Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
Wechsel
Deutsch Englisch Übersetzung
Wechsel
alternation
Wechsel
bill of exchange
Wechsel
changes
Wechsel
swap
Wechsel
m
B
E : bill of exchange
Tratte,
Wechsel
draft
Wechsel
einlösen
honour a bill at maturity
begebbare
Wechsel
negotiable bills
schneller
Wechsel
quick change
Umtausch,
Wechsel
exchange
Wechsel
, Änderung
change
Nach-Sicht-
Wechsel
after-sight bill
Wechsel
des Datums
change of date
plötzlicher
Wechsel
sudden change
Wechsel
der Wohnung
change of residence
Wechsel
, Umstellung
changeover
angenommener
Wechsel
bill of acceptance
einen
Wechsel
zahlen
honour a bill
notleidender
Wechsel
dishonoured bill
notleidender
Wechsel
overdue bill
überfälliger
Wechsel
overdue bill
Wechsel
der Stellung
change of position
anerkannter
Wechsel
approved bill
kurzfristige
Wechsel
short-sighted bills
langsichtige
Wechsel
long-sighted bills
diskontierter
Wechsel
bill discounted
einwandfreier
Wechsel
clean bill
erstklassiger
Wechsel
prime bill
kurzfristiger
Wechsel
short-dated bill
protestierter
Wechsel
protested bill
Wechsel
des Besitzers
change of proprietor
Wechsel
des Personals
change of personnel
einen
Wechsel
einlösen
encash a bill
einen
Wechsel
einlösen
honour a bill
einen
Wechsel
aufnehmen
take up the bill
Wechsel
auf kurze Sicht
short bill
Wechsel
auf kurze Sicht
short-dated bill
Wechsel
auf lange Sicht
long-dated bill
Wechsel
des Eigentümers
change of title
Wechsel
,
Wechsel
betrieb
alternation
einen
Wechsel
ausstellen
make out a bill
einen
Wechsel
verlängern
renew a bill
einen
Wechsel
akzeptieren
accept a bill
nicht eingelöster
Wechsel
dishonoured note
Wechsel
der Beschäftigung
change of employment
Wechsel
der Beschäftigung
change of occupation
Wechsel
mit mehr Laufzeit
long bill
einen
Wechsel
diskontieren
discount a bill
Wechsel
des Arbeitsplatzes
job change
Wechsel
- und Scheckbestand
drafts and cheques in hand
Wechsel
von Tag und Nacht
alternation of day and night
einen
Wechsel
diskontieren
to realize a bill
Wechsel
m
; Umschwung
m
changeover
bis der
Wechsel
fällig wird
until the bill matures
Wechsel
mit langer Laufzeit
long-dated bill
Wechsel
m
, Umschwung
m
transition
Wechsel
m
, Umschwung
m
changeover
wechsel
n,
Wechsel
, tauschen
swap
unsere
Wechsel
diskontieren
to discount our bills
unsere
Wechsel
diskontieren
to take our bills on discount
Akzept, angenommener
Wechsel
accepted bill
einen
Wechsel
nicht einlösen
dishonour a bill
Wechsel
zum Diskont annehmen
accept a bill for discount
ziehen, einen
Wechsel
ziehen
draw
das einen
Wechsel
einschließt
including a bill of exchange
einen
Wechsel
nochmals ziehen
redraft a bill of exchange
Verlängerungsstück an
Wechsel
allonge
Schalter,
wechsel
, umschalten
switch
Kreuzvermerk auf einem
Wechsel
crossing
alle auf uns gezogenen
Wechsel
all bills drawn on us
die unten aufgeführten
Wechsel
the drafts as noted below
Wechsel
unter 10 Tage Laufzeit
short bill
Monatsgeld, monatlicher
Wechsel
monthly allowance
Wechsel
m
;
Wechsel
betrieb
m
alternation
Allonge, Anhang an einem
Wechsel
allonge
Wechsel
ohne Dokumentensicherung
clean bill of exchange
Wechsel
m
,
Wechsel
betrieb
m
alternation
Variation, Veraenderung,
Wechsel
variation
wir auf Sie einen
Wechsel
ziehen
for which amount we will draw on you
auf jemanden einen
Wechsel
ziehen
draw a bill on sb.
aufs eigene Haus gezogener
Wechsel
house bill
Berufs
wechsel
, beruflicher
Wechsel
occupational change
einen
Wechsel
bei Vorlage einlösen
honour a bill on presentation
Gesetzesvorlage, Rechnung,
Wechsel
bill
eigene
Wechsel
zur Annahme vorlegen
present a bill for acceptance
Wechsel
, Änderung, Tausch, Umtausch
change
den
Wechsel
protestieren lassen soll
whether you wish me to protest the bill
Protestaufnahme
f
(
Wechsel
)
fin.
act of protest (bill of exchange)
Wechsel
akzeptieren,
Wechsel
annehmen
accept a bill
Wechsel
bei Ihrer Bank zahlbar machen
to make our bills payable at your bank
bitte diskontieren Sie unseren
Wechsel
please discount our bill
falls der
Wechsel
nicht eingelöst wird
in case the bill is dishonoured
einen
Wechsel
bei jemandem domizilieren
to domiciliate a bill with sb.
einen
Wechsel
um einen Monat verlängern
to renew a bill for another month
falls der
Wechsel
nicht eingelöste wird
in case the bill is dishonoured
Strom
wechsel
m
;
Wechsel
m
electr.
current alternation; alternation of current; alternation
wechsel
seitig; bilateral
adj
;
Wechsel
…
two-way
bitte lassen Sie den
Wechsel
diskontieren
please get the bills discounted
bitte lassen Sie den
Wechsel
diskontieren
please have the bills discounted
Sprungregress
m
(Scheck
Wechsel
)
jur.
recourse to a prior party endorser
wechsel
seitig; bilateral
adj
;
Wechsel
...
two-way
Stellungs
wechsel
,
Wechsel
der Arbeitsstelle
change of employment
Wechsel
m
, Veränderung
f
Wechsel
pl
change
changes
Ausweiche
f
; Weiche
f
;
Wechsel
m
min.
double parting
Allonge
f
(Beiblatt zu einem
Wechsel
)
fin.
allonge
Br.
; rider
Am.
(supplement sheet to a bill of exchange)
auslösender Faktor
m
für einen
Wechsel
soc.
push-pull factor
Verlust durch
Wechsel
zu höherwertigen Bonds
fin.
pay-up
Am.
Zweiwege…;
Wechsel
…
electr.
Zweiwegeumschalter
m
double-throw
double-throw switch
Protesturkunde
f
(
Wechsel
)
fin.
Protesturkunden
pl
deed of protest (bill of exchange)
deeds of protest
Zweiwege...;
Wechsel
...
electr.
Zweiwegeumschalter
m
double-throw
double-throw switch
Tratte
f
, (trassierter)
Wechsel
, Ziehung
f
, Trassierung
f
draft
Wechsel
frist
f
; Zahlungsfrist
f
für
Wechsel
Wechsel
fristen
pl
usance
usances
Wechsel
frist
f
, Zahlungsfrist
f
für
Wechsel
Wechsel
fristen
pl
usance
usances
Wechsel
m
; Veränderung
f
Wechsel
pl
abrupter
Wechsel
statist.
change
changes
abrupt change
ASIS-Effekt
m
(beim
Wechsel
vom unpolaren zum aromatischen Lösungsmittel)
chem.
aromatic-solvent induced shift ASIS
Wechsel
m
; Umschwung
m
; Umbruch
m
Wechsel
pl
; Umschwünge
pl
; Umbrüche
pl
transition
transitions
Ãœbergangsgewinn
m
(bedingt durch den
Wechsel
der Buchführungsmethode)
econ.
adm.
extra profit due to a change in the accounting method
Wechsel
m
fin.
Wechsel
akzeptieren,
Wechsel
annehmen
Wechsel
mit zwei Unterschriften
bill of exchange
to accept a bill
double-name paper
Alternanz
f
(
Wechsel
zwischen ertragbringenden und ertraglosen Jahren bei Obstbäumen)
bot.
alternate bearing (of fruit trees)
immaterieller Rechtsgegenstand
m
(z. B. Patent, Rente, Sparbetrag, Versicherung,
Wechsel
)
jur.
chose in action
Rotation
f
; turnusmäßiger
Wechsel
m
adm.
der turnusmäßige
Wechsel
zwischen den Mitgliedstaaten
rotation
rotation between Member States
etw. erneut vorlegen
v
erneut vorlegend
erneut vorgelegt
einen
Wechsel
erneut zum Akzept vorlegen
to represent sth.
representing
represented
to represent a bill for acceptance
Ãœbersiedlung
f
; Ãœbersiedelung
f
; Umzug
m
; Züglete
f
Schw.
(
Wechsel
des Standorts)
econ.
adm.
relocation
Wandel
m
,
Wechsel
m
, Wandlung
f
dem Wandel unterliegen
Wandlung zum Guten
eine Wandlung durchmachen
change
to be subject to change
change for the better
to undergo a change
Variation
f
, Variantenbildung
f
, Veränderung
f
,
Wechsel
m
Variationen
pl
neutrale Variation
biol.
variation
variations
neutral variation
kritische Geschwindigkeit
f
(für den
Wechsel
zwischen strömendem und schießendem Gerinneabfluss) (Gewässerkunde)
critical velocity (for the change between streaming and rapid stream flow) (hydrology)
Wechsel
m
; Veränderung
f
(bei etw.)
Wechsel
pl
abrupter
Wechsel
statist.
eine Veränderung durchmachen
change (in sth.)
changes
abrupt change
to undergo (a) change
akzeptierter
Wechsel
n
; Akzept
n
fin
eigene Akzepte; Akzepte im Umlauf
Waren
wechsel
m
; Handelsakzept
n
acceptance instrument; acceptance
acceptances outstanding
trade acceptance
Fristenmappe
f
; Fristenkontrollbuch
n
adm.
Akzeptfälligkeitsliste
f
(einer Bank)
Verfallbuch für
Wechsel
tickler file
Am.
; tickler
Am.
acceptance maturity tickler (of a bank)
note tickler
Metagenese
f
(
Wechsel
zwischen sich geschlechtlich und sich ungeschlechtlich fortpflanzenden Generationen)
biol.
metagenesis (alternation of sexually and asexually reproducing generations)
akzeptierter
Wechsel
n
; Akzept
n
fin.
eigene Akzepte; Akzepte im Umlauf
Waren
wechsel
m
; Handelsakzept
n
acceptance instrument; acceptance
acceptances outstanding
trade acceptance
Obligobuch
n
(einer Bank)
fin.
Obligobücher
pl
Akzept-Obligobuch
n
; Akzeptbuch
n
Wechsel
-Obligobuch
n
commitment ledger (of a bank)
commitment ledgers
acceptance ledger
bill commitment ledger; bills discounted ledger
noch nicht abgelaufen fällig verfallen
adj
adm.
fin.
noch nicht fälliger
Wechsel
noch nicht erloschenes Patent
unexpired
unexpired bill
unexpired patent
Gewinnberichtigung
f
econ.
adm.
Gewinnberichtigung durch Zu- oder Abschläge beim
Wechsel
der Buchführungsmethode
adjustment of profits; profit adjustment
positive or negative profit adjustments following a change in the accounting method
Wandel
m
;
Wechsel
m
; Wandlung
f
dem Wandel unterliegen
Wandlung zum Guten
eine Wandlung durchmachen
beginnender Wandel
change
to be subject to change
change for the better
to undergo a change
loose change
etw. avalieren
v
; für etw. bürgen
v
fin.
avaliert durch eine Bank
avaliertes Akkreditiv
avalierter Betrag
avalierter
Wechsel
to guarantee payment of sth.; to add your name to a bill of exchange a promissory note
guaranteed by a bank
guaranteed letter of credit
guaranteed amount
guaranteed bill of exchange; backed bill of exchange
Umgründung
f
einer Firma (
Wechsel
der Unternehmensform durch Liquidation und Einzelübertragung der Vermögensteile und Schulden)
econ.
jur.
corporate restructuring (involving liquidation and transfer of individual assets and debts)
Ãœbersiedlung
f
; Ãœbersiedelung
f
; Umzug
m
; Züglete
f
Schw.
(
Wechsel
des Wohnsitzes)
Beim Umzug sind einige Gegenstande kaputtgegangen.
move
Br.
; removal
Br.
; moving
Am.
(change of residence)
A few items broke during the move.
Vollperiode
f
; doppelter Strom
wechsel
m
; doppelter
Wechsel
m
electr.
Vollperioden
pl
; doppelter Strom
wechsel
pl
; doppelter
Wechsel
pl
complete period (of alternation); complete alternation; complete cycle
complete periods; complete alternations; complete cycles
ab
wechsel
nd; turnusmäßig
adj
adm.
im turnusmäßigen
Wechsel
der turnusmäßige
Wechsel
des Vorsitzes
die erste turnusmäßige Überarbeitung des Dokuments
rotational; rolling
in rotation
a rotating chairmanship
the initial rolling revision of the document
Landschaft
f
; Landschaftsbild
n
geogr.
art
Er malt hauptsächlich Landschaften.
Der
Wechsel
von Wald und Feld ist typisch für die englische Landschaft
landscape
He mostly paints landscapes.
The pattern of woods and fields is typical of the English landscape.
nicht übertragbar; nicht begebbar
adj
fin.
nicht begebbarer
Wechsel
nicht begebbarer Lagerschein
unaufgebbare Forderung
Namenspapier
n
; Rektapapier
n
not negotiable; non-negotiable
non-negotiable bill
non-negotiable warehouse receipt
non-negotiable demand
non-negotiable document
Variation
f
; Variantenbildung
f
; Veränderung
f
;
Wechsel
m
; Schwankung
f
Variationen
pl
; Veränderungen
pl
;
Wechsel
pl
; Schwankungen
pl
neutrale Variation
biol.
jährliche Schwankung
variation
variations
neutral variation
annual variation
Regress
m
; Rückgriff
m
(bei jdm.)
jur.
Sprungregress
m
; Sprungrückgriff
m
(bei Schecks,
Wechsel
)
ohne Regress
bei jdm. Regress nehmen; jdn. in Regress nehmen
Die Regressfrist ist abgelaufen.
recourse; recovery over
Am.
(against sb.)
recourse to a prior party endorser
without recourse
to have recourse against sb.; to recover over against sb.
The deadline of recourse has expired.
Tratte
f
; trassierter
Wechsel
m
; gezogener
Wechsel
m
ohne Akzept
fin.
Tratte ohne Dokumente
Trattenankündigung
f
; Trattenavis
n
Trattenbetrag
m
eine Tratte ankaufen
eine Tratte einlösen
eine Tratte nicht einlösen
draft; non yet accepted bill
clean draft
advice of draft
amount of draft
to accept a draft
to honour a draft
to dishonour a draft
Theaterkulisse
f
; Kulissen
pl
; Bühnendekoration
f
; Bühnenausstattung
f
; Bühnenbild
n
; (Theater, Oper)
art
Stoffkulisse
f
hinter den Kulissen (auch
übtr.
)
Wechsel
des Bühnenbilds
Wenn man hinter die Kulissen blickt …
stage decoration; stage furniture; stage set; stage setting
Am.
; scenery; scene; scenes (theatre; opera)
drop scene; backdrop
behind the scenes (also
fig.
)
change of set
When you look behind the scenes …
Ausfertigung
f
adm.
Ausfertigungen
pl
Ausfertigung eines Urteils; Urteilsausfertigung
f
Ausfertigung einer Urkunde
einen
Wechsel
in mehreren Ausfertigungen ausstellen
in zweifacher dreifacher vierfacher fünffacher Ausfertigung
official copy; office copy; executed copy
official copies; office copies; executed copies
official office copy of a judgement
executed copy execution of a deed
to make out a bill of exchange in a set
in duplicate triplicate quadruplicate quintuplicate; in two three four five copies
erloschen
adj
jur.
erloschene Konzession
erloschene Vollmacht
erloschene Gesellschaft Firma
Der Anspruch ist erloschen.
Das Patent ist erloschen.
Die Versicherung ist erloschen.
Die Firma ist erloschen.
Der
Wechsel
ist erloschen.
expired; extinct; extinguished
expired licence license
expired terminated power of attorney
defunct company
The claim has lapsed ceased become extinct.
The patent has expired lapsed.
The insurance policy has expired.
The company has ceased to exist.
The bill has been discharged.
Protest
m
(Beurkundung der Annahme- Zahlungsverweigerung eines
Wechsel
s)
fin.
rechtzeitig erhobener Protest
Protest in Bezug auf einen ausländischen
Wechsel
Protest mangels ausreichender Sicherheit
Protest mangels Annahme
Protest mangels Zahlung
Ohne Protest.
protest
protest in due course
protest of a foreign bill of exchange
protest for better security
Br.
protest for non-acceptance
protest for non-payment
Protest waived.
Wechsel
m
fin.
anerkannter
Wechsel
erstklassiger
Wechsel
lombardierter
Wechsel
trassiert eigener
Wechsel
Wechsel
akzeptieren;
Wechsel
annehmen
Wechsel
mit zwei Unterschriften
bis der
Wechsel
fällig wird
einen
Wechsel
querschreiben
einen
Wechsel
prolongieren
bill of exchange b.e. B E
approved bill
prime bill
bill pledged taken as collateral security for an advance a loan
bill drawn by the drawer on himself
to accept a bill
double-name paper
until the bill matures
to accept a bill of exchange
to renew prolong a bill of exchange
Deutsche
Wechsel Synonyme
wechsel
Fluktuation
Wechsel
Zu-
und
Abgang
Wechselfrist
Zahlungsfrist
für
Wechsel
(trassierter)
Wechsel
Trassierung
Tratte
Ziehung
Austausch
Ãœbergang
Transition
Umbruch
Wandel
Wandlung
Wechsel
(trassierter)
Wechsel
Trassierung
Tratte
Ziehung
Weitere Ergebnisse für
Wechsel Synonym
nachschlagen
Englische
alternation Synonyme
alternation
Lissajous figure
back-and-forth
battledore and shuttlecock
beat
chain
coaction
coming and going
commutation
complementary distribution
concurrence
consecution
cooperation
counterchange
cross fire
cyclicalness
ebb and flow
engagement
exchange
fluctuation
flux and reflux
give-and-take
interaction
interchange
intercommunication
intercourse
interlacing
intermeshing
intermittence
intermittency
intermutation
interplay
intertwining
interweaving
interworking
lex talionis
measure for measure
mesh
meshing
meter
mutual admiration
mutual support
mutual transfer
mutuality
order
oscillation
pendulation
pendulum motion
periodicalness
periodicity
permutation
piston motion
progression
pulsation
quid pro quo
reappearance
reciprocality
reciprocation
reciprocity
recurrence
regular wave motion
reoccurrence
repetition
retaliation
return
reversion
rhythm
rhythmic play
rotation
row
seasonality
seesaw
seesawing
sequel
sequence
series
shifting
shuffling
sine wave
something for something
succession
teeter
teeter-totter
teeter-tottering
teetering
tit for tat
to-and-fro
tottering
train
transposal
transposition
undulation
ups and downs
vacillation
variation
vicissitude
wavering
wigwag
Wechsel Definition
Alternation
(
n.
)
The
reciprocal
succession
of
things
in
time
or
place
Alternation
(
n.
)
Permutation.
Alternation
(
n.
)
The
response
of
the
congregation
speaking
alternately
with
the
minister.
alternation Bedeutung
alternation
successive
change
from
one
thing
or
state
to
another
and
back
again,
a
trill
is
a
rapid
alternation
between
the
two
notes
alternation
of
generations
heterogenesis
xenogenesis
the
alternation
of
two
or
more
different
forms
in
the
life
cycle
of
a
plant
or
animal
Ergebnisse der Bewertung:
117
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Wechsel bezeichnet