Suche

Kurzer Deutsch Englisch Übersetzung



kurzer Vers
versicle
kurzer Roman
novelette
in kurzer Zeit
in a little while
kurzer Rundflug
flip Br.
kurzer Rundflug m
flip Br.
Socke, kurzer Strumpf
sock
Lange Rede kurzer Sinn!
The longer the speech the less thought.
Lange Rede, kurzer Sinn!
The longer the speech, the less thought.
Kredit mit kurzer Laufzeit
short-term credit
Kurzfilm, kurzer Filmstreifen
filmlet
schlummern, nicken, kurzer Schlaf
nap
Stoerimpuls von sehr kurzer Dauer
glitch
Zwischenspiel n; kurzer Abstecher
dabble
Apophthegma n (kurzer Sinnspruch)
apothegm; apophthegm
Stippvisite f, kurzer Aufenthalt
whistle-stop
Zwischenspiel n; kurzer Abstecher m
dabble
witziger Ausspruch m; kurzer Witz m
one-liner
(kurzer) Abfall m; (kurzer) Rückgang m
dip
(kurzer) Zeitraum m; Zeit f; Weile f
spell
Halbgeviertstrich m, kurzer Gedankenstrich
en dash
Störimpuls m von sehr kurzer Dauer electr.
glitch
Kanter m; Handgalopp m; leichter, kurzer Galopp
canter; lope
Kanter m; Handgalopp m; leichter kurzer Galopp
canter; lope
Kanter m, Handgalopp m, leichter, kurzer Galopp
canter, lope
Konzept n, Notiz f, Memorandum n, kurzer Entwurf
minute
Vorschlag m mus.
langer Vorschlag
kurzer Vorschlag
grace note
appoggiatura
acciaccatura
um es kurz zu machen v; der langen Rede kurzer Sinn geh.
to cut a long story short; to make a long story short Am.; to cut to the chase Am.
(kurzer) Blick
etw. anschauen; einen Blick auf etw. werfen
dekko derived from Hindi Br. slang obs.
to have a dekko Br. slang obs.
unlauterer Warenkauf mit Rückgabe nach kurzer Nutzung econ.
shopgrifting Am.
(kurzer) Pfosten m; Steife f
Pfosten pl; Steifen pl
puncheon; studdle
puncheons; studdles
Schwa n; kurzer Vokal von unbestimmter Klangfarbe (Phonetik)
shwa; schwa
Schwa n, kurzer Vokal von unbestimmter Klangfarbe (Phonetik)
shwa, schwa
unlauterer Warenkauf m mit Rückgabe nach kurzer Nutzung econ.
shopgrifting Am.
möglichst; so … wie (nur) möglich adv
in möglichst kurzer Zeit
as … as possible
in the shortest time possible
kurzer Kopf (beim Pferderennen) m
um einen kurzen Kopf gewinnen
short head (in horse races) Br.
to win by a short head
Spannungsspitze f; Impulsspitze f (kurzer Störimpuls) electr.
spike; glitch coll. (unwanted pulse of short duration)
Schlichthobel m mach.
kurzer Schlichthobel
langer Schlichthobel
smoothing plane
jack plane
fore plane
seitlicher Hammerfortsatz m anat.
kurzer Hammerfortsatz m anat.
lateral process of the malleus
short process of the malleus
Aufeinanderfolge f, Folge f, Abfolge f
in kurzer Aufeinanderfolge
succession
in close succession
Spiegelstrich m; Halbgeviertstrich m; kurzer Gedankenstrich m print
en dash
Kurzaufenthalt m; kurzer Auftritt m
Kurzbesuch
Reise mit Kurzaufenthalten
whistle-stop Am.
whistle-stop visit
whistle-stop trip tour
(kurzer) Augenblick m; Moment m
im Augenblick; im Nu
in diesem Augenblick
instant; jiffy; split second; shake coll.
in an instant
at this instant
(kurzer) Augenblick m, Moment m
im Augenblick, im Nu
in diesem Augenblick
instant, jiffy, split second, shake coll.
in an instant
at this instant
Overall m mit kurzer Hose; Einteiler m mit kurzer Hose (für Erwachsene) textil.
romper (for adults)
Vorschlag m mus.
langer Vorschlag
kurzer Vorschlag
veränderlicher Vorschlag
appoggiatura
long appoggiatura
short appoggiatura (often wrongly: acciaccatura)
variable appoggiatura
Kurzaufenthalt m; kurzer Auftritt m
Kurzbesuch m
Reise mit Kurzaufenthalten
whistle-stop Am.
whistle-stop visit
whistle-stop trip tour
Vers m V. ling.
Verse pl
einen Vers skandieren
kurzer Vers
elegischer Vers
verse
verses
to scan a verse
versicle
elegiac
Um es kurz zu machen ...; Lange Rede kurzer Sinn ...; Der langen Rede kurzer Sinn ...
To cut a long story short ...
etw. verputzen ugs. (in kurzer Zeit mühelos aufessen) v cook
verputzend
verputzt
to tuck away sth. Br. coll.
tucking away
tucked away
Vers m
Verse pl
einige Verse schreiben
in Versform
kurzer Vers
elegischer Vers
verse
verses
to write some verse
in verse, written in verse
versicle
elegiac
kurz adj (Länge Distanz Textmenge)
ein kurzer Rock
der kürzeste Weg
ein kurzer Roman
short (length distance amount of text)
a short skirt
the shortest route
a short novel
Datenblock m; Datenbündel n comp.
Datenblöcke pl; Datenbündel pl
kurzer Datenblock
block of data; data block; data burst
blocks of data; data blocks; data bursts
blockette
Vers m V.
Verse pl
einige Verse schreiben
in Versform
kurzer Vers
elegischer Vers
verse
verses
to write some verse
in verse; written in verse
versicle
elegiac
Wortverbindung f, kurzer Satz, Satzglied n
Wortverbindungen pl, kurze Sätze, Satzglieder pl
phrase
phrases
Streifblick m, kurzer Blick
Streifblicke pl
auf den ersten Blick
einen kurzen Blick auf etw. werfen
glance
glances
at first glance
to take a quick glance at sth., to have a quick glance at sth.
kurz adj (Länge, Distanz, Textmenge)
ein kurzer Rock
der kürzeste Weg
ein kurzer Roman
Das Lineal ist zu kurz.
short (length, distance, amount of text)
a short skirt
the shortest route
a short novel
The ruler is too short.
Test m; Überprüfung f
Tests pl; Überprüfungen pl
Zettelarbeit f; kurzer Test school
Test unter Einsatzbedingungen
test
tests
short written test
live test
Pfosten m; Torpfosten m sport
Pfosten pl; Torpfosten pl
zwischen den Pfosten stehen
kurzer Pfosten
langer Pfosten
post; goalpost
posts; goalposts
to stand between the sticks coll.
near post
far post
Pfosten m, Torpfosten m sport
Pfosten pl, Torpfosten pl
zwischen den Pfosten stehen
kurzer Pfosten
langer Pfosten
post, goalpost
posts, goalposts
to stand between the sticks coll.
near post
far post
kurz adj (zeitlich)
kürzer
am kürzesten
ein kurzes Lachen
schon nach kurzer Zeit
Der Winter kommt und die Tage werden kürzer.
short (time)
shorter
shortest
a short laugh
after just a short time
Winter is coming and the days are getting shorter.
(kurzer) Besuch m (bei jdm.)
ein kurzer Besuch im Krankenhaus
jdm. einen Besuch abstatten; jdn. besuchen
jdm. seine Aufwartung machen
call (on sb. at sb.'s place) Br.
a call at the hospital
to make pay a call on sb.
to make a courtesy call on sb.; to pay sb. a courtesy visit
etw. (mühelos in kurzer Zeit) erledigen; unter Dach und Fach bringen; durchziehen v
Vor dem Schlafengehen war sie mit dem Buch bereits durch.
to polish off () sth. coll.
She had polished off the book before bed.
