dem Grund oder der Höhe nach
Klageabweisung aufgrund einer Sachentscheidung
einen Anspruch dem Grunde nach anerkennen
eine Klage als unbegründet abweisen
zur Hauptsache verhandeln; über den Grund des Anspruchs verhandeln
in der Hauptsache entscheiden; eine Sachentscheidung treffen
eine Einwendung zur Hauptsache haben
einen Anspruch auf seine Berechtigung hin überprüfen
Die Vorbringen bezogen sich darauf ob der Klageanspruch begründet ist oder nicht.
merits (of a case)
on the merits
on the merits or in terms of amount
dismissal on the merits
to admit a claim on the merits
to dismiss a complaint on the merits
to deal with a case on its merits
to decide on the merits of the case
to have a defence upon the merits
to examine the merits of a claim
The arguments were directed to the merits or demerits of the claim.
der folgende Tag m; der morgige Tag m
tags darauf
gleich nach etw.
der Tag die Zeit nach etw.
morrow old
on the morrow
on the morror of sth.
the morrow of sth.
Verweis m; Hinweis m
Verweise pl; Hinweise pl
einen Hinweis darauf enthalten wo das Datum auf dem Etikett zu finden ist
(auf etw.) reference (to sth.)
references
to contain a reference to where the date is given on the labelling
auf etw. Wert legen
Darauf lege ich keinen großen Wert.
to emphasize sth. eAm.; to emphasise sth. Br.; to attach importance to sth.; to set great store by sth.
I don't attach great importance to it.
Zusage f für einen Ersatztermin
auf ein Angebot zurückkommen
Möchtest Du was trinken? - Ich komme gern später darauf zurück danke.
Isst du mit uns zu Mittag? - Kann ich darauf auf die Einladung ein andermal zurückkommen? Ich muss das fertigmachen.
rain check Am. fig.
to take a rain check raincheck on an offer Am. fig.
Care for a drink? - I'll take a rain check thanks.
Are you coming for lunch with us? - Can I have take a rain check (on the invitation)? I must get this finished.
(ganz) allein; ohne Hilfe
von allein
ganz allein sein
Ich wäre auch von allein darauf gekommen.
for by oneself; on one's own
by itself oneself
to be all by oneself
I would have thought of it myself.
ankommen v (wichtig sein)
es kommt darauf an
es kommt darauf an dass ...
to be essential; to be necessary
it depends
what matters is that ...
darauf angelegt sein (zu)
to be designed to
etw. anpeilen; etw. ansteuern v; auf etw. hinsteuern; auf etw. hinarbeiten v
anpeilend; ansteuernd; hinsteuernd; hinarbeitend
angepeilt; angesteuert; hingesteuert; hingearbeitet
eine Karriere als Musiker ansteuern
Ronny peilt eine zweite Medaille an.
Wenn du Erfolg haben willst musst du darauf hinarbeiten.
Nichts wie los. Zeig was du drauf hast!
Das klingt ja toll. Nichts wie ran!
to go for sth. (try to achieve obtain sth.)
going for
gone for
to go for a career as a musician
Ronny is going for his second medal.
If you want to achieve success you have to go for it!
Go for it and show what you can do!
It sounds a great idea. Go for it!
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
antworten; erwidern; entgegnen; entgegenhalten v (auf)
antwortend; erwidernd; entgegnend; entgegenhaltend
geantwortet; erwidert; entgegnet; entgegengehalten
antwortet; erwidert; entgegnet; hält entgegen
antwortete; erwiderte; entgegnete; hielt entgegen
Er wusste nicht was er darauf erwidern sollte.
Auf meine Frage erwiderte er ...
to reply; to answer (to)
replying
replied
replies
replied
He didn't know what to say to that.
In reply to my question he said ...
an jdn. appellieren; jdn. aufrufen etw. zu tun v
appellierend; aufrufend
appelliert; aufgerufen
sich berufen fühlen etw. zu tun
Die Wirtschaft ist aufgerufen mehr Arbeitskräfte einzustellen.
Alle Beteiligten sind aufgerufen bei den von ihnen angebotenen Diensten den Schutz Minderjähriger zu gewährleisten.
Ich fühle mich verpflichtet Sie darauf hinzuweisen dass ...
Ich hoffte die Lehrerin würde mich nicht aufrufen denn ich wusste die Antwort nicht.
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen den Waffenstillstand einzuhalten.
Ich darf nun den Vorsitzenden einladen das Wort zu ergreifen.
to call on upon sb. to do sth.; to urge sb. to do sth.
calling on; urging
called on; urged
to feel called upon to do sth.
Businesses are called upon to hire more staff.
All parties concerned are urged to ensure the protection of minors in the services they offer.
I feel called upon to warn you that ...
I was hoping the teacher wouldn't call on me because I didn't know the answer.
The UN has called on both sides to observe the ceasefire.
I now call upon the chairman to address the meeting.
jdn. aufbauen (für eine Stellung) v
jdn. als Star aufbauen
jdn. als Präsidentschaftskandidaten zukünftigen Präsidenten aufbauen
Er hat ihn als seinen Nachfolger aufgebaut herangezogen.
Sie wird darauf vorbereitet den Platz ihres Vater einzunehmen wenn er sich zurückzieht.
to groom sb. (for a position)
to groom sb. for stardom
to groom sb. for presidency
He has groomed him as his successor to succeed him.
She is being groomed to take her father's place when he retires.
auf etw. aus sein v
Sie waren auf Mord aus.
Bist du darauf aus meinen Ruf zu zerstören?
to be intent on upon sth.
They were intent on murder.
Are you intent upon destroying my reputation?
etw. (deutlich) aussprechen v ling.
aussprechend
ausgesprochen
Achte darauf dass du jede Silbe deutlich aussprichst.
to enunciate sth.
enunciating
enunciated
Be sure to enunciate every syllable.
bald; in Bälde geh. adv
möglichst bald; baldigst
bald darauf
Bis bald!
so bald nicht
Ich bin bald fertig.
Wir werden sehr bald zu Hause sein.
soon; shortly; before long; by and by (old-fashioned)
as soon as possible ASAP
soon afterwards
See you soon!
not in the near future; not so soon
I'll be finished shortly before long.
We'll be home before very long.
etw. beachten v
beachtend
beachtet
Wir weisen darauf hin dass ...; Beachten Sie bitte dass ...
Beachten Sie bitte bei allen Angeboten das Ablaufdatum.
to note sth.
noting
noted
Please note that ...
Please note the expiration date of all offers.
begeistert; leidenschaftlich; eifrig adj
etw. gern tun
wenig Lust dazu haben
nicht gerade begeistert von etw. sein
Sie will unbedingt gewinnen.
Er war nicht besonders scharf darauf das Stück zu sehen.
Meine Eltern wollen unbedingt dass ich aufs College gehe.
keen
to be keen on doing sth.
not to be keen on it
not to be keen on sth.
She's really keen to win.
He was not particularly keen to see the play.
My parents are very keen on my going to college.
bestehen; insistieren; drängen; dringen; pochen ugs. (auf)
bestehend; insistierend; drängend; dringend; pochend
bestanden; insistiert; gedrängt; gedrungen; gepocht
besteht; insistiert; drängt; dringt; pocht
bestand; insistierte; drängte; drang; pochte
auf sein gutes Recht pochen
darauf bestehen drängen dass jd. etw. tut
to insist (on)
insisting
insisted
insists
insisted
to insist on one's rights
to insist that sb. does sth.
bestrebt bemüht darauf bedacht sein etw. zu tun
Er bemüht sich es allen recht zu machen.
Die Firma ist bestrebt bemüht ihr Image zu verbessern.
Er war darauf bedacht nicht missverstanden zu werden.
Es schneite heftig und wir wollten schleunigst nach Hause.
to be anxious to do sth
He is anxious to please.
The company is anxious to improve its image.
He was anxious not to be misunderstood.
It was snowing hard and we were anxious to get home.
darauf brennen ... zu tun
to be impatient to do ...
mit sich bringen; darauf hinauslaufen
to imply
danach; anschließend adv
kurz danach; kurz darauf
lange danach
eine Stunde danach
drei Tage danach; drei Tage später
noch Tage danach; danach ... noch tagelang
Danach sind wir ins Kino gegangen.
after it; after that; then; afterwards
shortly afterwards; shortly after this
long after
an hour later
three days afterwards
for days afterwards
Afterwards we went to the movies.

Deutsche Ich klebe die Marke darauf Synonyme

Bon  Marke  
Briefmarke  Marke  (umgangssprachlich)  Postwertzeichen  
Marke  Markenname  Markenzeichen  Schutzmarke  Trademark  Warenzeichen  
darauf  
alsbald  gleich  darauf  sofort  
es  hängt  davon  ab  es  kommt  darauf  an  (umgangssprachlich)  je  nachdem  
darauf  hinauslaufen  hervorbringen  mit  sich  bringen  nach  sich  ziehen  zeitigen  zur  Folge  haben  
Bock  haben  (umgangssprachlich)  darauf  brennen  (umgangssprachlich)  Lust  haben,  etwas  zu  tun  
auf  etwas  kommen  (umgangssprachlich)  darauf  kommen  (umgangssprachlich)  draufkommen  (umgangssprachlich)  erkennen  herausfinden  
Marke  Markenname  Markenzeichen  Schutzmarke  Trademark  Warenzeichen  
darauf hinauslaufen  hervorbringen  mit sich bringen  nach sich ziehen  zeitigen  zur Folge haben  
Weitere Ergebnisse für Ich Synonym nachschlagen

Englische i stick on the stamp Synonyme

I  I myself  ace  alter  alter ego  alterum  anima  anima humana  atman  atom  ba  better self  breath  breath of life  buddhi  divine breath  ego  ethical self  he  heart  her  herself  him  himself  inner man  inner self  it  jiva  jivatma  khu  manes  me  mind  monad  my humble self  myself  nephesh  no other  none else  nothing else  nought beside  number one  one  one and only  oneself  other self  ourselves  pneuma  psyche  purusha  ruach  self  shade  shadow  she  soul  spirit  spiritual being  spiritus  subconscious self  subliminal self  superego  the self  them  themselves  they  unit  you  yours truly  yourself  yourselves  
iambic  Alexandrine  accent  accentuation  amphibrach  amphimacer  anacrusis  anapest  antispast  antispastic  arsis  bacchius  beat  cadence  cadenced  caesura  catalexis  chloriamb  chloriambus  colon  counterpoint  cretic  dactyl  dactylic  dactylic hexameter  diaeresis  dimeter  dipody  dochmiac  elegiac  elegiac couplet  elegiac pentameter  emphasis  epitrite  feminine caesura  foot  heptameter  heptapody  heroic couplet  hexameter  hexapody  iamb  iambic pentameter  ictus  ionic  jingle  lilt  masculine caesura  measure  measured  meter  metric  metrical accent  metrical foot  metrical group  metrical unit  metron  molossus  mora  movement  numbers  paeon  pentameter  pentapody  period  proceleusmatic  prosodic  pyrrhic  quantity  rhythm  rhythmic  scanning  spondaic  spondee  sprung rhythm  stress  swing  syzygy  tetrameter  tetrapody  tetraseme  thesis  tribrach  trimeter  tripody  triseme  trochaic  trochee  
ice  Dry Ice  French ice cream  Freon  Italian ice  air-condition  air-cool  alabaster  ammonia  berg  bijouterie  billiard table  blast  blast-freeze  blast-frozen  blight  blot out  bowling alley  bowling green  bubble  bump off  calf  cap  carbon dioxide  chill  china  climax  congeal  congealed  consummate  cool  coolant  costume jewelry  crest  croak  crown  cryosphere  culminate  do in  eggshell  erase  ether  ethyl chloride  firn  fix  flat  floe  frappe  frazil  freeze  freeze solid  freezing mixture  freshen  frost  frostbitten  frostnipped  frozen  frozen custard  frozen dessert  frozen solid  frozen water  gelid  get  give the business  glace  glacial  glaciate  glaciation  glacier  glacieret  glacify  glass  glass house  glaze  glazed frost  granular snow  ground ice  growler  gun down  hail  head  hit  house of cards  ice banner  ice barrier  ice belt  ice cave  ice cream  ice cubes  ice dike  ice field  ice floe  ice foot  ice front  ice island  ice needle  ice over  ice pack  ice pinnacle  ice raft  ice sheet  ice up  ice-cold  ice-cool  ice-cream cone  ice-cream soda  iceberg  icefall  icelike  icequake  icicle  icy  icy-cold  infrigidate  ivory  jewelry  jokul  junk jewelry  lay out  level  liquid air  liquid helium  liquid oxygen  lolly  mahogany  marble  matchwood  neve  nieve penitente  nip  off  old paper  outtop  overarch  overtop  pack ice  parchment  paste  peak  piecrust  plane  polish off  quick-freeze  quick-frozen  refreeze  refresh  refrigerant  refrigerate  regelate  rub out  satin  scatter pins  serac  settle  sharp-frozen  shelf ice  sherbet  silk  sleet  slide  slob  sludge  smooth  snow  snow ice  snow in  snow under  snowberg  sundae  surmount  take care of  tennis court  tip  top  top off  velvet  ventilate  waste  wipe out  zap  
ice cold  Siberian  algid  arctic  below zero  biting  bitter  bitterly cold  blast-frozen  bleak  boreal  brisk  brumal  cold  cold as charity  cold as death  cold as ice  cold as marble  congealed  crisp  cutting  freezing  freezing cold  frigid  frostbitten  frostnipped  frozen  frozen solid  gelid  glacial  hibernal  hiemal  hyperborean  ice  ice-encrusted  icelike  icy  icy-cold  inclement  keen  nipping  nippy  numbing  penetrating  piercing  pinching  quick-frozen  raw  rigorous  severe  sharp  sharp-frozen  sleety  slushy  snappy  stone-cold  subzero  supercooled  winterbound  winterlike  wintery  wintry  
ice pack  Dry Ice  air cooler  berg  calf  chiller  cold pack  cooler  cryosphere  fan  firn  floe  frazil  frozen water  glaciation  glacier  glacieret  glaze  glazed frost  granular snow  ground ice  growler  ice  ice bag  ice banner  ice barrier  ice belt  ice bucket  ice cave  ice cube  ice cubes  ice dike  ice field  ice floe  ice foot  ice front  ice island  ice needle  ice pail  ice pinnacle  ice raft  ice sheet  iceberg  icefall  icequake  icicle  jokul  lolly  neve  nieve penitente  pack ice  serac  shelf ice  sleet  slob  sludge  snow ice  snowberg  surface cooler  ventilator  water cooler  wine cooler  
ice skate  coast  flit  flow  fly  glide  glissade  roller-skate  sail  sideslip  skate  skateboard  ski  skid  skim  sled  sleigh  slide  slip  slither  sweep  toboggan  
iceberg  Dry Ice  berg  calf  cryosphere  firn  floe  frazil  frozen water  glaciation  glacier  glacieret  glaze  glazed frost  granular snow  ground ice  growler  ice  ice banner  ice barrier  ice belt  ice cave  ice cubes  ice dike  ice field  ice floe  ice foot  ice front  ice island  ice needle  ice pack  ice pinnacle  ice raft  ice sheet  icefall  icequake  icicle  jokul  lolly  neve  nieve penitente  pack ice  serac  shelf ice  sleet  slob  sludge  snow ice  snowberg  
ichor  Rh factor  Rh-negative  Rh-positive  Rh-type  Rhesus factor  antibody  antigen  arterial blood  blood  blood bank  blood cell  blood count  blood donor  blood donor center  blood group  blood grouping  blood picture  blood platelet  blood pressure  blood serum  blood substitute  bloodmobile  bloodstream  chyle  circulation  clinical dextran  colostrum  dextran  discharge  erythrocyte  festering  gleet  globulin  gore  grume  hematics  hematologist  hematology  hematoscope  hematoscopy  hemocyte  hemoglobin  hemometer  humor  isoantibody  lachryma  lactation  leukocyte  leukorrhea  lifeblood  lymph  matter  mattering  milk  mucor  mucus  neutrophil  opsonin  peccant humor  phagocyte  phlegm  plasma  plasma substitute  purulence  pus  rankling  red corpuscle  rheum  running  saliva  sanies  serous fluid  serum  snot  suppuration  sweat  tear  teardrop  the whites  type O  urine  venous blood  white corpuscle  
ichthyologist  animal physiologist  anthropologist  biologist  conchologist  ecologist  entomologist  ethologist  helminthologist  herpetologist  malacologist  mammalogist  ophiologist  ornithologist  protozoologist  taxidermist  zoo-ecologist  zoographer  zoologist  zoonomist  zoopathologist  zoophysicist  zootaxonomist  
ichthyology  anatomy  animal physiology  anthropology  biology  comparative anatomy  conchology  ecology  entomology  ethology  helminthology  herpetology  malacology  mammalogy  ornithology  protozoology  taxidermy  taxonomy  zoogeography  zoography  zoology  zoonomy  zoopathology  zoophysics  zootaxy  zootomy  
icicle  Dry Ice  berg  calf  cryosphere  firn  floe  frazil  frozen water  glaciation  glacier  glacieret  glaze  glazed frost  granular snow  ground ice  growler  ice  ice banner  ice barrier  ice belt  ice cave  ice cubes  ice dike  ice field  ice floe  ice foot  ice front  ice island  ice needle  ice pack  ice pinnacle  ice raft  ice sheet  iceberg  icefall  icequake  jokul  lolly  neve  nieve penitente  pack ice  serac  shelf ice  sleet  slob  sludge  snow ice  snowberg  
icing  Jell-O  blancmange  bonus  candy  coating  comfit  compote  confection  confectionery  confiture  conserve  dividend  extra  extra added attraction  fringe benefit  frosting  gelatin  glaze  honey  jam  jelly  marmalade  meringue  mousse  preserve  reward  sweet  sweet stuff  sweetmeat  sweets  topping  tutti-frutti  whipped cream  
icky  bad  barfy  brackish  bum  cheesy  cloying  crappy  creepy  crummy  dirty  disgusting  fecal  feculent  fetid  filthy  flyblown  foul  fulsome  gloppy  godawful  goshawful  grim  gunky  hairy  high  horrible  loathsome  maggoty  malodorous  mawkish  mephitic  mucky  nasty  nauseant  nauseating  nauseous  noisome  noxious  odious  offensive  ordurous  overripe  poisonous  puky  punk  putrid  rancid  rank  rebarbative  repellent  repulsive  revolting  rotten  scabby  scummy  scurfy  shitty  sickening  slabby  slimy  sloppy  sloshy  sludgy  slushy  spoiled  sposhy  stinking  stinky  vile  vomity  weevily  wormy  yecchy  yucky  
icon  Agnus Dei  Holy Grail  Host  Pieta  Sanctus bell  Sangraal  abstract  abstraction  altarpiece  ark  asperger  asperges  aspergillum  bambino  beadroll  beads  block print  candle  censer  certified copy  chaplet  ciborium  collage  color print  companion  copy  counterfeit  cross  crucifix  cruet  cyclorama  daub  dead ringer  diptych  double  duplicate  ectype  effigy  engraving  eucharistial  exact likeness  fair copy  faithful copy  fake  fellow  forgery  fresco  glosseme  holy cross  holy water  holy-water sprinkler  idol  illumination  illustration  image  imitation  incensory  lexeme  lexical form  likeness  living image  living picture  match  mate  matzo  menorah  mezuzah  mikvah  miniature  mirroring  model  monstrance  montage  morpheme  mosaic  mural  osculatory  ostensorium  panorama  paschal candle  pasticcio  pastiche  pax  phony  photograph  phrase  phylacteries  picture  portrait  prayer shawl  prayer wheel  print  pyx  reflection  relics  representation  reproduction  resemblance  rood  rosary  rubbing  sacramental  sacred relics  sacring bell  semasiological unit  semblance  sememe  shadow  shofar  sign  signifiant  significant  similitude  simulacrum  spit and image  spitting image  stained glass window  stencil  still life  sukkah  symbol  tabernacle  tableau  tallith  tapestry  term  thurible  token  trace  tracing  triptych  twin  type  urceole  veronica  very image  very picture  vigil light  votive candle  wall painting  word  
iconoclast  annihilator  antichristian  arsonist  biblioclast  bomber  breaker  burner  demolisher  destroyer  dynamitard  dynamiter  earthling  exterminator  hun  idol breaker  idoloclast  irreligionist  materialist  nihilist  ruiner  syndicalist  terrorist  vandal  worldling  wrecker  
iconography  alphabet  art  blueprint  charactering  characterization  chart  choreography  conventional representation  dance notation  delineation  demonstration  depiction  depictment  diagram  drama  drawing  exemplification  figuration  hieroglyphic  ideogram  illustration  imagery  imaging  letter  limning  logogram  logograph  map  musical notation  notation  pictogram  picturization  plan  portraiture  portrayal  prefigurement  presentment  printing  projection  realization  rendering  rendition  representation  schema  score  script  syllabary  symbol  tablature  writing  
iconology  allegory  charactery  cipher  conventional symbol  emblem  ideogram  logogram  logotype  love knot  pictogram  symbol  symbolic system  symbolism  symbolization  symbology  token  totem  totem pole  type  
icterus  abscess  ague  anemia  ankylosis  anoxia  apnea  asphyxiation  asthma  ataxia  atrophy  backache  bleeding  blennorhea  cachexia  cachexy  chill  chills  cholangitis  cholecystitis  cirrhosis  colic  constipation  convulsion  coughing  cyanosis  diarrhea  dizziness  dropsy  dysentery  dyspepsia  dyspnea  edema  emaciation  fainting  fatigue  fever  fibrillation  flux  growth  hemorrhage  hepatitis  hepatoma  high blood pressure  hydrops  hypertension  hypotension  indigestion  infectious hepatitis  inflammation  insomnia  itching  jaundice  labored breathing  low blood pressure  lumbago  marasmus  nasal discharge  nausea  necrosis  pain  paralysis  pruritus  rash  rheum  sallowness  sclerosis  seizure  serum hepatitis  shock  skin eruption  sneezing  sore  spasm  tabes  tachycardia  tumor  upset stomach  vertigo  vomiting  wasting  xanthochroism  yellow complexion  yellow race  yellow skin  
ictus  Alexandrine  Jacksonian epilepsy  Rolandic epilepsy  abdominal epilepsy  accent  accentuation  access  acquired epilepsy  activated epilepsy  affect epilepsy  akinetic epilepsy  amphibrach  amphimacer  anacrusis  anapest  antispast  apoplexy  arrest  arsis  attack  autonomic epilepsy  bacchius  beat  blockage  cadence  caesura  cardiac epilepsy  catalexis  chloriamb  chloriambus  clonic spasm  clonus  colon  convulsion  cortical epilepsy  counterpoint  cramp  cretic  cursive epilepsy  dactyl  dactylic hexameter  diaeresis  dimeter  dipody  diurnal epilepsy  dochmiac  eclampsia  elegiac  elegiac couplet  elegiac pentameter  emphasis  epilepsia  epilepsia gravior  epilepsia major  epilepsia minor  epilepsia mitior  epilepsia nutans  epilepsia tarda  epilepsy  epitasis  epitrite  falling sickness  feminine caesura  fit  focal epilepsy  foot  frenzy  grammatical accent  grand mal  grip  haute mal  heptameter  heptapody  heroic couplet  hexameter  hexapody  hysterical epilepsy  iamb  iambic  iambic pentameter  intonation  intonation pattern  ionic  jingle  larval epilepsy  laryngeal epilepsy  laryngospasm  latent epilepsy  level of stress  lilt  lockjaw  masculine caesura  matutinal epilepsy  measure  menstrual epilepsy  meter  metrical accent  metrical foot  metrical group  metrical unit  metrics  metron  molossus  mora  movement  musicogenic epilepsy  myoclonous epilepsy  nocturnal epilepsy  numbers  occlusion  orgasm  paeon  paroxysm  pentameter  pentapody  period  petit mal  physiologic epilepsy  pitch accent  primary stress  proceleusmatic  prosodics  prosody  psychic epilepsy  psychomotor epilepsy  pyrrhic  quantity  reflex epilepsy  rhetorical accent  rhythm  rhythmic pattern  rhythmical accent  rhythmical stress  rotatoria  secondary stress  seizure  sensory epilepsy  serial epilepsy  sexual climax  spasm  spondee  sprung rhythm  stoppage  stress  stress accent  stress arsis  stress pattern  stroke  swing  syzygy  tardy epilepsy  tertiary stress  tetanus    
icy  Olympian  Siberian  affectless  algid  aloof  anesthetized  arctic  autistic  backward  bashful  below zero  biting  bitter  bitterly cold  blank  blast-frozen  bleak  blunt  boreal  brisk  brumal  catatonic  chill  chilled  chilly  cold  cold as charity  cold as death  cold as ice  cold as marble  cold-blooded  coldhearted  congealed  constrained  cool  crisp  cutting  detached  disaccordant  discreet  dispassionate  distant  drugged  dull  emotionally dead  emotionless  exclusive  expressionless  forbidding  freezing  freezing cold  frigid  frostbitten  frosted  frostnipped  frosty  frozen  frozen solid  gelid  glacial  guarded  heartless  hibernal  hiemal  hyperborean  ice  ice-cold  ice-encrusted  icelike  icy-cold  immovable  impassible  impassive  impersonal  inaccessible  inclement  incompatible  indifferent  inexcitable  inhospitable  inimical  insusceptible  introverted  keen  modest  nipping  nippy  nonemotional  numbing  objective  obtuse  offish  out of touch  passionless  penetrating  piercing  pinching  quick-frozen  raw  remote  removed  repressed  reserved  restrained  reticent  retiring  rigorous  seclusive  self-absorbed  severe  sharp  sharp-frozen  shivery  shrinking  sleety  slushy  snappy  soulless  spiritless  standoff  standoffish  stone-cold  strained  subdued  subzero  supercooled  suppressed  tense  unaffable  unaffectionate  unamiable  unamicable  unapproachable  uncongenial  uncordial  undemonstrative  unemotional  unexpansive  unfeeling  unfriendly  ungenial  unharmonious  unimpassioned  unimpressionable  unloving  unpassionate  unresponding  unresponsive  unsociable  unsusceptible  unsympathetic  untouchable  winterbound  winterlike  wintery  wintry  withdrawn  

Ich klebe die Marke darauf Definition

Mahl-stick
(n.) See Maul-stick.
Maul-stick
(n.) A stick used by painters as a rest for the hand while working.
Poking-stick
(n.) A small stick or rod of steel, formerly used in adjusting the plaits of ruffs.
Stamp
(v. i.) To strike beat, or press forcibly with the bottom of the foot, or by thrusting the foot downward.
Stamp
(v. i.) To bring down (the foot) forcibly on the ground or floor
Stamp
(v. i.) To crush
Stamp
(v. i.) To impress with some mark or figure
Stamp
(v. i.) Fig.: To impress
Stamp
(v. i.) To cut out, bend, or indent, as paper, sheet metal, etc., into various forms, by a blow or suddenly applied pressure with a stamp or die, etc.
Stamp
(v. i.) To put a stamp on, as for postage
Stamp
(v. i.) To strike
Stamp
(v. i.) To strike the foot forcibly downward.
Stamp
(n.) The act of stamping, as with the foot.
Stamp
(n.) The which stamps
Stamp
(n.) The mark made by stamping
Stamp
(n.) that which is marked
Stamp
(v. t.) A picture cut in wood or metal, or made by impression
Stamp
(v. t.) An offical mark set upon things chargeable with a duty or tax to government, as evidence that the duty or tax is paid
Stamp
(v. t.) Hence, a stamped or printed device, issued by the government at a fixed price, and required by law to be affixed to, or stamped on, certain papers, as evidence that the government dues are paid
Stamp
(v. t.) An instrument for cutting out, or shaping, materials, as paper, leather, etc., by a downward pressure.
Stamp
(v. t.) A character or reputation, good or bad, fixed on anything as if by an imprinted mark
Stamp
(v. t.) Make
Stamp
(v. t.) A kind of heavy hammer, or pestle, raised by water or steam power, for beating ores to powder
Stamp
(v. t.) A half-penny.
Stamp
(v. t.) Money, esp. paper money.
Stick
(v. t.) A small shoot, or branch, separated, as by a cutting, from a tree or shrub
Stick
(v. t.) Any long and comparatively slender piece of wood, whether in natural form or shaped with tools
Stick
(v. t.) Anything shaped like a stick
Stick
(v. t.) A derogatory expression for a person
Stick
(v. t.) A composing stick. See under Composing. It is usually a frame of metal, but for posters, handbills, etc., one made of wood is used.
Stick
(v. t.) A thrust with a pointed instrument
Stick
(n.) To penetrate with a pointed instrument
Stick
(n.) To cause to penetrate
Stick
(n.) To fasten, attach, or cause to remain, by thrusting in
Stick
(n.) To set
Stick
(n.) To set with something pointed
Stick
(n.) To fix on a pointed instrument
Stick
(n.) To attach by causing to adhere to the surface
Stick
(n.) To compose
Stick
(n.) To run or plane (moldings) in a machine, in contradistinction to working them by hand. Such moldings are said to be stuck.
Stick
(n.) To cause to stick
Stick
(n.) To impose upon
Stick
(v. i.) To adhere
Stick
(v. i.) To remain where placed
Stick
(v. i.) To be prevented from going farther
Stick
(v. i.) To be embarrassed or puzzled
Stick
(v. i.) To cause difficulties, scruples, or hesitation.
Stick-lac
(n.) See the Note under Lac.
Stick-seed
(n.) A plant (Echinospermum Lappula) of the Borage family, with small blue flowers and prickly nutlets.
Stick-tight
(n.) Beggar's ticks.

i stick on the stamp Bedeutung

philately
stamp collecting
stamp collection
the collection and study of postage stamps
rubber stamp routine authorization of an action without questions
stick threat of a penalty, the policy so far is all stick and no carrot
walking stick
walkingstick
stick insect
any of various mostly tropical insects having long twiglike bodies
battery stamp battery a series of stamps operated in one mortar for crushing ores
B-flat clarinet
licorice stick
the ordinary clarinet with a middle range
boomerang
throwing stick
throw stick
a curved piece of wood, when properly thrown will return to thrower
cue
cue stick
pool cue
pool stick
sports implement consisting of a tapering rod used to strike a cue ball in pool or billiards
handstamp
rubber stamp
a stamp (usually made of rubber) for imprinting a mark or design by hand
hockey stick sports implement consisting of a stick used by hockey players to move the puck
joint
marijuana cigarette
reefer
stick spliff
marijuana leaves rolled into a cigarette for smoking
measuring stick
measure
measuring rod
measuring instrument having a sequence of marks at regular intervals, used as a reference in making measurements
pad inkpad
inking pad
stamp pad
a block of absorbent material saturated with ink, used to transfer ink evenly to a rubber stamp
pogo stick plaything consisting of a pole with foot rests and a strong spring, propelled by jumping
polo mallet
polo stick
a mallet used to strike the ball in polo
rain stick a percussion instrument that is made from a dried cactus branch that is hollowed out and filled with small pebbles and capped at both ends, makes the sound of falling rain when tilted, origin was in Chile where tribesmen used it in ceremonies to bring rain
seal
stamp
a device incised to make an impression, used to secure a closing or to authenticate documents
shooting stick device that resembles a spiked walking stick but the top opens into a seat
singlestick
fencing stick
backsword
a stick used instead of a sword for fencing
size stick a mechanical measuring stick used by shoe fitters to measure the length and width of your foot
stamp a block or die used to imprint a mark or design
stamp pestle machine consisting of a heavy bar that moves vertically for pounding or crushing ores
stamp album an album for stamps
stamp mill
stamping mill
a mill in which ore is crushed with stamps
standard transmission
stick shift
a transmission that is operated manually with a gear lever and a clutch pedal
stick an implement consisting of a length of wood, he collected dry sticks for a campfire, the kid had a candied apple on a stick
stick a long thin implement resembling a length of wood, cinnamon sticks, a stick of dynamite
stick control stick
joystick
a lever used by a pilot to control the ailerons and elevators of an airplane
stick a long implement (usually made of wood) that is shaped so that hockey or polo players can hit a puck or ball
stick figure drawing of a human or animal that represents the head by a circle and the rest of the body by straight lines
stick horse a child's plaything consisting on an imitation horse's head on one end of a stick
swagger stick a short cane or stick covered with leather and carried by army officers
swizzle stick a small stick used to stir mixed drinks
sword cane
sword stick
a cane concealing a sword or dagger
throwing stick throwing board
spear thrower
dart thrower
a device resembling a sling that is used in various primitive societies to propel a dart or spear
walking stick a stick carried in the hand for support in walking
pin
peg
stick
informal terms for the leg, fever left him weak on his sticks
Stamp Act an act passed by the British Parliament in that raised revenue from the American Colonies by a duty in the form of a stamp required on all newspapers and legal or commercial documents, opposition by the Colonies resulted in the repeal of the act in
postage
postage stamp
stamp
a small adhesive token stuck on a letter or package to indicate that that postal fees have been paid
trading stamp a token resembling a stamp given by a retailer to a buyer, the token is redeemable for articles on a special list
stamp
impression
a symbol that is the result of printing or engraving, he put his stamp on the envelope
revenue stamp
stamp
a small piece of adhesive paper that is put on an object to show that a government tax has been paid
big stick a display of force or power, speak softly but carry a big stick
fish stick
fish finger
a long fillet of fish breaded and fried
breadstick
bread-stick
a crisp stick-shaped roll, often served with soup
celery stick celery stalks cut into small sticks
carrot stick a stick of carrot eaten raw
stick cinnamon dried rolled strips of cinnamon bark
stick a rectangular quarter pound block of butter or margarine
stamp collection a collection of stamps
Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: