cocksucker Person beim Fellatio, Oralsex beim Mann | cocksucker person beim fellatio, oralsex beim mann |
ausgestellt von obenbeschriebener Person | issued by a person so defined |
befragte Person | interviewed person |
befragte Person | interviewee |
befragte Person | respondent |
beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen | making presentation to the drawee |
beim obersten Gericht zugelassener Anwalt | barrister-at-law |
die beim Transport der Ware entstehen | involved in bringing the goods there |
direkt beim Versicherer | directly from the insurer |
eine Person nicht beachten | ignore a person |
einer Person aus dem Weg gehen | evade a person |
einer Person Vollmacht geben | give a person full powers |
ernste Person, ernsthafte Person | serious person |
Flüchtling, Zuflucht suchende Person | refugee |
gebildete Person | refined person |
gewissenhafte Person | scrupulous person |
gleiche Person | same person |
Irrtümer beim Dolmetschen | errors in interpretation |
jede andere Person | any other person |
juristische Person | artificial person |
|
juristische Person | body corporate |
juristische Person | corporate body |
juristische Person | legal person |
natürliche Person | natural person |
Person | person |
Person mit Nebentätigkeit | double jobber |
Person mit Nebentätigkeit | moonlighter |
Person mit Nebentätigkeit, Doppelverdiener | double job holder |
Person mit Nebentätigkeiten | multiple job holder |
Person wiederbeleben | revive a person |
Person zurückhalten | retain a person |
reizbare Person, nervöse Person | nervous person |
sich an eine Person erinnern | remember a person |
verantwortungsbewusste Person | responsible person |
verlässliche Person | reliable person |
vernünftige Person | sensible person |
versicherte Person | insured person |
versicherte Person | person insured |
Vertreter einer Person | personal representative |
|
Abrollbewegung f beim Gehen | flexing action during walking |
Abtasten m (einer Person) | frisking, frisk |
Angabe f Angaben pl Angaben zur Person | detail details personal details |
auf Anhieb, gleich beim ersten Mal | at the first go, at the first go-off |
beim geringsten Anlass | at the slightest provocation |
Anlauf m einen Anlauf nehmen erst beim zweiten Anlauf | start-up, run-up to take a run-up only at the second go |
Anschreiben n (beim Angebot) | proposal submittal letter |
Arbeitsleistung f (einer Person, von Technik) | performance |
Aussehen n, Äußere n, Äußeres das Äußere einer Person geschniegeltes Aussehen jdm. ein neues Aussehen verpassen | appearance (outside) appearance slickness (of appearance) to give sb. a complete makeover |
Ballwechsel m (beim Tennis) | rally |
Bekanntheitsgrad einer Person | extent of sb.'s fame |
Charakter m, Person f, Persönlichkeit f | character |
Dämpfer m mus. (beim Klavier) Dämpfer pl | damper dampers |
Dame f (Doppelstein beim Damespiel) | king |
Datenverarbeiter (Person), Rechner m | data processor |
Ding n, Sache f Dinge pl, Sachen pl, Krempel m Dinge für sich behalten die Dinge laufen lassen den Dingen auf den Grund gehen beim augenblicklichen Stand der Dinge das Ding an sich über solchen Dingen stehen | thing things to keep things to oneself to let things slide to get to the bottom of things as things stand now, as things are now the thing-in-itself to be above such things |
Empfang m, Annahme f beim Empfang | receiving upon receiving |
Eponym n, von einer Person hergeleiteter Name | eponym |
Ernannte m f , Ernannter, Beauftragte m f , Beauftragter die von Miller ernannte Person | appointee Miller appointee |
Fachidiot m ugs., intelligente, aber kontaktarme Person Fachidioten pl | nerd coll. nerds |
Fahrbahn f, Laufbahn f (beim Kran) Fahrbahnen pl, Laufbahnen pl | runway runways |
Fahrgeschwindigkeit f (beim Kran) | long travel speed |
Fellatio f | fellatio |
Fixierung f (des Druckbildes beim Laserdrucker) | fusing |
Fixierstation f (beim Laserdrucker) | fuser station |
Frühstück n beim Frühstück kleines Frühstück | breakfast at breakfast continental breakfast |
Gang m (beim Essen) Gänge pl Drei-Gänge-Menü | course (of a meal) courses three courses menue |
Gebet n Gebete pl beim Gebet sein ein Gebet für den Frieden sein Gebet verrichten | prayer prayers to be at prayer a prayer for peace to say one's prayer |
Gegenstück n, Pendant n, dazu passende Sache f, dazu passende Person f Gegenstücke pl, Pendants pl, dazu passende Sachen pl, dazu passende Personen pl | match matches |
Gelegenheit f Gelegenheiten pl bei erster Gelegenheit die Gelegenheit ergreifen eine Gelegenheit ergreifen eine Gelegenheit ergreifen, eine Gelegenheit beim Schopfe packen eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen eine Gelegenheit verpassen | opportunity opportunities at the first opportunity to jump at the chance to take an opportunity, to seize an opportunity to snatch at an opportunity, to grasp at an opportunity to seize an opportunity with both hands to miss an opportunity, to miss the boat fig. |
Gesamtleistung f (einer Maschine, Person) | overall performance |
Ghostwriter m, ungenannter, eigentlicher Verfasser, der für eine berühmte Person (z.B. Politiker) Reden, Artikel, Bücher schreibt Ghostwriter sein | ghostwriter, ghost to ghost |
Gleichgesinnte m f , Gleichgesinnter, Geistesverwandte m f , Geistesverwandter, Person mit gleichen Interessen | kindred spirit |
Gleitfähigkeit f beim Nähen textil. | seam slippage |
Haarschopf m, Schopf m jdn. beim Schopf packen | shock of hair, mop of hair to grab sb. by the hair |
Hauptgang m (beim Essen) cook. | main course, entree, entrée |
Hilfestellung f (beim Turnen) sport jdm. Hilfestellung geben | spotter to act as a spotter |
Innenfeld n (beim Baseball) sport | diamond |
Kiebitz m, Kibitz m (Zuschauer, insb. beim Kartenspiel) Kiebitze pl | kibitzer, nosy parker kibitzers |
Klette f, anhängliche Person f wie eine Klette an jdm. hängen | barnacle to stick to sb. like a limpet |
Kontrolle f, Beherrschung f Kontrollen pl unter Kontrolle außer Kontrolle eine Person, die davon besessen ist, alles unter Kontrolle zu halten | control controls under control out of control control freak |
Mahl n, Essen n, Hauptmahlzeit f beim Essen zum Essen zum Essen einladen | dinner at dinner for dinner to ask to dinner |
Mal n das erste Mal, beim ersten Mal das allererste Mal dieses Mal, diesmal adv zum letzten Mal, ein letztes Mal das x-te Mal zum x-ten Mal von Mal zu Mal besser dieses eine Mal mit einem Mal, mit einem Male ein für alle Mal jedes Mal viele Male, des Öfteren, manches Mal | time the first time the very first time this time for the last time the umpteen time for the umpteen time better every time this once all of a sudden, all at once, suddenly once and for all each time, every time many times, many a time |
Maske f (beim Fechten) sport Masken pl | helmet helmets |
Mauer f sport (beim Freistoß) | defensive wall (during a free kick) |
Metabolit m (Substanz beim Stoffwechsel) biochem. | metabolite |
Mündel n, Schützling m, anvertraute Person f | charge |
Muster n (beim Stricken) | stitch |
Naturtalent n (Person) | naturally talented person, naturally gifted person |
Niete f ugs., unfähige Person Nieten in Nadelstreifen | dead loss, wash-out incompetent managers |
Oxer m (Hindernis beim Springreiten) sport | ox-fence |
Person f, Mensch m Personen pl, Menschen pl Personen... berechtigte Person eine integre Person dritte Person natürliche Person jur. juristische Person jur. ernannte Person geselliger Mensch | person persons, people personal qualified person a person of integrity third person natural person legal entity, legal person designated person people person |
Person (oder Leiche) mit ungeklärter oder geheimer Identität | John Doe, Jane Doe Am. |
Person f (Theater), Rolle f | character |
Person, die (durch Schwindeleien) eine Schuld oder einen Wetteinsatz nicht begleicht | welsher, welcher |
Pfarrer m, Pastor m, Priester m (beim Militär) | sky pilot Am. mil. slang |
Pferd n Pferde pl kleines Pferd ein Pferd vor einen Wagen spannen aufs falsche Pferd setzen übtr. das Pferd beim Schwanz aufzäumen übtr. | horse horses cob to harness a horse to a carriage to back the wrong horse fig. to put the cart before the horse fig. |
Portion f (beim Essen) Portionen pl | portion, helping portions |
Quergriff m (beim Schlüssel) | sliding bar |
Rasenloch n, das durch herausgeschlagenes Rasenstück entsteht (beim Golf) | divot |
Rasenstück n Rasenstücke pl mit Rasenstücken bedecken ausgeschlagenes Rasenstück (z.B. beim Golf) | turf turves to turf over divot |
Satzfehler m (beim Druck) | error in composition (printing) |
Schlepper m (Person) | tout |
Spielleiter m (beim Roulette) Spielleiter pl | tourneur tourneurs |
Spur f (beim Auto) | toe |
Spürsinn m (beim Hund) | nose |
Stabwechsel m (beim Staffellauf) sport | changeover (in relay race) |
Standgas n (beim Auto) | idling mixture (supply) |
Theater n Theater pl ins Theater gehen beim Theater sein absurdes Theater | theatre, theater Am. theatres, theaters Am. to go to the theatre, to go to the theater Am. to be on the stage theatre of the absurd |
Thema n Themen pl, Themata pl das Thema wechseln vom Thema abschweifen beim Thema bleiben Ablenkung vom Thema | subject subjects to change the subject to stray from the subject, to wander off the point to stick to the subject changing of the subject |
Umklammerung f (beim Boxen) sport | clinch |
Valentinstag m Person, der man am Valentinstag einen Gruß schickt | Valentine's Day valentine |
Vermisstenanzeige f, Suchanzeige f nach einer Person Vermisstenanzeigen pl, Suchanzeigen pl nach einer Person eine Vermisstenanzeige aufgeben | missing person's report missing person's reports to report a missing person |
Versager m, Versagerin f, inkompetente Person | fuckup |
Verschmutzer m, Verschmutzerin f, Person, die Abfall auf die Straße wirft | litterer, litter-lout, litter-bug Am. |
Verschnitt m (Abfall beim Schneiden Sägen) | offcuts, waste |
Weckruf m mil. (beim Wecken einer Kompanie) | first call Am. |
Werdegang m einer Person | personal background |
mit den Zähnen knirschen Ich knirsche beim Schlafen mit den Zähnen. | to grind teeth I am grinding teeth when I am sleeping. |
Zicke f, zickige Person ugs. | bitch coll. |
Zug m (beim Schwimmen) | stroke |
Zug m (beim Rauchen) | puff, toke |
Zug m (beim Schach spielen) | draw |
abdampfen (Person) abdampfend abgedampft | to clear off clearing off cleared off |
abfüttern, füttern, ausfüttern v (beim Nähen) abfütternd, fütternd, ausfütternd abgefüttert, gefüttert, ausgefüttert | to line lining lined |
(eine Person) abtasten v abtastend abtastet tastet ab tastete ab | to frisk (a person) frisking frisked frisks friskes |
ausliefern v (Person) ausliefernd ausgeliefert | to extradite extraditing extradited |
bei prp, +Dativ beim, bei dem nahe beim (= bei dem) Stadion | near, by near the near the stadium |
bei prp, +Dativ bei mir zu Hause beim Bäcker bei unserem Treffen bei seinen Eltern leben beim Auto bleiben wie bei den alten Römern bei uns in der Schule | at, with at my house at the baker's at our meeting to stay with one's parents to stay with the car as with the ancient Romans in our school |
derselbe, dieselbe, dasselbe pron genau derselbe ein und dieselbe Person auf derselben Marktseite Noch mal dasselbe, bitte! ugs. eigentlich dasselbe, praktisch dasselbe (wie) | the same the very same one and the same person on the same side of the market Same again, please! practically the same (as), really the same (as), actually the same (as) |
einflussreiche, erfolgreiche Person f | rainmaker |
sich erinnern, sich entsinnen v sich erinnernd, sich entsinnend sich erinnert, sich entsonnen er sie erinnert sich er sie erinnerte sich er sie hat hatte sich erinnert Ich kann mich an ihn nicht erinnern. Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern. | to remember remembering remembered he she remembers he she remembered he she has had remembered I can't remember him. I can't remember for the life of me. |
explodieren v (Person) explodierend explodiert | to erupt erupting erupted |
falsch, hinterlistig, betrügerisch, tückisch adj eine niedere und hinterlistige Person | deceitful a low and deceitful person |
gemein, tückisch, boshaft adj eine boshafte Person | vicious a vicious person |
gewissenhaft, genau, peinlich genau adj gewissenhafte Person peinlich genaue Pflichterfüllung peinliche Sauberkeit | scrupulous scrupulous person scrupulous performance of duties scrupulous cleanliness |
(Fleisch) hacken, zerkleinern, zerlegen (beim Kochen) hackend, zerkleinernd, zerlegend gehackt, zerkleinert, zerlegt er sie hackt ich er sie hackte er sie hat hatte gehackt | to hash, to hash up hashing hashed he she hashes I he she hashed he she has had hashed |
hässliche Person, hässlicher Gegenstand | minger Br. coll. |
(beim Rechnen) herauskommen herauskommend herausgekommen | to be the result being the result been the result |
je, pro prp, +Akkusativ je Person, pro Person | per per person |
juristisch adj juristische Rechte juristischer Dienst juristische Person | legal, juridical, juristic legal rights legal service artificial person |
kleckern (beim Essen) kleckernd gekleckert | to make a mess making a mess made a mess |
knackig adj (Person) | juicy, tasty |
kosten, abschmecken v (beim Kochen) kostend, abschmeckend gekostet, abgeschmeckt | to sample sampling sampled |
lassen, zurücklassen lassend gelassen offen lassen jdn. im Ungewissen lassen etw. unbeaufsichtigt lassen jdn. unbeaufsichtigt lassen Ich lasse meine Tochter bei meinen Eltern. Lässt du das Auto hier? Sie lässt mich im Regen stehen. Er hat seinen Schlüssel im Büro liegen lassen. Wir lassen alles beim Alten. Ich lasse die Stadt hinter mir. | to leave {left, left} leaving left to leave open to leave sb. in the lurch to leave sth. unattended to leave sb. unattended I am leaving my daughter with my parents. Are you leaving the car here? She left me in the rain. He left his key at the office. We're leaving everything as it was. I'm leaving the city behind. |
maßlos, zügellos (beim Essen) adj | self-indulgent (in eating) |
mittelmäßige Person f, mittelmäßige Sache f | second-rater |
personifiziert, ... in Person | incarnate |
stecken bleiben, steckenbleiben alt (beim Vortrag) | to dry up |
übereifrige, aufdringliche Person | bucko coll. |
übergreifen v (beim Klavierspiel) mus. übergreifend übergegriffen | to cross one's hands crossing one's hands crossed one's hands |
undankbar adj undankbare Person | ingrate ingrate |