Spiegelstrich m; Halbgeviertstrich m; kurzer Gedankenstrich m print
Spiegelstriche pl; Halbgeviertstriche pl; kurze Gedankenstriche pl
en dash; en rule Br.
en dashes; en rules
mit jdm. etw. kurzen Prozess machen; nicht viele Umstände viel Federlesen(s) veraltet machen v <kurzer Prozess>
ohne viel Federlesen(s); ohne langes Federlesen
to make short work to sb. sth.; to waste no time on sb. sth.
without much ado
Streifblick m; kurzer Blick
Streifblicke pl
auf einen Blick
auf den ersten Blick
ein vernichtender Blick
durchdringender Blick
einen kurzen Blick auf etw. werfen
glance
glances
at a glance
at first glance
a killing glance
piercing glance
to take a quick glance at sth.; to have a quick glance at sth.
Aufeinanderfolge f; Folge f; Abfolge f; Reihenfolge f
in kurzer Aufeinanderfolge
in rascher Abfolge
unmittelbar hintereinander
Sie bekamen drei Söhne hintereinander.
succession
in close succession
in quick succession
in immediate succession
They had three sons in rapid succession.
kurzer Blick m; Streifblick m
auf einen Blick
auf den ersten Blick
ein vernichtender Blick
durchdringender Blick
einen kurzen Blick auf etw. werfen
einen Blick erheischen
glance; squiz Austr. NZ
at a glance
at first glance
a killing glance
piercing glance
to take have a quick glance squiz at sth.
to steal a glance
kurzer Kopf (eines Muskels); Caput breve m anat.
kurzer Kopf des Armbeugers; Caput breve musculi bicipitis brachii
kurzer Kopf des Beinbeugers; Caput breve musculi bicipitis femoris
short head (of a muscle)
short head of the biceps muscle of the arm
short head of the biceps muscle of the leg
Böschung f (abfallende Seitenfläche eines Erdbauwerks)
Böschungen pl
natürliche Böschung; kurzer Hang
oberer Böschungsrand m; Böschungsoberkante f
Abtragsböschung f (Bahn)
slope (sloping side face of an earthwork construction)
slopes
natural slope; short hillside
top of slope; slope crest
slope of the cut (railway)
(kurzer) Besuch (bei jdm.) m
ein kurzer Besuch im Krankenhaus
jdm. einen Besuch abstatten; jdn. besuchen
jdm. seine Aufwartung machen
überraschender Besuch bei jdm. mit sexuellen Absichten
call (on sb. at sb.'s place) Br.
a call at the hospital
to make pay a call on sb.
to make a courtesy call on sb.; to pay sb. a courtesy visit
booty call Am. slang
Frist f (Zeitraum) adm.
innerhalb kurzer Frist
innerhalb kürzester Frist
begrenzte Laufzeit
eine genau bestimmte Frist
eine Frist einhalten
eine Frist einhalten
eine Frist überschreiten
(fixed set) term; period (of time); time period; time
within a short period of time
within the shortest possible time
limited period of time
a specified period of time
to comply with a term
to keep a term
to exceed a term
Test m; Überprüfung f
Tests pl; Überprüfungen pl
Ersttest m
Vortest m
Zettelarbeit f; kurzer Test school
Test unter Einsatzbedingungen
Test zur Lese- und Schreibfertigkeit school
test
tests
initial test
pretest
short written test
live test
test in reading and writing proficiency; reading and writing proficiency test
Torpfosten m; Pfosten m; Torstange f Ös.; Stange f Ös. (Ballsport) sport
Torpfosten pl; Pfosten pl; Torstangen pl; Stangen pl
zwischen den Pfosten stehen
kurzer Pfosten
langer Pfosten
goalpost; post (ballsports)
goalposts; posts
to stand between the sticks coll.
near post
far post
innerhalb in kurzer Zeit; binnen kurzem Kurzem adv
Sie trat 2013 in die Firma ein und wurde nach kurzer Zeit zur Vertriebsleiterin befördert.
Binnen kurzem hatte sich eine Menschenmenge vor dem Gebäude versammelt.
in a short time; before long
She joined the company in 2013, and in a short time before long she was promoted to sales manager.
Before long a crowd had gathered outside the building.
innerhalb in kurzer Zeit; binnen kurzem Kurzem adv
Sie trat 2013 in die Firma ein und wurde nach kurzer Zeit zur Vertriebsleiterin befördert.
Binnen kurzem hatte sich eine Menschenmenge vor dem Gebäude versammelt.
in a short time; before long
She joined the company in 2013 and in a short time before long she was promoted to sales manager.
Before long a crowd had gathered outside the building.
Aufeinanderfolge f; Folge f; Abfolge f; Reihenfolge f
paragenetische Abfolge
zyklische Abfolge
in kurzer Aufeinanderfolge
in rascher Abfolge
unmittelbar hintereinander
Sie bekamen drei Söhne hintereinander.
succession
paragenetic succession
cyclic succession
in close succession
in quick succession
in immediate succession
They had three sons in rapid succession.
Überwurf m; Übermantel m; Überzieher m; Überrock m textil. hist.
Überwürfe pl; Übermäntel pl; Überzieher pl; Überröcke pl
warmer Wettermantel
kurzer, leichter Übermantel
Überzieher für Kavallerieoffiziere; Surtout
outercoat
outercoats
overcoat; greatcoat; watchcoat
topcoat
outercoat for cavalry officers, surtout coat; surtout
Spannungsabfall m; Abfall der Spannung; Spannungsverlust m electr.
kurzer Spannungsabfall
induktiver Spannungsabfall
Spannungsabfall infolge Übergangswiderstand
Spannungsabfall in einem Verbraucher
Spannungsabfall bei Selbstentladung Entladung (Akku)
fall of potiential; potential drop; drop of voltage; voltage drop
glitch
inductive drop; reactance drop
contact drop
voltage across a consumer
time fall (accumulator)
Durchsehen n; Durchsicht f; Lektüre f (von etw.)
Hier ist der Wartungsplan zum Durchsehen zur Durchsicht.
Dieses Buch verdient eine sorgfältige Lektüre.
Er fuhr mit seiner Zeitungslektüre fort.
Ein kurzer Blick in das Stichwortverzeichnis offenbart Interessantes:
perusal (of sth.)
Here is the maintenance plan for your perusal.
This book deserves careful perusal.
He continued his perusal of the newspaper.
A quick perusal of the index to the book reveals an interesting fact:
Kredit m, Darlehen n
Kredit mit kurzer Laufzeit, Darlehen mit kurzer Laufzeit, kurzfristiges Darlehen
Darlehen ohne Deckung
Not leidender Kredit m (Kredit mit überfälligen Raten) jur. fin.
Darlehen aushandeln
einen Kredit aufnehmen
jdm. einen Kredit gewähren
loan
short-term loan
unsecured loan
non performing loan
to arrange a loan
to take out a loan
to grant sb. a loan
flüchtig kurzzeitig; kurz; vergänglich adj
ein flüchtiger Gedanke
ein flüchtiger Eindruck
ein flüchtiger Blick Lächeln
eine flüchtige Begegnung
ein Kurzbesuch
ein kurzer Glücksmoment
ein Färbung die sich rasch verliert
vergängliche Schönheit
für einen kurzen Augenblick
fleeting; fugitive poet.
a fleeting fugitive thought
a fleeting fugitive impression
a fleeting glance smile
a fleeting encounter
a fleeting fugitive visit
a fleeting moment of happiness
a fugitive dye
fleeting beauty
for a fleeting moment
flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich adj
ein flüchtiger Gedanke
ein flüchtiger Eindruck
ein flüchtiger Blick Lächeln
eine flüchtige Begegnung
ein Kurzbesuch
ein kurzer Glücksmoment
ein Färbung, die sich rasch verliert
vergängliche Schönheit
für einen kurzen Augenblick
fleeting; fugitive poet.
a fleeting fugitive thought
a fleeting fugitive impression
a fleeting glance smile
a fleeting encounter
a fleeting fugitive visit
a fleeting moment of happiness
a fugitive dye
fleeting beauty
for a fleeting moment
etw. wegfuttern; wegputzen; verputzen; verdrücken; verspachteln; zusammenessen Ös. ugs. (in kurzer Zeit mühelos aufessen) v cook.
wegfutternd; wegputzend; verputzend; verdrückend; verspachtelnd; zusammenessend
weggefuttert; weggeputzt; verputzt; verdrückt; verspachtelt; zusammengegessen
to polish off () sth.; to tuck away () sth. Br. coll.
polishing off; tucking away
polished off; tucked away
Spannungsabfall m; Abfall der Spannung; Spannungsverlust m electr.
Spannungsabfälle pl; Spannungsverluste pl
kurzer Spannungsabfall
induktiver Spannungsabfall
Spannungsabfall infolge Übergangswiderstand
Spannungsabfall in einem Verbraucher
Spannungsabfall bei Selbstentladung Entladung (Akku)
fall of potential; potential drop; drop of voltage; voltage drop
falls of potential; potential drops; drops of voltage; voltage drops
glitch
inductive drop; reactance drop
contact drop
voltage across a consumer
time fall (accumulator)
etw. (gesundheitlich) vertragen v (Person)
vertragend
vertragen
Scharf gewürztes Essen vertrage ich nicht bekommt mir nicht. geh.
Eines der Kinder hat das Klima dort nicht vertragen, also sind wir schon nach kurzer Zeit wieder nach Hause gefahren.
Ihre empfindliche Haut hat das Polystermaterial nicht vertragen und zu jucken begonnen.
to agree with sb.; to agree with the health of sb. (of a thing)
agreeing with; agreeing with the health of
agreed with; agreed with the health of
Spicy food doesn't agree with me.
The climate there did not agree with the health of one of the children, so we returned home after just a short time.
The polyester material didn't agree with her sensitive skin and began itching.
Ball m sport
Bälle pl
flacher hoher kurzer langer Ball sport
am Ball bleiben
am Ball sein
immer am Ball sein
jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben
den Ball laufen lassen
den Ball vertändeln
den Ball wegklatschen (Torhüter)
den Ball im Tor versenken
Spiel ohne Ball
Er gab spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter.
ball
balls
low high short long ball
to keep the ball
to have the ball
to be on the ball
to pass the ball to sb.
to keep the ball moving
to give the ball away
to swat the ball away
to finish the ball into the net
movement off-the-ball
He passed the ball on to his teammate.
Schussweite f; Schussbereich m; Reichweite f mil.
außer Schussweite
größte Schussweite; Höchstschussweite f
tatsächliche Schussweite
tödliche Schussweite
waagrechte Schussweite
wirksame Schussweite
Schusswaffe mit mittlerer Reichweite
auf kurze mittlere Schussweite; bei kurzer mittlerer Schussweite
in Schussweite eines Gewehres
shooting range; gunshot range
out of gunshot range
maximum shooting range; extreme gunshot range
actual shooting range; actual gunshot range
killing range
level-point range
effective shooting range; effective gunshot range
medium range gun
at short medium range
within rifle range
Ball m sport
Bälle pl
Basketball m
Handball m
Golfball m
Tennisball m
Völkerball m
Volleyball m
flacher hoher kurzer langer Ball sport
am Ball bleiben
am Ball sein
jdm. den Ball zuspielen; den Ball abgeben
den Ball laufen lassen
den Ball vertändeln
den Ball wegklatschen (Torhüter)
den Ball im Tor versenken
Spiel ohne Ball
Er gab spielte den Ball an seinen Mitspieler weiter.
ball
balls
basketball
handball
golf ball (golf balls)
tennis ball
dodgeball
volleyball
low high short long ball
to keep the ball
to have the ball
to pass the ball to sb.
to keep the ball moving
to give the ball away
to swat the ball away
to finish the ball into the net
movement off-the-ball
He passed the ball on to his teammate.
Gewindebohrer m
Gewindebohrer pl
Aufsteckgewindebohrer m
Hartmetallgewindebohrer m
langer Gewindebohrer
Gewindebohrer für Kurzgewinde; Gewindebohrer mit kurzer Spannute
Gewindebohrer für Metallschrauben
Gewindebohrer für Sacklöcher; Sacklochgewindebohrer; Grundlochgewindebohrer; Grundlochbohrer
Gewindebohrer mit Führungszapfen
Gewindebohrer im Zollmaß
Gewindebohrer mit Schälanschnitt
ein Satz Gewindebohrer; ein Gewindebohrersatz
screw tap; tap
screw taps; taps
arbour-mounted screw tap Br.; arbor-mounted screw tap Am.
carbide screw tap
stay tap
stub flute tap
machine screw size tap
bottoming tap
piloted tap
regular size tap
spiral-pointed tap
a set of screw taps
Haare pl; Haar n geh.
glatte Haare; glattes Haar poet.
gewellte Haare
halblange Haare
hochstehende Haare
langes Haar; lange Haare
blondes Haar; blonde Haare
grau melierte Haare
schwarzes Haar; schwarze Haare
rotbraunes Haar; rotbraune Haare
graue Haare bekommen
die Haare durchkneten massieren
das Haar hochgesteckt tragen
die Haare zurückgelen; die Haare zurückgegelt tragen haben
Deswegen Darüber Da lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. übtr.
An deiner Stelle würde ich mir da keine grauen Haare wachsen lassen.
Lange Haare, kurzer Verstand. Sprw.
hair
straight hair
wavy hair
mid-length hair
spiky hair; spikey hair
long hair
blond hair
greying hair; grizzled hair
black hair
auburn hair
to go grey Br. gray Am.
to scrunch (your) hair
to have one's hair up
to have one's hair slicked back with gel
I won't loose any sleep over it.; I'm not losing any sleep over it.
I wouldn't lose sleep over it if I were you.
Long hair, stunted mind. prov.
Haare pl; Haar n geh.
glatte Haare; glattes Haar poet.
gewellte Haare
halblange Haare
hochstehende Haare
langes Haar; lange Haare
blondes Haar; blonde Haare
grau melierte Haare
schwarzes Haar; schwarze Haare
rotbraunes Haar; rotbraune Haare
graue Haare bekommen
die Haare durchkneten massieren
das Haar hochgesteckt tragen
die Haare zurückgelen; die Haare zurückgegelt tragen haben
Deswegen Darüber Da lasse ich mir keine grauen Haare wachsen. übtr.
An deiner Stelle würde ich mir da keine grauen Haare wachsen lassen.
Lange Haare kurzer Verstand. Sprw.
hair
straight hair
wavy hair
mid-length hair
spiky hair; spikey hair
long hair
blond hair
greying hair; grizzled hair
black hair
auburn hair
to go grey Br. gray Am.
to scrunch (your) hair
to have one's hair up
to have one's hair slicked back with gel
I won't loose any sleep over it.; I'm not losing any sleep over it.
I wouldn't lose sleep over it if I were you.
Long hair stunted mind. prov.
Kranksein n; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) med.
langwierige Krankheit f
sich eine Krankheit zuziehen
Patienten mit akuten chronischen Krankheiten
an verschiedenen Krankheiten leiden
krankheitshalber nicht in der Schule sein
das Krankheitsrisiko verringern
Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit.
Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit.
Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit.
Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten.
Hattest du je eine schwere Krankheit?
Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt.
Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer langer schwerer Krankheit.
illness
protracted illness
to contract an illness
patients with acute chronic illnesses
to suffer from various illnesses
to be off school because of illness
reduce the risk of illness
She showed no signs of illness.
The soldiers died from illness and hunger.
His father is recovering from an illness.
I had all the normal childhood illnesses.
Have you ever had any serious illnesses?
She was diagnosed with a terminal illness.
He died yesterday at the age of 70 after a short long serious illness.
Kranksein n; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) med.
langwierige Krankheit
umweltbedingte Krankheit
sich eine Krankheit zuziehen
Patienten mit akuten chronischen Krankheiten
an verschiedenen Krankheiten leiden
krankheitshalber nicht in der Schule sein
das Krankheitsrisiko verringern
Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit.
Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit.
Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit.
Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten.
Hattest du je eine schwere Krankheit?
Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt.
Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer langer schwerer Krankheit.
illness
protracted illness
environmental illness
to contract an illness
patients with acute chronic illnesses
to suffer from various illnesses
to be off school because of illness
reduce the risk of illness
She showed no signs of illness.
The soldiers died from illness and hunger.
His father is recovering from an illness.
I had all the normal childhood illnesses.
Have you ever had any serious illnesses?
She was diagnosed with a terminal illness.
He died yesterday in his 70th year of life after a short long serious illness.
Zeit f
Zeiten pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
in schlechten Zeiten
angegebene Zeit
die meiste Zeit
die meiste Zeit des Jahres
seine meiste Zeit
Zeit brauchen
Zeit finden für, dazu kommen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen, die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben, viel Spaß haben
in kurzer Zeit
von der Zeit an
harte (schwere, schlimme) Zeiten
mit der Zeit Schritt halten
mit der Zeit gehen
seiner Zeit voraus
etw. zur falschen Zeit tun
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
Zeit verwenden auf
Zeit zu gewinnen suchen
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
time
times
in due time
in good season
in times of scarceness
indicated time, time indicated
most of the time
most of the year
most of his time
to take time
to get round to
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time
to have a nice time
in a little while
from that time on
hard times
to keep up with the time
to keep up with the times
ahead of the times
to sing the Magnificat at matins fig.
to have a good time, to have a blast coll.
to waste time
to spend time on
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time
Zeit f
Zeiten pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
angegebene Zeit
die meiste Zeit
in nächster Zeit
die meiste Zeit des Jahres
seine meiste Zeit
Zeit brauchen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
in kurzer Zeit
vor kurzer Zeit
von der Zeit an
etw. zur falschen Zeit tun
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
Zeit verwenden auf
Zeit zu gewinnen suchen
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
Es ist höchste Zeit ins Bett zu gehen.
alles zu seiner Zeit; alles mit Maß und Ziel
eine Zeit hindurch
Es wird wohl langsam Zeit zu ...
Die Zeit drängt.
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. humor.
time
times
in due time
in good season
indicated time; time indicated
most of the time
some time soon; in the near future
most of the year
most of his time
to take time
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time; to faff slang
to have a nice time
in a little while
a short time ago
from that time on
to sing the Magnificat at matins fig.
to have a good time; to have a blast coll.
to waste time
to spend time on
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time; in the nick of time
It's high time to go to bed.
all in good time
throughout a period (of time); for a time
I guess it's time to ...
Time presses.; Time is pressing.; Time is short.
It is high time.
Kredit m; Darlehen n fin.
Kredite pl; Darlehen pl
Deckungsdarlehen n
Großkredit m
Kassenkredit m; Kassendarlehen n
Kassenkredit durch die Zentralbank
auf Kredit; auf Pump
auf Pump leben; auf Kredit leben
revolvierender Kredit
eine Bedingung in einem Kredit
notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit)
ein Darlehen aufnehmen
ein Darlehen gewähren
ein Darlehen zurückzahlen
ein Darlehen kündigen
einen Kredit erhöhen
Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen
Darlehen ohne Deckung
Kredit für Hauskauf
Darlehen zum Grunderwerb
Not leidender Kredit m (Kredit mit überfälligen Raten) jur. fin.
rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) fin.
Kredit bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt)
Darlehen aushandeln
einen Kredit aufnehmen
jdm. einen Kredit gewähren
credit; loan
credits; loans
covering loan
large-scale loan; massive loan; jumbo loan
cash credit; cash loan
cash lendings
on credit; on tick Br.
to live on tick; to live on credit
revolving credit; revolver
a requirement in a credit
non-performing loan; distressed loan; bad loan
to raise a loan; to take up a loan
to grant a loan
to repay a loan; to return a loan
to recall a loan; to call in money
to increase a credit; to extend a credit
short-term loan
unsecured loan
home loan
land loan
non performing loan
non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance
rollover credit; rollover loan (Euro money market)
to arrange a loan
to take out a loan
to grant sb. a loan
Kredit m; Darlehen n fin.
Kredite pl; Darlehen pl
Deckungsdarlehen n
Großkredit m
Kassenkredit m; Kassendarlehen n
Kassenkredit durch die Zentralbank
Stillhaltekredit m; Stillhaltedarlehen n
Valutakredit m
Warenkredit m; Lieferantenkredit m
auf Kredit; auf Pump
auf Pump leben; auf Kredit leben
revolvierender Kredit
eine Bedingung in einem Kredit
notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit)
einen Kredit aufnehmen; ein Darlehen aufnehmen
jdm. ein Darlehen einen Kredit gewähren
einen Kredit ein Darlehen zurückzahlen abzahlen tilgen
ein Darlehen kündigen
den Kredit um 1 Million auf 5 Millionen aufstocken; die Kreditsumme um 1 Mio. auf 5 Mio. erhöhen
Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen
Darlehen ohne Deckung
Kredit für Hauskauf
Darlehen zum Grunderwerb
Not leidender Kredit m (Kredit mit überfälligen Raten) jur. fin.
rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) fin.
Kredit, bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt)
Darlehen aushandeln
credit; loan
credits; loans
covering loan
large-scale loan; massive loan; jumbo loan
cash credit; cash loan
cash lendings
standstill credit; standstill loan
foreign currency loan
trade credit; commodity credit; credit on goods
on credit; on tick Br.
to live on tick; to live on credit
revolving credit; revolver
a requirement in a credit
non-performing loan; distressed loan; bad loan
to raise a credit loan; to take out a credit loan
to allow; to give; to offer a load a credit to sb.
to repay return redeem a credit a loan
to recall a loan; to call in money
to expand the credit by 1 million to 5 millions; to increase the loan by 1m to 5m
short-term loan
unsecured loan
home loan
land loan
non performing loan
non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance
rollover credit; rollover loan (Euro money market)
to arrange a loan
Zeit f
Zeiten pl
zur rechten Zeit
zur rechten Zeit
angegebene Zeit
in nächster Zeit
die meiste Zeit des Jahres
die meiste Zeit
Zeit brauchen
jdm. Zeit lassen
sich Zeit lassen
Zeit und Ort bestimmen
die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben
die Zeit verbringen
sich die Zeit vertreiben
seine Zeit vertrödeln
die Zeit vertrödeln
eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben
eine tolle Zeit haben; sich großartig amüsieren
in kurzer Zeit
vor kurzer Zeit
eine schöne Zeit haben
Zeit vergeuden
viel wenig Zeit für etw. aufwenden auf etw. verwenden geh.
Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden
eine lange Zeit schönen Wetters
der Zahn der Zeit
zur rechten Zeit
absolute Zeit
höchste Zeit
wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt geh.
sobald ich Zeit habe
Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.
Alles zu seiner Zeit!
eine Zeit hindurch
Es wird wohl langsam Zeit zu …
Die Zeit drängt.
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. ugs.
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. humor.
Es ist allerhöchste Zeit Eisenbahn ugs., dass der Direktor eine Entscheidung trifft.
Die Zeit arbeitet für ihn.
Das kommt schon mit der Zeit.
Das braucht einfach seine Zeit.
time
times
in due time
in good season
indicated time; time indicated
some time soon; in the near future
most of the year
most of my his her our their time
to take time
to give sb. time
to take up time
to set time and place
to kill time
to spend the time
to while away the time
to while away one's time
to fritter away time; to faff slang
to have a nice time
to have a whale of a time fig. coll.
in a little while
a short time ago
to have a good time; to have a blast coll.
to waste time
to spend much little time on sth.
to play for time
a long spell of fine weather
the ravages of time
seasonable
absolute time
about time; in the nick of time
when my time allows (it)
as soon as I have time
It's high time to go to bed.
All in good time!
throughout a period (of time); for a time
I guess it's time to …
Time presses.; Time is pressing.; Time is short.
That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off.
It is high time.
It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision.
Time is on his side.
Time will take care of that.
Only time will take care of that.

Deutsche Kurzer Synonyme

kurzer  
kurz  von  kurzer  Dauer  
kurzer  Satz  Wortverbindung  
Doppelkorn  Klarer  Korn  Kurzer  Shortdrink  
in  letzter  Zeit  jüngst  kürzlich  letztens  letzthin  neulich  unlängst  vor  kurzem  vor  kurzer  Zeit  
kurzer Satz  Wortverbindung  
Weitere Ergebnisse für Kurzer Synonym nachschlagen

Englische versicle Synonyme

Kurzer Definition

Versicle
(n.) A little verse

versicle Bedeutung

versicle a short verse said or sung by a priest or minister in public worship and followed by a response from the congregation
Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Unter einem Kurzen versteht man ein alkoholhaltiges Getränk, das in 2-cl- oder 4-cl-Gläsern serviert und zumeist in einem Zug getrunken wird. Als Kurzer kann eine Vielzahl an Getränken in Frage kommen, wie zum Beispiel Korn, Schnaps, Tequila, Ouzo oder Likör.

Vokabelquiz per Mail: