auf Zahlung klagen | sue for recovery |
Anspruch auf Zahlung | claim for payment |
Anweisungen betreffend die Zahlung | payment instructions |
auf Erfüllung klagen | sue for performance |
auf Zahlung drängen | press for payment |
auf Zahlung klagen | sue for recovery |
Aufforderung zur Zahlung | demand of payment |
Ausgleich, Liquidation, Abrechnung, Zahlung | settlement |
bei Zahlung der Fracht | at the time freight was paid |
dass Zahlung veranlasst wird | that payment will be made |
die Bank die Zahlung geleistet hat | the bank which has effected payment |
durch hinausgeschobene Zahlung | by deferred payment |
ehe sie Zahlung erhalten haben | before receiving payment |
eine feststehende Verpflichtung zur Zahlung | a definite understanding to pay |
eine Zahlung anweisen | authorize a payment |
eine Zahlung leisten | make a payment |
erste Zahlung | first payment |
fällig zur Zahlung | due for payment |
fingierte Zahlung | sham payment |
für Zahlung sorgen | provide for payment |
|
gegen Zahlung | against payment |
gegen Zahlung von | upon payment of |
Handelspapiere gegen Zahlung | documents against payment |
hinausgeschobene Zahlung | deferred payment |
im Land der Zahlung | in the country of payment |
in Zahlung nehmen | accept as payment |
in Zahlung nehmen | receive in payment |
jährliche Zahlung | annual payment |
jährliche Zahlung | annuity |
Klage auf Zahlung | action for payment |
Klage, Prozeß, klagen | suit |
Klausel die sofortige Zahlung fordert | acceleration clause |
mangels Zahlung | for want of payment |
mangels Zahlung | in default of payment |
nach Erhalt der vollen Zahlung | when full payment has been received |
nachschüssige Zahlung | payment in arrear |
Nachzahlung, ergänzende Zahlung | supplementary payment |
Nichtleistung der Zahlung | refusal of payment |
nur gegen Zahlung | only against payment |
|
Protest mangels Zahlung | protest for non-payment |
regelmäßig wiederkehrende Zahlung | periodical payment |
symbolische Zahlung | token payment |
Termin für die Zahlung | date of payment |
überfällige Zahlung | overdue payment |
verantwortlich für deren Zahlung | responsible for their payment |
verlangt die Zahlung von Zinsen | requires the payment of interest |
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung | a deferred payment undertaking |
Vorlegung zur Zahlung | presentation for payment |
vorschüssige Zahlung | payment in advance |
wenn Zahlung verlangt wird | where payment is called for |
wird zur Zahlung fällig | falls due for payment |
Zahlung | payment |
Zahlung bei Lieferung | payment on delivery |
Zahlung der Dividende | payment of dividend |
Zahlung der Miete | payment of rent |
Zahlung der Prämie, Prämienzahlung | premium pay |
Zahlung der Rückstände | payment of arrears |
Zahlung eines Pauschalbetrages | lump sum payment |
Zahlung eingestellt | payment stopped |
Zahlung einstellen | suspend payment |
Zahlung entsprechend der Leistung | payment by results |
Zahlung erbitten | request payment |
Zahlung erzwingen | exact payment |
Zahlung gegen Dokumente | documents against payment |
Zahlung in bar | payment in cash |
Zahlung in Naturalien | payment in kind |
Zahlung in Raten | payment by installments |
Zahlung leisten | effect a payment |
Zahlung leisten | make payment |
Zahlung mittels Scheck | payment by cheque |
Zahlung nach Belieben | payment as you feel inclined |
Zahlung ohne Verpflichtung | ex gratis payment |
Zahlung soll geleistet werden | payment is to be made |
Zahlung unter Protest | payment supra protest |
Zahlung verschieben | postpone payment |
Zahlung verweigern | refuse payment |
Zahlung von Schulden | payment of debts |
Zahlung Zug um Zug | matching payment with delivery |
zur Zahlung angenommen | accepted for payment |
zur Zahlung auffordern | demand payment |
zur Zahlung vorlegen | make presentation for payment |
zusätzliche Zahlung | additional payment |
Apanage f, Jahreszahlung f, Zahlung zum Unterhalt an Adelige | apanage, appanage |
Beschwerde f, Klage f Beschwerden pl, Klagen pl eine Beschwerde vorbringen ohne Beschwerden nichts als Klagen | complaint complaints to make a complaint uncomplaining nothing but complaints, nothing except grief |
Klage f Klagen pl | lamentation lamentations |
Nachnahme f, Zahlung bei Lieferung | cash on delivery, collect on delivery Am. (COD) |
Rabatt m, Skonto m fin. 30 Tage netto, bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3% Skonto | allowance, cash discount 10 days 3%, 30 days net |
Unterlassungsklage f jur. auf Unterlassung klagen jur. | application for a restrictive injunction to ask for an injunction |
Wimmern n, Jammern n, Klagen n | wail |
Zahlung f Zahlungen pl, Zahlungsverkehr m Zahlung erhalten, Betrag erhalten alle Zahlungen eingestellt verzögerte Zahlung, gestundete Zahlung, hinausgeschobene Zahlung durch hinausgeschobene Zahlung Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung für hinausgeschobene Zahlung remboursieren Zahlung aus der Tasche | payment payments payment received stopped all payments, suspended all payments deferred payment by deferred payment deferred payment undertaking to reimburse for deferred payment out-of-pocket payment |
Zahlung f Zahlungen pl | capitation capitations |
Zahlung f | defrayal |
Zahlung f | donation |
etw. in Zahlung geben | to trade in sth. |
beklagen, klagen, wehklagen, lamentieren beklagend, klagend, wehklagend, lamentierend beklagt, geklagt, wehgeklagt, lamentiert beklagt, klagt, wehklagt, lamentiert beklagte, klagte, wehklagte, lamentierte | to lament lamenting lamented laments lamented |
erfolgen (Zahlung) | to be made |
klagen v (über) klagend geklagt klagt klagte Ich kann nicht klagen. | to complain (of) complaining complained complains complained I can't complain. |
klagen, trauern v (über, um) klagend, trauernd geklagt, getrauert | to sorrow (for, after) sorrowing sorrowed |
klagen, Anzeige erstatten (gegen) klagend, Anzeige erstattend geklagt, Anzeige erstattet | to complain (of) complaining complained |
klagen, einen Prozess anstrengen v jur. klagend, einen Prozess anstrengend geklagt, einen Prozess angestrengt die Scheidung einreichen, auf Scheidung klagen | to sue suing sued to sue for divorce, to sue fr a divorce |
klagen klagend geklagt klagt klagte | to bewail bewailing bewailed bewails bewailed |
klagen klagend geklagt klagt klagte | to wail wailing wailed wails wailed |
klagen, wehklagen | to ulutate |
zahlen, Zahlung leisten zahlend, Zahlung leistend gezahlt, Zahlung geleistet Wie werden Sie bezahlen? Zahlung erfolgt per Ãœberweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang | to make payment making payment made payment How will you make payment? payment will be made by transfer within 14 days after receipt of goods |
Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir ... % Skonto. | A cash discount of ... % is allowed for settlement within one month. |
klagen | bewail |
Zahlung | capitation |
Klagen | complaints |
Zahlung | defrayal |
Zahlung | donation |
Klagen | lamentations |
Klagen | plaints |
auf Scheidung klagen | to sue for a divorce |
etwas in Zahlung geben | to trade in something |
klagen | wail |
klagen | worry |
bei Zahlung innerhalb von 7 Tagen | for payment within 7 days |
Datum der Zahlung oder Fälligkeit | time of payment or maturity |
für Zahlung innerhalb von 30 Tagen | for payment within 30 days |
Ihrer nächsten Zahlung hinzufügen | to add to your next payment |
mit Skonto für sofortige Zahlung | with cash discount for immediate payment |
monatliche Zahlung | cash monthly |
nach Zahlung der Einlage | upon receipt of the deposit |
nach Zahlung unserer Rechnung | upon payment of our invoice |
pünktlich bei der Zahlung ihrer Rechnungen | punctual in paying their bills |
wenn die der Zahlung des Preises zustimmen | if you agree to pay the price |
wöchtentliche Zahlung | cash weekly |
Zahlung bei Auftragserteilung | cash with order |
Zahlung bei Erhalt der Rechnung | payment on invoice |
Zahlung bei Erhalt der Rechnung | payment on receipt of invoice |
Zahlung im voraus | payment in advance |
Zahlung mit Euro-Scheck | subject to payment by Euro cheque |
Zahlung mittels Bankscheck | payment by banker's draft |
Zahlung mittels Scheck | subject to payment by cheque |
Zahlung wird erfolgen mittels | payment will be made by |
Zahlung zu leisten mittels | payment is to be made by |
klagen | moan |
Apanage f; Jahreszahlung f; Zahlung zum Unterhalt an Adelige | apanage; appanage |
Aufschub m adm. Zahlungsaufschub f; Stundung f weiterer Aufschub m; Nachfrist f die Zahlung von Schulden stunden Die Bibliothek sollte geschlossen werden aber wir konnten einen Aufschub erreichen. | respite; reprieve respite from payment; reprieve on payment additional respite to grant a respite (for payment) of a debt They wanted to close the library but we managed to get a respite reprieve for it. |
Barzahlungsrabatt m; Barzahlungsskonto m; Kassenskonto n; Kassaskonto n fin. 30 Tage netto bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3% Skonto | cash discount 10 days 3% 30 days net |
Beschwerde f; Klage f Beschwerden pl; Klagen pl eine Beschwerde vorbringen bei jdm. wegen etw. Beschwerde einlegen einzige Beschwerde berechtigte Beschwerde ohne Beschwerden nichts als Klagen | complaint complaints to make a complaint to file a complaint with sb. for sth. sole complaint legitimate complaint uncomplaining nothing but complaints; nothing except grief |
Besitz m +Gen.; Sachherrschaft f jur. (über etw.) im Besitz von etw. sein; etw. besitzen in den Besitz von etw. gelangen kommen wieder in den Besitz einer Sache gelangen etw. in seinem Besitz haben Besitz erwerben etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen jur. etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen jdn. im Besitz stören jdn. in Besitz von etw. setzen den Besitz an von etw. wiedererlangen wieder in den Besitz eingesetzt werden Besitz einer verbotenen Waffe auf Räumung klagen eine Erbschaft antreten Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer. Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich. Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen? | possession (of sth.) to be in possession of sth. to come into to gain possession of sth. to regain possession of sth. to have sth. in one's possession to acquire possession to enter into possession of sth. to take possession of sth. to interfere with sb.'s possession to put sb. in possession of sth. to recover possession of sth. to be restored to possession possession of a prohibited weapon to sue for possession Br. to take possession of an estate Both pistols are in the possession of the rightful owners. At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs. How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting? |
Fiskus m; Staatskasse f In einem Zivilverfahren kann der Staat als Fiskus klagen oder verklagt werden. | fiscal revenue authorities; exchequer; the Crown Br.; the Treasury Am.; fisc Sc. In civil proceedings the Government may sue or be sued in its fiscal propriety capacity. |
Inanspruchnahme f (von jdm. etw.); Einfordern n (bei jdm. von etw.) jur. die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank Zahlung bei erster Inanspruchnahme die Inanspruchnahme einer Erfindung Inanspruchnahme der Anmeldepriorität | claim; claming; laying claim (against sb. of sth.); demand (of sth.) the bank's claims against the guarantor payment on first demand claiming of an invention claiming priority of filing date |
Jammern n; Klagen n; Klagegeschrei n übtr. Jammern auf hohem Niveau | complaining first-world problems |
Klagen n | lamentation |
Nachnahme f; Zahlung bei Lieferung | cash on delivery; collect on delivery Am. COD |
Nachzahlung f (nachträgliche Zahlung) | back payment |
Protest m (Beurkundung der Annahme- Zahlungsverweigerung eines Wechsels) fin. rechtzeitig erhobener Protest Protest in Bezug auf einen ausländischen Wechsel Protest mangels ausreichender Sicherheit Protest mangels Annahme Protest mangels Zahlung Ohne Protest. | protest protest in due course protest of a foreign bill of exchange protest for better security Br. protest for non-acceptance protest for non-payment Protest waived. |
Prozessieren n; Klagen n jur. | taking legal action |
Räumungsklage f jur. Räumungsklage erheben; auf Räumung klagen mit seiner Räumungsklage durchdringen Räumungsklagen pl Räumungsklage und Wiederinbesitznahme | action for possession Br.; possession action Br.; action of eviction Am.; unlawful detainer action to sue for possession Br.; to take legal proceedings for eviction Am. to win an action for possession Br. action of eviction Am. actions for possession action for possession und repossession Am. |