Suche

Streit um die Kompetenz Deutsch Englisch Übersetzung



Streit um die Kompetenz, Kompetenzstreit
question of authority
einen Streit anfangen
raise a quarrel
Streit
contention
Streit
controversy
Streit um die Kompetenz, Kompetenzstreit
question of authority
Streit, streiten
quarrel
Tüchtigkeit, Kompetenz
competence
Wettstreit, Streit, Kampf
strife
Anfechtung f, Streit m
contestation
Auseinandersetzung f, Streit m, Streitigkeit f
Auseinandersetzungen pl, Streitigkeiten pl
contention
contentions
Auseinandersetzung f, Disput m, Streit m, Streitigkeit f, Zwistigkeit f
Auseinandersetzungen pl, Dispute pl, Streite f, Streitigkeiten pl, Zwistigkeiten pl
innenpolitische Auseinandersetzung
eine Streitigkeit beilegen, einen Streit schlichten, einen Streit regeln
dispute
disputes
dispute over domestic policy
to settle a dispute
handgreifliche Auseinandersetzung f, Streit m
dust-up
Fähigkeit f
Fähigkeiten pl, Geschicke pl
verbale Fähigkeiten, mündliche Ausdrucksfähigkeit
soziale und emotionale Fähigkeiten, soziale Kompetenz
skill
skills
verbal skills
soft skills
Kampf m, Streit m (um)
Kämpfe pl
ein Kampf Mann gegen Mann
fight (for)
fights
a hand-to-hand fight
Kompetenz f
Kompetenz zum Abschluss von Verträgen
competence, competency
treaty-making power
Kompetenz f, Zuständigkeit f
fachliche Kompetenz
methodische Kompetenz
in die Kompetenz fallen
responsibility
professional responsibility
methodical responsibility
to be the responsibility of
Konflikt m, Streit m, Meinungsverschiedenheit f
Konflikte pl, Meinungsverschiedenheiten pl
im Streit liegen (mit)
im Gegensatz zu
conflict
conflicts
to be in conflict, to conflict (with)
in conflict with
in Konflikt stehen, im Streit liegen (mit)
in Konflikt stehend, im Streit liegend
in Konflikt gestanden, im Streit gelegen
gefühlsmäßig im Streit liegen
to conflict (with)
conflicting
conflicted
to have conflicting feelings, to feel conflicted
Krach m, Lärm m, Streit m
breeze
Krach m, Zank m, Streit m
Krach schlagen
row, quarrel
to make a row
Sorgerecht n jur. (für)
für jdn. das Sorgerecht übernehmen
Sorgerecht für das Kind
alleiniges Sorgerecht
gemeinsames Sorgerecht
gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater
Streit um das Sorgerecht
custody (of)
to take custody of sb.
child custody
sole custody
joint custody
joint custody with the father
custody battle
Streit m, Zank m
Streit anfangen mit
quarrel
to start (pick) a quarrel with
Streit m, Wortstreit m
Streite pl, Wortstreite pl
dispute
disputes
Streit m
confliction
Streit m
moot
Streit m
wrangle
Streit m, Konflikt m
aggro
Streit m, Auseinandersetzung f, Ärger m, Ärgernis n
tangle
Streitfall m, Streitfrage f, Problem n
Streitfälle pl, Streitfragen pl, Problemen pl
sich mit jdm. auf einen Streit einlassen
issue
issues
to join (take) issue with sb.
anbandeln, anbändeln, einen Streit anfangen (mit)
to start an argument (with)
sich mit jdm. anlegen, einen Streit anfangen
to start a fight with sb., to start an argument with sb.
mit jdm. Streit austragen
to have it out with sb.
(Streit) beilegen v
beilegend
beigelegt
to resolve, to compound (dispute)
resolving, compounding
resolved, compounded
bereinigen v (Streit, Konto)
bereinigend
bereinigt
to settle
settling
settled
entbrennen (Streit)
entbrennend
entbrannt
to flare up, to erupt
flaring up, erupting
flared up, erupted
einen Streit inszenieren
to start an argument
polemisch, streitbar adj, Streit...
polemic
Er bricht oft einen Streit vom Zaun.
He often picks a quarrel.
Er legte den Streit bei.
He settles the quarrel.
Streit
confliction
Auseinandersetzung, Streit
contention
Anfechtung, Streit
contestation
Streit
contestation
Streit, Wortstreit
dispute
Kampf, kaempfen, Streit
fight
er legte den Streit bei
he settles the quarrel
Streit beilegen
make it up
beende den Streit
make up the quarrel
Streit
moot
Streit
moots
Streit anfangen mit
pick a quarrel with
Streit
quarrel
Streit, streiten, Zank, zanken
quarrel
Streit anfangen mit
start a quarrel with
Streit
strife
Streit anfangen mit
to pick a quarrel with
Streit anfangen mit
to start a quarrel with
Streit anfangen mit
to start a qurrael with
Streit
wrangle
Argument, Streit
argument
einen Streit beilegen
settle a dispute
Streit
dispute
Streit
row
Anfechtung f; Streit m
contestation; contesting
Auftritt m; Darbietung f; Nummer f (TV Kleinkunst; Zirkus) art
Auftritte pl; Darbietungen pl; Nummern pl
Der Streit gehörte zu ihrem Auftritt.
act
acts
The argument belonged to their act.
Auseinandersetzung f; Streit m; Streitigkeit f
Auseinandersetzungen pl; Streitigkeiten pl
contention
contentions
handgreifliche Auseinandersetzung f; Streit m
dust-up
Blut n
Blut vergießen
Blut husten
blaues Blut übtr.
böses Blut übtr.
Das macht schafft nur böses Blut.
Seit dem Streit gibt es viel böses Blut zwischen den Nachbarn.
blood
to shed blood
to expectorate
blue blood fig.
bad blood fig.
That only creates bad blood.
There's been a lot of bad blood between the neighbours since their quarrel.
Fertigkeit f; Fähigkeit f; Kompetenz f psych.
Fertigkeiten pl; Fähigkeiten pl; Kompetenz f
verbale Fähigkeiten; mündliche Ausdrucksfähigkeit
Schlüsselkompetenzen pl; soziale und emotionale Fähigkeiten (Umgang mit Menschen)
Fachkompetenz f; fachliche Qualifikationen pl
Fähigkeiten zur Analyse und Fehlersuche
skill
skills
verbal skills
soft skills
hard skills; specialist skills
analytical and troubleshooting skills
die Gemüter pl (die allgemeine Befindlichkeit) soc.
die Gemüter erregen
Die Gemüter erhitzen sich sofort wenn ...
Wenn sich die Gemüter wieder beruhigt haben
die erhitzten Gemüter (bei einem Streit) abkühlen
feelings; things
to cause feelings to run high
Feelings immediately run high when ...; Things immediately get very heated when ...
When feelings things have calmed down
to pour oil on troubled waters Br.
Haltung f übtr.; Standpunkt m
Er hat in dem Streit eine neutrale Haltung eingenommen.
Die Opposition griff die Haltung der Regierung zur Privatisierung.
eine Abwehrhaltung gegenüber neuen Ideen einnehmen
eine Drohkulisse aufbauen
posture
He took a neutral posture in the argument.
The opposition attacked the government's posture on privatisation Br. privatization Am..
to adopt a defensive posture towards new ideas
to adopt a threatening posture threatening postures
Inanspruchnahme f +Gen.; Rückgriff m (auf jdn. etw.) f
Inanspruchnahme der Gerichte
Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens
Inanspruchnahme des Kapitalmarktes
Inanspruchnahme eines Darlehens
gezielte Inanspruchnahme von Rechten
Inanspruchnahme von Vergünstigungen
einen Streit beilegen ohne die Gerichte damit zu befassen
etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen
das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen
spezielle Maßnahmen ergreifen
Wenn nötig greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.
recourse (to sb. sth.); availment (of sth.)
recourse to the courts
recourse to arbitration
recourse to the capital market
recourse to a loan; availment of a credit
purposeful availment of rights
taking advantage of concessions
to solve a dispute without recourse to courts of law
to have recourse to sth.
to have recourse to arbitration
to have recourse to special measures
The government when necessary has recourse to the armed forces.
Kompetenz f
Kompetenzen pl
Kompetenz zum Abschluss von Verträgen
competence; competency
competences; competencies
treaty-making power
Kompetenz-Kompetenz f jur.
power to create jurisdiction
Konflikt m; Streit m; Meinungsverschiedenheit f
Konflikte pl; Meinungsverschiedenheiten pl
im Streit liegen (mit)
im Gegensatz zu
bewaffneter Konflikt pol.
die gewaltsame Austragung von Konflikten pol.
Konflikte gewaltsam austragen pol.
der gewaltsamen Austragung von Konflikten entgegenwirken pol.
conflict
conflicts
to be in conflict; to conflict (with)
in conflict with
armed conflict
violent conflicts
to engage in violent conflicts (with each other)
to prevent conflicts from becoming violent
in Konflikt stehen; im Streit liegen (mit)
in Konflikt stehend; im Streit liegend
in Konflikt gestanden; im Streit gelegen
gefühlsmäßig im Streit liegen
to conflict (with)
conflicting
conflicted
to have conflicting feelings; to feel conflicted
Krach m; Lärm m; Streit m
breeze
Seite f (eine von zwei Parteien die sich gegenüberstehen) pol. soc.
für beide Seiten annehmbar
wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde
Versuche von amerikanischer Seite
ein Krieg den keine Seite gewinnen kann
auf der Gewinnerseite Verliererseite stehen
bei einem Streit beide Seiten anhören
alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen
Auf wessen welcher Seite stehst du eigentlich?
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?
Ihr seid beide meine Freunde deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.
Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.
Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.
Man ist sich auf beiden Seiten einig dass sich etwas ändern muss.
Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.
Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden dass Verzögerungen vermieden werden.
side (one of two opposing parties)
acceptable to both sides
as was suggested by a third party
the American side's attempts
a war which neither side can win
to be on the winning losing side
to listen to both sides of the argument
to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides
Whose Which side are you on anyway?
Are you on my side or his?
You are both my friends so I don't want to take choose pick sides.
My mother always takes my father's side when I argue with him.
He has since changed sides on that issue.
People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.
The forthcoming negotiations must on the European side be conducted in such a way as to avoid delays.
elterliche Sorge f; Obsorge f Ös.; Sorgerecht n (für jdn.) jur.
für jdn. das Sorgerecht übernehmen
alleiniges Sorgerecht; alleinige Obsorge Ös.
gemeinsames Sorgerecht; gemeinsame Obsorge Ös.
gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater
Streit um das Sorgerecht
das alleinige Sorgerecht haben (für)
Das Sorgerecht wurde der Mutter zugesprochen.
child custody (of sb.); parental responsibilty (for sb.)
to take parental responsibilty for sb.; to take custody of sb.
sole parental responsibilty; sole custody
joint parental responsibilty; joint custody
joint custody with the father
custody battle
to have sole parental responsibilty (for)
The mother has been granted parental responsibilty.
Streit m; Streiterei f; Stritt m Bayr.; Zank m geh.; Gezänk n pej. poet. (mit jdm. über um wegen etw.) soc.
Er stritt mit seiner Frau wieder einmal um Geld.
Streit anfangen mit
Er legte den Streit bei.
mit jdm. in Streit geraten
Krach schlagen
argument; quarrel; row Br.; fight Am.; tangle coll.; run-in coll. (with sb. over about sth.)
He got into another fight with his wife about money.
to start (pick) a quarrel with
He settled the quarrel.
to have a run-in with sb.
to make a row
Streit m; Wortstreit m
Streite pl; Wortstreite pl
dispute
disputes
Streit m; Streitigkeit f; Streitfall m jur.; Disput m geh.; Zwist m geh.
Streite pl; Streitigkeiten pl; Streitfälle pl; Dispute pl; Zwists pl
innenpolitische Auseinandersetzung
eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln
alle Streitigkeiten die sich ergeben
... führte zu Streitigkeiten
dispute
disputes
dispute over domestic policy
to settle a dispute
all disputes arising
... was leading to disputes
Streit m; Kontroverse f; Meinungsstreit m; Auseinandersetzung f
Streite pl; Kontroversen pl; Auseinandersetzungen pl
einen Streit auslösen
einen Streit führen
einen Streit schlichten
nicht unumstritten sein
Es wird kontrovers diskutiert.
controversy
controversies
to raise a controversy
to carry on a controversy
to decide a controversy
not to be without controversy
It has been the subject of great controversy.
Zuständigkeit f; Kompetenz f (von jdm. für etw.) adm.
fachliche Kompetenz
methodische Kompetenz
in jds. Kompetenz fallen
die Zuständigkeiten Kompetenzen festlegen
die Zuständigkeiten Kompetenzen verteilen
die Zuständigkeiten Kompetenzen zwischen jdm. aufteilen
responsibility (of sb. for sth.)
professional responsibility
methodical responsibility
to be the responsibility of sb.
to define (the) responsibilities
to distribute (the) responsibilities
to divide (the) responsibilities between sb.
anbandeln; anbändeln; einen Streit anfangen (mit)
to start an argument (with)
etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) v
genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend
genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen
er sie gibt an
ich er sie gab an
er sie hat hatte angegeben
unter Angabe von
Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.
Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?
Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.
Die Regeln sehen eindeutig vor dass ...
In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt wie ...
to specify sth.
specifying
specified
he she specifies
I he she specified
he she has had specified
specifying
Specify the color and quantity when you order.
Can you specify the cause of the argument?
Payments will be made for a specified number of months.
The rules clearly specify that ...
The service regulations specify how ...
sich mit jdm. anlegen; einen Streit anfangen
to start a fight with sb.; to start an argument with sb.
etw. anzetteln v
einen Streit anzetteln
Unruhen anzetteln
gegen jdn. eine Verschwörung anzetteln
to instigate sth. (negative)
to instigate an argument
to instigate disturbances
to hatch a conspiracy against sb.
auf etw. aus sein; (ganz) wild scharf auf etw. sein
auf Streit Ärger aus sein
auf Krawall gebürstet sein
Sie war ganz wild auf die Ergebnisse.
to be itching for sth.; to be spoiling for sth.
to be itching for trouble
to be spoiling for a fight
She was itching to hear the results.
etw. ausfechten v
ausfechtend
ausgefochten
einen Streit vor Gericht ausfechten
Wir müssen es ausfechten.
to fight out () sth. {fought; fought}
fighting out
fought out
to fight out a dispute in court
We have to fight it out.
(Streit) beilegen v
beilegend
beigelegt
to resolve; to compound (dispute)
resolving; compounding
resolved; compounded
jdm. beipflichten; jdm. Recht geben; sich einer Sache anschließen; einer Sache zustimmen
Es war einfacher ihr beizupflichten als einen Streit zu riskieren.
Es wird schwierig werden Mark davon zu überzeugen sich dem Vorschlag anzuschließen.
to go along with sb. sth.
It was easier to go along with her rather than risk an argument.
It's going to be hard convincing Mark to go along with the suggestion.
bereinigen; regeln v (Streit; Konto)
bereinigend; regelnd
bereinigt; geregelt
Damit ist die Sache erledigt.
Damit ist die Sache endgültig entschieden.
to settle
settling
settled
That settles the matter.
That settles the matter once and for all.
dabei adv (bei diesem Vorgang)
Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
Dabei empfiehlt es sich einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten wer's gewesen ist.
Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt.
in doing so; in the process; in this situation
In doing so they took a great risk.
This gave rise to a heated argument.
In doing so it is desirable to use easily manageable tools.
I spilt the tea burning myself in the process.
The private investigators receive assistance from the police in this situation.
He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
In May two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.
sich auf etw. einlassen v
Ich hoffe du weißt worauf du dich da einlässt.
Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere.
Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen.
Ich will auf diesen Streit nicht näher eingehen nur soviel: ...
Lass die Finger von digitalen Währungen!
to get involved in sth.; to get into sth.
I hope you know what you're getting involved in getting into coll..
Just get into the music and forget everything else.
He didn't want to get into a debate (about it).
I am not getting involved in this argument other than except to say that ...
Don't get involved in digital currencies!
sich einsetzen v (bei; für)
sich einsetzend
sich eingesetzt
in einem Streit vermitteln
to intercede (with; for on behalf of)
interceding
interceded
to intercede in an argument
entbrennen v (Streit)
entbrennend
entbrannt
to flare up; to erupt
flaring up; erupting
flared up; erupted
über etw. grübeln; brüten; sinnieren geh. v
grübelnd; brütend; sinnierend
gegrübelt; gebrütet; sinniert
Nach dem Streit setzte sie sich auf ihr Bett und grübelte.
to brood on over about sth.
brooding
brooded
After the argument she sat on her bed brooding.
herausfordern; anfachen v
herausfordernd; anfachend
herausgefordert; angefacht
einen Streit anfachen
to court
courting
courted
to court controversy
polemisch; streitbar adj; Streit...
polemic; polemical
schlichten; vermitteln v (zwischen jdm. bei etw.)
schlichtend; vermittelnd
geschlichtet; vermittelt
bei einem Streit schlichten
zwischen den Interessensgruppen vermitteln
Er wurde gebeten zwischen den gegnerischen Parteien zu vermitteln.
to arbitrate (between sb. in sth.)
arbitrating
arbitrated
to arbitrate in a dispute
to arbitrate among the interest groups
He has been asked to arbitrate between the opposing sides.
etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen v
überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend
überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht
der schwer geprüfte Kontinent Afrika
ein Gebiet das an Arbeitsplatzmangel leidet
eine Krankheit die ihren Opfern das Leben vergällt
Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet.
Es war ein richtig schöner Tag der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde.
Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt.
Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben.
Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht.
Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder.
to blight sth.; to mar sth.
blighting; marring
blighted; marred
the blighted continent of Africa
an area blighted by unemployment
a disease which blights the lives of its victims
The wedding was marred by the death of his father.
It was a really nice day marred only by a little argument on the way home.
Our credibility is marred by the incident.
This fact won't mar our enjoyment of the evening.
His sports career was blighted by a series of injuries.
Wider parts of the rural economy remain blighted.
auf jdn. zugehen v übtr. soc.
zugehend
zugegangen
(nach einem Streit) auf jdn. zugehen
aufeinander zugehen
to reach out to sb.
reaching out
reached out
to make the first move (after an argument)
to comprimise
Krach m; Streit m; Zerwürfnis n
bust-up
(mit jdm.) (wegen etw.) in Streit geraten
to lock horns (with so.) (over sth.) fig.
(wegen etw.) aneinandergeraten übtr.; (wegen etw.) in Streit geraten; sich (wegen etw.) in die Wolle kriegen ugs.
to come to blows (over sth.)
Streit m; Krach m
barney Br. coll.
Adiaphoristischer Streit m relig. hist.
Adiaphoristic Controversy
Auftritt m; Darbietung f; Nummer f (TV, Kleinkunst; Zirkus) art
Auftritte pl; Darbietungen pl; Nummern pl
Der Streit gehörte zu ihrem Auftritt.
Das Dargebotene war enttäuschend.
act
acts
The argument belonged to their act.
The acts were disappointing.
heftige Auseinandersetzung f; großer Streit m pol. soc.
battle royal
Blut n
Fremdblut n
Blut vergießen
Blut husten
blaues Blut übtr.
böses Blut übtr.
(jds.) Blut sehen wollen übtr.
Das macht schafft nur böses Blut.
Seit dem Streit gibt es viel böses Blut zwischen den Nachbarn.
Blut ist dicker als Wasser. Sprw.
blood
foreign blood; homologous blood
to shed blood
to expectorate
blue blood fig.
bad blood fig.
to bay for (sb.'s) blood fig.
That only creates bad blood.
There's been a lot of bad blood between the neighbours since their quarrel.
Blood is thicker than water. prov.
den Eindruck von etw. vermitteln; etw. vermitteln; an etw. erinnern; die Vorstellung von etw. hervorrufen; etw. suggerieren geh. v (Sache)
den Eindruck vermittelnd; vermittelnd; erinnernd; die Vorstellung hervorrufend; suggerierend
den Eindruck vermittelt; vermittelt; erinnert; die Vorstellung hergevorruft; suggeriert
So ein Layout suggeriert vermittelt Kompetenz.
Die Farbgebung erinnert fast an El Greco.
Die Bühne war leer, nur die Beleuchtung erzeugte die Vorstellung eines Gefängnisses.
Bei Fleisch denke ich an etwas Gekochtes und Aufgeschnittenes.
Das Wort „Wald“ hat für mich etwas Unheimliches, wie aus einem Grimm-Märchen.
to suggest sth. (evoke) (of a thing)
suggesting
suggested
Such a layout suggests competence.
The choice of colours almost suggests El Greco.
The stage was bare, with only the lighting to suggest a prison.
Meats suggests to me something cooked and sliced.
The word "forest" suggests to me something scary from a Grimms' fairy tale.
jds. Fähigkeiten pl; jds. Kompetenz f
jd. Fachkompetenz
jds. Sprachfähigkeiten; jds. Sprachkompetenz
sb.'s competence; sb.'s competency
sb.'s professional competence
sb.'s linguistic competence; linguistic ability
Fertigkeit f; Fähigkeit f; Kompetenz f (einer Person)
Fertigkeiten pl; Fähigkeiten pl; Kompetenz f
verbale Fähigkeiten; mündliche Ausdrucksfähigkeit
handwerkliche Fähigkeiten pl
schauspielerische Fähigkeiten
vorgelagerte Fähigkeiten; vorgelagerte Kompetenzen school
Lerntechniken pl; Lernfertigkeiten pl
Schlüsselkompetenzen pl; Souveränität im zwischenmenschlichen Umgang (im Gegensatz zu Fachkompetenzen)
Fachkompetenz f; fachliche Qualifikationen pl
Fähigkeiten zur Analyse und Fehlersuche
Fähigkeiten zur Bewältigung (von Problemsituationen); Bewältigungskompetenzen pl; Handlungskompetenzen pl
skill (of a person)
skills
verbal skills
handicraft skills; manual skills
acting skills
precursor skills
study skills
soft skills (as opposed to technical proficiency)
hard skills; specialist skills
analytical and troubleshooting skills
coping skills
soziale Fertigkeiten pl; soziale Kompetenz f; Sozialkompetenz f soc.
social skills
(nach einem Streit) wieder Frieden schließen; sich wieder versöhnen v soc.
sich mit jdm. wieder versöhnen
Hast du dich mit deiner Kusine jetzt wieder versöhnt?
Es ist Zeit, dass der Bürgermeister und der Polizeichef wieder Frieden schließen.
to kiss and make up
to make up with sb.; to make it up with sb. Br.
Have you made up with your cousin yet?
It's time for the mayor and the police chief to kiss and make up.
die Gemüter pl (die allgemeine Befindlichkeit) soc.
die Gemüter erregen
Die Gemüter erhitzen sich sofort, wenn …
Wenn sich die Gemüter wieder beruhigt haben
die erhitzten Gemüter (bei einem Streit) abkühlen
feelings; things
to cause feelings to run high
Feelings immediately run high, when …; Things immediately get very heated, when …
When feelings things have calmed down
to pour oil on troubled waters Br.
Inanspruchnahme f +Gen.; Rückgriff m (auf jdn. etw.)
Inanspruchnahme der Gerichte
Inanspruchnahme des Schiedsverfahrens
Inanspruchnahme des Kapitalmarktes
Inanspruchnahme eines Darlehens
gezielte Inanspruchnahme von Rechten
Inanspruchnahme von Vergünstigungen
einen Streit beilegen, ohne die Gerichte damit zu befassen
etw. in Anspruch nehmen; auf etw. zurückgreifen
das Schlichtungsverfahren in Anspruch nehmen
spezielle Maßnahmen ergreifen
Wenn nötig, greift die Regierung auf die Streitkräfte zurück.
recourse (to sb. sth.); availment (of sth.)
recourse to the courts
recourse to arbitration
recourse to the capital market
recourse to a loan; availment of a credit
purposeful availment of rights
taking advantage of concessions
to solve a dispute without recourse to courts of law
to have recourse to sth.
to have recourse to arbitration
to have recourse to special measures
The government, when necessary, has recourse to the armed forces.
Kenntnis f; Kenntnisse pl; Kompetenz f; Können n; Fertigkeit f; Beschlagenheit f (auf einem Sachgebiet)
Fachkenntnisse pl; Fachkompetenz f
Lesefertigkeit f; Lesekompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
Schreibfertigkeit f; Schreibkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
Sprechfertigkeit f; Sprechkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
sein Können (bei etw.) zeigen
(sich) eine große Fertigkeit in etw. erwerben
Unser Unternehmen steht für höchstes Fachwissen und Kompetenz in diesem Technikbereich.
proficiency (in a specific area)
technical proficiency
reading proficiency (language skill)
writing proficiency (language skill)
speaking proficiency (language skill)
to demonstrate your proficiency (in sth.)
to achieve great proficiency in sth.
Our company maintains a high level of knowledge and proficiency in this field of engineering.
Konflikt m; Streit m
Konflikte pl; Streite pl
im Streit liegen (mit)
im Gegensatz zu
bewaffneter Konflikt pol.
die gewaltsame Austragung von Konflikten pol.
Konflikte gewaltsam austragen pol.
der gewaltsamen Austragung von Konflikten entgegenwirken pol.
conflict
conflicts
to be in conflict; to conflict (with)
in conflict with
armed conflict
violent conflicts
to engage in violent conflicts (with each other)
to prevent conflicts from becoming violent
in Konflikt stehen; im Streit liegen v (mit)
in Konflikt stehend; im Streit liegend
in Konflikt gestanden; im Streit gelegen
gefühlsmäßig im Streit liegen
to conflict (with)
conflicting
conflicted
to have conflicting feelings; to feel conflicted
Osiandrischer Streit m relig. hist.
Osiandric Controversy
Seite f (eine von zwei Parteien, die sich gegenüberstehen) pol. soc.
für beide Seiten annehmbar
wie von dritter Seite vorgeschlagen wurde
Versuche von amerikanischer Seite
ein Krieg, den keine Seite gewinnen kann
auf der Gewinnerseite Verliererseite stehen
bei einem Streit beide Seiten anhören
alle Seiten zur Zurückhaltung aufrufen
Auf wessen welcher Seite stehst du eigentlich?
Bist du auf meiner Seite oder auf seiner?
Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen.
Meine Mutter schlägt sich immer auf die Seite meines Vaters, wenn ich mit ihm eine Auseinandersetzung habe.
Er hat mittlerweile in dieser Frage die Seiten gewechselt.
Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss.
Er hat im spanischen Bürgerkrieg auf republikanischer Seite gekämpft.
Die bevorstehenden Verhandlungen müssen auf europäischer Seite so geführt werden, dass Verzögerungen vermieden werden.
side (one of two opposing parties)
acceptable to both sides
as was suggested by a third party
the American side's attempts
a war which neither side can win
to be on the winning losing side
to listen to both sides of the argument
to call on all sides to show restraint; to call for restraint on all sides
Whose Which side are you on, anyway?
Are you on my side or his?
You are both my friends, so I don't want to take choose pick sides.
My mother always takes my father's side when I argue with him.
He has since changed sides on that issue.
People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.
He fought on the Republican side in the Spanish Civil War.
The forthcoming negotiations must, on the European side, be conducted in such a way as to avoid delays.
elterliche Sorge f; Obsorge f Ös.; Sorgerecht n (für jdn.) jur.
für jdn. das Sorgerecht übernehmen
alleiniges Sorgerecht; alleinige Obsorge Ös.
gemeinsames Sorgerecht; gemeinsame Obsorge Ös.
gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater
Streit um das Sorgerecht
das alleinige Sorgerecht haben (für)
Das Sorgerecht wurde der Mutter zugesprochen.
child custody (of sb.); parental responsibility (for sb.)
to take parental responsibility for sb.; to take custody of sb.
sole parental responsibility; sole custody
joint parental responsibility; joint custody
joint custody with the father
custody battle
to have sole parental responsibility (for)
The mother has been granted parental responsibility.
Streit m; Streiterei f; Stritt m Bayr.; Zank m geh.; Gezänk n pej. poet. (mit jdm. über um wegen etw.) soc.
Streite pl; Streitereien pl; Stritte pl; Zänke pl; Gezänke pl
Er stritt mit seiner Frau wieder einmal um Geld.
einen Streit beginnen; mit jdm. zu streiten beginnen
Er legte den Streit bei.
mit jdm. in Streit geraten
argument; quarrel; row Br.; fight Am.; tangle coll. (with sb. over about sth.)
arguments; quarrels; rows; fights; tangles
He got into another fight with his wife about money.
to start an argument (with sb.)
He settled the quarrel.
to get into a quarrel with sb.
(inhaltlicher) Streit m; Streitigkeit f; Streitfall m jur.; Disput m geh.; Zwist m geh. veraltend
Streite pl; Streitigkeiten pl; Streitfälle pl; Dispute pl; Zwiste pl
Handelsstreit m
innenpolitische Auseinandersetzung
Namensstreit m; Streit um den Namen
Wortstreit m; verbale Auseinandersetzung
eine Streitigkeit beilegen; einen Streit schlichten; einen Streit regeln
alle Streitigkeiten, die sich ergeben
… führte zu Streitigkeiten
dispute
disputes
commercial dispute
dispute over domestic policy
name dispute; dispute over the name
verbal dispute
to settle a dispute
all disputes arising
… was leading to disputes
einen Streit vom Zaun brechen; (einen) Streit anfangen; einen Streit anzetteln; sich mit jdm. anlegen v
to start pick a fight with sb.; to start pick a quarrel with sb.
(wegen etw.) aneinandergeraten v; (wegen etw.) in Streit geraten; sich (wegen etw.) in die Wolle kriegen ugs. v
to come to blows (over sth.)
(mit jdm.) (wegen etw.) aneinander geraten; in Streit geraten v
to lock horns (with sb.) (over sth.) fig.
etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) v
genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend
genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen
er sie gibt an
ich er sie gab an
er sie hat hatte angegeben
unter Angabe von
Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.
Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?
Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.
Die Regeln sehen eindeutig vor, dass …
In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie …
to specify sth.
specifying
specified
he she specifies
I he she specified
he she has had specified
specifying
Specify the color and quantity when you order.
Can you specify the cause of the argument?
Payments will be made for a specified number of months.
The rules clearly specify that …
The service regulations specify how …
sich jdm. anschließen; sich jds. Standpunkt anschließen; jdm. Recht geben; jdm. beipflichten geh. v
Am Ende schloss sich der Vorsitzende meinem Standpunkt an.
Es war einfacher, ihr beizupflichten, als einen Streit zu riskieren.
to go along with sb.; to go with sb.
In the end, the Chairman went with me.
It was easier to go along with her rather than risk an argument.
etw. aufgeben; etw. über Bord werfen übtr. v
Streit begraben
to put aside () sth.
to put aside disagreements
auf etw. aus sein; (ganz) wild scharf auf etw. sein v
auf Streit Ärger aus sein
auf Krawall gebürstet sein
Sie war ganz wild auf die Ergebnisse.
to be itching for sth.; to be spoiling for sth.
to be itching for trouble
to be spoiling for a fight
She was itching to hear the results.
etw. ausfechten v
ausfechtend
ausgefochten
einen Streit vor Gericht ausfechten
Wir müssen es ausfechten.
Die eigentliche Revolution des Jahres 1968 wurde nicht auf der Straße ausgefochten, sondern vollzog sich in den Köpfen durch die schleichende Übernahme der Sichtweise der studentischen Revoluzzer.
to fight out () sth. {fought; fought}
fighting out
fought out
to fight out a dispute in court
We have to fight it out.
The actual revolution of 1968 was not fought out in the streets, but took place in the minds of the people through a creeping assimilation of the thought of the revolting students.
mit jdm. Streit austragen v
to have it out with sb.
belanglos; trivial; unbedeutend; unwichtig adj
ein belangloser Streit übers Fernsehen
über unwichtige Details diskutieren
die trivialen Dinge des täglichen Lebens
Wir sprachen über belanglose Dinge.
Das Elend in Afrika lässt unsere wirtschaftlichen Probleme in Europa ziemlich belanglos erscheinen.
petty; trifling; trivial; inconsequential; inconsequent rare; picayune Am.
a petty argument over the television
to discuss trivial details
the trifling matters of daily life
We talked about inconsequential things.
The misery in Africa makes our economic problems in Europe seem pretty picayune.
etw. bereinigen; regeln v (Streit; Konto)
bereinigend; regelnd
bereinigt; geregelt
sich regeln lassen
Damit ist die Sache erledigt.
Damit ist die Sache endgültig entschieden.
Diese Fragen müssen schnellstens geregelt werden.
to settle sth.
settling
settled
to be able to be settled
That settles the matter.
That settles the matter once and for all.
These issues must be settled as soon as possible.
dabei adv (bei diesem Vorgang)
Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist.
Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt.
in doing so; in the process; in this situation
In doing so they took a great risk.
This gave rise to a heated argument.
In doing so, it is desirable to use easily manageable tools.
I spilt the tea, burning myself in the process.
The private investigators receive assistance from the police in this situation.
He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
In May, two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.
sich auf etw. einlassen v
Ich hoffe, du weißt, worauf du dich da einlässt.
Lass dich einfach auf die Musik ein und vergiss alles andere.
Er wollte sich auf keine Diskussion (darüber) einlassen.
Ich will auf diesen Streit nicht näher eingehen, nur so viel: …
Lass die Finger von digitalen Währungen!
to get involved in sth.; to get into sth.
I hope you know what you're getting involved in getting into coll..
Just get into the music and forget everything else.
He didn't want to get into a debate (about it).
I am not getting involved in this argument other than except to say that …
Don't get involved in digital currencies!
enden; endigen veraltet v
endend; endigend
geendet; geendigt
endet
endete
Nach 15 Jahren Streit steht am Ende eine einfache Wahrheit: Lubbe war ein Einzeltäter.
to end
ending
ended
ends
ended
15 years of controversy end with one simple truth: Lubbe acted alone.
erbittert; bissig; im Streit adv
acrimoniously formal
über etw. grübeln; brüten; sinnieren geh. v
grübelnd; brütend; sinnierend
gegrübelt; gebrütet; sinniert
Nach dem Streit setzte sie sich auf ihr Bett und grübelte.
to brood on over about sth.
brooding
brooded
After the argument, she sat on her bed, brooding.
kämpferisch; streitbar geh.; angriffslustig; angriffig Schw. (Person)
gerne provozieren; oft auf Streit aus sein
argumentative; disputative; disputatious; confrontational; contentious (of a person)
to be disputative
konfliktreich; konfliktbeladen; von Streit geprägt adj
konfliktreiche Verhandlungen
eine von Streit geprägte Beziehung
conflictual; conflict-stricken; conflict-ridden; full of conflict (postpositive); beset by conflict (postpositive); fractious
fractious negotiations
a fractious relationship
polemisch; streitbar adj; Streit…
polemic; polemical
etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen v
überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend
überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht
der schwer geprüfte Kontinent Afrika
ein Gebiet, das an Arbeitsplatzmangel leidet
eine Krankheit, die ihren Opfern das Leben vergällt
Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet.
Es war ein richtig schöner Tag, der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde.
Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt.
Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben.
Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht.
Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder.
to blight sth.; to mar sth.
blighting; marring
blighted; marred
the blighted continent of Africa
an area blighted by unemployment
a disease which blights the lives of its victims
The wedding was marred by the death of his father.
It was a really nice day, marred only by a little argument on the way home.
Our credibility is marred by the incident.
This fact won't mar our enjoyment of the evening.
His sports career was blighted by a series of injuries.
Wider parts of the rural economy remain blighted.
etw. vergraben; verbergen v
vergrabend; verbergend
vergraben; verborgen
sein Gesicht in den Händen vergraben
den alten Streit begraben
Die Schafe waren unter Schneeverwehungen begraben.
to bury sth. (hide)
burying
buried
to bury your face in your hands
to bury your old differences
The sheep were buried beneath drifts of snow.
vermitteln; als Vermittler fungieren v (zwischen jdm. bei etw.)
vermittelnd; als Vermittler fungierend
vermittelt; als Vermittler fungiert
in einem Streit vermitteln
zwischen den Konfliktparteien vermitteln
to mediate; to intermediate; to conciliate; to act as a mediator; to act as an intermediary (between sb. in sth.)
mediating; intermediating; conciliating; acting as a mediator; acting as an intermediary
mediated; intermediated; conciliated; acted as a mediator; acted as an intermediary
to mediate in a dispute
to conciliate between the warring parties
bei etw. vermittelnd eingreifen; intervenieren; interzedieren veraltend v
vermittelnd eingreifend; intervenierend; interzedierend
vermittelnd eingegriffen; interveniert; interzediert
Der Streit wäre in Gewalt ausgeartet, wenn ich nicht eingegriffen hätte.
to intercede in sth.
interceding
interceded
The argument would have become violent if I hadn't interceded.
auf jdn. zugehen v übtr. soc.
zugehend
zugegangen
(nach einem Streit) auf jdn. zugehen
aufeinander zugehen
to reach out to sb.
reaching out
reached out
to make the first move (after an argument)
to compromise
Streit m; Zerwürfnis n
Zerwürfnisse pl
falling-out
fallings-out

Deutsche Streit um die Kompetenz Synonyme

kompetenz  
streit  
(in  einem  Streit)  vermitteln  schlichten  
Befugnis  Bereich  Kompetenz  Obliegenschaft  Verantwortlichkeit  Verantwortung  Verantwortungsbereich  Zuständigkeit  
Auseinandersetzung  Fehde  Konflikt  Kontroverse  Streit  
Befähigung  Eignung  Fähigkeit  Fertigkeit  Kompetenz  Potential  Potenzial  Tauglichkeit  Vermögen  
(sich)  mit  jemandem  anlegen  (umgangssprachlich)  einen  Streit  anfangen  
Auseinandersetzung  Disput  Meinungsverschiedenheit  Streit  Streitigkeit  Wortgefecht  Zank  
Ahnung  (umgangssprachlich)  Fähigkeit  Können  Kenntnis  Kenntnisstand  Know-how  Kompetenz  Sachkenntnis  Sachverstand  Wissen  Wissensstand  
Soft  Skills  soziale  Fähigkeiten  soziale  Kompetenz  Sozialkompetenz  
Auseinandersetzung  Fehde  Gerangel  Hickhack  (umgangssprachlich)  Knatsch  (umgangssprachlich)  Konflikt  Kontroverse  Krach  Schlagabtausch  Streit  Streitigkeit  Wickel  (österr.)  (umgangssprachlich)  Wortwechsel  Zank  Zoff  Zwist  
stänkern  (umgangssprachlich)  Streit  suchen  Stunk  machen  (umgangssprachlich)  Unfrieden  stiften  Unruhe  (in  etwas)  bringen  Unruhe  stiften  
(in einem Streit) vermitteln  schlichten  
Weitere Ergebnisse für Streit Synonym nachschlagen

Englische question of authority Synonyme

question  Chinese puzzle  Parthian shot  Pyrrhonism  absurd  address  affirmation  agonize over  allegation  answer  apostrophe  apprehension  approach  ask  ask a question  ask about  ask questions  assertion  assuredly  at issue  averment  awake a doubt  baffling problem  basis  be at sea  be curious  be diffident  be doubtful  be dubious  be skeptical  be uncertain  beat about  bill  blind bargain  bone of contention  borderline case  brain twister  bring into question  burden  burn with curiosity  calendar  call in question  case  catechism  catechize  certainly  challenge  chance  chapter  clause  comment  communicate with  companion bills amendment  concern  confusion  contact  contest  contingency  correspond  crack  cross-interrogatory  cross-question  crossword puzzle  crux  debatable  debating point  declaration  definitely  demand  demurral  demurrer  dictum  difficulty  diffidence  dig around for  dig up  dispute  distrust  distrustfulness  double contingency  doubt  doubtful  doubtfulness  doubtlessly  dragnet clause  dubiety  dubiousness  enacting clause  enigma  enigmatic question  enquiry  escalator clause  essence  establish connection  examine  exclamation  expression  feel unsure  feeler  focus of attention  focus of interest  gamble  gape  gawk  get to  gist  greet with skepticism  greeting  grill  grope  guess  half believe  half-belief  harbor suspicions  have reservations  head  heading  hold-up bill  impossible  in doubt  in question  inconceivable  indubitably  inquire  inquire of  inquiry  insupportable  interjection  interpellate  interrogate  interrogation  interrogative  interrogatory  interview  issue  jigsaw puzzle  joker  knot  knotty point  leader  leading question  leeriness  living issue  main point  maintain connection  make advances  make contact with  make inquiry  make overtures  make up to  matter  matter in hand  meat  mention  mind-boggler  misdoubt  misgive  misgiving  mistrust  mistrustfulness  moot point  motif  motion  m  
question mark  Chinese puzzle  baffling problem  bone of contention  brain twister  catechism  cross-interrogatory  cross-question  crossword puzzle  crux  debating point  demand  enigma  enigmatic question  feeler  floorer  inquiry  interrogation  interrogative  interrogatory  issue  jigsaw puzzle  knot  knotty point  leader  leading question  mind-boggler  moot point  mystery  nut to crack  perplexed question  perplexity  point at issue  point in question  poser  problem  puzzle  puzzlement  puzzler  query  question  question at issue  quodlibet  sixty-four dollar question  sticker  stumper  topic  tough proposition  trial balloon  vexed question  why  
questionable  a bit thick  a bit thin  absurd  ambiguous  amoral  arguable  at issue  beguiling  beyond belief  borderline  catchy  confutable  conjectural  conscienceless  contestable  controversial  controvertible  corrupt  corrupted  criminal  crooked  dark  debatable  deceiving  deceptive  delusive  delusory  deniable  devious  dishonest  dishonorable  disputable  doubtable  doubtful  dubious  dubitable  equivocal  evasive  fallacious  false  felonious  fishy  fly-by-night  fraudulent  hallucinatory  hard of belief  hard to believe  hardly possible  iffy  ill-got  ill-gotten  illusive  illusory  immoral  implausible  improbable  in dispute  in doubt  in dubio  in question  inconceivable  incredible  indirect  insidious  misleading  mistakable  moot  more than doubtful  not deserving belief  not kosher  obscure  open to doubt  open to question  open to suspicion  passing belief  preposterous  problematic  problematical  refutable  ridiculous  rotten  shady  shameless  shifty  sinister  slippery  speculative  staggering belief  suppositional  suspect  suspicious  tall  thick  thin  trickish  tricksy  tricky  trustless  unbelievable  uncertain  unconscienced  unconscientious  unconscionable  unconvincing  undependable  underhand  underhanded  unearthly  unethical  ungodly  unimaginable  unlikely  unprincipled  unpromising  unreliable  unsavory  unscrupulous  unstraightforward  unsure  unthinkable  untrustworthy  untrusty  unworthy of belief  vague  without remorse  without shame  
questioner  Paul Pry  Peeping Tom  asker  busybody  catechist  cross-interrogator  cross-questioner  detective  eavesdropper  examiner  gossip  inquirer  inquisitionist  inquisitive  inquisitor  interlocutor  interpellator  interrogator  interrogatrix  interviewer  nosy Parker  opinion-sampler  poller  pollster  prober  pry  querier  querist  questionist  quidnunc  quizzer  rubberneck  rubbernecker  sampler  scopophiliac  secret agent  sightseer  snoop  snooper  voyeur  yenta  
questioning  Pyrrhonic  Socratic method  agnostic  answering  asking  bringing into question  catechetical method  catechistic  catechization  catechizing  challenge  communicating  communicational  communional  conversational  curious  disbelieving  dispute  distrustful  doubtful  doubting  dubious  examination  from Missouri  in doubt  inquiring  inquisitional  inquisitorial  interacting  interactional  interactive  intercommunicational  intercommunicative  intercommunional  interpellation  interresponsive  interrogation  interrogational  interrogative  interrogatory  investigative  leery  linguistic  mistrustful  mistrusting  oral  probing  pumping  query  querying  question  quiz  quizzical  quizzing  responsive  scrupulous  seeking  shy  skeptical  speech  suspecting  suspicious  telepathic  transmissional  unbelieving  uncertain  untrusting  verbal  wary  
questionnaire  agenda  beadroll  cadastre  calendar  canvass  census  census report  checklist  checkroll  conduct a poll  consumer research  consumer-preference survey  docket  dramatis personae  head count  honor roll  inquiry  jury list  jury panel  lineup  make a survey  muster  muster roll  nose count  opinion poll  order of business  poll  program  property roll  public-opinion poll  questionary  returns  roll  roll call  roster  rota  sample  scroll  survey  tax roll  

Streit um die Kompetenz Definition

Authority
(n.) Legal or rightful power
Authority
(n.) Government
Authority
(n.) The power derived from opinion, respect, or esteem
Authority
(n.) That which, or one who, is claimed or appealed to in support of opinions, actions, measures, etc.
Authority
(n.) Testimony
Authority
(n.) A precedent
Authority
(n.) A book containing such a statement or opinion, or the author of the book.
Authority
(n.) Justification
Cross-question
(v. t.) To cross-examine
Question
(n.) The act of asking
Question
(n.) Discussion
Question
(n.) Examination with reference to a decisive result
Question
(n.) That which is asked
Question
(n.) Hence, a subject of investigation, examination, or debate
Question
(n.) Talk
Question
(n.) To ask questions
Question
(n.) To argue
Question
(v. t.) To inquire of by asking questions
Question
(v. t.) To doubt of
Question
(v. t.) To raise a question about
Question
(v. t.) To talk to

question of authority Bedeutung

doubt
dubiousness
doubtfulness
question
uncertainty about the truth or factuality or existence of something, the dubiousness of his claim, there is no question about the validity of the enterprise
authority authorization authorisation sanction official permission or approval, authority for the program was renewed several times
authority
authorization
authorisation
potency dominance
say-so
the power or right to give orders or make decisions, he has the authority to issue warrants, deputies are given authorization to make arrests, a place of potency in the state
assurance
self-assurance
confidence
selfonfidence
authority
sureness
freedom from doubt, belief in yourself and your abilities, his assurance in his superiority did not make him popular, after that failure he lost his confidence, she spoke with authority
authority an authoritative written work, this book is the final authority on the life of Milton
good authority testimony by someone who should know, I have it on good authority
rhetorical question a statement that is formulated as a question but that is not supposed to be answered, he liked to make his points with rhetorical questions
question head the subject matter at issue, the question of disease merits serious discussion, under the head of minor Roman poets
question of fact
matter of fact
a disputed factual contention that is generally left for a jury to decide
question of law
matter of law
a disputed legal contention that is generally left for a judge to decide
question mark
interrogation point
a punctuation mark (?) placed at the end of a sentence to indicate a question
question an informal reference to a marriage proposal, he was ready to pop the question
motion question a formal proposal for action made to a deliberative assembly for discussion and vote, he made a motion to adjourn, she called for the question
previous question a motion calling for an immediate vote on the main question under discussion by a deliberative assembly
question
inquiry enquiry
query
interrogation
an instance of questioning, there was a question about my training, we made inquiries of all those who were present
cross-question a question asked in cross-examination
leading question a question phrased in such a way as to suggest the desired answer, a lawyer may ask leading questions on cross-examination
yes-no question a question that can be answered by yes or no
question interrogation interrogative
interrogative sentence
a sentence of inquiry that asks for a reply, he asked a direct question, he had trouble phrasing his interrogations
test paper
examination paper
exam paper
question sheet
a written examination
calling into question
demand for explanation
a challenge to defend what someone has said
Palestine National Authority
Palestinian National Authority
Palestine Authority
combines the Gaza Strip and the West Bank under a political unit with limited autonomy and a police force, created in by an agreement between Israel and the PLO
agency
federal agency
government agency
bureau
office authority
an administrative unit of government, the Central Intelligence Agency, the Census Bureau, Office of Management and Budget, Tennessee Valley Authority
redevelopment authority a public administrative unit given responsibility for the renovation of blighted urban areas
regulatory agency
regulatory authority
a governmental agency that regulates businesses in the public interest
local authority an administrative unit of local government
arbiter supreme authority someone with the power to settle matters at will, she was the final arbiter on all matters of fashion
authority an expert whose views are taken as definitive, he is an authority on corporate law
authority (usually plural) persons who exercise (administrative) control over others, the authorities have issued a curfew
authority figure someone who is regarded as an authority by someone else
question master
quizmaster
the host or chairman of a radio or tv quiz show or panel game
civil authority
civil officer
a person who exercises authority over civilian affairs
question time a period during a parliamentary session when members of British Parliament may ask questions of the ministers
question
query
pose a question
cross examine
cross question
question closely, or question a witness that has already been questioned by the opposing side, The witness was cross-examined by the defense
interrogate
question
pose a series of questions to, The suspect was questioned by the police, We questioned the survivor about the details of the explosion
interview
question
conduct an interview in television, newspaper, and radio reporting
question oppugn
call into question
challenge the accuracy, probity, or propriety of, We must question your judgment in this matter
propose declare oneself
offer pop the question
ask (someone) to marry you, he popped the question on Sunday night, she proposed marriage to the man she had known for only two months, The old bachelor finally declared himself to the young woman
wonder question place in doubt or express doubtful speculation, I wonder whether this was the right thing to do, she wondered whether it would snow tonight
doubtful
dubious
dubitable
in question(p)
open to doubt or suspicion, the candidate's doubtful past, he has a dubious record indeed, what one found uncertain the other found dubious or downright false, it was more than dubitable whether the friend was as influential as she thought- Karen Horney
impossible
inconceivable
out of the question
unimaginable
totally unlikely
Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: